Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Максим комментирует книгу «Реквием машине времени» (Головачев Василий):
Это Бич Времён, а не Реквием по машине времени
ORGANIZM комментирует книгу «Теория государства и права» (Алексеев Сергей Трофимович):
Причём тут Сергей трофимович?
Фатима комментирует книгу «Асканио» (Дюма Александр):
Книга оч интересная!!!!
Юлия комментирует книгу «Узы крови» (Шелдон Сидни):
Очень хороший сайт, для филолога очень полезен
Асель комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):
спасибо, очень удобно!!
Ярослав комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):
Хочу побыстрее прочитать,уж очень интересные коменты.
Антон Романов комментирует книгу «Здоровье ребенка и здравый смысл его родственников» (Комаровский Евгений):
Горите в аду, мракобесные "борцы" за коммерческое знание! Из-за таких как вы знание теперь недоступно для тех, кто в нем нуждается.
гульсина комментирует книгу «Голодные игры» (Сьюзен Коллинз):
очень хочу прочесть
Екатерина комментирует книгу «Поющие в терновнике» (Маккалоу Колин):
Отличная книга!Вот что значит-талант!
Elka комментирует книгу «Конец феминизма. Чем женщина отличается от человека» (Никонов Александр Петрович):
Не забывайте про вторую сторону медали и "посчитайте в % соотношении женщин и мужчин в" психушках
Информация для правообладателей