Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Потрясающая книга! Приключения в стили Инди Джонса, мистика и загадки Египта похлеще чем в кф "Мумия". История повествуется как рассказ в рассказе, который рассказывает главныый герой! прочитал на одном дыхании...
Извените,но ответьте на вопрос. Мне сказали,что приемы описанные в книгах Алекса Лесли в Казахстане не работают,потому что у нас менталитет другои. Это правда или нет?
Полная лажа...читать конечно интересно,но вечные вздохи гл.героя по любимой девушке,которая им только пользуется,"кудреватые мудрейки и мудреватые кудрейки" вкупе с пафосностью некоторых слов и утверждений заставляют просто морщиться от отвращения...прочитала чисто из любопытства - чем кончится...как всегда, хэппи енд.Только время потратила!!!