Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Дьяченко Виталий комментирует книгу «Баскетбол» (Дяченко Марина и Сергей):
Я занимаюсь спортом и в особенности люблю баскетбол.Баскетбол-достойное название жизни...Взлёты и падения,неудачи и успех,борьба с конкурентами.
Юрий комментирует книгу «Пиковая Дама и другие» (Улицкая Людмила Евгеньевна):
У меня ребенку в 10 классе эту хрень (простите, но по другому не скажешь) задали читать!!! Докатились?..
кузя комментирует книгу «Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 30» (Наталья Ивановна Степанова):
ну написано скачать а не качается---разебка.
Immortal комментирует книгу «Ничто не вечно» (Шелдон Сидни):
интересная книга, советую почитать
Каграманова Ирина комментирует книгу «Джафар и Джан» (Раевский Николай Алексеевич):
Читала книгу в детстве несколько раз. Первые сильные впечатления о настоящей любви. Прекрасная сказка для девочек старшего возраста.
Лидия комментирует книгу «Гордость и предубеждение» (Остен Джейн):
восхитительная книга, начав читать не смогла оторваться
прекрасная комментирует книгу «Гордость и предубеждение» (Остен Джейн):
великолепная
Мари комментирует книгу «Темная Башня» (Кинг Стивен):
Если Вы считаете время для прочтения книг Кинга, потраченным впустую, то для чего Вы их вообще читаете? Вам не жаль своего времени ?
сусанна комментирует книгу «Барсучий нос» (Паустовский Константин Георгиевич):
круто+
артем аганов комментирует книгу «Свирепый ландграф (Меч Без Имени - 2)» (Белянин Андрей Олегович):
:-)
Информация для правообладателей