Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Екатерина комментирует книгу «Точка обмана» (Браун Дэн):
книга очень интересная, не оторваться пока дочитаешь:)
Поля комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):
книга просто класс огромное спасибо сижу по несколько раз перечитываю
дмитрий комментирует книгу «Легенда» (Александр Иванович Куприн):
мне нужно узнать имя короля
сонечка комментирует книгу «Легенда» (Александр Иванович Куприн):
амол
катя комментирует книгу «Русский язык. 3 класс. Вставь букву. Грамматические игры» (О. В. Безкоровайная):
по русскому
Анастасия комментирует книгу «Срединный пилотаж» (Ширянов Баян):
Очень интересная и познавательня книга! Я за!
Тимаша комментирует книгу «Илония» (Яна Ильинская):
Очень интересный и увлекательный роман, пичем с первых страниц. Прочитала на одном дыхании. Жаль, что нет продолжения.
Женька комментирует книгу «Новое пророчество. Книга 2. Восход луны» (Хантер Эрин):
Согласна!Она была хорошая)
Илья комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):
И никакой не плагиат!
ККК комментирует книгу «Дети капитана Гранта» (Верн Жюль Габриэль):
Нудятина.
Информация для правообладателей