Вернуть вчера
ModernLib.Net / Чандлер Бертрам / Вернуть вчера - Чтение
(стр. 3)
Автор:
|
Чандлер Бертрам |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(329 Кб)
- Скачать в формате fb2
(130 Кб)
- Скачать в формате doc
(136 Кб)
- Скачать в формате txt
(129 Кб)
- Скачать в формате html
(131 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
|
|
(Впечатление от картинки на телефонном мониторе, когда видны лишь голова и плечи, часто бывает обманчиво.) Но с другой стороны, думал я, мысленно проводя различные аналогии, удачливый детектив должен скорее походить на хорька, чем на льва. Однако на хорька Виналек был совершенно не похож - во всяком случае, внешне. И если уж продолжать развивать тему зоологического сходства, то он чем-то напоминал маленького, проворного и крайне сообразительного хищного кота. - Лиз! - воскликнул он, бросаясь к Лиз с распростертыми объятиями. - Стив! - ответила она, высвобождаясь из его объятий. - Познакомься, это Джон. Мы пожали друг другу руки. - Приятно познакомиться, Джон. Но не стойте в дверях, не компрометируйте мою контору. Заходите. Вслед за ним мы прошли через приемную, где были созданы решительно все условия для работы, а затем через внутренний кабинет, обстановка которого была выдержана все в том же строгом деловом стиле. Дверь в дальнем конце кабинета вела в жилые помещения, и непосредственно за ней находилась гостиная. Здесь тоже все было обустроено в высшей степени функционально; и основной функцией этой комнаты был комфорт. Она напомнила мне миниатюрную кают-компанию фешенебельного космического лайнера. Окно во всю стену вполне могло бы заменить собой один из экранов, которыми оборудовались современные комфортные космические суда - в глубинах космоса подобные "иллюминаторы" должны были создавать иллюзию круговой панорамы планетных пейзажей. Из этого же самого настоящего окна открывался вид на город, на безбрежное море огней - неподвижных и текущих неторопливой рекой вдоль ярко освещенных уличных трасс - на ослепительные всполохи, пронзающие черное небо, которыми сопровождалось снижение межпланетного грузового корабля, прибывающего с Силезии - ближайшей планеты рудников, также движущейся по орбите вокруг каринтийского Солнца. - Божественный вид, Стив, - восторженно вздохнула Лиз. Он рассмеялся. - Отличный наблюдательный пункт для частного детектива. Выпьете чего-нибудь? Сливовицы? Или пива? Он ловко разлил выпивку по стаканам: сливовую наливку для себя и Лиз и пиво для меня. Я неторопясь потягивал пиво, и с интересом поглядывал по сторонам. - Похоже, у вас имеются все задатки сыщика, - заметил вслух хозяин. - Прошу меня извинить, Стив, - смутился я. - Дурацкая привычка. Обожаю разглядывать чужие полки с книгами. Очень часто по тому, что читает человек, можно получить наиболее полное представление о нем самом. - К вашему сведению, Джон, я всегда поступаю точно таким же образом, - сказал он. - Итак, как вы, вероятно, уже успели заметить, я собрал у себя довольно обширную библиотеку произведений детективного жанра. Среди этих книг нет ни одного современной, все сплошной антиквариат. Здесь собраны произведения всех признанных мастеров детектива двадцатого столетия: Конан Дойль, Честертон, Макдональд, Рэймонд Чэндлер, Агата Кристи... - И все остальные, - вздохнула Лиз. - Вижу, за все это время твои вкусы совершенно не именились. Мне ли не помнить, как ты обрадовался, когда во время поисков контрабанды на "Бета Карине" наткнулся на потрепанное репринтное издание одной старой книжки какого-то писателя древности, кажется, Спиллейна. Не понимаю, и что только ты, професиональный детектив, находившь в этом хламе... - Это не хлам, - тихо, но очень твердо сказал он. - Это хорошие, ценные вещи. И, честно говоря, вот эти самые книги и подвигли меня на то, чтобы уйти из полиции и открыть свое собственное дело. - Он был явно обрадован возможности перевести разговор на свою излюбленную тему. Недостаток любого современного отделения полиции в том, что оно там развелось слишком уж много техники. И если не удается раскрыть преступление при помощи электроники, то оно тут же попадает в разряд нераскрываемых. Вы даже вообразить себе не можете, сколько там у них этих самых "глухарей". А теперь давайте пройдем в лабораторию, и я покажу вам, с чем приходится иметь дело современному сыщику-одиночке. Из гостиной он проводил нас в небольшое помещение, которая на первый взгляд была очень похожа на отсек управления космического корабля. На стенах были установлены приборные щиты и панели со множеством кнопок и переключателей. В центре же комнаты, на полу был установлен некий прозрачный сферический предмет пяти футов в диамерте, отдаленно напоминавший большой аквариум. Виналек щелкнул расположенным на подставке тумблером, и прозрачный шар ожил. Ощущение было такое, будто видишь себя со стороны в каком-то странном трехмерном зеркале. В нем мы видели самих себя, собравшихся вокруг зеркального шара, в котором отражался другой шар, и в том... - Даже и не пытайтесь считать, - предупредил он. - Один из наших операторов из центрального офиса как-то раз работал со шпионским лучом и ради интереса решил заняться подсчетами, раз за разом все подкручивая ручку увеличения. В конце концов эти эксперименты закончились тем, что он заработал себе тяжелейшее психическое расстройство, и наш штатный психиатр возился с ним потом целых полгода. - Так значит, это и есть шпионский луч, - сказал я. - Он самый. - Он склонился над переключателями. - Теперь спустимся пониже. И мы начали спуск. Мы проникли в две квартиры, находившиеся этажом ниже. Задержались, образно выражаясь, за спинкой кресла, в котором сидела женщина, читающая книгу. Стив установил нужный угол и увеличение, и вскоре мы смогли прочесть вместе с ней: "... напряженный, гордо восставший. И она, трепеща и изнемогая от охватившего ее желания, вздрагивая от каждого его прикосновения и в то же время стремясь навстречу ему, заключила его в свои объятия, ее стройные, упругие бедра обвили его, и ..." Она перевернула страницу. - Эх, чтоб тебя, - досадливо ругнулась Лиз. - На самом интересном месте... - Небольшая перенастройка, и ты сможешь прочитать, что было дальше, сказал Стив. - Да нет, не стоит. Просто узнай название и кто автор. Это возможно? - Запросто. Угол зрения изменился. - "Одержимость", Дюплес, - прочитала Лиз. - Нужно будет запомнить. Управляемый Стивом шпионский луч отправился дальше, время от времени делая короткие остановки. - Нет, Стив! - возскликнула Лиз. - Давай дальше. Это неприлично. - Симпатичная женщина в душе? На мой взгляд, это гораздо приличнее той порнографии, которой ты зачитывалась только что. - Двигай дальше, - настаивала она. И шпионский луч отправился дальше, блуждая по уже опустевшим конторам, и по конторам, где все еще продолжалась сверхурочная работа. В офисе компании "Железо и сталь Каринтии" недовольного вида клерк разговаривал по телефону, делая по ходу беседы пометки в блокноте. Мы видели лицо астронавта на экране видеотелефона, слышали его голос. "Да, черт возьми, я понимаю, что мы сами опоздали, однако это не повод для того, чтобы не выгружать почту." В модном агенстве "Лолита" женственного вида толстячок подкалывал булавками полосы сверкающей ткани, драпируя их вокруг стройной фигурки скучающей модели. Лиз вздохнула, а затем попросила: - Стив, не спеши, давай задержимся здесь ненадолго. - Нет. Если я стану совать нос в чужие производственные секреты, то в два счета останусь без лицензии, - возразил тот. Следуя за шпионским лучом, мы, образно выражаясь, прошли по коридору и остановились перед дверью, за матовым стеклом которой горел свет, а табличка извещала, что здесь находится "Союз грузчиков космопорта". - Еще одни сверхурочники, - предположил я. - Наверное, сколачивают бригады для разгрузки того транспортного корабля с рудой, чтобы только что прибыл с Силезии. - Может быть, - согласился Стив. - Все может быть. А вот мы как раз сейчас это и выясним. Ну что, заходим? И тут у нас возникло ощущение, словно перед нами в мгновение ока выросла кирпичная стена. Это была преграда, преодолеть которую было невозможно ни под каким углом. - Ну вот, приехали, - разочарованно протянул Стив. - Теперь сами видите. Вернее, ничего не видите, что, впрочем, без разницы. На всякое средство обязательно найдется противоядие. Преступные кланы имеют своих собственных ученых и техников, которые работают исключительно на них. - Но ведь это, наверное, незаконно? - Начнем с того, что использование шпионского луча даже в интересах полиции в некотором роде нарушает закон. Не имея влиятельных друзей, я, как частное лицо, никогда не получил бы лицензию на право владения и использования этого агрегата. Более того, монитор, установленный в центральном офисе обязательно зарегиструриет тот факт, что мой аппарат в данное время работает. Но вот использование блокиратора является совершенно легальным. Каждый волен использовать любые доступные ему средства для защиты своей частной жизни от посторонних глаз. - Тогда странно, что те, другие люди не установили у себя блокираторы. - Во-первых, это довольно дорогое удовольствие. А во-вторых, многим попросту нечего скрывать от властей. - Той девице в душе, например, есть, что скрывать, - ехидно заметила Лиз. - Прятать такие прелести от взоров общества было бы непростительной ошибкой с ее стороны, - пошутил я. - А вас, мужиков, только это и интересует! - сердито огрызнулась она. - Такой прибор очень бы пригодился в навигации, - сказал я, меняя тему. - Во всяком случае, снижение и посадка с ним были бы куда проще, чем с обычным радаром. - Да уж, - хмыкнула Лиз. - А то нет? Могу себе вообразить всех этих развратников, называющих себя покорителями космоса, заглядывающих в душевые к смазливеньким блондинкам, вместо того, чтобы таращить глаза на пустынную посадочную площадку. - И каков радиус действия? - поинтересовался я. - Вся Каринтия, любая точка любого из полушарий. А вне Каринтии - то можно и на Луну заглянуть. - На Луну? Он усмехнулся. - Именно. На Луну. - Вы имеете в виду Венцель. - Я имею в виду Луну. Вы, земляне, из всего создаете проблему - для вас существует лишь одна Луна с большой буквы "Л", и вы ее так и называете: Луна. У нас же тоже есть только одна Луна с большой буквы, и называется она Венцель. Тогда, чтобы загладить возникшую неловкость, я сказал: - Мне довольно часто приходилось пролетать мимо Венцеля, но побывать там так и не довелось. - Хотите прогуляться? - Куда? На Венцель? - я рассмеялся. - А, вы имеете в виду, при помощи шпионского луча. - Вообще-то, Джон, в виду я имел кое-что другое, но и такой вариант тоже вполне возможен. Мы отправимся туда прямо сейчас. - А это обязательно? - спросила Лиз. - После увольнения из "М.Т.К." я еще какое-то время подрабатывала на лунных рейсах, так что насмотрелась на этот чертов песчанный шар на всю оставшуюся жизнь. - Тогда можешь отправиться в кухню и занять себя чем-нибудь, предложил Стив. - Я бы не отказался от кофе с бутербродами. - Нет уж, лучше я приготовлю нам настоящий ужин, - мечтательно улыбнулась Лиз. Стив слегка вздрогнул. - Ну что ты, Лиз, я не могу так бессовестно пользоваться твоей добротой и отзывчивостью. Кофе и бутербродов было бы вполне достаточно. - Горячих бутербродов? - уточнила Лиз. - Да, - неохотно согласился он. - Тогда покажи мне, где что взять, - сказала она. - Ладно. Джон, вы пойдете с нами или останетесь здесь? - Если не возражаете, - сказал я, - то мне хотелось бы поиграть с этой штуковиной. - Как вам угодно. В управлении нет ничего сложного. К тому же это отличная возможность попрактиковаться в ее применении, хотя не думаю, что вам это когда-либо пригодиться. - Так значит я не подхожу вам? Он понимающе улыбнулся. - Я этого не говорил и даже не намекал ни на что такое. Глава 6 Меня до сих пор мучают угрызения совести за то, что я сделал, оставшись один, и все-таки я нисколечко не сомневаюсь, что большинство мужчин, оказавшись в моем положении, поступили бы так же. Искушение было слишком велико, и у меня не было сил противостоять ему. Управлять шпионским лучом было просто. Тву, перемещение его по вертикали контролировалось при помощи всего одной-единственной кнопки. Я увел картинку наверх, покидая этаж, где располагался "Союз грузчиков космопорта", возвращаясь на уровень квартиры Стефана Виналека, а затем еще дальше вверх, выбираясь таким образом на уровень крыши. Оттуда моему взгляду открылась вся площадь, с ее фонтанами, радужная иллюминация которых высвечивала символическую статую в центре, на шеренгу каменных космических кораблей, над которыми в лучах яркого освещения развивались флаги с эмблемами компаний. Когда в тот злополучный день я отправился в увольнение с "Молнии" и взял авиа-такси, то мы точно пролетали над этой площадью. Так что, вероятно, конечная цель моего визита находилась где-то неподалеку, непосредственно на прямой линии, проходящей через космопорт и эту площадь. Поначалу неумело манипулируя переключателями, я принялся шарить лучом в данном направлении, пытаясь разыскать большую рекламную вывеску, прежде попавшуюся мне на глаза во время недавней поездки и представлявшую собой огромную наклоненную бутылку, из горлышка которой струился сверкающий золотистый поток, падающий в гиганстких размеров фужер. В конце концов я нашел ту рекламу и понял, что водитель такси, очевидно, сделал небольшой крюк, желая дать своему пассажиру возможность полюбоваться видами центра города. В отдалении виднелись ярко освещенные башни здания университета, за которыми простирался обширный, погруженный во тьму парк, и еще дальше возвышались высотные многоквартирные дома. Я чувствовал себя летчиком, пилотирующим планер - совершенно бесшумный самолет с невероятно чуткой и послушной системой управления. Стремительно перемахнув через парк, я сбросил скорость, приближаясь к мерцающим множеством огней жилым небоскребам. Оказавшись перед небоскребом "Грингейтс", я поначалу замер в нерешительности, а затем засколькил лучом по фасаду здания, мимо рядом окон и балконов, минуя огромные витражи из зеркального стекла, ограждающие от посторонних взглядов личную жизнь обитателей роскошных квартир. Верхний этаж, мысленно твердил я. Самый верхний этаж... - Это можно было бы сделать гораздо проще, Джон, - сочувствено сказал Стив у меня за спиной. Вздрогнув от неожиданности, я как ошпаренный отскочил от приборной доски. - Но ничего, продолжайте, - сказал он. - Вы зашли уже так далеко, что было бы обидно бросить дело на полпути. Продолжайте. - Да я... что-то не хочется. - Продолжайте, - повторил он, и в его голосе послышались властные интонации. После нескольких минут бесплодной возни у панели управления, я выпрямился и отошел от прибора. - Блокиратор, - сказал я. - Да, блокиратор. Возможно, это и к лучшему. Может быть хоть теперь-то вы угомонитесь. - Но ведь она не преступница. - Откуда вы знаете? - Он устало усмехнулся. - Возможно, она и не преступница, но ведь существует множество причин, из-за которых люди стремятся оградить свою личную жизнь от посторонних взглядов. Попробуйте взглянуть на ту же проблему с другой стороны. Представьте себе богатую, влиятельную женщину, женщину, у которой есть все основания подозревать, что частые ночные прогулки ее мужа в компании друзей совсем не так уж безобидны, как это может показаться на первый взгляд. И что если эта женщина имеет влиятельных знакомых, занимающих ответственные посты в полицейском управлении, тех, кто имеет непосредственный доступ к шпионскому лучу. Так что вполне возможно, что ее муж был среди тех, кто предпочел благоразумно раскошелиться на установку блокиратора в жилище данной особы... - У вас чертовски богатое воображение, - сказал я. - Это потому что я чертовски много повидал на своем веку, - отозвался он. - Наверное, вам очень нелегко оставаться в ладу с самим собой, предположил я. - Бывает и так, Джон. Иногда бывает и такое. Он поставил на скамейку бутылки и стаканы, принесенные им с собой, после чего спросил: - Хотите еще пива? - Я бы выпил чего-нибудь покрепче. - Я так и думал. - Он разлил по бокалам сливовицу. - Кстати, о преступлениях. Боюсь, это именно то, что происходит в данный момент на кухне. Лиз бесспорно душевная женщина, но вот повариха из нее... - Я знаю. И тут он сказал еще кое-что: - Вынужден с прискорбием констатировать, что вы мне нравитесь, Джон. Я бы с удовольствием посоветовал вам как можно скорее убраться с этой планеты. Но, как я уже сказал, вы мне нравитесь. - Слава Богу, хоть у кого-то я еще вызываю положительные эмоции, отозвался я. - Но прежде, чем я возьму вас к себе на работу, - продолжал он, - мне хотелось бы уточнить еще кое-что. В конце концов, совместная работа предполагает некоторую степень доверительности. Грубо говоря, однажды вы уже подвели "Трансгалактическую Компанию". Как я могу быть уверен в том, что вы не обойдетесь подобным образом со "Стефан Виналек, Инкорпорейтед"? - А как можно узнать наперед, что никто никого не собирается подводить? - с горечью спросил я. - И действительно, как? Но если вы, Джон, расскажете мне свою историю, то я смогу сделать определенные выводы. Но для этого мне необходимо знать все детали. Я протянул ему свой опустевший стакан, который был немедленно наполнен снова. - Ладно. Как вам известно, до недавнего времени я служил вторым помощником на "Молнии". Илона оказалась в числе пассажиров нашего корабля. Случилось так, что мы оказались за одним столиком. И приглянулись друг другу с самого начала. Она настояла, чтобы ту единственную ночь стоянки "Молнии" в порту, я провел у нее. Ну вот мы и... проспали. Я опоздал на корабль. Это все. - Все? Я замялся. - Не совсем. Тут вот еще какое дело. Мы приняли наркотик, эйфорин... - Эйфорин, - тихо повторил он. - Огромное наслаждение, длящееся бесконечно. Вы оба его принимали? - Да. - Довольно занятная штука, - отрывисто сказал он. - Как вы знаете, этот препарат больше не считается противозаконным, и тем не менее стоит он все еще чертовски дорого. Некоторые люди считают, что на такое не грех и раскошелиться. Другие же полагают, что лучше не шутить с огнем. Как известно, сильный эмоциональный стресс может вызвать изменения в характере личности. Однако не все знают, что невероятным образом усиленные положительные эмоции могут привести к похожему результату. Ваша Илона хотя, конечно, вряд ли вам от этого станет легче - вела себя, сообразуясь со своими наилучшими побуждениями. Она устроила вам бурную прощальную ночь, после чего, образно выражаясь, страница была перевернута, и вы оба могли спокойно и без сожаления вернуться к своей обычной жизни. - Но ведь она выпила противоядие. - Вот как? И что же случилось потом? Я рассказал ему все без утайки. Он молча выслушал меня, не забыв однако между делом вновь наполнить мой стакан, когда я на мгновение прервался, чтобы перевести дух. - Гремучая смесь, - проговорил он после того, как я закончил. - Со временем эйфорин может изменять свои свойства, и тогда последствия его употребления трудно предугадать. Те пилюли, что вы проглотили с вечера, скорее всего, были выпущены несколько месяцев тому назад. Помножьте непредсказуемость наркотика на непредсказуемость женского ума. Но думаю, я все же могу объяснить, в чем дело, и возможно, после этого вам станет немного легче. - Продолжайте, - сказал я. - Противоядие обычно используется теми, кто хочет убить одним махом двух зайцев. Эйфорин позволяет провести незабываемую ночь полную наслаждений, а затем противоядие снимает побочные эффекты. Но попытайтесь взглянуть на положение вещей с точки зрения Илоны. Она просыпается и обнаруживает, что хотя и не испытывает больше к вам дикой страсти, однако и отвращения тоже вроде бы не чувствует. К тому же не надо сбрасывать со счетов сильное чувство ответственности. Вы опоздали на свой корабль, и вина за это, по крайней мере, отчасти, лежит на ней. "Ладно, думает она про себя, - если уж этот олух свалился на мою голову, то, возможно, мне удастся снова полюбить его." Затем она принимает противоядие, но то ли из-за длительного хранения средство уже успело изменить свои первоначальные свойства, то ли сама она уже слишком долго не принимала его, что оно воздействовало на нее отнюдь не должным образом. Но только у нее появилось такое ощущение, будто она приняла новую дозу эйфорина. Улавливаете мысль? - Ду-думаю, да. - Хорошо. А теперь расскажите мне о своих ощущениях, о том, что вы чувствуете. С моей стороны это вовсе не праздное любопытство. Просто в свое время я довольно долго проработал в отделе по борьбе с распространением наркотиков, и знаю, как действуют те или иные препараты. Возможно, я смогу вам помочь. - Что я чувствую? Опустошенность. И одиночество. Я хочу быть с ней, но совсем не в том смысле, в каком мужчина может желать женщину. Это чертово зелье убило что-то в моей душе. - Типичная реакция, - отрывисто констатировал он. - Типичная реакция на передержанный эйфорин. Но со временем это пройдет. - Очень хотечется на это надеяться. Но больше всего меня убивает то, что во всем произошедшем присутствует большая доля случайности и роковых совпадений. Если бы эйфорин не был просроченным; если бы мы вообще не стали бы связываться с ним; если бы реакция на него была такой, какой ей и полагалось, а противоядие пойдействовало бы должным образом... - Иными словами, если бы повернуть время вспять, - с усмешкой добавил он. - Если бы я только мог повернуть его вспять, - согласился я. Тут он шумно потянул носом и пробормотал: - Кажется, что-то горит. Лиз вроде бы собиралась сделать горячие бутерброды. Так что ужин скоро будет готов. Наверное, она принесет его сюда. - Здесь он повысил голос и громко сказал: - Теперь что касается Венцеля, спутника Каринтии... Его пальцы умело манипулировали переключателями на панели управления шпионского луча. Вид Новой Праги в прозрачной сфере монитора начал удалаться, проваливаясь куда-то вниз и вскоре превращаясь в крохотное сверкающее пятнышко - одно из многих, мерцающих на ночной стороне планеты. Угол зрения резко изменился, и навстречу нам поплыл сияющий полумесяц, внезапно превратившийся в огромный шар, на поверхности которого сияла тоненькая полоска ослепительного света. И этот светлый штрих с пугающей быстротой превратился в необъятную, сверкающую равнину, на просторах которой возвышались города, издали похожие на корабли, бороздящие просторы безбрежного океана. - Между прочим, - сказала Лиз, с грохотом опуская поднос с тарелками на скамейку, - я бы предпочла наблюдать за блондинками в душе, чем глядеть на это безобразие. - Не хочешь - не смотри, - спокойно заметил Стив. Мы ненадолго зависли над одним из городов, накрытых огромным куполом, над которым возвышались странного вида минареты и башенки. Перелетели через безжизненное море пыли по направлению к терминатору - границе между освещенной и неосвещенной части спутника - где виднелся еще один, гораздо меньших размеров купол. И тут на пути у нас возникла непроницаемая стена из сверкающего металла - дальше пути не было. - Еще один блокиратор, - с умным видом изрек я. - Еще один блокиратор, - согласился Стив. - И что за криминальный авторитет обитает на Венцеле? - спросил я. - На Венцеле нет ни одного преступника, - отозвалась Лиз, разумеется, кроме тех, что отбывают наказание в лунной тюрьме. - В тебе говорит предубеждение, - заметил ей на это Стив. - Однако хозяин этих владений не имеет ничего общего с преступным миром. Все это принадлежит одному богатому, очень богатому человеку. Его зовут Фергюс. - Фергюс? Помнится, у нас в "Трансгалактической Компании" в свое время тоже работал один Фергюс - он был главным механиком по обслуживанию межзвездных двигателей. Затем ему удалось сделать несколько чрезвычайно выгодных вложений капитала. Он сколотил хорошее состояние и удалился от дел. - Так это он и есть, - сказал Стив. Глава 7 Когда мы уже покидали гостеприимную квартиру, Стив выдал мне с полдюжины своих бесценых книг. - Вернешь их завтра вечером, - сказал он. - Вот тогда и поговорим. Я взвесил в руке тяжелый сверток и спросил: - А как ты узнал, что я владею техников быстрого чтения? Он усмехнулся. - Элементарно, Ватсон. Люди, которым приходится много заниматься перед сдачей экзаменов поневоле становятся быстрыми чтецами. А астронавтам постоянно приходится проходить через переэкзаменовки, так что... - Сдаюсь, твоя взяла, - сказал я. - Хорошо. Тогда до завтра. До свидания, Лиз. Спасибо, что нашли время зайти. - Тебе спасибо, что пригласил, - ответила она. - Знаешь, Стив, ты тоже захаживай ко мне в общежитие. Я накормлю тебя настоящим обедом. Там, на собственной кухне стряпня у меня получается намного лучше. - Бесспорно, - вежливо согласился он. По дороге к станции метро Лиз сказала: - Тебе повезло. Ты ему понравился, и возможно он даже возьмет тебя к себе на работу. Но лично мне кажется, что для твоего же блага тебе было бы куда лучше отправиться на Окраины. - Это еще почему? - А потому что я слишком хорошо знаю Стива. И пока я возилась на кухне с ужином, у нас с ним состоялся довольно длинный разговор. Он признался, что будь ты даже самой распоследней сволочью, он бы все равно взял тебя, уже только потому, что ты астронавт. - Приятно узнать, что моя квалификация может пригодиться еще где-то, а не только на Окраинах, - заметил я. - Но я все-таки считаю, что ты не должен соглашаться на предложение Стива. - Почему же нет? Мне показалось, что вы с ним были друзьями. - Были и остаемся. Но даже несмотря на всю его частную практику он был и остается полицейским. А полицейские глядят на мир по-другому, иначе, чем все прочие люди, подобно тому, как и мы мыслим не так, как те, кто всю жизнь просидел на своей планете, ни разу так и не высунув носа в космос. Он полицейский, а это значит, что он может быть безрассуден, когда того от него потребует обстановка и даже безо всякой необходимости. И он не станет думать о том, на сколько больных мозолей ему придется наступить, прежде чем дело будет доведено до успешного завершения. - Большинство полицейских, - заметил я, - избегают топтаться по чужим мозолям, в особенности, если их обладателям можно запросто двинуть в морду. - К Стиву это не относится, - сказала она. - Кстати, это одна из причин, по которой он уволился из органов. Разговаривая о том о сем, мы заняли места в капсуле, помчавшейся по пневматическуму туннелю в сторону космопорта. Затем мы миновали ярко освещенную взлетно-посадочную площадку, обойдя стороной участок, где шли оживленные работы по разгрузке большого грузового корабля с рудой, и направились к общежитию. Интересно, подумал я, а получили все-таки эти ребята свою почту или нет. Хотя большинство персонала, за исключением дежурного офицера и механика наверняка уже разъехались по домам, и вряд ли они станут беспокоиться из-за каких-то нескольких писем. Вот ведь счастливые, с завистью думал я, у них есть дома, куда можно поехать на ночь, и корабль, на котором можно жить, если больше отправиться решительно некуда. - Ты, небось, будешь читать сегодня всю ночь напролет, - ворвался в мои раздумья голос Лиз. - Да. Начну прямо сейчас. - Ладно. Занимайся своими делами, а я тем временем сварю кофе и принесу тебе. Я лежал на своей койке, пробегая глазами начало самой первой книги, взятой мной из стопки, когда она появилась на пороге моей комнаты. В руках у нее был поднос, на котором стоял ваккумный кофейник, чашка и лежала пачка сигарет. - Спасибо, Лиз, - поблагодарил я. - Я рада услужить тебе, Джонни, - сказала она. - И мне хотелось бы порадовать тебя еще больше. Я взглянул на нее. Она была задрапирована в легкую, полупрозрачную тунику, под которой явно больше ничего не было. Ко мне пришло внеазпное осознание, что у нее очень красивая фигура. На лице ее уже появились ранние морщины, но порой даже морщины могут украсить лицо, являясь признаком житейского опыта. Это был как раз тот случай. Я задумался о том, с чего это я с самого начала записал ее в старухи, решив, что ее отношение ко мне может быть исключительно материнским. А хотя бы и так, но ведь большинство мужчин нуждаются в матери ничуть не меньше, чем в любовнице. Она поставила кофе и посуду на ночной столик и присела на краешек моей кровати. Я чувствовал близость и жар ее тела... и это совершенно не трогало меня. Хотя, вообще-то... я обнял ее за талию, и она не стала сопротивляться. Тогда я поцеловал ее. - Лиз, ради Бога, прости меня. Но я не могу. - Я понимаю, - безразлично прошептала она. - Я все понимаю. О, Джонни! Просто я подумала, что ты быстрее выбросишь из головы ту женщину, если переспишь с кем-нибудь еще. - Я знаю. Но... - Но ты не можешь, - отрывисто проговорила она, вставая с кровати. Ничего, это пройдет. А пока вот тебе кофе и сигареты. Больше я ничего не могу тебе дать. - Мне очень жаль, что так получилось, Лиз, - сказал я. - И мне тоже, - отозвалась она. Она направилась к двери. Я смотрел ей вслед, и сердце мое разрывалось от жалости. Она вышла в коридор, а я снова вернулся к книгам. Это оказалось поистине занимательное чтение, одна книга была лучше другой. В некоторых из них рассказывалось о том, как частный детектив распутывал сложнейшие дела, основываясь на одних лишь логических выводах, в то время, как полицейские томились от безделья, восхищенно наблюдая за ним со стороны; в других частный детектив действовал, как слон в посудной лавке, без меры заливая в себя виски и попутно соблазняя обворожительных блондинок, время от времени будучи бит и полицейскими и бандитами, но тем не менее в конце концов все же раскрывая запутаннейшие преступления. Я понятия не имел, к чему мне все это, но тем не менее стоически продолжал чтение. Было уже совсем поздно, когда я наконец выключил свет и уснул, а на следующее утро Лиз не стала будить меня, позволив поспать подольше. Было уже около полудня, когда она все же потревожила мой сон.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
|