Я - Джеки Чан
ModernLib.Net / История / Чан Джеки / Я - Джеки Чан - Чтение
(стр. 21)
Автор:
|
Чан Джеки |
Жанр:
|
История |
-
Читать книгу полностью
(759 Кб)
- Скачать в формате fb2
(304 Кб)
- Скачать в формате doc
(313 Кб)
- Скачать в формате txt
(301 Кб)
- Скачать в формате html
(305 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
|
|
197 "ПОЕЗДКА НА ЗАПАД 1 (часть 3)" Когда мы сидели в аэропорту - каждый ждал своего рейса, - Вилли посвятил меня в то, что происходит в Гонконге. Судя по всему, "встреча в верхах" между Ло, Джимми Ваном и Сунь Ионем прошла не очень удачно. Новости были туманными. Насколько стало известно, у них возникла какая-то перебранка, в результате которой сове-щание прервала полиция. К счастью, здравый смысл восторжествовал. Мой контракт с Ло был выкуплен "Золотым урожаем", а Ло сам уладил свои отношения с "Триадами". Он сохранил за собой права на те фильмы, которые я снял в рамках контракта (включая незаконченную "Бесстрашную Гиену - 2" и еще не выходивших в прокат "Недоумков-кунфуистов"), но согласился без каких-либо претензий и дальнейших хлопот уступить меня "Золотому урожаю". - Короче говоря, Джеки, никаких проблем уже не должно быть, - заключил Вилли. - Впрочем, в итоге мы остались в долгу перед Джимми Ван Ю. Да, надо признать, какое-то время наши дела были скверными. Это было слишком мягко сказано. Позже я вернул долги Джимми Вану, снявшись в двух его фильмах - "Фантастическая миссия" и "Огненный остров". Обе картины были просто ужасными, но я считаю, что нет ничего важнее, чем возвращение долгов - так уж меня воспитали. Таким образом, в конце концов все обернулось к лучшему, И теперь мне оставалось только взяться за работу и оправдать капиталовложения "Золотого урожая". "Голливуд! - сказал я самому себе. - Готов ты или нет, но я иду!" 198 "ПУТЕШЕСТВИЕ В АМЕРИКУ (часть 1)" В аэропорту Лос-Анджелеса было невероятно людно и чудовищно шумно даже по меркам Гонконга. Я никогда еще не видел столько иностранцев - вернее, американцев. Мне постоянно приходилось напоминать себе, что иностранцем здесь являюсь я! Я очень нервничал оттого, что оказался совсем один в городе, где не знал ни души. Не знал я и языка. Конечно, мне уже доводилось оказываться в подобной ситуации в Австралии, но там я, по крайней мере, понимал, что где-то рядом мои родители. Здесь, в Америке, я остался в полном одиночестве. Вилли сказал, что в аэропорту меня встретит представитель "Золотого урожая"- живущий за океаном китаец по имени Дэвид Чан (он не приходился родственником ни мне, ни Вилли; это может показаться странным, но Чан очень распространенная китайская фамилия). Я осмотрелся по сторонам, задерживаясь на редких азиатских лицах, пытаясь поймать их внимательный взгляд, но ко мне никто не подходил. Наконец я побрел к выходу. Когда я уже начал думать, что меня бросили в Америке на произвол судьбы, задыхающийся голос выкрикнул по-китайски: - Господин Чан! Обернувшись, я увидел парня примерно моего возраста в джинсах и рубашке спортивного покроя. В руках у него была табличка с моим именем: "Син Лун". - Прошу прощения, я решил, что вы стоите в очереди за багажом, - сказал молодой человек. Я понял, что это Дэвид. - У меня нет багажа, - пояснил я. - Я путешествую налегке. Дэвид кивнул и улыбнулся. - Добро пожаловать в Лос-Анджелес, господин Чан. Я отвезу вас в гостиницу. Вы будете жить в "Уэствуд Макуиз", там очень удобно. Я не знал, что представляет собой "Уэствуд Макуиз", но постарался запомнить это название на тот случай, если в будущем мне придется спрашивать дорогу к отелю. Впрочем, от этого было мало проку, так как я вряд ли смогу понять пояснения. Перспективы пребывания в Америке становились не такими уж розовыми. По пути в гостиницу сидевший за рулем Дэвид болтал о моих фильмах. Он смотрел их все. - Я ваш большой поклонник, господин Чан, - признался он. - "Пьяный учитель" - один из моих любимых фильмов. С удовольствием показал бы вам свой собственный "стиль пьяницы", но я, знаете ли, за рулем, и нас могут арестовать. - Дэвид рассмеялся над собственной шуткой. - Если говорить серьезно, господин Чан... - Дэвид, называй меня просто Джеки, - предложил я. - Мы одного возраста, но от твоих слов я чувствую себя стариком. - Простите, господин Чан... Я хотел сказать: "Джеки". Я просмотрел сценарий, подготовленный для твоего дебюта, и он выглядит очень неплохим, сообщил он.- К тому же для съемок наняли того же режиссера и продюсера, который снимал "Появляется Дракон". Все будет наилучшего качества. Я уверен, что картина станет настоящим лидером проката. Я поморщился. Я не сомневался, что это сделали с самыми благими намерениями, но меня немного обеспокоила мысль о том, что мне вновь придется ступить на путь Брюса. - Вот мы и приехали, Джеки, - сказал Дэвид, остановив машину на подъездной дорожке и гудком подзывая работника гостиницы. - Я займусь формальностями. С остальными сотрудниками лос-анджелесского отделения вы познакомитесь завтра, а теперь вам нужно отдохнуть. Я вынул из багажника свою сумку и вошел в вестибюль "Уэствуд Макуиз" того места, которое станет моим домом, пока я буду покорять Америку; Разумеется, все было восхитительно. И все же я поймал себе на мысли о том, что уже вычисляю, который час сейчас в Гонконге. 199 "ПУТЕШЕСТВИЕ В АМЕРИКУ (часть 2)" На следующее утро я проснулся поздно - около одиннадцати часов. Я был голоден, и моя первая мысль сводилась к тому, где бы перекусить. К счастью, Вилли старательно научил меня тому, что нужно сказать в ресторане, чтобы заказать настоящий американский завтрак, "Яйца, молоко, бекон и тосты",- сказал он и повторял каждое слово, пока не удостоверился, что я произношу каждое правильно. Я набросил одежду, спустился на лифте в холл и направился в кафе. Я обратил внимание на то, что жители Лос-Анджелеса постоянно улыбаются, и тоже улыбался в ответ. Когда женщина у входа спросила меня о чем-то по-английски, я просто кивнул, и она проводила меня к столику. Пока все шло замечательно. Вскоре ко мне подошла официантка - симпатичная блондинка в розовом платье. Она что-то сказала, и я решил, что она предлагает мне сделать заказ. - Яйца, молоко, бекон и тосты, - с ухмылкой провозгласил я. Женщина улыбнулась в ответ и записала заказ. Затем, к моей полной неожиданности, она задала еще один вопрос. Позже Дэвид пояснил, что она, вероятно, интересовалась, как приготовить яйца. В тот момент я даже не задумался о том, что вариантов может быть очень много, Я полагал, что она просто подаст мне яичницу, которую, по моим представлениям, ели на завтрак все люди Запада. Но в ту минуту я был озадачен: неужели она не поняла заказа? И я очень медленно повторил: - Яйца, молоко, бекон и тосты. Она растерянно моргнула и тоже повторила свой вопрос. Мне стало жарко! Не зная, что ответить, я просто повторял эту фразу: - Яйца, молоко, бекон и тосты. Наконец, раздосадованная официантка удалилась. Возможно, она решила, что я над ней насмехаюсь, или просто посчитала меня тупицей - не знаю. Знал я только одно: голод меня уже не мучает. Я вынул кошелек, отсчитал пять американских долларов и оставил их на столике в качестве чаевых. День обещал быть очень долгим. Мои несчастья продолжились, когда я вышел в. вестибюль. Подбежавший посыльный очень быстро что-то протараторил и указал на стойку портье. Я не понимал, чего он хочет, но подошел к стойке. Портье улыбнулся мне - здесь улыбались все, но мой запас улыбок уже иссяк - и вручил мне листок бумаги. Это была записка на английском языке. Единственными знакомыми словами оказались указанное вверху мое имя и стоящая внизу подпись Дэвида. Тарабарщина между двумя именами выглядела просто набором каких-то значков. Я простонал и решил, что мне пора обратиться за помощью. - Алло! Вилли? - нерешительно произнес я, сделав международный звонок. - О Господи, Джеки, что случилось? - В трубке раздался приглушенный шум. Судя по всему, Вилли надел очки и взглянул на часы. - Тебе известно, что здесь уже за полночь? Я пытаюсь справиться со сменой часовых поясов и уснуть. Надеюсь, у тебя что-то важное? Я сглотнул ком в горле и принялся сбивчиво объяснять свое затруднительное по- ложение, извиняясь за то, что разбудил его. Услышав мой рассказ, он отнесся к нему с обычным сочувствием. - Джеки, мне очень жаль, но ведь ты не можешь звонить через весь Тихий океан каждый раз, когда тебе понадобится переводчик! - заявил он. - Я понимаю, что тебе трудно, но скоро ты начнешь заниматься английским. Леонард нашел прекрасного преподавателя-китайца, который даст тебе уроки. Я не сомневаюсь, что ты освоишься. А теперь прочитай эту записку по буквам, и я переведу ее. Я порадовался тому, что записка не очень длинная. В ней говорилось, что Дэвид встретит меня в холле гостиницы в семь часов вечера, и мы отправимся на ужин. - О нет! - воскликнул я. - В семь вечера! - Что-то не так? Ты уже назначил на это время свидание? - Да нет, я просто изголодался, - объяснил я. - Если я не поем до семи вечера, то просто умру. Вилли, прошу тебя, если ты мне все еще друг, расскажи, как заказать обед! Мы оба расхохотались. Следующие полчаса я упражнялся в повторении слов перед зеркалом в ванной комнате, пока не убедился, что произношу их без запинки. Затем я спустился в ресторан, и меня провели к тому самому столику, за которым я сидел раньше. Увидев меня, официантка удивилась, но, судя по всему, мои чаевые ее вполне порадовали. Прежде чем она успела что-то сказать, я торопливо выпалил свой заказ: Гамбургер, жареный картофель, "кока-кола". На этот раз она просто улыбнулась и вскоре принесла мне еду. Америка чудесная страна! 200 "ПУТЕШЕСТВИЕ В АМЕРИКУ (часть 3)" До встречи с Дэвидом оставалось еще много времени, но мне не хотелось отправиться на прогулку и заблудиться. Большую часть этого времени я провел перед телевизором. В Штатах телевидение было намного лучше, чем в Гонконге: на американские телешоу, без сомнения, уходило гораздо больше денег, чем на гонконгские полнометражные фильмы! Думаю, за время пребывания в Америке я почерпнул из телевизора больше, чем откуда-то еще. Не знаю, хорошо это или плохо, но это факт. Вечером появился Дэвид, который представил меня своему шефу, Андре Моргану. Андре начинал помощником Рэймонда Чжоу в Гонконге и со временем дослужился до должности начальника международного отдела "Золотого урожая". Он приветствовал меня на беглом кантонском диалекте. Это не должно было меня удивить, ведь он работал вместе с Рэймондом целых двенадцать лет. И все же американец, превосходно говорящий на китайском, - это поразительное зрелище. Андре рассказал мне о фильме, в котором мне предстояло сниматься, Он получил рабочее название "Скандал в Бэттл-Крик". Это был исторический фильм, действие которого разворачивалось в тридцатые годы. Мой герой был бесшабашным молодым человеком, которому отец запрещал пользоваться искусством кун-фу. Однако когда на ресторан отца напали гангстеры, мне пришлось взяться за дело и без особого труда в одиночку одолеть трех бандитов. Это произвело впечатление на главаря шайки, который пригласил меня участвовать в боях без правил, проходивших в тихом городке шаттл-Крик в штате Техас. Как заверил Андре, эти состязания позволят мне продемонстрировать все свое мастерство, подобно тому как соревнования в логове Ханя в фильме "Появляется Дракон" стали для Брюса Ли возможностью показать себя. Бюджет картины составит четыре миллиона - по моим меркам, просто огромная сумма: целых двадцать миллионов гонконгских долларов. - Мы надеемся, что это будет суперфильм, - сказал Андре. - Мы обеспечим рекламу, организуем тебе интервью - все, что необходимо. Мой друг, ты станешь настоящей кинозвездой. - Новым Брюсом Ли? - с оттенком иронии поинтересовался я. - Чем-то большим, парень, - занявшись своим бифштексом, возразил он.Чем-то большим. Конечно, нам придется заняться твоим английским. К сожалению, вре-мени на обучение у нас не так много, как хотелось бы, съемки начинаются уже через две недели. Пора браться за учебники, Джеки! Я угрюмо уставился в свою тарелку. Всего неделя на то, чтобы освоить совершенно незнакомый язык. К тому же я не заходил в класс с двенадцатилетнего возраста. - Яйца, молоко, бекон и тосты, - вполголоса пробормотал я. - Что ты сказал, Джеки? - переспросил Дэвид. - Нет, ничего. 201 "ПУТЕШЕСТВИЕ В АМЕРИКУ (часть 4)" На протяжении всей следующей недели я целыми днями занимался с преподавате- лем, изо всех сил стараясь вбить себе в голову английские слова. Вечерами я смотрел те-левизор. Это было ужасное время. У меня все еще не было никаких друзей, и даже после недели занятий мой английский язык стал не намного лучше, чем прежде, - впрочем что я действительно усвоил, так это различные фразы, необходимые в ресторане. С наступлением выходных я решил, что мне нужна передышка, и отправился на пляж. По моей просьбе Дэвид записал на листке бумаги адрес гостиницы, чтобы я мог показать его водителю такси, если не смогу найти дорогу назад. Кроме того, он предложил мне испробовать во время прогулок кое-что новенькое - катание на роликовых коньках. Это искусство было необходимо для съемок "Скандала в Бэттл-Крик". Я катался скверно, но в сценарии была одна сцена, где я должен был проявить свое мастерство об-ращения с роликами, так что мне поневоле предстояло много тренироваться. К тому времени, когда я добрался до пляжа, солнце уже неистово пылало, и на большинстве людей, прогуливавшихся по пляжу, почти не было одежды. Я уставился на это зрелище с вытаращенными глазами. Гонконг лишен подобной простоты нравов, но здесь, в Калифорнии, и девушки, и парни ходили по улицам в таких нарядах, какие у нас вряд ли можно было увидеть даже в мужских клубах. Вокруг было множество ребят на роликовых коньках, и я решил, что не стану особенно выделяться, когда надену свои ролики и присоединюсь к катающимся. Я быстро осваиваю новое - разумеется, то новое, что связано с физическими умениями. За несколько часов я перешел от постоянных падений к легкому фланированию вдоль побережья, и все же это занятие определенно измотало меня. Другие ребята на коньках вытворяли разные трюки, танцевали и исполняли настоящие акробатические номера в согласии с доносившимся музыкальным ритмом, и потому я решил присесть, вы-пить и понаблюдать за их приемами. Виляя задом в такт музыке и заработав несколько одобрительных возгласов от прохожих, я покатился к стоящей лицом к пляжу закусочной, но все закончилось тем, что я споткнулся и едва не угодил в объятия удивленной молодой женщины в солнцезащитных очках. В отличие от загорелых завсегдатаев пляжа с посветлевшими волосами, у этой девушки были черные волосы и белая кожа; к тому же она была полностью одета. Я понял, что она из Азии, - и ее внешность почему-то казалась мне знакомой. - Боже! Простите меня, - крикнул я девушке, которая выглядела несколько потрясенной. - Мне не стоило разгоняться в таком людном месте. Глядя на меня, девушка улыбнулась: - Все в порядке. Только в этот момент я сообразил, что обратился к ней по-китайски, а она ответила на том же языке! Вслед за этим я понял, почему она показалась мне такой знакомой, и с изумлением отпустил ее плечи. Девушкой, на которую я налетел, была Тереза Тен Лицзюнь - одна из самых известных и любимых в Китае певиц! Я не узнал ее сразу из-за темных очков и зачесанных назад волос, но черты ее лица исключали ошибку, - Тереза Тен! - завопил я и чуть не шлепнулся на землю. - Как вы оказались в Лос-Анджелесе? Она успокаивающее поднесла к губам свой крошечный пальчик и оглянулась на толпу клиентов у входа в закусочную. - Пожалуйста, не устраивай сцен! - потребовала она. Она оказалась поразительно застенчивой для большой звезды. Подчиняясь порыву, я схватил ее за руку и повел подальше от закусочной, к скамейке с видом на океан. Когда я неуклюже опустился на сиденье - мои коньки разъехались в стороны, - она хихикнула, а затем изящно присела рядом. - Мне очень приятно встретить соотечественника, - сказала она и пожала мою руку, прежде чем забрать свою. - Я здесь никого не знаю. - Я тоже, - сообщил я. - Господи, я не могу поверить, что наскочил прямо на вас! Я - ваш большой поклонник... 202 "ПУТЕШЕСТВИЕ В АМЕРИКУ (часть 5)" В этот момент я заметил, что она смотрит на меня как-то странно. Я смущенно понял, что весь промок от пота и, вероятно, ужасно выгляжу. - Я... э-э-э... я тренировался... Если бы я знал, что встречусь с вами, то принял бы душ. Я... ну, я полагаю, что прямо здесь нет душевых, но... - Я умолк, чувствуя себя полным идиотом. Но она, казалось, даже не слушает моего лепета. - Прошу прощения, ты - Джеки Чан? - воскликнула она. У меня отвалилась челюсть. Не знаю почему, но я до сих пор удивляюсь, когда меня узнают на улицах - особенно такие кумиры, как Тереза. -Вы обо мне слышали? - спросил я. Она засмеялась. - В общем-то... я твоя большая поклонница! - заявила она. Ситуация становилась довольно комичной - две китайские знаменитости, которые никогда не встречались в Китае, в буквальном смысле слова столкнулись в Соединенных Штатах. Я тоже рассмеялся, и вскоре мы уже поддерживали друг друга, утирая выступившие от хохота слезы. - Обменяемся автографами? - предложил я. За этим последовал очередной взрыв смеха. Как бы глупо ни выглядела эта ситуация, она была совершенно чудесной. И ее, и моя семьи происходили из китайской провинции Шаньдун. Мы оба были в Лос-Анджелесе чужаками и старательно изучали английский. И жили мы в паре минут ходьбы друг от друга: я - в Уэствуде, она - в Санта-Монике. Мы начали, вместе заниматься по вечерам, и наши уроки сменялись ужином и танцами до поздней ночи. Мы говорили о своих мечтах и надеждах, о хороших и плохих сторонах большого успеха. Я учил ее кататься на роликах, а после того, как признался, что пение всегда было моей тайной страстью, она провела для меня несколько уроков вокала. Однако неделя пролетела слишком быстро. Мне пора было уезжать в Сан-Антонио на съемки своего первого американского фильма. Тереза тоже уезжала - она возвращалась в свою студию звукозаписи на Тайване. - Мне кажется, наш отпуск несколько затянулся, - философски заметила она во время нашей прощальной встречи. - Пора приниматься за работу. - Я очень рад, что мы познакомились, - сказал я. Она улыбнулась, и в ее глазах мелькнули озорные искорки: - Признайся, ведь ты именно ради этого пересек целый океан? Я сжал ее ладонь в своей. - Конечно, и это того стоило, - подтвердил я. - Когда мы снова увидимся? Она пожала мне руку в ответ. - Приезжай на Тайвань, когда закончишь снимать свой фильм, - предложила она. - Я буду ждать. "Ждать чего?" - подумал я. Ведь мы просто друзья... Или это нечто большее, чем дружба? После разрыва с О Чан я встречался с девушками, но все это было не всерьез. Но Тереза, с ее нежностью и душевной щедростью, стала первой женщиной, которая заставила меня вновь ощутить ту радость, какую я чувствовал рядом со своей первой любовью. И все же мне не хватило смелости даже попытаться поцеловать ее. Я проводил ее до дверей своего гостиничного номера, раздумывая о том, что должен сказать. - Э-э-э... Она обернулась и посмотрела на меня. - Что? Я вдруг почувствовал себя слишком смущенным, чтобы высказывать свои чувства. Я выпалил первое, что пришло мне в голову: - Не забывай заниматься английским. Она прыснула, а я мысленно проклинал свою тупость. Тереза очень медленно и старательно выговорила: - Яйца, молоко, бекон и тосты. Затем она подалась вперед и нежно поцеловала меня: - Увидимся на Тайване. И ушла. Я схватил со стола свой учебник английского языка и подбросил его в воздух . Ура! 203 "ДРАКА ЗА ДОЛЛАРЫ (часть 1)" Не знаю, почему я считал, что снимать фильмы в Голливуде намного интереснее, чем в Гонконге. Поверьте, нет ничего тоскливее работы на съемочной площадке - особенно если там нет ни одного человека, знающего твой родной язык. Дэвид привез меня в Сан-Антонио и целый день расхваливал мои способности к языку. - Ты говоришь как коренной американец, Джеки! - говорил он. Это было огромным преувеличением. Я мог поддержать простейшую беседу и не умер бы от голода и жажды, окажись я один в незнакомом городе, однако этого было совсем не достаточно для проведения философских диспутов. - В Техасе есть китайская кухня? - уныло поинтересовался я. По правде говоря, я все еще думал о Терезе и наших совместных ужинах. В Лос-Анджелесе были великолепные китайские ресторанчики. - Китайская кухня есть везде, - заверил меня Дэвид. Он не солгал - ресторан обнаружился всего в нескольких кварталах от моей гостиницы. К несчастью, готовили там отвратительно, но это был единственный китайский ресторан на весь город. Каждый раз, выходя оттуда, я клялся, что никогда больше не вернусь. И, разумеется, каждый день возвращался туда, изголодавшись не столько по самой еде, сколько по родному вкусу, пусть даже он был ужасен, - и по своим воспоминаниям о мгновениях, проведенных вместе с ней. Это помогало мне не думать о неприятностях на съемочной площадке. Нельзя сказать, что работать было тяжело - во всяком случае, лучше, чем с Ло Вэем. Однако, репетируя эпизоды сценария, я чувствовал, как мои челюсти сводит от каждой произносимой строчки. Я так сосредоточивался на правильном произношении слов, что сам едва слышал, что говорю. Все эмоции, чувства и страсти полностью заглушались каменной стеной непривычных звуков. Наконец мы перешли к действию. Обычно я сам занимался постановкой своих трюков, Даже если официальным постановщиком был кто-то другой, мне всегда предоставляли полную свободу в создании того сложного танца, который представляет собой последовательность движений в единоборстве, и добавлении к нему своих уникальных тонкостей. Даже если эпизод предполагал, что я должен просто пробежать по улице, я неизменно старался сдобрить эту сцену юмором или адреналином и вносил в нее изменения непредусмотренными движениями. Но в Америке все делали иначе. Режиссер Роберт Клауз заранее расписал все эпи-зоды и решил, где именно будут располагаться камеры и как станут двигаться актеры. Когда он снимал фильмы с Брюсом Ли, это себя оправдывало: боевое искусство Брюса было жестко контролируемым - он превращался в сжатый вихрь энергии, который можно было охватить единым кадром. Однако мой стиль был более открытым, непредсказуемым и подвижным. По мере усложнения моих фильмов мне приходилось снимать одну и ту же последовательность движений в два, три, четыре приема и расставлять камеры под различными углами, чтобы передать на экране все грани этой сложной хореографии. Мы снимали одну сцену, где мне нужно было выйти из машины и войти в отцовский ресторан, где хозяйничали гангстеры. Прогуливаясь по съемочной площадке, я представил себе, как должен разворачиваться этот эпизод. С помощью ломаного английского языка и оживленной жестикуляции я объяснил Клаузу свою идею: я выскочу из автомобиля, перейду в кувырок, покину поле зрения, а затем исполню сальто и окажусь у самых дверей. - Нет, Джеки, - возразил он. - Давай ты просто выйдешь из машины и пойдешь к дверям. - Просто пойду? - переспросил я, не веря своим ушам. - Просто пойдешь. Сдерживая раздражение, я медленно прошел от того места, где должна была остановиться машина, ко входу в ресторан. Затем я обернулся к режиссеру и призвал на помощь весь имеющийся в моем распоряжении запас английского языка: - Никто не станет платить деньги за то, чтобы посмотреть, как Джеки Чан просто ходит! Как ни трагично, будущее показало, что эти слова были вещими. 204 "ДРАКА ЗА ДОЛЛАРЫ (часть 2)" Съемки, казалось, затянулись на целую вечность. Сейчас в Гонконге считают, что я трачу на свои фильмы очень много времени. В настоящее время мне обычно удается, в лучшем случае, снимать один фильм в год - я хочу, что все в моих картинах было совершенным. Чтобы вырастить ребенка, нужно лет двадцать, верно? И мне кажется, что потратить год на один фильм - не так уж много. Однако в тот период своей карьеры я привык к тому, что начало и завершение съемок фильма разделяет не больше месяца. Долгие недели в Сан-Антонио, скверная пища и тоскливые прогулки среди одних и тех же наскучивших пейзажей сводили меня с ума. Перед глазами по-прежнему возникало лицо Терезы. Я воображал, какой станет наша новая встреча, и вспоминал тот первый и единственный поцелуй. Я начинал бояться, что она забудет меня после такой долгой разлуки или поймет, что я просто глупый мальчишка, слишком некрасивый и простодушный, чтобы стать ее избранником. Моя внешность изменилась: чтобы соответствовать времени действия фильма, мне пришлось остричь волосы, которые раньше были одной из моих самых привлекательных черт. Когда я встал с кресла в парикмахерской, Дэвид сообщил, что я выгляжу словно человек, потерявший своего лучшего друга. В определенном смысле, так оно и было: в оперной школе нас, мальчиков, стригли наголо, и, как только у меня появилась такая возможность, я постарался отпустить свои волосы подлиннее, будто пытался наверстать упущенное. Думая об этом сейчас, я понимаю, каким глупым это кажется, но тогда стрижка стала для меня настоящей катастрофой. Впрочем, я не умер от горя, ведь волосы всегда можно отрастить еще раз. Я рассчитывал, что ко времени моего возвращения в Азию моя голова вновь превратится в старую добрую лохматую копну. И я не ошибся. Недели съемок "Скандала в Бэттл-Крик" сочились, словно капли воды, но вскоре выяснилось, что это только вершина айсберга. Возвращаясь на самолете в Лос-Анджелес, я и не подозревал об этом, но моему пребыванию в Америке предстояло затянуться надолго. 205 "ДРАКА ЗА ДОЛЛАРЫ (часть 3)" - Еще один фильм? - взорвался я. "Скандал в Бэттл-Крик" - который только что был переименован в "Большой скандал" - проходил стадию монтажа, и "Золотой урожай" с нетерпением ожидал его выхода на экраны. А я с не меньшим нетерпением дожидался возвращения в Азию и встречи с Терезой. Но этим мечтам не суждено было сбыться. - В любом случае, тебе нужно остаться здесь ради рекламы, - пояснил Дэвид.- Понимаешь, американские зрители должны познакомиться с Джеки Чаном, Кроме тогo, новый фильм станет совсем иным - в нем будет множество других знаменитостей, голливудских звезд. Это меня заинтересовало. - Серьезно? - Это будет фильм об автогонках, так что тебе нужно научиться водить спортивную машину, - добавил он. - Захватывающий сценарий. Я решил, что отъезд можно ненадолго отложить. Название "Полет пушечного ядра" обещало изрядное веселье. - Разумеется, первым делом тебе придется столкнуться с самым ужасным, что только есть в Америке, - продолжал он, притворно пугающим тоном. - С американскими репортерами! Я ухмыльнулся. В детстве мне удалось выдержать удары палкой Учителя. Я зарабатывал себе на жизнь, прыгая с высоких крыш. Я даже встречался с гангстерами из "Триад". Неужели меня испугают какие-то американские репортеры? 206 "ВСТРЕЧА С ПРЕССОЙ (часть 1)" - Как произносится ваше имя? - Вы действительно владеете каратэ? - Говорят, что вы - новый Брюс Ли? Я сидел за длинным столом в огромном зале перед небольшой толпой журналистов, и все они выкрикивали свои вопросы так быстро, что я едва успевал понять их смысл. Дэвид сидел рядом и пытался поддерживать порядок. - Прошу вас, говорите по очереди, - требовал он, тревожно наблюдая за тем, что я делаю попытку сползти с сиденья под стол. - Меня зовут Джеки Чан, - медленно произнес я. - Я занимаюсь кун-фу, а не каратэ. И я - не Брюс Ли. Какая-то женщина с блокнотом подняла руку, и Дэвид махнул рукой в ее сторону. - Вы умеете ломать доски руками? Я не понял, что она имеет в виду. - А зачем это делать? - Значит, вы не умеете ломать доски руками? Дэвид сделал глубокий вдох и бросил взгляд на часы. - Прошу прощения, но Джеки очень утомился, и, думаю, нам пора позволить ему отдохнуть. Он сможет давать интервью в течение следующих недель. Пожалуйста, если вы хотите договориться о встрече, обращайтесь в контору "Голден Коммьюникейшнс". Газетчики с раздраженным ропотом поднялись со стульев и вышли в коридор, где были выставлены освежающие напитки и бутерброды. - Они какие-то сумасшедшие, - сказал я. - В Гонконге, когда я что-то произносил, журналисты просто говорили: "Конечно, Джеки!" А здесь все хотят, чтобы я показал им приемы каратэ. Но я не знаю каратэ! Впрочем, мне очень хотелось бы продемонстрировать пару приемов кун-фу... прямо на них. Я ткнул кулаком в воздух и свирепо оскалил зубы. Дэвид потрепал меня по плечу. - Джеки, не сердись, ты отлично со всем справился. В конце концов, это только газеты. Побереги силы для более серьезных дел. Мне позвонил один журналист из Нью- Йорка - тебя приглашают на телевидение! Он назвал одну из самых популярных в стране утренних программ телевизионного интервью. С тех пор как я попал в Соединенные Штаты, я часто сидел у телевизора, но обычно вставал недостаточно рано, чтобы смотреть утренние программы. Поэтому я не имел представления о том, что имеет в виду Дэвид, хотя и он, и все остальные явно считали, что это очень важно. В тот же вечер я позвонил Вилли. - Алло, - сказал я, и мне ответил его знакомый "утренний" голос - еще не до конца проснувшийся, и все же звучащий довольно бодро: 207 "ВСТРЕЧА С ПРЕССОЙ (часть 2)" - Это ты, Джеки? Как дела в Америке? Я рассказал ему о том, как меня бросили на съедение волкам от журналистики. - Это действительно ужасно, - пожаловался я. - Я просто не понимаю, что должен им говорить. Они смотрят на меня, как на зверя в зоопарке. Вилли издал какие-то сочувственные всхлипы. - Это расплата за успех, Джеки, - сказал он. - Чем выше поднимаешься, тем сильнее тебя рвут на куски. Впрочем, есть один секрет, помогающий в общении с прессой, - достаточно просто заранее решить, что ты хочешь им сказать. Давай подумаем, какие вопросы они могут задать, и загодя подготовим на них ответы. Не волнуйся, ты справишься.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
|