Координаты чудес - Полночь у Колодца Душ (Колодец Душ - 1)
ModernLib.Net / Фэнтези / Чалкер Джек Лоуренс / Полночь у Колодца Душ (Колодец Душ - 1) - Чтение
(стр. 3)
Автор:
|
Чалкер Джек Лоуренс |
Жанр:
|
Фэнтези |
Серия:
|
Координаты чудес
|
-
Читать книгу полностью
(686 Кб)
- Скачать в формате fb2
(274 Кб)
- Скачать в формате doc
(284 Кб)
- Скачать в формате txt
(272 Кб)
- Скачать в формате html
(276 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
|
|
Конфедерация не желала помогать больным. Она лишь сохранила колонию в том запретном мире для отчаявшихся, для тех, кто был готов вести чрезвычайно примитивную жизнь и проводить все ночи в ванне из губок. Если, конечно, жертву доставляли туда до того, как болезнь заходила слишком далеко. Торговцы губками выбирали самых богатых и могущественных людей или их детей, если в данном мире существовали семьи. О плате за ежедневную доставку губок не было и речи, о нет. Вы просто выполняли то, о чем вас просили, когда наступало время просить. Существовало подозрение, что заложниками этого снадобья стали многие правители Конфедерации и что именно поэтому серьезные исследования для поисков противоядия или лекарства все еще не начинались. Дело в том, что главной целью торговцев губками была власть. Натану Бразилу очень хотелось узнать, кто же такая By Чжули. Дочь какой-нибудь важной персоны - правителя, банкира, промышленника? А может быть, ее отец - глава карательных органов Конфедерации? Скорее всего она представляла собой демонстрационный экземпляр. И никакого риска разоблачения девушка, несомненно, была покорной рабыней Хаина. Толстяк позволил болезни развиться в ее организме до самой критической точки, за которой она начинает бурно прогрессировать. Да, By Чжули - человек, но с наполовину уменьшившимся коэффициентом умственного развития, постоянно испытывающий умеренную боль, которая начинает усиливаться, когда воздействие содержащегося в губке антитоксина ослабевало. Эффективная демонстрация, которая освобождала торговца от необходимости заражать невинного человека и предоставляла событиям развиваться естественным путем. Так делалось, когда к этому вынуждали обстоятельства, но вести подобную игру долгое время было опасно, особенно если агентам Конфедерации становилось известно, что торговец действует в открытую. Бразила удивляло, что девушка не покончила с собой. Он бы поступил именно так. Видимо, к тому времени, когда жертва начинала догадываться, что это единственный выход, она уже полностью утрачивала волю. Капитан снова взглянул на экраны. Хаин спрятал чемоданчик и готовился отойти ко сну. Умно устроен этот чемоданчик, подумал капитан. Губка великолепно прессуется и нуждается лишь в смачивании морской водой. Она даже растет там. По мере изъятия образцов их место занимают новые. Вот почему жертве всегда давали самый необходимый минимум: стоило завладеть достаточным количеством, и вы сами могли выращивать губки. By Чжули разметавшись лежала на кровати, на ее лице застыла идиотская улыбка. Кусочек губки, дающий облегчение и на завтрашний день, проглочен, тело уничтожило все улики. Натан Бразил почувствовал тошноту. "Кем ты была. By Чжули, до того как Датам Хаин накормил тебя этой дрянью? - размышлял он. - Студенткой, школьницей, а может быть, профессионалом, таким, как Вардия? Балованным ребенком? Пропащий человек", - с грустью подумал он. Записи полностью разоблачат Датама Хаина, и синдикат торговцев губками приговорит его к смертной казни. Скорее всего он подвергнется психологическому давлению и добровольно уйдет из жизни. Но что будет с By Чжули? Потребуется восемнадцать дней, прежде чем они попадут в колонию на этой проклятой планете, а девушка приближается к стадии экспоненциального репродуктивного роста или уже находится в ней. Без губки она превратится в безмозглое существо, бессильное что-либо сделать со своей нервной системой, которая заставит ее все время бродить, подобно животному. А через день или два ее мозг будет сожран, и девушка погибнет. И никто не станет беспокоиться. Ее тело отправят на ближайшую фабрику смерти и сделают из него что-нибудь полезное. О Натане Бразиле говорили, что он тяжелый человек: опытный, умелый и холодный как лед, не испытывающий никаких чувств ни к кому, кроме себя самого. И этот бездушный человек плакал один, в темной рубке своего могучего корабля. *** Ни Хаин, ни By Чжули не являлись больше к обеду, хотя Бразил часто видел толстяка и постоянно слышал от него уверения в искренней дружбе. Торговец губками и вправду мог быть очень приятным собеседником, когда, удобно устроившись в общей гостиной, со стаканом подогретого вина, рассказывал о своей юности. Скоро выяснилось, что он даже очень неплохо играет в карты. Вардия, естественно, всегда решительно отказывалась составить им компанию; эти вещи были выше ее разумения. Единственной практической целью игр, по ее мнению, являлось развитие физической силы или умственных способностей. Идея игры на деньги была ей еще менее понятна: ее народ печатал их лишь для межпланетной торговли. Правительство обеспечивало жителей всем необходимым, так к чему же пытаться получить что-нибудь еще? Бразила ее логика, как всегда, заводила в тупик. Всю свою жизнь он обязательно с кем-нибудь соревновался. Он был твердо убежден в своей уникальности и превосходстве над многими, хотя иногда его посещала мысль, что Вселенная просто не в состоянии оценить по достоинству такую личность. Но Вардия оставалась любознательной и продолжала задавать вопросы. - Несколько дней назад вы обещали показать мне рубку, - напомнила она однажды. - Верно, - согласился он. - Что ж, сейчас время подходящее. Почему бы нам не отправиться немедленно? Выйдя из гостиной, расположенной на корме, они прошли по узкому мостику над грузовой палубой. - Я не собираюсь совать нос в чужие дела, Вардия, - сказал Бразил, - но удовлетворите мое любопытство: ваша миссия так уж жизненно важна? - Вы имеете в виду вопросы войны и мира или что-нибудь другое в этом роде? - уточнила Вардия. - Нет, ничего похожего. По правде говоря, я ничего не знаю о послании, которое везу. Оно записано в моей памяти и блокировано, а ключ хранится в нашем посольстве на Кориолане. После того, как я расскажу все то, что, видимо, должна передать, эта информация будет стерта. Но по тону и по выражению лица, передающего послание, я обычно могу определить, серьезно оно или нет. Нынешнее - явно нет. "Очевидно, что-то, связанное с грузом", - подумал Бразил, когда они прошли через кают-компанию и оказались на другом, более коротком мостике. Здесь чувствовалась пульсация расположенных внизу огромных машин, поддерживающих вокруг корабля силовое поле, отделяющее его от реальной Вселенной. - Вы не знаете, как обстоят дела на Кориолане? - спросил он. Вардия пожала плечами: - Пока терпимо. Голод начнется через несколько месяцев, когда засуха погубит последний урожай. Тогда и понадобится этот груз. Почему вы спрашиваете? - Из любопытства, - ответил Бразил, но голос его был необычно серьезным. Они вошли в рубку. Вардия сразу же кинулась осматривать приборы. "Что это такое?", "Как это действует?" и еще целая куча вопросов посыпалась из нее градом. Он отвечал как умел. Компьютер ее восхитил. - Я никогда не видела механизм, которому надо писать и читать, - сказала она с благоговением, которое обычно возникает при лицезрении подлинно исторических реликвий. Бразил решил не объяснять ей, что, по его мнению, нынешнее поколение чересчур многое автоматизировало и что сам он не смог бы вынести постоянного присутствия возле себя механического существа. Вместо этого он ответил: - Что поделаешь, такое оборудование нам дают. Впрочем, этот компьютер столь же современен и эффективен, как и любой другой. Я привык к нему, и с ним мне проще обращаться. Хотя работы у меня немного, в чрезвычайных обстоятельствах я могу за доли секунды принять тысячи решений. В таких ситуациях предпочтительнее то, что вы можете использовать инстинктивно. Она приняла это полуправдивое объяснение и обратила внимание на его маленькую библиотеку, состоящую из книг в грязно-коричневых бумажных обложках. Бразил спросил, умеет ли она читать. - Нет, - ответила Вардия. - А зачем это? Конечно, таким, как она, представляющим собой всего лишь чистую кассету для записи, не было никакого резона учиться читать. Он представил, как где-то кто-то просматривает программу под названием Вардия Дипло, затем все стирает и переписывает для следующей поездки. В противном случае она не задавала бы такие наивные вопросы, поскольку наверняка видела и капитанские рубки и не раз сталкивалась с иной культурой. Скорее всего ее изготовили совсем недавно; хотя трудно было определить, сколько ей лет - двенадцать или сорок два. Так или иначе Бразил был рад, что девушка не умеет читать. Он испытал несколько неприятных минут, когда, войдя в рубку, обнаружил, что забыл выключить монитор. НЕРАЗРЕШЕННОЕ ИЗМЕНЕНИЕ КУРСА, - гласил текст, высвеченный на экране. ПОСТУПОК НЕ ОБОСНОВАН. КУРС НАНЕСЕН НА КАРТУ И БУДЕТ СООБЩЕН КОНФЕДЕРАЦИИ ПО ПРИБЫТИИ К МЕСТУ НАЗНАЧЕНИЯ. А она еще удивлялась, почему у него нет говорящего компьютера! Между тем корабль продолжал лететь новым курсом, и никто, кроме капитана и компьютера, не знал, куда они направляются. "Гениальная идея!" - поздравил себя Бразил после ухода Вардии. То, что девушка рассказала ему о положении дел на Кориолане, несколько успокоило его совесть. Заказчики получат свое зерно - только немного позднее. Хаин будет по-прежнему давать By Чжули губки, и так будет продолжаться до тех пор, пока они не прибудут в мир, где губки растут сами по себе и в большом количестве. Там он высадит двух пассажиров - By Чжули останется человеком, а Хаина отправят в исправительную колонию за торговлю наркотиками. Вряд ли Совет Адмиралтейства Галактики его осудит; кроме того, у него уже была куча устных и письменных выговоров. Впрочем, Вардия никогда не поймет ход его мыслей. Громкий удар гонга, раздавшийся во всех помещениях корабля, оторвал его от сладостных мечтаний. Бразил вскочил на ноги и взглянул на экран компьютера. ПЕРЕХВАЧЕН СИГНАЛ БЕДСТВИЯ. ЖДИТЕ ИНСТРУКЦИЙ. Прочитав послание, он первым делом вырубил гонг и включил внутреннюю селекторную связь. Трое пассажиров, естественно, были встревожены. - Не волнуйтесь, - сказал он им. - Это всего-навсего сигнал бедствия. Какой-нибудь корабль или маленькая колония нуждаются в помощи. Я должен ответить на этот вызов, так что мы немного задержимся. О дальнейших событиях я вас извещу. Затем он повернулся к компьютеру и велел ему определить координаты точки, из которой поступал сигнал. Все это ему не нравилось: кажется, помощь требовалась в районе, расположенном далеко от избранного им курса. Это грозило преждевременным разоблачением. Но он не мог проигнорировать такой сигнал. Его самого не раз спасали подобным образом, и шансы, что кто-то другой перехватит эти позывные, были несравненно меньше, чем его шансы поспеть вовремя. Завыли двигатели, и вибрация корабля стала ослабевать. Энергетическое поле, окружавшее "Стеекин", слилось с обычным пространством. На экранах возникла реальная галактика. Прямо по курсу маячила крупная планета. Каменистая и красноватая в слабом свете звезды-карлика. Бразил запросил у компьютера ее координаты. Экран долго оставался пустым, затем на нем появился весьма короткий ответ: ДАЛГОНИЯ, ЗВЕЗДА АРАХНИС, МЕРТВЫЙ МИР МАРКОВИАНСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ДРУГОЙ ИНФОРМАЦИИ НЕТ. НЕОБИТАЕМА. "Нанести на карту координаты зоны бедствия и увеличить", - приказал Бразил, и компьютер начал исследовать мрачную панораму, квадрант за квадрантом. Наконец он остановился и резко увеличил изображение. Поверхность планеты в этом районе была белоснежно-белой и на ней четко различался маленький базовый лагерь. Но что-то в нем было странное... Бразил вывел корабль на синхронную орбиту и приготовился к спуску, желая выяснить, что же там такого не правильного. Но вначале снова включил селектор. - Боюсь, мне придется запереть вас в кормовом отсеке, - сообщил он своим пассажирам. - Мне необходимо спуститься на эту планету. Если я не вернусь через восемь стандартных часов, корабль автоматически продолжит свой путь и с максимальной скоростью доставит вас на Кориолан, так что беспокоиться вам не о чем. - Можно мне сопровождать вас? - раздался голос Вардии. Бразил рассмеялся. - К сожалению, нет. Знаете ли, правила и все такое. Вы все время будете поддерживать со мной связь через интерком. Надевая скафандр, он подумал о том, что не пользовался им уже многие годы. Затем он спустился в небольшой отсек, расположенный под машинным отделением, и забрался в спасательную шлюпку. Через пять минут шлюпка отделилась от корабля. Корабельный компьютер руководил полетом по радио, и через час Бразил уже приземлился. Ему потребовалась пара минут, чтобы осмотреть место происшествия и сообщить об увиденном корабельному записывающему устройству, в то время как пассажиры с волнением внимали каждому его слову. - Это - типичный базовый лагерь научной экспедиции, - диктовал он. Секции палаточного типа, модульные, довольно новые - похоже, что они взорваны. Ему было известно, что это невозможно, но факт оставался фактом. Увидев возле остатков входного шлюза сваленные в кучу скафандры, он подошел поближе. - Скафандры, притом пустые, находятся за пределами лагеря, - произнес он в интерком. - Такое впечатление, что кто-то их здесь бросил. Результатом взрыва это быть не могло, на них нет никаких повреждений. Подождите минуту, я подойду к спальням. Вардия слушала его с возрастающим восхищением, очень огорченная тем, что не может ни видеть этого, ни задавать вопросы. - Боже! - раздался голос Бразила. - Какая ужасная смерть! Они сгорели заживо, если их не убило при взрыве. Гм... Семеро. Не могу понять. Здесь все разворочено, хотя взрыв мог лишь изорвать палатки. Он двинулся дальше, внимательно исследуя место происшествия. - Странно, - сказал он, - выглядит так, будто кто-то баловался с силовой установкой. Во всяком случае, вот что здесь получается. Какой-то умник напустил в палатки чистый кислород, перекрыв подачу воздуха. Было достаточно одной искры... Все это мне здорово не нравится. Тут стоят две дюжины устройств, предохраняющих от подобных экспериментов. Похоже на преднамеренное убийство. У пассажиров, слушавших его отчет, мороз пробежал по коже. Даже By Чжули, казалось, была потрясена этим сообщением. - Всем сохранять спокойствие, я только пересчитаю кровати, - произнес Бразил, но в его голосе чувствовалась тревога. - Одна спальня - для пятерых, другая - для троих и одноместная - видимо, для начальника экспедиции. Пустует одна койка в трехместной спальне и кровать шефа. Гм.., и скафандров семь. А должно было быть девять. Потом он долго молчал из-за душившей его ярости. Наконец из селектора донеслось: - Отсутствуют два флаера, так что исчезнувшие где-то на планете. Нет сомнений, что один из них - убийца. Снова воцарилась тишина, прерываемая лишь шумом его дыхания. Оставшиеся на корабле были напуганы. Им не надо было обладать большим воображением, чтобы понять: по планете свободно разгуливают двое сумасшедших, а Бразил находился там совершенно один. - А теперь самое странное, - раздался наконец голос капитана. - Я добрался до источника сигнала бедствия. Это примерно в километре от лагеря, на низком горном кряже. Так вот, этот источник не включен. *** Прошло больше двух часов, прежде чем Бразил снова очутился на борту своего корабля. Он стащил с головы шлем и остался в скафандре. Взглянув на экран компьютера, он убедился, что сигнал бедствия продолжает поступать от радиомаяка, расположенного на поверхности планеты. Это было просто невероятно! Просто это было невозможно. Он отпер помещение на корме и вошел к сидевшим в гостиной пассажирам. - Итак, что же вы намерены делать, капитан? - с важным видом осведомился Хаин. - Прежде всего уверовать в привидения, - усмехнулся Бразил. - Этот сигнал никем не подается. Чтобы окончательно убедиться в этом, я перед возвращением на корабль полностью разобрал сигнальное устройство. Но сигнал по-прежнему продолжает поступать. - Тогда где-то должно быть еще одно сигнальное устройство, - подала голос Вардия. - Его нет. Прежде всего это стандартное устройство, здесь все стандартное; кроме того, компьютер, умеющий прокладывать курс в глубоком космосе и доставлять вас в нужный порт на нужной планете, не ошибется при определении координат источника сигнала бедствия. - В таком случае поговорим о том, что нам известно, - предложил Хаин. - Мы знаем, что сигнал существует. Нет-нет, позвольте мне закончить! запротестовал он, увидев, что Бразил собирается прервать его. - Как я уже сказал, сигнал существует. Он послан, вероятно, или теми, кто уцелел после.., ну, скажем, катастрофы. Кто-то или что-то хотел, чтобы мы спустились и нашли станцию, терпящую бедствие, теперь он хочет чего-то еще. - Чужая злобная цивилизация? - скептически процедил Бразил. - Ну-ну, давайте. Мы исследовали около тысячи солнечных систем и обнаружили все, что оставили нам марковиане, - кстати, один из их юродов расположен недалеко от лагеря, который, возможно, принадлежал группе, занимавшейся его изучением, - а также множество вариантов животной и растительной жизни. Однако мы не нашли ни одной чужой цивилизации. - Но тысячи солнечных систем - это же так мало! - возразил Хаин. - Нас окружают миллиарды миллиардов звезд. Вы ведь знаете, что шансы есть. - Но не в нашем секторе галактики, - ответил капитан. - Гражданин Хаин прав, - вмешалась Вардия. - Может быть, кто-то открыл нас. - Нет, - сказал Бразил, - все совсем не так. Всему этому есть простое логическое объяснение. То, что произошло внизу, было хладнокровным убийством. И совершил его один из членов экспедиции. В сумасшествие я не верю. Эти люди не в состоянии покинуть планету, захватив с собой то, что им удалось добыть. Если они не умрут с голода, их подберет корабль, который перехватит сигналы бедствия. - То есть вы не намерены заниматься их поисками? - удивленно подняла брови Вардия. - Но вы обязаны это сделать! В противном случае им ответит какой-нибудь другой корабль, и убийцы захватят его, прежде чем нам удастся предостеречь капитана. - Ну, вероятность того, что кто-нибудь еще услышит этот сигнал, чрезвычайно мала, - терпеливо объяснил Бразил. - Уверяю вас, - решительно заявил Хаин, - мне меньше всего хочется гоняться за убийцей по незнакомой планете. Тем не менее гражданка Вардия права. Если мы услышали их сигналы, их могут услышать и другие. Бразил удивленно поднял брови. - Вы умеете обращаться с оружием? - спросил он толстяка. - А вы? повернулся он к Вардии. - Умею, - невозмутимо ответил Хаин, - и имею. - Я хорошо фехтую, - заметила Вардия, - и у меня с собой церемониальный меч. Он пробивает скафандр. Бразил еле удержался от смеха. - Меч? У вас? Девушка бросилась в свою каюту и возвратилась, держа в руке внушительный блестящий клинок. - Упражнения с мечом вырабатывают быструю реакцию и укрепляют мышцы, объяснила она. - Кроме того, меч - традиционный атрибут работника нашей службы. К Бразилу вернулась серьезность. - А что вы скажете о By Чжули? - спросил он Хаина. - Она пойдет туда же, куда и я, - осторожно ответил тот. - А в трудную минуту поможет нам защищаться. "Готов держать пари, - мрачно подумал Бразил. - Уж тебя-то она будет защищать в первую очередь". *** Скафандры оказались универсальными, и их легко можно было подогнать по любой фигуре, даже у Хаина почти не возникло проблем. Бразил сразу повел их к радиомаяку, посылавшему сигнал бедствия, - в основном, чтобы еще раз убедиться в своей правоте. Хаин и Вардия внимательно осмотрели антенну и согласились, что все это очень странно. Однако маленький монитор спасательной шлюпки, связанный с корабельным компьютером, показывал, что сигнал бедствия все еще поступает. Они снова забрались в шлюпку и направились на север. Обстановка была такой напряженной, что никто не обратил внимания на марковианские руины, тянувшиеся вдоль их маршрута. Корабельный компьютер засек два пропавших летательных аппарата на равнине в районе северного полюса. Эту зону решили исследовать если кто-нибудь и остался в живых, то он должен был находиться именно там. - Как вы думаете, зачем они прилетели сюда? - прошептала Бразилу Вардия. - По моей версии, убийца не смог заманить свою жертву в базовый лагерь, и она упорхнула на флаере. Последовала погоня, и на этой равнине они встретились, - ответил капитан. - Очень скоро все станет ясно, мы уже почти на месте. Спасательная шлюпка, оснащенная космическим двигателем, могла совершать длительные перелеты - возвращаться на орбиту и снова спускаться. Поэтому вместо девяти часов путешествие заняло чуть больше девяноста минут. Когда они перемахнули через последнюю горную гряду, Бразил снизил скорость до минимальной. - Вот они! - воскликнула Вардия, указывая на два маленьких серебристых диска, посверкивающих на краю какого-то странного обесцвеченного пятна. Бразил описал над ними несколько кругов. - Я никого не вижу, - доложил Хаин. - Никаких признаков жизни. Может быть, они прячутся во флаере? - Ладно, - сказал Бразил, - я сяду в сотне метров от них. Хаин, выходим вместе, и вы прикрываете меня, стоя у самой шлюпки. Двое остаются внутри. Они ощутили мягкий удар и оказались на поверхности Далгонии. Из широкого черного пояса, надетого на скафандр, Бразил вынул два небольших пистолета и молча протянул один из них Хаину. На вид пистолеты были не очень внушительными, но стреляли они короткими энергетическими импульсами, делая от одного до пятисот выстрелов в секунду, причем в последнем случае можно было вывести из строя небольшое воинское подразделение. При установке этого оружия на "оглушение" выстрел парализовывал человека по меньшей мере на полчаса, но оба они установили пистолеты на "поражение". Далеко на юге лежали семь изуродованных тел. В жуткой тишине почти абсолютного вакуума Бразил осторожно выбрался из люка и, не теряя из вида флаеры, укрылся за бортом шлюпки. По его расчетам, это была относительно безопасная зона - летательный аппарат, способный выдерживать чудовищное давление и даже трение, служит прекрасной защитой от любого оружия, которое могло оказаться в распоряжении преследуемой дичи. Хаин вылез после небольшой заминки - с его весом это оказалось довольно трудно, несмотря на слабую гравитацию. Он выбрал позицию у самого носа шлюпки, чтобы было удобнее стрелять. Удовлетворенный увиденным, Бразил осторожно двинулся вперед. Меньше чем через две минуты он достиг ближайшего флаера. - Все тихо, - сообщил он остальным. - Я собираюсь забраться внутрь и посмотреть, что там происходит. Он поднялся по трапу и подошел к входному люку. - Никого не видно. Вхожу. Через три минуты, убедившись, что флаер брошен, он осмотрел второй летательный аппарат. Здесь картина была точно такой же, если не считать, что кто-то явно провел в кабине несколько часов. - Вылезайте, - велел Бразил обеим девушкам, спускаясь на землю. - Здесь и на много километров кругом ни души. Я хочу услышать ваше мнение об этом. Когда троица приблизилась, оказалось, что Вардия все-таки вооружилась своим замечательным мечом. Бразил фыркнул, но от комментариев воздержался. - Взгляните-ка на почву, - произнес он, указывая на следы, ведущие к огромной площадке с неосевшей пылью. - Что вы об этом думаете, капитан? - спросил Хаин. - Похоже, моя версия подтверждается. Смотрите: первый из них находился здесь. Он увидел, что второй приземляется, и притаился за флаером. Когда преследователь - а я убежден, что парень, приземлившийся вторым, и есть убийца, - никого не обнаружил, он направился сюда и первый прыгнул на него сверху. Здесь они дрались, затем один побежал по равнине, а другой следом. Нам остается только найти победителя. Между тем Вардия уже шла по следу, ведущему на равнину. Неожиданно она резко остановилась. - Капитан! Все сюда! - крикнула она, указывая на участок земли прямо перед собой. Пыль там немного осела, и каменистая поверхность изменила цвет с тускло-оранжевого на сероватый, однако никто не понял, на что собственно надо смотреть. Бразил подошел поближе и наклонился. Там, где двигался первый человек, на границе серого и оранжевого, он разглядел пол-отпечатка ноги очень маленького размера. Отпечаток был направлен под углом к следу убегавшего и обрезан как бы посредине - там, где оранжевый цвет сменялся серым, пыль была нетронута. - Как это возможно, капитан? - спросила Вардия, впервые в жизни испытывая благоговейный страх. - Не знаю, но в конце концов мы во всем разберемся. Давайте пройдем немного дальше. Они углубились в серую зону. Через несколько минут, желая убедиться, что уж они-то следы оставили, Вардия оглянулась. - Капитан! - В ее неэмоциональном голосе прозвучал такой панический ужас, что все немедленно обернулись. Флаеры и спасательная шлюпка исчезли, унылая нетронутая оранжевая равнина тянулась в сторону дальних гор. - Что за дьявол! - пробормотал Бразил, оглядываясь по сторонам в поисках хоть какого-то разумного объяснения. Но в окутывавшем их сумраке не было ничего, кроме холодных мерцающих звезд. - Что случилось? - с тревогой спросил Хаин. - Неужели наш убийца... - Да нет же, - резко оборвал его Бразил, и оба почувствовали взаимную неприязнь. - Ни один человек, ни двое не способны управлять тремя летательными аппаратами одновременно, и никто, кроме меня, не знает, как поднять в воздух эту спасательную шлюпку. Внезапно все почувствовали под ногами странную вибрацию, похожую на слабое землетрясение. Воздух вокруг них прорезали жуткие сине-белые молнии. Их были тысячи! - Черт меня подери, что же я за идиот! - воскликнул Бразил. - Нас поймали. - Кто? - выдохнула Вардия. By Чжули завизжала. В следующую минуту все заволокла темнота, рассекаемая фантастическими синими молниями с золотыми искрами. Они почувствовали, что медленно падают, вращаясь и переворачиваясь, словно опускаются в бездонную пропасть. Не было ни верха, ни низа, только тьма, прерываемая вспышками ослепительного света. A By Чжули продолжала визжать. Внезапно они поняли, что лежат на плоской, гладкой, как стекло, поверхности. У всех кружилась голова, и не было сил подняться. Бразил, профессиональный астронавт, первым пришел в себя и приподнялся на черном зеркальном полу. Они находились в гигантском шестиугольном зале, напоминающем склад. Вдоль стен тянулось ограждение и что-то вроде пешеходной дорожки. Единственная лампа, тоже шестиугольная, свешивалась с изогнутого потолка прямо над их головами. Помещение казалось таким огромным, что в нем легко можно было спрятать небольшой грузовой корабль. Вардия уже пришла в себя и сумела сесть. Хаин лежал на полу, тяжело дыша. Бразил с трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, подошел к By Чжули. Она была без сознания. - Все в порядке? - спросил он. Вардия кивнула и попыталась подняться. Он помог ей удержаться на ногах, и девушка полностью пришла в себя. Хаин застонал, но в конце концов тоже справился со слабостью. - Примерно одно "g", - заметил Бразил. - А вот это интересно. - Что вы имеете в виду? - спросил Хаин. - Проходы в этом ограждении, ближайший - справа от вас. Мы могли бы, пожалуй, добраться до него. Восприняв их молчание как знак согласия, он поднял на руки обмякшее тело By Чжули и двинулся вперед. Каждый шаг давался ему с трудом - девушка оказалась тяжелой, а Натан Бразил особенной силой не отличался. Он с грустью смотрел на нее. "Что с тобой теперь будет, By Чжули? Но я постараюсь! Боже! Я постараюсь!" By Чжули открыла глаза и взглянула на него через затемненное стекло шлема. То ли она оценила его благородство, то ли ее тронуло выражение его лица, а может быть, просто потому, что это оказался он, а не Хаин, но она улыбнулась. Они прошли примерно полпути, и, по мере того как организм освобождался от адреналина, впрыснутого в кровь во время падения, ноша Бразила становилась все тяжелее. - Наконец он признал свое поражение и опустил девушку на пол. Она не протестовала, но тут же ухватилась за его руку. Как это произошло, не имело значения, но Хаину она больше не принадлежала. Ступени из материала, походившего на полированный камень, вели к проходу через ограждение и заканчивались платформой, от которой тянулись полосы, напоминающие ленты транспортного конвейера. Все посмотрели на капитана, ожидая дальнейших инструкций, и Натан Бразил впервые в жизни ощутил всю меру своей ответственности. Он привел сюда этих людей - не важно, что они сами уговорили его сделать это, все равно он за них отвечает - и не имел ни малейшего понятия, что делать дальше. - Ну так вот, - начал он, - если мы останемся здесь, то либо умрем от голода, либо задохнемся. Чему быть - того не миновать, но давайте хотя бы узнаем, что это за место. Может быть, найдется какой-то выход. - Как видите, их целых шесть, - съязвил Хаин. Бразил встал на одну из полос, и та моментально двинулась вперед. Это оказалось настолько неожиданным, что капитан очутился уже довольно далеко, прежде чем его спутники сумели произнести хоть слово. - Лучше становитесь на нее, - крикнул он, - а то вы меня потеряете! Я не знаю, как остановить эту штуку! Он уносился все дальше и дальше, когда By Чжули встала на движущуюся дорожку. Остальные последовали ее примеру. Сбоку неожиданно показалась длинная широкая платформа. Бразил прыгнул на нее, но оступился и упал. - Внимание! Платформа! - крикнул он. Остальные успели подготовиться и перескочили более удачно. - Если вы собираетесь передвигаться таким образом, - сказала Вардия, должна предупредить вас, что эти дорожки имеют различную скорость. Чем ближе они к платформе, тем медленнее они двигаются.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
|