Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Координаты чудес - Полночь у Колодца Душ (Колодец Душ - 1)

ModernLib.Net / Фэнтези / Чалкер Джек Лоуренс / Полночь у Колодца Душ (Колодец Душ - 1) - Чтение (стр. 11)
Автор: Чалкер Джек Лоуренс
Жанр: Фэнтези
Серия: Координаты чудес

 

 


      Постепенно вся история прояснилась. Две огромные твари, похожие на гигантских летающих жуков, взорвали главную силовую установку, отключив тем самым все искусственное освещение Центра. Затем, разбив стекло, они влезли в лабораторию, схватили Вардию и Кеннот и куда-то их увезли. Власти гекса, к которому, как подозревали, принадлежат похитители, заявили, что на планете существует около сотни насекомоподобных рас, и отрицали причастность к это к акции. Их жестокая монархия, своими фантастическими титулами напоминающая комм-мир, была герметически закрыта, так что никто им не поверил.
      - Но это еще не самое сенсационное! - задыхаясь продолжал Кламас. - У этих умиау начался страшный переполох, и одна из них случайно проговорилась. Судя по всему, им и руководителям Центра в Чилле было что скрывать. Кеннот - это Элкинос Скандер Бразил застыл, переваривая полученную информацию. Вот это да! Скандер мог использовать большие компьютеры Центра, чтобы получить ответы на все жизненно важные для него вопросы, а затем организовать экспедицию под своим руководством во внутренние области Мира Колодца. "Власть и алчность, мрачно подумал Бразил. - Они развращают даже самые мирные расы. Что ж, они своего добились, но теперь все, что у них осталось, - это страх"
      - Я должен немедленно отправиться в Чилл, - сказал он паромщику. - Похоже, мой час настал.
      Кламас ничего не понял, но согласился задержать судно до тех пор, пока Натан не простится с By Чжули.
      Когда капитан вошел, девушка листала альбом пейзажей, выполненных местными художниками. Лицо Бразила выдало снедавшее его беспокойство.
      - Что случилось? - спросила она, - Они вломились в лабораторию и похитили Вардию и Скандера - того самого, который взорвал базовый лагерь на Далгонии и убил семерых человек, - мрачно сказал он. - Боюсь, мне надо уходить.
      - Возьмите меня с собой, - тихо попросила By Чжули.
      Эта мысль даже не приходила ему в голову.
      - Но ведь вы еще не оправились! - запротестовал Бразил. - Кроме того, ваше место здесь. Теперь это ваш народ. За пределами этого края бушуют бури. Это не для вас!
      Девушка подошла к нему вплотную, и капитана в который раз поразили глаза тоскливые глаза старого-престарого человека.
      - Я должна, - сказала она. - Я хочу исцелить свои раны.
      - Там вы только получите новые, - возразил он. - Там страшно, By Чжули.
      - Нет, Натан, - сурово ответила она, впервые назвав его по имени. - Страх гнездится здесь. - Она постучала себя по лбу. - Если я не встречусь с ним лицом к лицу, я зачахну и умру.
      Бразил молчал, и она решила, что он все же не хочет брать ее с собой.
      - Мне будет легче, чем вам, - заметила она. - Кожа у меня толще, я лучше приспособлена к капризам погоды, и мне требуются лишь трава и вода.
      - Ладно, - решительно произнес он. - Пойдем вместе, если вам это необходимо. В конце концов, вы всегда сможете вернуться в Диллию через любые Ворота.
      - Вот это я и хотела услышать, Натан, - сказала она. - Я излечилась от губки, но меня держит на крючке то, что вы назвали самым отвратительным наркотиком, - страх.
      - Вы уверены, что выздоровели?
      - Уверена, - твердо произнесла она. - Путешествие пойдет мне на пользу.
      Когда Йомакс узнал, что они уходят вместе, снова разразилась буря протестов, но By Чжули осталась непреклонной.
      - Я сам сообщу об этом Дал и Джолу, - сказал Йомакс, и на его глазах показались слезы. - Но они тоже не поймут.
      - Я вернусь, старина, - произнесла девушка дрожащим голосом. И нежно поцеловала старого кентавра в щеку.
      Кламас врубил судовой свисток.
      Через пять часов Бразил и By Чжули высадились на берег в Донмине. По сравнению с деревушкой, откуда они только что прибыли, он казался шумной столицей. Город стоял на широкой равнине. Улицы освещались масляными фонарями; Бразил не знал, какое масло для этого используется; но от фонарей явно воняло рыбой.
      В судовой конторе ему вернули рюкзак, сшитый из грубой ткани. Они попрощались с Кламасом, и тот пожелал им удачи.
      Как выяснила By Чжули, главным содержимым рюкзака был табак - самый подходящий товар для обмена. Кроме того, там лежали ткани и туалетные принадлежности. Они сняли комнату в прибрежной гостинице и провели там ночь.
      На следующий день рано утром они двинулись на северо-восток по тропе, пересекавшей всю Диллию. By Чжули было нелегко держаться за капитаном, так как она уже привыкла передвигаться легким аллюром.
      Через несколько километров, пройденных в особо медленном темпе, девушка не выдержала:
      - А почему бы вам не сесть на меня?
      - Вы и так уже несете на себе рюкзак, - возразил Бразил.
      - Я сильнее, чем вы думаете, - отпарировала она. - Я возила бревна и потяжелее вас, да еще и вьюк в придачу. Садитесь-ка и постарайтесь не упасть.
      - Последний раз я ездил верхом во время инаугурации президента Вильсона, пробормотал капитан что-то совершенно для нее непонятное. - Ладно, попробую.
      После трех неудачных попыток он все-таки взобрался на ее широкую спину, напомнившую ему спину шотландского пони. Однако удержаться там оказалось гораздо сложнее. Он дважды падал, вызывая ее насмешки, и в конце концов девушка вынуждена была заложить руки за спину, чтобы он мог хоть как-то держаться. Но она постепенно ускорила бег, и Бразилу пришлось ухватиться за куда менее надежный рюкзак. Сам он был не в лучшей форме. В его ногах обнаружилась сотня мышц, о существовании которых он и не подозревал, и сильная боль почти заглушила болезненное ощущение в крестце.
      Но километры так и летели. Перед самыми сумерками они миновали последнее поселение, и теперь им встречались лишь отдельные крестьянские хижины. Диллианская граница приближалась. Пошел первый снег, но тревоги у них это не вызвало.
      - Скоро вам придется остановиться, - сказал Бразил.
      - Почему? - насмешливо спросила девушка. - Испугались темноты?
      - Для моего тела это слишком большая нагрузка, - простонал он. - А гекс Слонгорн спокойно подождет до утра. Я недостаточно хорошо его знаю, чтобы ловить удачу в темноте.
      By Чжули остановилась, и он в изнеможении сполз на землю. Его мучила боль, которую верховая езда всегда вызывает на первых порах. Ее позабавили его неловкие движения, - Ну так кто же из нас слишком слаб, чтобы путешествовать? - подковырнула она капитана. - Боже, и это легендарный Натан Бразил! А ведь мы уже пять раз останавливались.
      - Верно, - проворчал он, ощупывая себя и обнаруживая массу болезненных точек. - Но мы останавливались только для того, чтобы вы могли поесть, Боже! Дай своему народу наесться досыта. "И он дал", - подумал Бразил, вспомнив, как кентавры истребляли невероятное количество пищи, чтобы поддержать свои огромные тела.
      - Разобьем здесь лагерь? - спросила девушка, взглянув на погружающийся в темноту лес, в котором не было видно ни огонька. - Если вы согласны, то лучше нам поискать надежное убежище. Похоже, может начаться снегопад.
      - Дорога, которую мы пересекли в полутора километрах отсюда, ведет в селение Сайдкратер, значит, недалеко от поворота должна находиться придорожная гостиница. - Он бросил взгляд на выцветшую потертую карту, которую достал из рюкзака.
      - А почему бы нам не отправиться в селение? - спросила она.
      - Это крюк почти в восемь километров, - скептически сморщился Бразил. Нет, двинемся вперед и будем надеяться, что гостиница еще существует. Но я немного пройдусь пешком, и не спрашивайте почему!
      Когда стемнело, действительно начался снегопад. Дорогу замело, видимость уменьшилась почти до нуля.
      - Мы правильно идем? - крикнула ему By Чжули.
      - Не знаю, - ответил он. - Мы давно уже должны были добраться до гостиницы. Но у нас нет выбора. Костер развести в такую погоду мы не сумеем. Поехали дальше!
      - Я начинаю по-настоящему замерзать, Натан! - пожаловалась она. - Не забывайте, больше половины моего тела обнажено.
      Они остановились, и Бразил сбросил с ее крупа снег.
      - Я собираюсь снова сесть верхом! - крикнул он, перекрывая свист ветра. Идите вперед, и как можно быстрее! Раньше или позже, но куда-нибудь мы доберемся!
      Сильный ветер, дующий им навстречу, существенно замедлял продвижение. Бразил крепко держался за спину девушки. Из-за холода и темноты минуты казались им часами.
      - Не знаю, сколько я еще продержусь, Натан, - сказала она наконец. - У меня основательно замерз зад.
      - Вперед, девочка! - крикнул капитан. - Вот это и есть приключение, о котором вы так мечтали! Теперь не отступайте!
      Это приободрило ее, но положение казалось безнадежным - снег повалил стеной.
      - Кажется, я что-то вижу! - воскликнула By Чжули. - Правда, я не уверена: ресницы совсем заиндевели.
      - Может, это гостиница? - крикнул Бразил. - Идите к ней!
      Девушка рванулась вперед.
      Внезапно они словно прорвались сквозь невидимую завесу. Снега не стало. Исчез и холод. От неожиданности By Чжули резко остановилась.
      Бразил слез с нее и отряхнулся от снега. Восстановив дыхание, он сделал несколько шагов назад в леденящий мороз.
      - Что это такое, Натан? - спросила By Чжули. - Что произошло?
      - Должно быть, мы прозевали гостиницу, - сказал он, возвращаясь к ней. Мы пересекли границу и оказались в Слонгорне. Можно разбить лагерь прямо здесь, - предложил он. - И не только потому, что я слишком устал, чтобы двигаться дальше, - это незнакомая территория, а мне хочется избежать ненужного риска. Маловероятно, что вблизи границы мы столкнемся с какими-нибудь проблемами; но; если они все же возникнут, у нас будет удобный, хотя и несколько холодный выход.
      - Даже не верится, - облегченно вздохнула девушка, когда он отвязал рюкзак и, вынув из него пару полотенец, вытер ей лицо и волосы. - Выбраться из этой страшной бури и попасть сюда - из зимы в лето...
      - Именно так это и происходит, - ответил Бразил. - Кое-где нет четкой разделительной линии, кое-где все кончается драматически. Но запомните, что, хотя многое в этом мире - приливы, реки, океаны и прочее - взаимно сцеплено, каждый гекс представляет собой замкнутое биологическое сообщество.
      - Вам не кажется, что в данном биологическом сообществе слишком жарко? заметила она. - По-моему, давно пора снять эту ужасную тяжелую шубу.
      - Я вас опередил, - ответил Бразил, вытирая ей насухо круп и хвост.
      Обернувшись, она увидела, что он разделся. "Обнаженный, он кажется еще более худым", - пронеслось у нее в голове. Даже сквозь черные волосы, которыми густо заросло его тело, можно было разглядеть каждое ребро.
      Он подошел к ней, и они вместе принялись разглядывать раскинувшийся перед ними ландшафт, купающийся в таинственном свете звезд.
      - Горы, деревья, возможно, небольшое озеро там, повыше, - указывал Бразил. - Издалека выглядит как несколько огоньков.
      - Что-то я не вижу дороги, - озабоченно сказала By Чжули. Они стояли на поле, заросшем невысокой травой. Девушка почти автоматически наклонилась и сорвала несколько стебельков.
      - Я не уверен, что вам следует это есть, - предупредил он ее. - Мы не знаем свойств здешней почвы.
      Она подозрительно обнюхала траву. Диллиане были довольно близоруки, но зато обоняние и слух у них были развиты великолепно.
      - Пахнет как обычная равнинная трава. Хотя и короткая. Видите? Она скошена.
      Взглянув на траву, Бразил убедился, что она права.
      - Рассуждая логически и исходя из того, что я увидел, это - либо технически высокоразвитый гекс, либо вообще нетехнологический, - произнес он. - Но скорее всего он принадлежит к первой категории.
      - Трава срезана вчера или позавчера, - заметила девушка. - Можете сами ее понюхать.
      Он понюхал, но, не обнаружив ничего особенного, пожал плечами. "Римский нос еще не гарантирует хорошее обоняние", - подумал Бразил.
      - И все же я рискну, - решила By Чжули. - Она здесь растет, и она мне нужна. Кроме того, мы будем два-три дня идти через этот гекс.
      Она сделала три шага и остановилась.
      - Натан!
      - Да?
      - Что за народ здесь живет? Я имею в виду...
      - Понятно, что вы имеете в виду, но я сам их толком не видел. Они двуногие вегетарианцы, и это единственное, что я знаю точно.
      - Мне этого вполне достаточно. - ответила она и принялась щипать траву.
      - Не уходите далеко, - предостерег Бразил. - Здесь слишком жарко, чтобы разжигать костер, к тому же нам не стоит привлекать к себе внимание.
      Довольный, что она находится в поле его зрения, капитан расстелил на просушку меха и разделся донага. Трава оказалась жесткой и колючей. Поэтому он уселся на влажные полотенца и съел почти половину огромного куска халвы, которой ему удалось раздобыть в Донмине. Халва оказалась приторно сладкой и скрипела на зубах.
      Бразил вынул из рюкзака флягу с водой и решил выпить только половину. Неизвестно, какая в этих местах окажется вода.
      После этого он отправился к границе гексов, находящейся от него всего в нескольких метрах, и съел целую пригоршню снега.
      Вернувшись обратно, Бразил улегся на расстеленные полотенца и от всей души пожелал себе как можно быстрее научиться ездить верхом. По его расчетам, они находились почти в девятистах километрах от Центра в Чилле.
      Вскоре возвратилась By Чжули. Заметив, что у него открыты глаза, девушка усмехнулась:
      - Я думала, что вы уже видите сны.
      - Я слишком устал, чтобы заснуть, - лениво ответил Бразил. - Немного погодя встану. Почему бы вам самой не отдохнуть? Впереди долгая дорога. Кстати, через несколько дней мы выясним, существует ли в этом мире пневмония.
      Она рассмеялась, но смех сменился отчаянной зевотой.
      - Вы правы, - сказала девушка. - Но боюсь, что ночью я упаду. Здесь не к чему прислониться.
      - 0-хо-хо, - почти простонал он. - А вы умеете спать лежа?
      - Пару раз мне приходилось засыпать в таком положении, - ответила она. Но тогда я была сильно пьяна.
      Подойдя к нему вплотную. By Чжули стала на колени, затем медленно повернулась и легла на бок лицом к капитану.
      - А-ах, - вздохнула она. - Мне кажется, что сегодня ночью проблемы со сном у меня не будет.
      Бразил смотрел, как у нее медленно закрываются глаза, и думал: "Разве не забавно, что, когда она лежит вот так, в ней столько человеческого?" Прядь волос упала ей на лицо, и он автоматически убрал ее. By Чжули улыбнулась.
      - Простите, я не думал, что разбужу вас, - прошептал он.
      - Ничего страшного, - так же тихо ответила она. - Я еще не заснула по-настоящему. Как ваша спина? Болит?
      - Немножко.
      - Ложитесь на живот. Я вас помассирую. Так они и сделали.
      Через несколько минут Бразил удовлетворенно вздохнул.
      - Мы в самом деле должны немного поспать, - тихо сказал он. Затем, словно эта мысль только что пришла ему в голову, наклонился и поцеловал ее.
      By Чжули обняла его и притянула к себе. Капитан чувствовал себя крайне неловко, и, когда она наконец отпустила его, он быстро перекатился обратно на полотенце.
      - Почему вы пошли со мной? - спросил он.
      - Я уже говорила, - ответила девушка полушепотом. - Но, кроме того, я помню все. Помню, как вы спасли мне жизнь. Как поддерживали меня в Колодце. И как отклонились от своего маршрута, чтобы найти меня: я видела карту.
      - О дьявол! - воскликнул он с отвращением. - Из этого ничего не выйдет. Мы - разные виды мыслящих существ.
      - И все же вы хотите меня. Я это чувствую.
      - И вы чертовски хорошо знаете, что наши тела не соответствуют друг другу. Все, что напоминает секс, между нами попросту невозможно. Так что выкиньте из головы эти глупости и утром отправляйтесь обратно.
      - Вы - единственная чистая душа, которую я встретила в нашем старом грязном мире, - произнесла она с глубоким чувством. - Вы - первый человек, который заботился обо мне, даже не зная меня.
      - Сюжетец для пошляков - рыба влюбилась в корову, - возразил Бразил изменившимся голосом. - Встретились две души, но случилось так, что их хозяева явились из разных миров.
      - Любовь - это не секс, - ответила By Чжули спокойно. - Я знаю это лучше, чем кто-либо другой. Секс - это просто физический акт. Любовь - это бесконечная забота, которую вы проявляете ради себя самого. В глубинах вашей души скрывается чувство любви, которое я до этого ни в ком никогда не встречала. Думаю, что частично оно стерлось. Может быть, благодаря вам я поборю тот страх, который гнездится во мне, и сумею стать самой собой.
      - О дьявол! - угрюмо повторил Бразил и повернулся к ней спиной.
      Воцарилась тишина, и оба они заснули.
      ***
      Кентавр был похож на огромную статую Зевса, слившуюся с телом прекраснейшего жеребца. Услышав шаги, человек выбрался из пещеры, увидел, кто это, и успокоился.
      - Ты неосторожен, Агорикс, - сказал человек.
      - Я просто устал, - ответил кентавр. - Устал бегать, устал вскакивать, заслышав малейший шум. Скоро я уйду в горы и умру. Я ведь последний, ты знаешь.
      Человек печально кивнул.
      - Тех двоих я убил в Спарте, когда они поджигали храм.
      Кентавр одобрительно улыбнулся.
      - Когда меня не станет, о кентаврах не сохранится ничего, кроме легенд. Это к лучшему. - Внезапно из его больших мудрых глаз хлынули слезы. - Мы пытались поделиться с ними своими знаниями! Мы пытались научить их! - застонал он.
      - Вы были слишком хороши для этого грязного маленького мира, - ответил человек с нежностью и состраданием.
      - Мы пришли сюда по собственному желанию, - сказал кентавр. - Мы потерпели неудачу, но мы старались. Однако для вас это, должно быть, еще тяжелее.
      - Я должен остаться. Ты это знаешь.
      - Только не нужно жалеть меня, - резко ответил кентавр. - Подумай лучше о себе.
      ***
      Натан Бразил проснулся.
      Его палило жаркое солнце, и, если бы не густой загар, приобретенный за время прежних путешествий, он бы наверняка покрылся ожогами.
      "Какой дурацкий сон! - подумал он. - Что это, последствия ночного разговора? Или, как уже не раз бывало, подлинное воспоминание?" Сон немного испугал его, и не потому, что оказался слишком мрачным, а потому, что мог бы многое объяснить - и самым неприятным образом.
      Капитан дал себе слово, что постарается выкинуть его из головы.
      Он повернулся и обнаружил, что By Чжули ушла.
      Там, где она лежала в траве, осталась большая вмятина, там, где встала, валялось несколько кусков сорванного дерна. Но сама девушка исчезла.
      Бразил огляделся вокруг, отмечая малейшие детали ландшафта.
      Он лежал на пологом травянистом склоне, постепенно спускавшемся в болотистую низину. Возле болота и за ним были в беспорядке рассеяны похожие на грибы дома, но признаков какой-либо деятельности капитан не заметил. Он посмотрел назад. Там высился заснеженный лес, но буря кончилась, и небо быстро прояснялось. Он подошел к линии границы, набрал пригоршню снега и протер им лицо.
      Прогнав сон, он собрался заняться поисками By Чжули. Но она сама уже скакала ему навстречу.
      Бразил сложил полотенца в рюкзак и достал оттуда черные брюки, приобретенные в абсолютно нечеловеческом гексе. Они оказались ему впору. Ноги он всунул в подобие башмаков с толстыми кожаными подошвами. Башмаки были сделаны из растягивающегося материала, и капитану показалось, что они облегают его ноги, словно вторая кожа. Точно такое же ощущение вызвала у него надеваемая через голову рубаха. "Она такая тонкая, - подумал Бразил, - что я чувствую себя голым. Ну да ладно, она хоть защищает от солнца".
      В этот момент подскакала By Чжули. Она была чем-то взволнована.
      - Натан! - крикнула она. - Я бегала на разведку, и вы ни за что не догадаетесь, что находится за ближайшим холмом!
      - Изумрудный город, - резко произнес он, хотя знал, что ответом ему будет недоуменный взгляд. Однако она не обратила никакого внимания на его тон, Нет! Дорога! Мощеная дорога! И экипажи на ней!
      Бразил был озадачен:
      - Экипажи? Так близко от границы? И какие экипажи?
      - По-моему, электрические, - ответила она. - У самой границы есть небольшая стоянка. А примерно в ста метрах за ней - диллианская гостиница!
      - Значит, во время бури мы сбились с дороги и прозевали ее, - сказал капитан. - Слонгорниане снабжают гостиницу всем необходимым, считая ее деловым центром. Забавно, что вы никогда не слышали о ней.
      - Все это время я безвылазно жила у озера, - напомнила ему By Чжули. Единственными чужестранцами, о которых я что-либо слышала, были горцы, но никого из них я никогда не видела.
      - А как выглядят те, в экипажах? - спросил он с любопытством. - Нам придется пройти через весь их гекс.
      - Они очень странные - ну, сами увидите Пошли!
      Подобрав рюкзак, Бразил забрался к ней на спину. Он заметил, что в это утро девушка выглядела очень счастливой и энергичной, а главное - живой.
      Скоро они перевалили через пригорок, и капитан увидел то, о чем она говорила. Полдюжины открытых экипажей стояли на маленькой вымощенной площадке возле самой границы. Ни в одном их них не было никаких сидений, и их водители, по-видимому, обладающие очень высоким ростом, управляли стоя с помощью двух рычагов. На дороге было двухрядное движение в обе стороны, а посредине ее черной поверхности сверкала на солнце белая разделительная линия. У паркинга они остановились.
      - Смотрите! - сказала девушка. - Вот почему я назвала их странными!
      "И была абсолютно права", - подумал Бразил. В последний раз он видел нечто подобное давным-давно после месячного запоя.
      Представьте себе голову слона с висящими ушами, но без бивней, с двумя метровыми хоботами, каждый из которых заканчивается четырьмя похожими на обрубки пальцами, сгруппированными вокруг открытой ноздри. Рук у этого существа нет. Хилое тело покоится на двух коротеньких толстых ножках с плоскими ступнями и при ходьбе как бы раскачивается из стороны в сторону. Теперь покрасьте его в огненно-красный цвет и наденьте на него зеленые холщовые брюки.
      Натан Бразил и By Чжули во все глаза смотрели на это создание, не спеша ковыляющее прямо к ним.
      - О Господи! - Это было все, что Бразил смог выдавить из себя.
      Существо заметило их и приветственно помахало обоими хоботами.
      - Привет! - прогудело оно по-диллиански. Голос его звучал как испорченная сирена. - Ну что, на этой стороне погодка получше?
      - Еще бы, - откликнулся Бразил. - Мы чуть не погибли во время бури и прозевали гостиницу. Ночь провели прямо здесь, на поле.
      - Куда-то направляетесь? - любезно осведомился слонгорнианин. - Собрались совершить путешествие по нашей прекрасной стране? Сейчас для этого самое лучшее время - начало лета.
      - Нет, - небрежно ответил Бразил. - Мы здесь проездом. Держим путь в Чилл.
      Дружелюбно настроенный слонгорнианин насупился и от этого стал еще более комичным.
      - Да, плохи там дела. Я прочел об этом вчера вечером.
      - Знаю, - серьезно ответил Бразил. - Одна из жертв, чиллианин, был моим другом. Нашим другом, - тут же поправился он, и By Чжули улыбнулась.
      - Почему бы вам не зайти в гостиницу и не позавтракать? Там можно договориться о попутной машине, - спросил слонгорнианин, стараясь оказать им помощь. - Все грузовики возвращаются отсюда порожними, и большую часть пути вы могли бы проделать на них. Сбережете время, да и ноги отдохнут.
      - Спасибо, мы так и сделаем, - сказал Бразил вслед достойному слонгорнианину, пока тот залезал в свой экипаж и трогался с места, дергая обоими хоботами за рычаги управления.
      - Держу пари, пятьдесят километров в час для него предел, - сказал он By Чжули, когда машина скрылась из виду.
      Перейдя границу, они сразу замерзли. На By Чжули не было ничего, кроме рюкзака, а одежда Бразила защищала только от солнца. Они побежали и ввалились в гостиницу мокрые и запыхавшиеся.
      В баре пятеро слонгорниан толкались у стойки, словно у них пересохло в глотке. Еще один держал кружку с какой-то теплой жидкостью, смахивающей на чай, и неторопливо лил ее содержимое в рот. Хозяйка - диллианка средних лет, выглядевшая старше своего возраста, возилась у кассы, а два молодых кентавра-мужчины укладывали в мешок коробки, готовясь, по-видимому, к отправлению почты.
      Оглядевшись по сторонам, Бразил заметил еще одно существо.
      Гигантская, размером с человека, летучая мышь с горящими кроваво-красными глазами, прислонившись в углу, жевала огромный кусок сладкой лепешки. У нее были кожистые крылья, две длинные, почти человеческие ноги, заросшие черной шерстью, как у гориллы; ступни, тыльные части которых также были покрыты шерстью, напоминали огромные человеческие руки. Ноги явно имели по два или три сочленения, так как мышь без видимого усилия удерживала равновесие, стоя на одной ноге, а другой одновременно поднося лепешку ко рту.
      Казалось, эта тварь их не замечает; остальные, по-видимому, тоже не обратили на них никакого внимания. Им принесли завтрак: горячую овсяную кашу в огромной миске и деревянные ложки. By Чжули сразу же попросила воды, а Бразил заказал чай, черный как смоль и невероятно горький, - во время пребывания в Диллии капитан обнаружил, что этот напиток придает ему силы и энергию.
      Вскоре один из слонгорниан - водитель грузовика вовлек Бразила в разговор. Все здесь оказались необычайно дружелюбными, и, когда общее любопытство по поводу появившегося в их среде необычного создания было удовлетворено, Бразил, следуя совету, полученному на стоянке, без колебаний перешел к делу. После рассуждений о погоде, овсянке и неблагодарном труде водителей он рассказал, куда направляется и с какой целью.
      Все отнеслись к нему с пониманием, и один из водителей предложил подбросить их до своей базы, расположенной в ближайшем слонгорнианском городе. Он заверил капитана, что они смогут проехать от терминала к терминалу на попутных машинах через всю страну.
      - Ну что ж, By Чжули. Сегодня обойдемся без физических упражнений и без боли, - сказал Бразил, просияв улыбкой.
      - Это чудесно, - одобрила девушка. - Но, Натан, не называйте меня больше этим именем. Оно принадлежит другому человеку, которого я бы не хотела вспоминать. Зовите меня просто Вучжу. Это прозвище мне дал Джол, и отныне оно будет моим именем.
      - Согласен, - засмеялся он. - Отныне вы - Вучжу.
      - Мне нравится, когда вы так говорите, - сказала она тихо, и Бразил сразу почувствовал себя неловко.
      - Извините, - произнес позади них резкий, несколько гнусавый голос, - я нечаянно подслушал, как вы договаривались с водителем грузовика. Не мог бы я поехать вместе с вами? Я направляюсь в ту же сторону.
      Они обернулись и невольно вздрогнули, увидев перед собой кроваво-красные глаза летучей мыши.
      - Ну, я не знаю... - начал Бразил, глядя на слонгорнианина, предложившего взять их. Тот покачал головой, недвусмысленно выказав свое "почему бы, черт возьми, и нет" отношение. - Похоже, что с водителем вы договорились. Кстати, как вас зовут? Наши имена вы уже знаете.
      Летучая мышь рассмеялась.
      - Мое имя непроизносимо. Оно состоит из звуков, которые в состоянии издавать и воспринимать только мои соотечественники. - Она тряхнула своими огромными ушами. - У меня острый слух и прекрасное ночное зрение, но при ярком свете я почти ничего не вижу. Днем я целиком завишу от своего слуха. Что же касается имени, то зовите меня просто кузен Ушан. Так делают все. Бразил улыбнулся:
      - Ну что ж, кузен Ушан. Видимо, вы твердо решили ехать. Но почему вы не хотите воспользоваться своими крыльями? Вы нездоровы?
      - Нет, - ответил кузен Ушан. - Но от этого холода мне не по себе, к тому же я уже пролетел немалое расстояние. Откровенно говоря, я очень устал и предпочитаю, чтобы вместо мышц поработали машины.
      Ушан отошел, чтобы заплатить по счету, и расплатился деньгами, имевшими хождение в Слонгорне.
      Внезапно кто-то больно наступил Бразилу на ногу. Он резко обернулся и увидел By Чжули - Вучжу, поправил он себя.
      - Мне не нравится этот тип, - прошептала она ему на ухо. - По-моему, он говорит не правду.
      - А по-моему, вы относитесь к нему с предубеждением, - с упреком возразил Бразил. - Подумайте, как ему неуютно среди лошадей и слонов. В вашем родном мире существовали летучие мыши?
      - Да, - ответила она. - Их завели, чтобы регулировать численность каких-то ядовитых жуков. Они отлично выполняли свои функции, но жуки мне нравились намного больше.
      Бразил покачал головой.
      - В пути нам встретятся еще более неприятные типы, а эта летучая мышь по ночам будет превосходным сторожем и штурманом.
      Вучжу уступила, и Бразил облегченно вздохнул. Он надеялся, что в присутствии кузена Ушана ночного всплеска эмоций удастся избежать.
      ***
      Поездка закончилась без происшествий. Кузен Ушан примостился за водителем и тут же заснул, а Вучжу и Бразил устроились в задней части кузова единственном месте, где девушка хоть как-то смогла приспособиться.
      Уличное движение в слонгорнианском городе оказалось достаточно интенсивным. То и дело возникали пробки, сигналили машины и распоряжалась полиция. Если бы не здания грибовидной формы и не странная внешность обитателей, можно было бы подумать, что все это происходит в обычном человеческом мире. Они просидели на базе два часа, прежде чем им подвернулся грузовик, шедший в нужном направлении и достаточно вместительный, чтобы взять Вучжу; хотя даже в нем девушка страдала от тесноты. И все же это было лучше, чем если бы она двигалась сама.
      Вечером, проехав уже более половины территории гекса, они стали лагерем на поле, принадлежавшем какому-то гостеприимному крестьянину.
      С наступлением ночи летучая мышь окончательно пробудилась. В темноте ее красные глаза запылали зловещим огнем.
      - Вы покидаете нас, кузен Ушан? - спросил Бразил, когда они с Вучжу устроились.
      - Нет, просто немного полетаю, - ответил тот, - во-первых, для тренировки, а во-вторых, потому, что здесь в изобилии водятся мелкие грызуны и насекомые. От пшеничных лепешек я слабею. Моя конституция не приспособлена к подобной пище. Но насколько я знаю, следующий гекс, Мурител, в этом отношении еще хуже. Я бы составил вам компанию до самого Чилла, если, конечно, вы не возражаете.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23