Следы богов
ModernLib.Net / Хэнкок Грэм / Следы богов - Чтение
(стр. 22)
Автор:
|
Хэнкок Грэм |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(912 Кб)
- Скачать в формате fb2
(2,00 Мб)
- Скачать в формате doc
(368 Кб)
- Скачать в формате txt
(351 Кб)
- Скачать в формате html
(2,00 Мб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
|
|
И сегодня до исписанной иероглифами камеры под разрушенной пирамидой Унаса приходится добираться сквозь северную стену по длинному нисходящему проходу, который французские археологи прокопали после удивительного открытия десятника. Камера состоит из двух прямоугольных комнат, разделенных стеной с низким дверным проемом. Обе комнаты перекрыты двускатным потолком, украшенным мириадами звезд. Согнувшись в три погибели, мы с Сантой проникли сначала в первую комнату, а затем через соединительную дверь — во вторую. Это была уже настоящая усыпальница с массивным саркофагом Унаса из черного гранита у западной стены и «Текстами пирамид». обращающимися к вам с каждой стены. О чем же говорят иероглифы, когда обращаются напрямую, а не через загадки и математические фокусы неукрашенных стен Великой пирамиды? Ответ до некоторой степени зависит от того, каким переводом вы пользуетесь, хотя бы потому, что язык «Текстов пирамид» содержит столько архаических форм и незнакомых мифологических намеков, что ученые вынуждены заполнять пробелы своих познаний догадками
. Тем не менее считается общепринятым, что наиболее авторитетный вариант перевода принадлежит покойному Р. О. Фолкнеру, профессору древнеегипетского языка Лондонского университета. Фолкнер, чей перевод я штудировал буквально по строчке, писал, что «Тексты» представляют собой «древнейшее собрание египетской литературы, посвященной религии и похоронным обрядам», и добавлял, что «в них меньше всего искажений по сравнению с другими собраниями и они имеют фундаментальное значение для изучающих египетскую религию…» Причина, почему «Тексты» так важны (с чем согласны многие ученые), состоит в том, что они представляют собой последний открытый канал, соединяющий относительно короткий период прошлого, который человечество помнит, с намного более длинным забытым периодом: «Они смутно приоткрывают нам исчезнувший мир мысли и речи, последнюю из бесчисленных эр, через которую прошел доисторический человек, пока, наконец,… не вступил в историческую эпоху». Трудно не согласиться с этим мнением: «Тексты» действительно открывают исчезнувший мир. Но что меня больше всего привлекало в этом мире, так это возможность того, что его населяли не только примитивные дикари (как можно было бы ожидать» от далекой предыстории), но и, как это ни покажется парадоксальным, люди, сознание которых поднялось до понимания космоса. Общая картина была достаточно двусмысленной: в «Текстах пирамид» содержатся абсолютно примитивные элементы наряду с цепочками высоких идей. Тем не менее каждый раз, когда я погружался в эти, как выражаются египтологи, «древние заклинания», меня поражали странные проблески работающего интеллекта, пробивающегося сквозь слои непонимания, сообщающего о том, о чем он не должен был бы знать, и выражающего мысли, которые он никогда не должен был бы сформулировать. Короче говоря, эффект, которого «Тексты» добиваются через посредство иероглифов, сродни эффекту, которого Великая пирамида добивается при помощи архитектуры. В обоих случаях вас не покидает ощущение анахронизма — передовые технологические процессы используются и описываются в такой период человеческой истории, когда, как считалось, и техники-то никакой не было…
Глава 42
АНАХРОНИЗМЫ И ЗАГАДКИ
Я осматривал серые стены камеры Унаса, покрытые столбцами иероглифов, которыми записаны «Тексты пирамид». Они написаны на мертвом языке. Однако вновь и вновь в этих древних сочинениях фигурирует жизнь — вечная жизнь — которая должна быть достигнута через возрождение фараона в виде звезды в созвездии Ориона. Как читатель помнит из главы 19, где мы сравнивали верования египтян с древнемексиканскими, там было несколько высказываний, где эта надежда выражалась в явной форме:
«О Царь, ты — Великая Звезда, спутник. Ориона, что пересекает небо вместе с Орионом… ты восходишь на небо на востоке, обновляясь в свой сезон и омолаживаясь в свое время…»
Хотя эти тирады, несомненно, прекрасны, в них нет ничего экстраординарного или такого, что не позволило бы им быть написанными народом, который, как выразился французский археолог Гастон Масперо, «всегда оставался полудиким». А поскольку Масперо, был первым египтологом, вошедшим в пирамиду Унаса (28 февраля 1881 года), и считался крупным специалистом по «Текстам», нет ничего удивительного, что его мнение сформировало академическую реакцию на них, тем более что он начал публиковать свои переводы текстов еще в 80-х годах прошлого века. Масперо (с небольшой помощью шакала) открыл «Тексты пирамид» миру. В дальнейшем авторитет его предрассудков играл роль фильтра, препятствующего равноправному положению различных вариантов перевода наиболее туманных и сложных текстов. И это показалось мне как минимум неудачным. На практике это означало, что, несмотря на технические и научные загадки, предъявляемые такими памятниками, как Великая пирамида в Гизе, ученые, к сожалению, игнорировали смысл отдельных поразительных мест в «Текстах». Эти места звучат как попытки выразить сложные научно-технические понятия совершенно непригодными для этого идиомами. Конечно, может быть, это все совпадения, но результаты напоминают, скажем, попытку изложить теорию относительности Эйнштейна на английском языке времен Чосера или описать сверхзвуковой самолет, используя словарь старонемецкого языка.
РАЗБИТОЕ ОТРАЖЕНИЕ УТРАЧЕННОЙ ТЕХНИКИ?
Рассмотрим, например, кое-что из специального оборудования и приспособлений, предназначенных для транспортировки фараона к месту его вечного отдыха среди звезд:
«Боги, что в небе, прибыли к тебе, боги, что на земле, собираются к тебе, они подставляют под тебя свои руки, они делают лестницу для тебя, чтобы ты мог взойти на небо, двери неба распахнуты перед тобой, двери звездного небосвода распахнуты для тебя».
Возносящийся фараон отождествлялся с Осирисом и зачастую прямо так и назывался — Осирис. Осирис же, как мы уже знаем, часто связывался и ассоциировался с созвездием Ориона. Говорили, что Осирис-Орион был первым, кто поднялся по великой лестнице, сделанной богами. И некоторые тексты не оставляют сомнения в том, что эта лестница не поднималась с земли до небес, а наоборот — ее спускали с неба на землю. Ее при этом называли веревочной лестницей
и верили, что она спускалась с «железной пластины» (тарелки?) висящей в небе. Интересно, имеем ли мы здесь дело просто с причудливой фантазией полудиких жрецов? Или этим намекам-аллюзиям может найтись какое-то другое объяснение? В тексте 261:
«Царь — это пламя, движущееся, опережая ветер, на край неба и на край земли… Царь путешествует по воздуху и пересекает землю… ему приносят способ восхождения на небо…».
Текст 310 переходит к форме диалога:
«О ты, чье зрение в его лице и чье зрение в его затылке, принеси мне это!» «Какой паром принести тебе?» «Принеси мне то, что летает и светит».
В тексте 332 сообщается (по-видимому, от имени царя):
«Я тот, кто спасся от свернувшейся кольцами змеи, вознесясь в потоке пламени, повернувшем меня. Два неба идут ко мне».
В тексте 669 спрашивают:
«При помощи чего может царь взлететь?»
И отвечают:
«Нужно, чтобы тебе принесли (непереводимое слово) корабль и (пропущено) (непереводимое слово) птицу. С помощью этого ты и взлетишь… Ты взлетишь и опустишься».
И другие места, как мне представляется, заслуживают более тщательного изучения, чем то, которому их подвергали ученые. Вот несколько примеров:
«О отец мой, великий Царь, отверстие небесного окна открыто для тебя. Небесная дверь на горизонте открывается для тебя, боги рады встрече с тобой… Воссядь же на свой железный трон, как Тот Великий, что в Гелиополе. О Царь, ты можешь возноситься… Небо кружится вокруг тебя, земля трясется под тобой, нетленные звезды страшатся тебя. О ты, чьи места скрыты, я пришел к тебе, чтобы обнять тебя на небесах… Земля говорит, врата земного бога отворены, двери Геба открыты для тебя… Перенесись же на небо на своем железном троне. О отец мой Царь, вот каков твой божественный путь, твое путешествие как небесного существа… Ты состоишь в тайном общении с горизонтом… и восседаешь на своем троне из железа, которым восхищаются боги…»
В этих текстах озадачивает постоянное упоминание железа, хотя на них легко не обратить внимания. Насколько мне известно, железо в Древнем Египте было редким металлом, особенно в Эпоху пирамид, когда, как предполагают, оно было доступно людям только в метеоритной форме. Однако, судя по «Текстам пирамид», его было пруд-пруди: и железные тарелки в небе, и железные троны, и железный скипетр (текст 665 С), и даже железные кости для царя (тексты 325, 684 и 723). В древнеегипетском языке железо называлось «бжа», что дословно означает «металл неба», или «божественный металл». Поскольку знакомство с железом считалось еще одним даром богов…
ХРАНИЛИЩЕ ЗАБЫТОЙ НАУКИ?
Какие еще следы могли оставить эти боги в «Текстах пирамид»?
Читая тексты, среди самой что ни на есть архаики я натолкнулся на несколько метафор, которые, как мне показалось, могут иметь отношение к периодичности прецессионного календаря. С моей точки зрения они просто выпирали из текста, поскольку в них использовалась ясная терминология древнего научного языка, идентифицированного Сантильяной и фон Дехенд в «Мельнице Гамлета»
. Читатель помнит, наверное, что одной из стандартных метафор этого древнего языка были четыре опоры неба. Ее назначение — помочь зрительно представить четыре воображаемых обруча, обрамляющих, поддерживающих и определяющих мировую эпоху прецессии. Это — то, что астрономы называют колюрами равноденствии и солнцестояний, которые проходят через небесный Северный полюс и выделяют четыре созвездия, на фоне которых в течение периода 2160 лет для каждого солнце встает во время весеннего и осеннего равноденствия и зимнего и летнего солнцестояния. Оказывается, «Тексты пирамид» содержат несколько вариантов такой иллюстративной схемы. Причем, как часто бывает с доисторическими мифами, передающими строгие астрономические данные, символика прецессий тесно переплетается с кошмарными картинами земных катастроф — как-будто для того, чтобы показать, что «поломка небесной мельницы», то есть переход раз в 2160 лет от эпохи одного знака зодиака к другому, может при неблагоприятном стечении обстоятельств катастрофически повлиять на ход земных событий. И вот что эти тексты рассказывают:
«Ра-Атум, бог, который создал себя, сначала был царем и над богами, и над людьми. Но люди устроили заговор против его власти, тем более что он стал стареть, кости его стали серебряными, плоть — золотой, а волосы — как ляпис-лазурь».
Поняв, что происходит, стареющий бог Солнца (так напоминающий Тонатию, кровожадного бога Пятого Солнца ацтеков), решил, что надо покарать восставших, истребив большую часть рода людского. Орудие для приведения этого приговора в исполнение символически отображалось иногда в вице яростной львицы, купающейся в крови, а иногда в виде страшной богини Сехмет с головой льва, которая «исторгала из себя огонь» и в экстазе истребляла человечество. Это кровопролитие беспрепятственно продолжалось довольно долго, пока Ра не решил вмешаться и спасти жизнь немногим уцелевшим, которым суждено было стать предками современного человечества. Это вмешательство выразилось в форме наводнения. Мучимая жаждой, львица бросилась пить, после чего уснула. Проснувшись, она утратила тягу ко всеобщему уничтожению, и мир снизошел на опустошенную землю. Тем временем Ра решил оставить в покое то, что еще уцелело от его творений. «Сердце мое утомлено возней с человечеством. Я и так уже истребил их почти всех, поэтому то немногое, что осталось, меня не касается…» После этого бог Солнца поднялся в небо на спине богини неба Нут, которая (в целях более успешного использования в прецессионной метафоре) обратилась в корову. Вскоре у коровы «закружилась голова от высоты над землей и она стала дрожать и трястись» (вспомните колебания дерева-вала бешено вращающейся мельницы Амлоди). Когда она пожаловалась Ра на свое неустойчивое состояние, тот скомандовал: «Пусть мой сын Шу поддержит Нут, чтобы мы с ней не ударились о небесные опоры, которые существуют в сумерках. Пусть он держит ее над своей головой». Как только Шу занял свое место под коровой и зафиксировал ее тело, «вверху возникли небеса, а внизу — земля». В тот же самый момент, как комментирует в своем классическом труде «Боги египтян» египтолог Уоллис Бадж, «четыре коровьих ноги стали четырьмя столпами небес в четырех ключевых точках». Подобно большинству ученых, Бадж (и это понятно) посчитал, что «ключевые точки» древнеегипетского предания имеют отношение только к делам земным, а «небеса» — ничего, кроме неба у нас над головой. Он считал аксиомой, что в этой метафоре четыре коровьих ноги олицетворяют четыре стороны света (север, юг, восток и запад). Он также полагал — подобно многим современным египтологам — что простодушные жрецы из Гелиополя действительно верили, что у неба имеются четыре угла, опирающихся на четыре ноги, а Шу, «держатель неба par excellence», так и стоял столбом посередине всей конструкции. В свете же гипотезы Сантильяны и фон Дехенд Шу и четыре ноги небесной коровы выглядят уже скорее как компоненты системы древних научных символов, обозначающих структуру прецессионной мировой эры — полярная ось (Шу) и колюры (четыре ноги-подпорки), обозначающие ключевые точки равноденствия и солнцестояния на годичном пути Солнца. И, конечно, очень соблазнительно попытаться сообразить, о какой именно мировой эре нам подают сигнал… Поскольку здесь фигурирует корова, речь может идти об эре Тельца, хотя египтяне знали разницу между быком и коровой не хуже других. Но гораздо более реальным претендентом на эту роль, хотя бы с позиций чисто символических, является эра Льва, которая длилась примерно с 10 970 по 8810 год до н. э. Причина в том, что Сехмет, на которую, согласно мифу, была возложена задача истребления человечества, имела облик львицы. Как еще лучше символизировать рождение в муках новой мировой эры Льва, совпадающее по времени с последним бурным таянием ледников последнего ледникового периода, во время которого на земле в кратчайший срок вымерло огромное число видов животных? Человечество, как вид, уцелело в грандиозных наводнениях, землетрясениях и в условиях резких изменений климата, но, весьма вероятно, в очень малом количестве и далеко не повсеместно.
СВИТА СОЛНЦА И ЖИТЕЛЬ СИРИУСА
Разумеется, способность узнать и описать прецессионные эры в мифах предполагает наличие у древних египтян лучшей наблюдательной астрономии и существенно более высокого уровня понимания механики Солнечной системы, чем у любого другого народа древности. Нет сомнения, что, если такой уровень знаний существовал, к нему древние египтяне должны были питать высокое уважение; их должны были секретным образом передавать из поколения в поколение. Эти знания должны были входить в число высочайших секретов, хранение которых доверялось жреческой элите Гелиополя, и передаваться, как правило, лишь посвященным и в устной форме
. Если такие знания должны были по какой-то причине оказаться в «Текстах пирамид», то вполне логично, чтобы они были зашифрованы при помощи метафор и аллегорий. Я медленно прохаживался по пыльному полу гробницы Унаса, ощущая тяжелую неподвижность воздуха, скользя взглядом по выцветшим сине-золотым надписям. Мне думалось, что некоторые из этих настенных надписей своим шифрованным языком говорили о гелиоцентрическом устройстве Солнечной системы за несколько тысяч лет до Коперника и Галилея. В одной из них, например, рассказывается, что бог Солнца Ра сидит на своем железном троне в окружении богов более низкого ранга, которые движутся вокруг него, находясь «в его свите». Подобно этому, в другом месте усопшему фараону пришлось «встать во главе обеих половин неба и взвешивать слова богов, тех, что старше по возрасту, которые вращаются вокруг Ра». Если термины «старые боги» и «окружающие боги», вращающиеся вокруг Ра, действительно относятся к планетам нашей Солнечной системы, это должно означать, что у авторов «Текстов пирамид» был доступ к передовым для своего времени астрономическим данным. Они должны были знать, что Земля вместе с другими планетами вращается вокруг Солнца, а не наоборот. Но проблема в том, что ни древние египтяне на любом этапе своей истории, ни последовавшие за ними греки, ни европейцы вплоть до эпохи Возрождения, не располагали космологическими данными, которые хотя бы приближались к этому уровню. Как же можно объяснить их присутствие в документах, которые восходят к самой заре египетской цивилизации? Другая (и, возможно, связанная с этим) загадка касается звезды Сириус, которая у египтян ассоциировалась с Исидой, сестрой и супругой Осириса и матерью Гора. В отрывке, адресованном Осирису, «Тексты пирамид» говорят:
«Сестра твоя Исида идет к тебе, радуясь своей к тебе любви. Ты возлагаешь ее на себя, твое излияние входит в нее, и она тяжелеет ребенком, подобным звезде Септ. Гор-Септ рождается от тебя в виде Гора, обитающего в Септе».
Возможны, конечно, различные толкования этого отрывка. Что меня заинтриговало, однако, так это ясное указание на то, что Сириус (он же Септ, он же Звезда-Пес) следует рассматривать как двойственную сущность, некоторым образом сравнимую с женщиной, «отягощенной ребенком». Более того, после рождения этого ребенка, как специально отмечается в тексте, Гор остается «обитателем Септа», что, возможно, означает сохранение его близости к матери. Но ведь Сириус — звезда необычная. Сверкающая точка, которая особенно хорошо видна на ночном небе северного полушария в зимние месяцы, она представляет собой на самом деле двойную звезду, или, как говорят, «Тексты пирамид», «двойственную сущность». Главный компонент этой бинарной системы, Сириус-А — это то, что мы видим. Что касается Сириуса-Б, звезды-карлика, обращающейся вокруг Сириуса-А, то он абсолютно не различим невооруженным глазом. Его существование было неизвестно науке до 1862 года, когда американский астроном Элвин Кларк обнаружил его при помощи одного из самых больших и совершенных телескопов того времени. Откуда могли люди, писавшие «Тексты пирамид», почерпнуть информацию, что Сириус — двойная ввезда? Из «Тайны Сириуса», серьезной книги, опубликованной в 1976 году, я знал, что ее автор, американец Роберт Темпл, предложил ряд необычных ответов на этот вопрос. Его исследование посвящено традиционным верованиям племени догонов в Западной Африке; в их преданиях не только ясно говорится о двойном типе звезды Сириус, но и содержится точное значение периода обращения Сириуса-Б вокруг Сириуса-А (пятьдесят лет). Темпл убедительно доказывает, что эта высоконаучная информация попала к догонам от древних египтян в процессе культурной диффузии и что именно у древних египтян следует искать ответ на эту загадку. По его мнению, древние египтяне получили эту информацию от разумных существ, обитающих вблизи Сириуса. Подобно Темплу, я начал подозревать, что наиболее передовые и сложные элементы египетской науки можно объяснить, только считая их частью наследия. Однако в отличие от Темпла я не вижу необходимости приписывать это наследие внеземной цивилизации. По моему мнению, аномальные познания о звездах, которыми располагали жрецы Гелиополя, вполне могут быть объяснены наследием неизвестной ветви земной цивилизации, которой удалось еще в далекой древности достигнуть высокого уровня технического развития. Мне кажется, что постройка прибора, способного обнаружить Сириус-Б, вполне может лежать в пределах возможностей неизвестных исследователей и ученых, которые создали замечательные карты доисторического мира, о которых шла речь в Части I. Думаю, что эта задача не обескуражила бы и неизвестных нам астрономов и измерителей времени, которые оставили древним майя календарь удивительной сложности, базу данных а движении небесных тел, которая могла быть только результатом тысячелетних аккуратно регистрируемых наблюдений, и систему с очень большими числами, которая, казалось бы, больше отвечала потребностям высокотехнологичного общества, чем примитивной центральноамериканской монархии.
МИЛЛИОНЫ ЛЕТ И ДВИЖЕНИЕ ЗВЕЗД
Очень большие числа фигурируют и в «Текстах пирамид», например, в «лодке миллионов лет», которой бог Солнца управляет в темной и безвоздушной пустоте межзвездного пространства. Бог мудрости Тот («он, кто причислен к небесам, звездочет, измеритель земли») был специально облечен властью даровать миллионы лет жизни усопшему фараону. Про Осириса, «царя вечности, владыку длящегося всегда», говорили, что за плечами у него миллионы лет жизни. Числа порядка «десятков миллионов лет» (а также еще более головоломные «миллионы миллионов лет») встречаются достаточно часто, чтобы предположить, что, по крайней мере, часть элементов древнеегипетской культуры сформировалась людьми научного склада ума, которые не привыкли проходить не задумываясь мимо величия времени. Таким людям требовался, разумеется, высококачественный календарь, который облегчал бы сложные вычисления, требующие высокой точности. Поэтому не приходится удивляться, что у древних египтян, как и у майя, был такой календарь, причем степень понимания ими принципов его функционирования со временем не возрастала, а падала. Последнее обстоятельство наводит на мысль, что знания, полученные когда-то в далеком прошлом, постепенно деградируют; этому не противоречат верования древних египтян, считавших, что календарь достался им в наследство «от богов». Вопрос о возможной идентификации этих богов мы подробнее рассмотрим следующих главах. Но кем бы они ни были, они должны были проводить много времени за наблюдением звезд, накапливая множество передовых для своего времени и довольно специфических знаний, в частности, касающихся звезды Сириус. Одним из свидетельств этого является ценный подарок, который сделали боги египтянам — цикл Сотис (Сириуса). Этот цикл основан на явлении, которое на научном «жаргоне» называется «периодический возврат предсолнечного восхода Сириуса»; под этим понимается первое появление звезды (после периода отсутствия на небе) на рассвете непосредственно перед восходом Солнца в восточной части неба. В случае Сириуса интервал между двумя такими последовательными восходами равняется точно 365,25 суток — числу, математически гармоничному (в том смысле, что оно не отягощено последующими значащими десятичными цифрами; этот интервал на 12 минут длиннее солнечного года. Любопытной особенностью Сириуса является то, что из двух тысяч звезд, видимых на небе невооруженным глазом, он один появляется перед восходом Солнца с указанным периодом в 365 с четвертью суток; этим он обязан своему «правильному» движению — сочетанию скорости его движения в пространстве и эффекта прецессии равноденствий. Более того, известно, что день предсолнечного восхода Сириуса — новый год по древнеегипетскому календарю — традиционно вычислялся в Гелиополе, где были составлены «Тексты пирамид», и заблаговременно сообщался во все остальные храмы, расположенные выше и ниже по течению Нила. Я помнил, что звезда Сириус прямо называлась в «Текстах пирамид» «новогодней». В сочетании с рядом других текстов (например, 669), это свидетельствует, что календарь этот, по крайней мере, так же стар, как и сами «Тексты»
, и их происхождение уходит куда-то в туман глубокой древности. Но тогда возникает серьезнейший вопрос: кто мог в те времена обладать необходимыми знаниями, чтобы наблюдать и зафиксировать совпадение интервала в 365,25 суток с периодичностью предсолнечного восхода Сириуса — совпадение, о котором французский математик Р. А. Шваллер де Любич говорил как о «абсолютно уникальном небесном явлении»?
«Мы не можем не восхищаться величием науки, способной зарегистрировать такое совпадение. Двойная звезда Сириус была выбрана потому, что она — единственная из звезд проходит требуемое расстояние в требуемом направлении на фоне остальных. Этот факт, который был известен за четыре тысячи лет до нас и затем блистательно забыт, несомненно, требует незаурядных и длительных наблюдений неба».
Похоже, что именно такое наследие, основанное на веках астрономических наблюдений, сопряженных с систематической научной регистрацией результатов, досталось Египту в самом начале исторического периода, и это нашло свое отражение в «Текстах пирамид». И в этом тоже заключена своя тайна…
КОПИИ ИЛИ ПЕРЕВОДЫ?
В 1934 году, в год своей смерти, Уоллис Бадж, бывший хранитель египетских древностей Британского музея и уважаемый автор словаря иероглифов, честно признался:
«„Тексты пирамид“ полны всевозможных трудностей. Точное значение многих встречающихся там слов неизвестно… Конструкция предложения зачастую препятствует всем попыткам перевода, а в сочетании с абсолютно неизвестными словами задача вообще становится неразрешимой. Разумно предположить, что эти тексты использовались в похоронном ритуале, но совершенно очевидно, что период их использования в Египте лишь немного превышал столетие. Почему их так внезапно начали использовать в конце V династии и так резко перестали использовать в конце VI — необъяснимо».
Может ли ответ сводиться к тому, что Унас, последний фараон V династии, вместе с несколькими преемниками из VI династии попытался зафиксировать навеки в камне погребальных камер собственных пирамид копии более ранних документов? Бадж думал об этом и чувствовал, что, по крайней мере, часть первоисточников восходит к глубочайшей древности:
«Некоторые отрывки свидетельствуют о том, что писцы, снимавшие копии, по которым резчики выполняли настенные надписи, не понимали, что пишут… Общее впечатление таково, что жрецы отбирали отрывки из нескольких документов различного возраста и различного содержания…»
Все это заставляло предполагать, что первоисточники, что бы они собой ни представляли, были написаны на архаичном варианте древнеегипетского языка. Возможен, однако, альтернативный вариант, о котором Бадж не подумал. Что если перед жрецами стояла задача не просто скопировать материал, а перевести в иероглифическую форму тексты, написанные вообще на другом языке? Если в этом языке содержалась научно-техническая терминология и описание изделий и идей, которым не существовало адекватных названий в древнеегипетском языке, то странное впечатление, которое производят некоторые тексты, становится вполне объяснимым. Более того, если копирование и перевод документов-первоисточников были завершены к концу VI династии, то легко понять, почему прекратилось вырезание надписей: работы по программе были прекращены, поскольку была «выполнена ее цель, которая состояла в том, чтобы создать надежную иероглифическую копию священной литературы, которая была уже достаточно ветхой в то время, когда Унас восходил на египетский трон в 2356 году до н. э.
ПОСЛЕДНИЕ ЗАПИСИ ПЕРВОГО ВРЕМЕНИ?
Поскольку мы с Сантой хотели до наступления ночи покрыть максимальное расстояние до Абидоса, нам пришлось, хотя и неохотно, возвращаться на шоссе. Угрюмый мрак и древние голоса гробницы Унаса притупили наше чувство времени, и мы пробыли там почти два часа вместо нескольких минут, которые первоначально собирались там провести. Пригнувшись, мы выбрались из усыпальницы и поднялись по крутому проходу к выходу, где пришлось подождать, пока наши глаза привыкнут к уже резкому солнечному свету. Только после этого я смог спокойно посмотреть на пирамиду снаружи. Оказалось, что она обвалилась таким образом, что догадаться о ее первоначальной форме можно было только с большим трудом. По-видимому, ее несущая кладка, превратившаяся в бесформенную кучу щебня, была очень низкого качества, и даже блоки облицовки, которые уцелели, явно уступали по качеству отделки тому, что мы наблюдали в более старых пирамидах Гизы. Исходя из обычных исторических представлений, это было трудно объяснить. Если архитектурное мастерство и идеология развивались в Египте в соответствии с нормальным эволюционным процессом, то следовало бы ожидать обратного: конструкция, технология и качество кладки пирамиды Унаса должны были находиться на более высоком уровне, чем у сооружений Гизы, которые, согласно ортодоксальной хронологии, были построены примерно на двести лет раньше. Тот факт, что все оказалось наоборот (то есть Гиза была «лучше» Унаса), ставил египтологов в крайне неловкое положение и порождал вопросы, на которые не было удовлетворительных ответов. Начиная с центральной проблемы все в великолепных, потрясающих пирамидах Хуфу, Хафры и Менкаура говорит о том, что они являются конечным продуктом архитектурного и инженерного опыта, накопленного в течение веков, а может быть, и тысячелетий. Но это не стыкуется с археологическими данными, согласно которым эти пирамиды — самые старые в Египте; иными словами, они не являются продуктом зрелой фазы пирамидостроенйя этой страны, а, скорее, созданы на стадии его младенчества. Вторая загадка, которая требует разрешения, состоит в следующем. В лице трех главных пирамид Гизы IV династия Египта воздвигла «монументы вечности» — беспрецедентные и непревзойденные каменные шедевры размерами в сотни метров, массой в миллионы тонн, которые характеризуются очень высоким уровнем идей и исполнения. После них уже не возводилось пирамид сравнимого качества. Однако через небольшой промежуток времени под гораздо менее внушительными (чтобы не сказать «более жалкими») строительными конструкциями пирамид V и VI династий был создан своеобразный Зал записей, постоянно действующая выставка копий или переводов древних документов, которая была одновременно беспрецедентным и непревзойденным шедевром искусства иероглифической каллиграфии.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
|
|