Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Осколки неба, или Подлинная история “Битлз”

Автор: Буркин Юлий Сергеевич
Жанр: Документальная проза
Аннотация:

…Однажды подросток Стюарт Сатклифф сказал своему приятелю Полу то, что много раз повторял своему лучшему другу Джону: «Увидишь, вашими именами назовут планеты!» Через четверть века Международный астрономический союз утвердил за четырьмя небольшими астероидами, номер 4147, 4148, 4149 и 4150, названия «Леннон», «Маккартни», «Харрисон» и «Старр». Где бы мы не находились, эти четыре космических тела вечно кружат над нами. Они будут кружить и над нашими правнуками, и над нашими праправнуками. Но орбиты их не пересекутся, и быть вместе им не суждено никогда. Авторы утверждают, что эта захватывающая книга содержит в себе не только исчерпывающую историю «Битлз», но и разгадку их феномена. А также, что эта книга является одновременно и документальной, и художественной, и даже фантастической.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Марина комментирует книгу «Доспехи из чешуи дракона» (Юрин Денис):

Спасибо вам. Очень люблю читать. Но нет возможностей покупать книги. Спасибо что выручаете. Спасибо!

Анна комментирует книгу «Тихий Дон» (Шолохов Михаил Александрович):

скачиваю книгу, а она не открывается, в каком формате нужно скачать, чтобы она открылась в WORD?

Игорь комментирует книгу «Самые страшные войска» (Скутин Александр):

Спасибо автору за хорошую книгу.Я сам служил в 909-м ВСО,84-86 годы.Всё,что пишет Александр,правда.

ЕЛЕНА комментирует книгу «А что вы хотели от Бабы-яги» (Никитина Елена):

Отличная книга. Читается легко сюжет забавный. спасибо автору жду следующие ее книги.

Elena комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Не так уж и сложно на украинском читать, медленнее конечно, но возможно

Мышка Дорис комментирует книгу «Фантазии женщины средних лет» (Тосс Анатолий):

Мне просто не понравилось.

Юля комментирует книгу «Повесть о потерянном времени» (Дмитрий Ненадович):

Забавно, с таким названием есть ещё книга Сергея Черткова. Её я читала - прикольно. А Ненадовича не читала. Но видимо надо сравнить.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

сергей комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

перечитайте Архипелаг гулаг ,там у ИСАИЧА все начальники ГУЛАГов,сплош евреи


Информация для правообладателей