Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Охотник Дарт - Охотник: Замок Древних.

ModernLib.Net / Буревой Андрей / Охотник: Замок Древних. - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Буревой Андрей
Жанр:
Серия: Охотник Дарт

 

 


Андрей Буревой
Охотник: Замок Древних
(Охотник Дарт — 01)

Часть первая

       21 декада 816 года.
 
      — Слазь оттуда.
      Раздавшийся возглас заставил меня испуганно вздрогнуть, а камень, ударившийся о скалу и осыпавшийся градом осколков, не оставил никаких сомнений в том, что моё убежище обнаружено. Я придвинулся к краю уступа, нависающего над тропой, и посмотрел вниз.
      Улыбается, тварь зубастая, выследила-таки, Дарг её подери. А сколько усилий потратил, пытаясь скрыться — и всё впустую. Ведь был такой прекрасный замысел — под утро пробрался мимо охранника до развилки в сторону перевала и немного наследил — даже у хорошего следопыта сложилось бы впечатление, что я пытаюсь уйти по левому подъёму, а сам быстро вернулся, пробрался через стоянку, и двинулся в сторону замка. Получас быстрой ходьбы по тропе и почти столько же, чтоб забраться сюда по почти отвесной скале. Дарг! И ведь до последнего мига был уверен, что даже если они и заподозрят что-то, то лишь разделятся и пойдут через перевал обеими тропами. Но как же она смогла понять, что я решил не уходить от преследования, а дождаться пока они уйдут вперёд и потихоньку идти позади? Да ещё и нашла здесь, ведь меня снизу совершенно не видно. Дарг! Как не хочется погибать. Но и шансов остаться в живых не вижу. Остатки силы потратил на то чтоб отвести глаза охраннику. Заклинание теней не дало ему разглядеть среди мечущихся отблесков костра и сгустков сумрака меня — пробирающегося к развилке и обратно. Хотя и будь запас сил полон, всё одно ведь шансов выйти победителем из схватки с охранниками и этой тварью не было. У-у-у, знать бы парочку боевых заклинаний, устроил бы им путешествие в Дарговы Пустоши. А так нет, шансов на открытое противостояние не было.
      — Слазь.
      Я с тоской обвёл взглядом окрестности. Открывавшаяся панорама порадовала бы любого менестреля, слагающего песни о красотах природы. Серые горы, подсвеченные восходящим солнцем, ещё тёмное ущелье с протекающей по нему рекой и нависающим над ней карнизом. Кое-где среди камней пробиваются травы, а изредка и горные сосны, над водой скалы затянуты тёмно-зелёным мхом, поднимаясь почти на десяток футов. В паре сотен ярдов правее меня на другой стороне ущелья свисает оборванный подвесной мост, обвившийся вокруг старых быков и похожий на змею, свесившую к воде хвост. На плато за мостом чернеет небольшой замок. Наверное, его владелец тоже был ценителем красоты. Слева карниз нависает над ущельем на расстояние ярдов семидесяти-восьмидесяти, затем резко сужается до ярда и пропадает из вида за поворотом. Увы, меня сейчас эта сказочная картина совсем не радовала. Причина стояла под моим уступом и подкидывала на ладони небольшой камень.
      Да уж, сильна зубастая, я бы досюда и не докинул. И что, неужели рассчитывает, что я сам спущусь ей прямо в руки, что сам подставлю горло под клыки? Да ни за что. Не дождётся она такой радости.
      Нет, всё-таки прав был дядя, лёгкие деньги оборачиваются большими проблемами. Всего лишь три декады назад перспектива лёгкого и быстрого заработка подкрашивала мир яркими цветами, а сейчас одно желание — выжить.
 
       19 декада 816 года.
 
      Я поднялся на пригорок и замер. Раскинувшийся город поражал своим размахом. Сотни деревянных домов приютились у каменной стены, а за ней виделось ещё больше огромных каменных строений. Велик Ашгур, во время дядиной молодости в нём жило более пятидесяти тысяч человек, наверное, сейчас их стало ещё больше. Дядя рассказывал, что, когда он был здесь, деревянные дома не разрешалось строить ближе, чем двести ярдов от крепостной стены, а сейчас дома приблизились почти вплотную. Что ж, последняя война, докатившаяся сюда, была двадцать три года назад, вот видимо и решили люди занять свободное место. А за стеной ещё ухаживают, даже отсюда заметен более тёмный кусок стены и люди копошащиеся на ней. Пригород вытянулся вдоль дороги, ведущей к въездным воротам, есть даже свой торг. Возле реки стоит пара мельниц, а чуть дальше чадят какие-то мастерские дворы. Явно из-за этого чада их и перенесли из города. Ладно, надо идти, на город я ещё налюбуюсь, а вот ночлег стоит поискать. Пожалуй, сегодня переночую где-нибудь в пригороде, а завтра с утра и в город войду.
      — Что, хорош город Ашгур?
      Я обернулся. По дороге возле меня двигалась повозка, правящий ей старичок довольно улыбался и, натянув поводья, остановился.
      — Что, любуешься? Оно и верно, отсюда, да ещё с крепостной стены самый лучший вид открывается.
      — Да, действительно, поразительной красоты вид.
      — То-то, я еду, смотрю, кто-то на пригорке замер и головой вертит. Хотя, почитай, все, кто впервой город наш видят, так здесь и столбенеют. Не видал, небось, ещё таких городов агромадных?
      — Нет, не приходилось, только в Карлове бывал.
      — Ну-у, Карлов против нашего Ашгура не город, а так, городишко. В ём ведь едва десять тыщ люда живёт, а в Ашгуре в прошлом годе шестьдесят тыщ сочли. Откедова-то ты сам будешь?
      — С предгорий, от Карлова на север, если по прямой, то верхом два дня пути. Только прямой дороги нет, так приходится и по четыре дня добираться.
      — Да, далековато ты забрался. А в город чего, может учеником к мастеру какому, пристроиться хочешь?
      — Хочу в Магическую школу поступить.
      — Ишь ты. Нешто способности имеешь?
      — Да дали боги немного.
      — Ежели дали, то и впрямь в школу тебе прямой путь, оно ведь толковый маг завсегда в почёте и довольстве. А сейчас то где устроиться думаешь? Приём ведь только на следующей декаде начнётся, аккурат после праздника урожая.
      — Думаю в какой-нибудь таверне комнату снять, может, подскажете, где ближайшие находятся?
      — Подсказать могу, если серебряный империал за декаду тебе не дорого, то надо тебе в "Проезжего купца" идти. Там и комнаты хорошие, и обслуга вышколенная, и охрана никому спуску не даёт. В ней и купцы, и благородные бывают, и прочий люд при деньге останавливается. Для простого люда самый лучший выбор — это в "Гнедом скакуне" остановиться. Там комната на декаду в четыре — пять серебренников обойдётся. И подешевлее места есть, да только где кухня плохая, где с опаской жить придётся, а где под вечер такие непотребства закатывают, что жить там никак невозможно. В город под праздник и соваться не стоит, цены и так поболее, чем в пригороде были, а сейчас почитай, две цены просят.
      — Денежки, пожалуй, мне ещё понадобятся, да и к прислуге я не привыкший, так что загляну в "Гнедого скакуна", может, и впрямь хорошее место.
      — Ты не сомневайся, потому как выгоды мне с твоего обмана никакой нету. Да и… а ну как заклятья, какие знаешь, и за обиду решишь спросить. Залазь лучше на повозку, я тебя почитай до таверны и подвезу.
      Запрыгнув, я устроился поудобнее. Повозка тем временем двинулась и покатилась по дороге.
      Может и прав старичок, и таверна будет хорошей? Было бы неплохо. И искать не придётся. Их тут, пожалуй, больше десятка, попробуй, найди хорошее место.
      Крайним на въезде в пригород белел недостроенный двухэтажный дом, дальше пошли пожелтевшие и серые дома, и чем дальше мы проезжали, тем более тёмной становилась древесина. Наверное, мастер-плотник мог бы по виду этих домов понять, как жил пригород эти годы. Когда были хорошие годы, и он прирастал, когда неудачные, и он оставался на месте. Я же лишь глазел по сторонам и предвкушал долгожданный отдых. Вот похоже и таверна, только конь на вывеске почему-то рыжий. Так, уже и надпись видна, действительно "Гнедой скакун".
      — Стой! Стой, тебе говорю, — старик остановил повозку и повернулся ко мне. — эт' вон стал быть и есть "Гнедой скакун", а хозяина мастер Гийом кличут.
      — А отчего конь-то на вывеске рыжий?
      — Хе-хе. Эта история долго окрестный люд веселила. Вывеска вишь из цельного куска чёрного дерева делана. Гийом-то за кусок дерева почитай золотой империал заплатил, да за то чтоб из него вывеску вырезали, ещё несколько серебряных. Хотел видать нос утереть прочим мастерам. Покрасили ее, как полагается и повесили. Через декаду — глядь, а краска — то обсыпается. Ещё раз покрасили, не держится на энтой древесине краска. Тады он в городе отыскал у торговца краску, аж в руинах Древних добытую. Краска эта ему в два с половиной золотых обошлась. Покрасили вновь — красота, да только как высохла она, так оказалась жёлтой с красноватым отливом. Да ещё и с магической защитой от грязи и повреждений. Так от теперь и новой не закрасить, и эту не отодрать ничем. Вот так и висит.
      Я засмеялся: — Действительно, такие расходы, что выкидывать жалко.
      — Так теперь его кажный и норовит с вывеской-то поддеть.
      — Ну, хоть теперь его вывеска действительно сталасамой знаменитой в округе.
      — Ент' да, ент' да. Што ж, прощевай, значит. Светлых тебе дней.
      — И вам удачи, — сказал я спрыгивая с повозки.
      — Но-о, пошла, старушка, пошла.
      Развернувшись, я прошёл через ворота, пересёк открытый двор и открыл дверь в таверну. Запахи жареного мяса и пива заставили желудок судорожно сжаться. Увидев у стены свободный стол, я немедленно за ним устроился и осмотрелся. Чистые выскобленные столы, везде порядок, на окнах занавески с вышивкой, собак под столами не водится. Уже хорошо. Возле стойки, за столом, покрытым белой скатертью, сидят шестеро. Седовласый мужчина, лет шестидесяти. Рядом с ним сидит девушка, с чёрными волосами, стянутыми в конский хвост, свисающий до лопаток. С другой стороны четверо мужчин — по виду наёмники, все здоровые как огры. Так, это, наверно, из благородных кто-то, с дочерью и охраной на праздник приехал. Соседний стол купец из Сулима с караванщиками занимают, больше тюрбан и шёлковый халат никто носить не станет. Хозяин, видать, уважил их, из пиал вон потягивают чай, а остальные деревянными кружками да медными кубками довольствуются. Остальные столы заняты прочим людом — и мастеровые видны, и крестьяне. Похоже, по нраву таверна местным труженикам. И впрямь не плохо, народ спокойно отдыхает, ни пьяные не валяются, ни склок с драками и руганью. Сидят себе пиво потягивают, да беседы ведут. К моему столику подскочила пухленькая девица в голубеньком платье и белом переднике.
      — Пива, вина, жареная баранина с луком сегодня хороша, чего желаете милсдарь?
      — Если и впрямь хороша, то её и закажу, — улыбнулся я, — а к ней хорошего красного вина.
      — Сейчас всё будет, — пообещала она и устремилась к стойке.
      После обильной еды, сдобренной превосходным вином, совершенно не хотелось двигаться, и тянуло в сон. Пожалуй, стоит подумать и о ночлеге. Я махнул рукой, подзывая служанку.
      — Спасибо за совет, мясо было замечательно приготовлено.
      — Всегда рада помочь, — улыбнулась она. — Желаете чего-нибудь ещё?
      — Хотел поинтересоваться, есть ли у вас свободные комнаты?
      — Надо спросить у мастера, он сам постояльцами занимается. Пойду ему скажу.
      Ко мне подошёл хозяин, краснощёкий здоровяк в кожаном переднике.
      — Что, парень, хочешь комнату снять?
      — Да, хотелось бы, если в цене сойдёмся.
      — Под праздник везде цена высока, а за день-другой до него так и вовсе свободного угла не найти. Пойдем, покажу комнату, там и о цене потолкуем.
      Мы поднялись по массивной дубовой лестнице на второй этаж. Прошли по коридору до последней двери и вошли в комнату. Хозяин подошёл к окну и открыл дощатые створки. Заходящее солнце осветило комнату красноватыми лучами. Под окошком стоял небольшой столик, возле него стул, справа стояла кровать, с другой стороны поместился окованный сундук с небольшим замком.
      — Вот, стало быть, и комната. На сколько времени снять — то хочешь?
      — Пока на декаду, а там видно будет.
      — Съём на декаду в восемь серебраков обойдётся.
      — Дороговато, за такую небольшую комнатку.
      — Так тебе ведь не балы здесь устраивать. А жить здесь очень даже уютно.
      — Всё-таки пять было бы достойной ценой.
      — Если б не праздник, оно, пожалуй, и так. А теперь семь с половиной подходящая плата. У нас и бельё каждые три дня свежее, и купальня есть.
      — Тогда, пожалуй, шесть в самый раз.
      — Да ты что, совсем меня в убыток ввести хочешь. Семь, и ни радой меньше.
      — Ну что ж, семь, значит, семь. Остаюсь, — решился я.
      — Вот и славно, лучше ты всё одно нигде места не найдёшь. Четыре серебрака с тебя сейчас, а как съезжать будешь, так и окончательно и сочтёмся. Если понадобится что — служанкам скажи — ту, что за столами прислуживает, Марта зовут, а вторую Рита. Меня Гийомом зовут. Тебя-то как величать?
      — Дарт, — достав из кошеля четыре монеты, я отдал их хозяину и подошёл к окну. Гийом зажал их в левой руке и вытащил из кармана на фартуке небольшой бронзовый ключ.
      — Возьми, это ключ от комнаты, а от сундука для вещей вон в замке торчит. Устраивайся тут, а я пойду, на кухне дел невпроворот.
      — Хорошо, — я подождал, пока за ним закрылась дверь, снял пояс с мечом и повесил его на спинку кровати у изголовья. Открыл сундук и забросил в него дорожный мешок. Выглянул в окно — высоковато, да и место на виду, воры вряд ли сунутся. Вроде хозяин о купальне упоминал, надо сходить, чистому куда как лучше спится.
      Через полчаса, помывшись, я растянулся на кровати. Удачный день, весьма удачный. И дальше бы так. А завтра и в Ашгур попаду.
      Проснулся от стука в дверь. Открыв, увидел мальчугана лет семи.
      — Вас отец разбудить послал. Сказал полдень скоро, а вы всё к трапезе не спускаетесь. А горячее у нас только к обеду и ужину готовят. Вот.
      — Спасибо скажи отцу за заботу, через пару минут спущусь.
      Плотно перекусив гречневой кашей с подливкой, я забрал из комнаты меч и отправился в город. Ворота меня поразили — створки из железного дерева, скрепленные толстыми полосами бронзы, были размером ярдов восемь на восемь, и держались на цельных каменных столбах. Заплатив страже дорожный сбор — две дары, вошёл в город. По мощёной камнем улице двинулся в сторону центра. Дядя говорил, в центре магическая школа и располагается, а через улицу от неё торговые ряды. Двух-, трёхэтажные громады домов заставляли задирать голову и создавали у меня ощущение, что двигаюсь по узкому горному ущелью, а движущиеся люди походили на несущийся по его дну поток. В конце улицы оказалась небольшая площадь с фонтаном по середине. От площади разбегались улочки поменьше. Но основное внимание привлекал пятиэтажный дворец, блестевший серым мрамором, с высокими белыми колоннами парадного входа. Покрытый лепниной, он походил на игрушку, которая волшебным образом выросла. Над входом висела позолоченная вывеска "Магическая школа Ашгура".
      На двери обнаружился листок — "Вступительные испытания для кандидатов начнутся 4-го дня 22 декады". Ниже была приписка "Раньше кандидатуры не рассматриваются!"
      Что ж, будет время осмотреть город и отдохнуть. Дальше я двинулся совсем неспешно, разглядывая всё на своём пути.
      Вечером, обойдя большую часть города и проголодавшись, вернулся в таверну. С аппетитом поужинав, я пил вино и смотрел на спорящих мужчину и девушку, занявших свой прежний стол. Только теперь они сидели по разные стороны. Девушка сидела лицом ко мне и, несмотря на явно эмоциональный спор, выглядела совершенно бесстрастной. Пожалуй, весьма симпатичная особа, подумалось мне, скулы немного полноваты, но её это не портит. В сочетании с пухлыми губами придают лицу мягкий вид. Вот только взгляд карих глаз заставляет других отводить взор. Холод, излучаемый её глазами, был почти осязаемым. Мурашки начинали судорожно пробегать по спине, и тело буквально замирало, чувствуя опасность.
      Наконец они прекратили спорить, поднялись и пошли к дверям. Я наклонился поднять упавшую с лавки куртку.
      — Что тебе нужно? — этот низкий голос заставил меня вздрогнуть. Медленно выпрямившись, я повернулся. У стола стояла невесть как здесь очутившаяся давешняя незнакомка и смотрела на меня.
      — Для кого присмотр ведёшь?
      — Простите, милсударыня, я не понимаю о чём вы.
      — Спрашиваю ещё раз. Кто тебя послал за нами следить?
      — Никто не посылал. Просто вы сильно спорили, этим и привлекли внимание.
      — Любопытный, стало быть. И откуда ты, любопытный наш?
      — С предгорий, что на север от Карлова.
      — Подозрительное совпадение. И о том, что мы ищем проводника по тем краям ты, конечно, ничего не знаешь?
      — Нет, не знаю.
      — Ну, смотри, если замечу, что ты за нами следишь, то и милость богов тебе не поможет. И запомни на будущее — любопытство сгубило кошку. А у кошки было девять жизней, а не одна.
      Она развернулась и ушла. Я выпустил из судорожно сжатой руки куртку, растёр занемевшие пальцы и перевёл дух. Кошмар, какой-то, что же в ней такого, что она пугает до судорог? Может быть, от артефакта какого аура такая? Ну не может же обычный человек так воздействовать на окружающих.
      По утру я вновь отправился в город. Быстро добрался до площади и решил пройтись до пристани. Возле реки обнаружилась не только пристань с парой кораблей, но и небольшой торг. Вокруг кипела жизнь. Корабелы выгружали из судов тюки, на лодках рыбаки подвезли рыбу и к ним устремились перекупщики, возле торговых рядов отиралась стайка ребятни, увлечённо прислушивающаяся к крикам и ругани торговок, заманивающих покупателей. Перекусил здесь же, в корчме близ пристани.
      Выйдя из нее, заметил нищенку, которую шпыняли трое подростков — два паренька и девчонка. Заметив меня, нищенка подскочила с земли и бросилась ко мне.
      — Спасите, добрый господин, жизни изверги лишают, — со слезами обратилась она ко мне, и протяжно застонав, упала. Я зло прищурился и посмотрел на подбежавших подростков.
      — И зачем вы скоты бедную старушку избили? Что, не куда силу девать? Так на дварфовых рудниках крепкие работники в цене.
      Вперёд выступил старший из подростков: — А ты нас, дядя, каторгой не пугай, из пуганых мы. И старушка эта за место Ночной гильдии не заплатила.
      — И что за это вас, её убить послали? Гильдия такой нищей стала, что со стариков милостью живущих, ещё и подати собирает?
      — Не из нищенок она, — пробурчала девчонка. — И гильдию не хай, а то и перо в бок схлопочешь.
      — Волков бояться — в лес не ходить. Боялись бы вашу хвалёную гильдию, так, пожалуй, все бы из города и уехали, оставили бы вас одних — друг дружку по ночам пугать.
      — Пугаться-то никто не пугается, а знают, за дело гильдия всегда с виновного спросит.
      — Да? И в чём же эта старушка так провинилась? Что вас ногами её забить послали? Дару лишнюю припрятала?
      — Не дару, — процедил старший. — Как пришла она в город, ей мастер и сказал, что за место это хлебное, будет она платить серебряный империал в декаду. Потому как гадание у люда в чести, а гадалок всего две на весь город, платить будут не скупясь. И вот уже третью декаду гадает тут, а Гильдии ни дары не заплатила.
      — Может, ошибся ваш мастер, и нет дохода гадального?
      — Как это нет? — снова встряла девчонка. — Мы за ней третий день присматриваем. Частенько ей и дары, и серебраки перепадают. Один купец так вообще золотым империалом отблагодарил. Вот мы и решили плату получить.
      — Стало быть, золото увидели и решили у трупа карманы обчистить. А я грешным делом думал, что мокрым делом только убийцы промышляют. Говорили, что в Ночной гильдии за порядком следят и мокрушников не держат.
      Подростки хмуро переглянулись: — Мы по-доброму хотели. А она всё отнекивается, нет говорит никакого прибытку. Давайте, говорит, я вам лучше на судьбу погадаю. Такое гадание дорогого стоит. Вот мы и решили, ежели взаправду будущее предскажет, то мы сами за неё плату внесём.
      — Да за такое гадание не только ногами забить, шкуру снять мало, — вызверилась девчонка.
      — Эт точно, — поддакнул младший, — и солью посыпать. Такого нагадала, что у нас волосы дыбом вставали. Тебя говорит, Мик, твой друг Рич зарежет, чтоб богатую добычу не делить, а всю себе забрать. Ричу сказала, что его Хельга дурной болезнью наградит, так и не проживёт долго — сгниёт заживо. А Хельге сказала, продадут её вскорости в портовый кабак, морякам для утех, да там и прибьют в пьяной драке.
      — Так измените судьбу, уйдите из Ночной гильдии, учениками где-нибудь пристройтесь. Поначалу с голоду не помрёте, а там глядишь, и достаток будет. А хотите жить весело да разгульно, так на гадалку не обижайтесь.
      — Ишь, умник выискался, своих детей воспитывать будешь. Сочтёмся как-нибудь с тобой, заступник, — они развернулись и ушли.
      Старушка кряхтя стала подниматься: — Ох, спасибо вам добрый господин, убили бы меня, как есть убили энти зверёныши. Да развешь я им судьбу выбирала, это ж они её выбрали, а меня винят. Ох, придется уходить мне из города, не забудут они меня. Ты уж, будь добр, помоги дойти до окраины, пойду я дальше бродить по свету.
      — Как же вы пойдёте, они ж на вас, наверное, места живого не оставили?
      — Ничего, господин, ничего. Эт' на вид я совсем дряхлая, а так крепкая ишшо. Не они первые меня извести хотели, ан вишь жива ещё.
      — Ну, если так, то доведу, конечно, — я подхватил старушку под руку, и мы двинулись через город. На окраине пригорода гадалка остановилась.
      — Вот и добрались потихоньку. Дале я уж сама. Спасибо тебе, помог.
      — Да не за что. Всякий бы заступился.
      — Да нет, не всякий, только у кого душа не зачерствела, к бедам других не безразличен. У тебя вон душа добрая, вот и вступился. Давай — ка за доброту твою, на судьбу тебе погадаю. А? Али жену красавицу наворожу.
      — Ага, жену красавицу и тёщу змеюку, нет уж. Соседу моему вон наворожили — просил, чтоб невеста, что ему родители сватать поехали, не сварливая была. Так в пути на них волк бросился и так её напугал, что немая она теперь. И мается с тех пор, ни спросить ничего, ни объясниться толком.
      — Что ты, что ты. Не будет худа никакого, нешто я своему спасителю плохого наворожу.
      — Вы-то, может, плохого и не пожелаете, да боги свою плату стребуют.
      — А может, хочешь свою суженую встретить? Так я могу и встречу со второй половинкой твоей души наворожить. Нешто настоящее счастье малой толики трудностей не стоит?
      — Стоит, конечно. Будет ли только оно это, счастье?
      — Будет, всенепременно будет.
      — Всё же лучше я сам займусь созданием своего счастья.
      — Экий ты упрямый. Так и быть, скажу. Гибель я твою скорую да глупую вижу. Оттого и помочь хочу. А наворожу так, и сменится твоя судьба. И тебе польза — настоящую любовь познаешь. И миру польза — хороший человек жить будет.
      — Хм-м. Если так стоит вопрос, то так и быть, ворожите.
      — Вот и славно, вот и славно. Сейчас я камушки-то свои раскину, да судьбинушку твою поправлю. Ты не переживай, нешто за жизнь простого человека боги большую плату положат. Да и я тебе хорошую ниточку подберу, без тёщи-змеюки, — разулыбалась довольная старушка.
      Вытащила из-за пазухи чёрный бархатный мешочек и высыпала на сухую, морщинистую руку десятка два разноцветных камней, пяток здоровых, с ноготь, остальные поменьше. Я остолбенел, на руке лежали, переливаясь, изумруды, гранаты, сапфиры и прозрачные как вода алмазы. Она что-то пробормотала, дунула на них и подбросила вверх. Камни взмыли в воздух и, сверкая гранями, начали падать. Гадалка махнула рукой, перед нами из земли возник столб серого тумана. Мгновенно поднялся на уровень пояса. Камни попали на него и остановили своё падение, завязнув в нём подобно мухам в патоке. Она придвинулась к туманной колонне, покачала головой, обошла вокруг, рассматривая драгоценный узор. Нахмурилась. Прошептала: — Странно, очень странно.
      Немного подумала, засунула в туман руку и отодвинула от крупного алмаза почти прикоснувшийся к нему рубин к краю колонны. Только она его отпустила, как остальные тотчас ринулись в разные стороны. Шагнув назад, посмотрела на новый узор, теперь в нескольких дюймах от алмаза замерли два рубина и сапфир. Задумчиво взглянула на небо. Достала из мешочка ещё один алмаз. Покрутила его на руке. Из подлобья глянула на меня и, отвернувшись, пробормотала: — Пообещала ведь, слово нужно держать.
      С этими словами она сунула алмаз в туман и положила его на вершину крупного. Вновь камни рванулись с мест. Теперь они образовывали круг не более фута в диаметре, да и больше их стало раза в три. Старушка взирала на дело рук своих с неподдельным изумлением. Потом перевела взгляд на меня: — Ты часом не из богохульников будешь? Не дают тебе боги безоблачной жизни.
      — Нет, — удивлённо протянул я, — может, день для ворожбы не удачный?
      — Хороший сегодня день, хороший. Да только чудом удалось беду от тебя отвести, да половинку твою вторую в судьбу вплести. Нельзя ведь камни так сближать, рисковала я. Надо было малый алмаз вблизи большого поставить, но тогда бы рубины его коснулись, а это тебе гибель верная.
      — Я ж и говорю, за всё приходится платить.
      — Тут ты прав, — вздохнула гадалка, — да выбор у тебя был не велик, или умереть через пару дней, или попытаться судьбу обойти.
      — Ну, так как, удалась ворожба, стало быть? И без довеска?
      — Теперь-то всё в порядке будет. Ежли, конечно, на рожон самому не лезть. Не думай, что медведей из берлог за хвост таскать будешь, да смерти в лицо ухмыляться. Тем и опасна ворожба, что нить судьбы хрупкой становится и на любом узелке порваться может.
      — Верю теперь, что за гадание с вами бывало и золотом рассчитывались, умеете людей убеждать. Вам бы в столицу податься, там может, и на замок нагадали бы.
      — Та на што ж мне, мил человек, замок? Сидеть да в окно пялиться, нет уж, добрая дорога завсегда лучше будет. А сколь всего повидаешь — не перечесть. Если дорога затянула, то на месте тебе уже не усидеть. Так-то.
      — Не буду спорить, вам видней.
      — Очень уж ты добрый да уважительный, не зря тебе помогла, ой не зря. Только пора мне в путь-дорожку, вон и повозка едет, меня и подвезёт.
      Она проворно подскочила к колонне, блеснула структура развеиваемого заклинания, сгребла камни в мешочек и спрятала его. Столб тумана осыпался на траву каплями воды. Подъехавшая повозка остановилась. Возница, крепкий паренёк, спросил: — Не в Дарлицу путь держите? А то садитесь, подвезу. С попутчиками в дороге веселей будет.
      — В Дарлинку, милок, в Дарлинку. Ток одна я буду, — кивнула старушка и уселась в повозку.
      — А ты ведь не веришь старой, — повернулась она ко мне, — думаешь, знает пару заклинаний и пользуется этим. Думаешь-думаешь. Только никогда я людей не обманывала. Поверь мне, и ищи свою суженую. Светлых тебе дней.
      Повозка медленно покатилась по дороге. Старушка смотрела на стоящего у дороги парня, пока он не скрылся с глаз. Она погладила сквозь одежду мешочек с камнями и прошептала: — Ищи. Ведь не будет тебе покоя, пока ты её не найдёшь…
      Проводив взглядом отъезжающую повозку, я покачал головой. Развернувшись, отправился в таверну. В зале появились новые лица, один столик окружила компания загулявших мастеров, громогласно здравивших четверых учеников, сдавших экзамен мастерства и ставших подмастерьями. Те в свою очередь хвалили своих учителей, которые способны обучить даже таких бездарей как они. За взаимными тостами служанка едва успевала подносить кружки с пивом. Совсем замотавшись, позвала хозяина. Тот выглянул из кухни, поглядел на веселье и, хмыкнув, исчез. Через минуту появился, вновь неся на плече небольшой бочонок с вкрученным бронзовым краником. Марта тем временем притащила из-за стойки небольшие козлы и поставила на стол. Компания поприветствовала появление бочонка восторженным ревом и здравницей пивоварам.
      Ещё за одним столом сидел богато одетый мужчина средних лет, пил вино и разглядывал окружающих, изредка презрительно кривился, будто заметив нечто недостойное. Широкие плечи, бугрящиеся мышцы, длинный меч, лежавший на столе, заставляли посетителей делать вид, что они не замечают его пренебрежения и отводить взор.
      По лестнице со второго этажа спустился седовласый со своей спутницей. Заметив меня, она что-то коротко сказала и кивнула в мою сторону. Седовласый двинулся ко мне, а девушка пошла к стойке. Мужчина, увидев проходящую мимо девушку, довольно заулыбался и начал вставать из-за стола, та усмехнулась и взглянула ему в глаза. Воин вздрогнул, чем вызвал несколько обидных смешков в зале. Задетый его пренебрежением люд злорадно скалился над проявленным им страхом. Он залился краской и в ярости заозирался в поисках смеявшихся, но увидел вокруг лишь безучастные лица людей занятых едой и выпивкой. Сделав вид, что вставал поправить пояс, он уселся обратно на лавку. Девушка подошла к стойке и хлопнула ладонью по звонку. Рита выскочила из кухни, подхватила белоснежный свёрток и устремилась к свободному столу. Обтёрла полотенцем, расстелила на нём скатерть. К стойке подошёл Гийом, и угодливо кланяясь, произнёс: — Пожалуйста, госпожа, присаживайтесь, ваш столик готов. Еда и вино сей же час будут.
      — Ритка — бегом на кухню за едой для госпожи, — прикрикнул он на и так спешащую в сторону кухни служанку.
      Седовласый тем временем добрался до моего стола.
      — Позволите присесть, молодой человек? — поинтересовался у меня.
      — Если желаете, то, пожалуйста.
      — Спасибо. К вам, признаться, меня привело дело, — улыбнулся он и обернувшись, крикнул: — Хозяин, подай сюда хорошего вина.
      — Сейчас, господин, — отозвался Гийом, и приказал служанке: — Марта, сбегай в подвал за тёмным тошерским.
      — Позвольте представиться, — повернулся ко мне седовласый, — маг первой ступени Эдгар.
      — Польщён знакомством, господин Эдгар, — ошарашено отозвался я. — Меня зовут Дарт.
      Марта притащила глиняную бутыль, два кубка и поставила на стол.
      — Пожалуйста, господин, ваше вино.
      — А. Да-да. Спасибо, милая, иди, — на секунду отвлёкся маг.
      — Позволите вас угостить? — спросил у меня, — так вот, как я уже говорил, меня привело дело. Очень важное для меня дело. Верно ли, что вы родом с предгорий?
      — Да. С предгорий. А вы, наверно, узнали об этом от своей спутницы?
      — Это прекрасно. Да, это Мэри мне говорила. Вы, признаться, поначалу вызвали у неё подозрение. Она решила, что вы за нами шпионите. Слишком уж пристально на нас посматривали, и пытались противостоять ментальному воздействию.
      — Что это было, какой-то артефакт?
      — Нет, молодой человек, — это одно из заклинаний третьего круга — взгляд в бездну, — привязанное к амулету. Как видите, оно поразительно эффективно в мирной обстановке. К сожалению, в бою бесполезно — от него легко защититься, достаточно не смотреть в глаза. Да и защитные заклинания очень хорошо противостоят ментальным атакам. А вы интересуетесь с определённой целью? Или из любопытства?
      — Просто интересно стало. Вроде симпатичная девушка и такой леденящий душу взгляд.
      — Ну, любопытство свойственно людям. Надеюсь, вы не озаботитесь покупкой защитного амулета, чтобы высказать ей свою симпатию? Искренне вас заверяю — это будет ошибкой. Причём роковой ошибкой. Её взгляд на самом деле очень соответствует её сущности.
      — Нет, я не для приставаний поинтересовался. Просто заподозрил магическое воздействие, вот она меня и заинтересовала.
      — Вас интересует магия?
      — Да, я и приехал-то сюда, чтоб поступить в Магическую школу.
      — Стало быть, хотите стать магом? Это похвально. А отчего именно сюда, а не в столицу? Ведь в столичной академии учителя куда как лучше. Или сомневаетесь в своих способностях?
      — Далековато. Вряд ли у меня хватит денег добраться туда. А так было бы здорово поучиться в столице.
      — Вот молодой человек, как удачно мы встретились. Мне нужен проводник в горах, чтобы пройти перевал. Вам нужны деньги, чтобы попасть в столичную академию. Мы можем помочь друг другу, вы поработаете проводником, а я хорошо заплачу — хватит и на дорогу до академии, и на развлечения столичные. Как вам такое предложение?
      — Предложение конечно интересное, только поход в горы меньше трёх декад никак не займёт. А ждать ещё год для поступления не хочется.
      — Зачем же ждать, в академии вступительные испытания на три декады позже проходят. В горы сходим, а после лошадку быструю возьмёте, как раз к сроку и поспеете.
      — С горами заранее не предскажешь, как сложится. Может, и не оберёмся мы через перевал за три декады. Нет. Не хочу рисковать.
      — Зря молодой человек, зря. Без риска в жизни ничего не добиться. Вы подумайте на досуге. Ведь хороший шанс вам выпал. Мы готовы заплатить за вашу помощь десять золотых империалов.
      — Большие деньги. Да за них можно десяток проводников нанять. А если в Карлов заехать то и два.
      — Увы, юноша время нас поджимает, а из найденных никто доверия не внушает. Нам такой проводник нужен, чтоб не караван по тропам известным провести мог, а по горам в нужное место нас вывел. Тут только человек в той местности выросший и сгодится.
      — И всё-таки нет.
      — Жаль. И всё-таки обдумайте моё предложение. Денёк-другой мы ещё пробудем в Ашгуре. Если передумаете — обращайтесь. Я или Мэри всегда в таверне.
      Эдгар поднялся и пересел за столик к Мэри. Я же допил вино и поднялся в комнату.
      Странное предложение. Очень странное. Не настолько же редки в шестидесяти тысячном городе выходцы из предгорий… и не найти проводника? Дарг. Это предложение больше, похоже на огромный кусок сыра в ловушке. И целая сотня серебром. Тем более поход с магом, который способен значительно облегчить путь. Да с такими условиями желающие должны выстраиваться в очередь. Дарг. Эдгар говорил, нам нужен проводник — похоже, он не является единоличным главой похода. Может дело в этой девушке? Интересно, что он имел в виду, говоря, что взгляд отражает её сущность? Может, она такое же отмороженное чудовище как принцесса Лея, — хрупкая, с ангельской внешностью, девушка, обожавшая лично подвергать изощрённым пыткам провинившихся придворных? Тогда конечно, проводники будут сами готовы отдать все свои сбережения, лишь бы не попасть к ней на службу. Слишком всё это подозрительно выглядит. Да ещё и та четвёрка головорезов, если с ними отправляется… Охрана? От кого там охранять? От горных баранов??? Разбойников в горах отродясь не водилось. Нет, тут и думать нечего, пусть ищут другого проводника.
      А старушка-гадалка какая интересная сегодня встретилась… Пожалуй, чуть не поверил ей… Такое представление устроила… Ей и вправду в столицу податься надо, с таким-то аттракционом. И где-то ведь камни достала, по виду от настоящих драгоценностей не отличишь. Только откуда у бедной гадалки им взяться, настоящим-то.
      На следующий день я отправился на уже привычную прогулку в город. После юности, проведённой в маленькой деревушке из полутора десятков домов, где приезд торговца или местного сеньора — сэра Гилберта с несколькими воинами — уже событие, а поездка в город — деяние, достойное занесения в летописи, Ашгур бередил мою душу и заставлял сердце замирать от восторга. Все эти громады домов, узкие улочки, снующие всюду горожане, всё это вызывало умиление. Возможно, в скором времени я привыкну к этому городу и перестану замечать его красоту, а пока хотелось насладиться новыми впечатлениями.
      На торговой улице зашёл в приглянувшуюся оружейную лавку. Хоть у меня и был добротный меч, с которым я пока расставаться не собирался, отказывать себе в удовольствии поглазеть на оружие не стал. Сразу у входа развешены поблёскивающие новеньким металлом кольчуги, чуть левее стоял полный рыцарский доспех с золотым поясом. Дальше стояли массивные наконечники для копий, да метательные копья. Справа на стене висит пара десятков мечей, тройка топоров, на прилавке разложены десятки ножей. За прилавком восседает хозяин и наблюдает из-под густых бровей за ворвавшимся в его мирок пришельцем.
      — Чего желаете, милсдарь? У мастера Мерла всё найдётся, а если нет чего, можем на заказ изготовить.
      — Да я больше из любопытства, чем из нужды зашёл. Дай думаю, гляну, чем здешние оружейники богаты.
      — А-а, — немного разочарованно протянул хозяин, — ну гляди, у меня чай не театр, за погляд денег не беру.
      — Я смотрю, вы на стали специализируетесь. Сами куёте или покупаете?
      — Если заказ сложный — али я, али брат мой, а остальное подмастерья с учениками делают.
      — И сколько ж меч хороший стоить будет?
      — Смотря какой. Если прямые, к примеру, брать, то короткий от пяти империалов серебром, а длинный и за десять переваливает. С украшением ещё на пару дороже выйдет. На заказ если под руку отковать, то и два десятка будет.
      — Не дёшево.
      — А с чего им дешёвым быть? Хорошая работа всегда в цене будет. А то, что у мастера Мерла всегда работа качественная, тебе всякий скажет, — он немного подумал и хмуро буркнул: — Кроме конкурентов.
      — Ясно. Ну, ничего мне ещё и старый послужит.
      — Дай взгляну, — попросил мастер.
      Я вынул из ножен меч и протянул ему. Он взял за рукоять, покрутил, несколько раз взмахнул, постучал по лезвию кусочком камня.
      — Ты прав, — возвращая меч, сказал Мерл, — этот ещё послужит. Хоть и старый он уже, но послужит. Раньше такие для имперской пехоты десятками ковали. А за армейский запас строго спрашивали, потому и делали все на совесть, кто ж захочет за халтуру на каторгу угодить. Но под среднюю руку их делали, потому легковат он тебе будет. Могу тебе под руку из своих подобрать в обмен на этот с небольшой доплатой.
      — Да не стоит, он у меня больше для острастки.
      — Ну, смотри, тебе видней, а то мой тебе куда как удобнее был. Сам понимаешь, в бою даже малая толика пользу принести может.
      — Спасибо. Всё же пока обойдусь своим. Будет денег побольше тогда и сменю.
      — Как хочешь, надумаешь — приходи, — потерял ко мне интерес мастер.
      Так в неспешной прогулке по городу незаметно пролетел день. Вернувшись в таверну уже в сумерках, посетил купальню, с наслаждением выкупался, и, переодевшись, спустился в зал. Втянул доносящийся из кухни запах готовящейся еды и устроился за свободным столом. Заказал крутившейся в зале Рите чего-нибудь мясного и вина. Она мгновенно приволокла из кухни огромную порцию цыплёнка табака и бутылку вина. С удовольствием поужинав, я благодушно поглядывал на окружающих, изредка прикладываясь к вину. Мага и Мэри не было, а спесивый воин играл в кости с двумя мастерами. Судя по снисходительной улыбке, то и дело появлявшейся на лице, ему определённо везло. Его партнёры всё порывались окончить игру, ссылаясь на позднее время и необходимость идти домой. Он же говорил о том, что покинуть игру будет неуважением по отношению к нему, и обещал тотчас зарубить наглеца смеющего его оскорблять. Они на несколько кругов затихали, а потом вновь говорили о необходимости завершить игру. Наконец один из них потряс пустой кошель, огорчённо развёл руки и вылез из — за стола, играть попросту было уже не на что. Второй порывался подняться вслед за ним, но воин его удержал, пообещав через три круга завершить игру. Проиграв ещё несколько монет, мастер с облегчением вздохнул, подвязал опустевший кошель и быстренько исчез из таверны. Воин довольно улыбнулся, потянулся, разминая затёкшую спину, ссыпал кости в стакан. Выпив кубок вина начал осматривать зал в поисках новых игроков. Наткнувшись взглядом на меня, призывно махнул рукой: — Эй, парень, иди сюда.
      Я продолжил спокойно сидеть за своим столом.
      — Эй, к тебе обращаются, — повысил голос он. Разглядев моё равнодушное лицо начал багроветь: — Ты что не слышишь, что тебе говорю? Ты что, пренебрегаешь мной, сэром Адрианом, насчитывающим семь поколений благородных предков? Да за такое оскорбление придётся спустить с тебя шкуру!
      Дарг, благородный, придётся идти, а то и вправду приплетёт оскорбление, потом ни в одном суде не отбрешешься. А за оскорбление благородного сословия полагается пять плетей.
      Вздохнув, подошёл к его столу: — Чем обязан вашему вниманию, благородный сэр?
      — Садись, — указал благородный на скамью напротив него и мне пришлось сесть.
      — Бери стаканчик, сыграем.
      — Не умею. Да и играть не хочу.
      — Ну, на счёт не умею — эт' ты врёшь. А что играть не хочешь, неважно, главное я хочу.
      — Что, моё мнение не учитывается?
      — Да с чего меня должно волновать мнение, какого — то смерда? — развеселился он. — Бери кости, играем на большее. Или давай выйдем во двор, с удовольствием поучу тебя уважению к благородному сословию. Что выбираешь?
      — Так и быть, сыграем, — скрипя зубами протянул я. — Играем по маленькой, на дару?
      — Нет парень, вижу не бедствуешь ты, сыграем по серьёзному, ставка — серебрак.
      Я тихо выругался. Вот спесивый ублюдок, хочет обобрать меня до нитки. Тряхнув стакан, бросил кости: — Семнадцать.
      — Двадцать, — радостно отозвался он.
      — Девятнадцать.
      — Двадцать два.
      — Восемнадцать.
      — Одиннадцать.
      Через час мой проигрыш дошёл до семи империалов серебром. Кость никак не хотела идти, в среднем выходило четыре — пять неудачных бросков на один удачный. Сэр Адриан довольно улыбался, поглядывая на меня. С каждым неудачным броском во мне крепло убеждение, что игра идёт не честная. В два-три неудачных броска ещё можно поверить, но такое соотношение выглядело слишком подозрительным. Надо повнимательней присмотреться к его рукам, что же он делает, чтобы выбросить большую сумму. Вот он встряхивает стаканчик, переворачивает его на стол, чуть двигает ко мне и поднимает. Опять больше двадцати! Попробую повторять его движения.
      Мне понадобилось ещё пол часа, чтобы понять в чём дело. Оказалось, что если сдвинуть перевёрнутый стакан по столу на два дюйма, то две — три кости постоянно оказывались единицами вниз. Минут десять у меня ушло, чтобы добиться постоянного выпадения максимальных чисел. Тут, как говорят профессиональные игроки, кость мне и пошла.
      Сэра Адриана мои успехи не обрадовали, и проиграв двенадцать кругов подряд, он заявил: — Что — то ты разыгрался, сдаётся мне надо поднять ставки до империала за круг.
      — Это слишком много, у меня нет таких денег, чтоб играть по таким ставкам, — угрюмо заявил я.
      — Ничего, найдёшь. А если не найдёшь так отработаешь, у меня в деревне как раз смердов не хватает, — зло ржанул он.
      Разбежались от такого урода, хотелось сказать мне. И всё-таки мне повезло, большое количество выпитого сэром Адрианом за вечер вина сказалось на его координации, к полуночи на моей стороне стола оказалась небольшая горка серебра, а благородный сэр выскребал из своего кошеля последние монетки. Высыпав на стол остатки, он разгрёб их, но не нашёл больше ни одного империала, оставались одни дары, да несколько серебраков. Перевёл взгляд на мою кучку, осушил свой кубок и зло посмотрел мне в глаза.
      — Ну что ж, игра закончена, — сказал я. Сгрёб серебро в кошель и начал вставать из-за стола.
      — Постой, — поднялся Сэр Адриан. — Сдаётся мне парень, что ты мошенник!
      Сидящие в зале и так с интересом посматривали на игру, а после этого заявления так и вовсе уставились на нас.
      — Что за чушь? — возмутило меня это заявление. — Как можно мошенничать чужими костями?
      — Не знаю, — пожал плечами он. — Но думаю если отволочь тебя в допросную, то там ты быстро выложишь, как ухитряешься обманывать честных людей.
      — Никого я не обманывал. И играю на деньги сегодня впервые.
      — Все мошенники так говорят. Только никто не слышал, чтоб новички сразу столько денег выигрывали. Поэтому предлагаю тебе самому сознаться и вернуть деньги, да с компенсацией.
      Да он не в себе. Признаться в мошенничестве? Да меня тут же отволокут к судье, а оттуда прямиком в кузню, чтоб заклеймить преступника. Жить с клеймом на лице? Да ни за что!
      — Я не мошенник. Вы пьяны сэр, и проиграв большую сумму, возводите на порядочных людей напраслину. Лучше пойдите проспитесь.
      — Ты что же щенок, заявляешь, что сэр Адриан — лжец? Да я выпущу тебе кишки! Ну-ка, бери свой огрызок и пошли во двор!
      — Что вы сэр Адриан! Это же будет убийство! — попытался его остановить подбежавший Гийом. — А убийство даже благородному сэру не сойдёт с рук.
      — Это будет не убийство, а суд богов. Пусть они рассудят кто из нас лжец.
      — Но этот парень ведь не из благородных!
      — Перед богами все равны, — отрезал сэр Адриан. — И не мешай мне, а то и тебе достанется.
      Мы вышли из таверны. За нами вывалились возбуждённо гомонящие посетители. Двор поблёскивал мокрым деревом, две лампы, висящие у дверей, и одна у ворот давали достаточно света. Я подставил лицо под моросящий на улице дождик. На крыльце появилась Мэри, прислонившись к стене, стала демонстративно зевать. Сэр Адриан вышел на середину двора и произнёс: — Дабы не было упрёков, в последний раз предлагаю этому мальчишке повиниться в жульничестве. А буде он отказываться, то пусть рассудят нас боги.
      — Не было в моей игре обмана. И порукой мне будет милость богов!
      — Что ж, сопляк, ты сделал свой выбор. Передавай привет Даргу! — с этими словами благородный сэр достал меч из ножен.
      Откинул их в сторону и, поигрывая мечом, двинулся ко мне. Я вытащил свой меч, расстегнул пояс, бросил его вместе с прикреплёнными к нему ножнами, за спину. Не отрывая взгляда от Адриана начал сдвигаться в сторону. Он резко рванулся ко мне, прогудел разрубленный воздух, блокировал нанесённый мною сбоку удар, сдвинулся, пытаясь повернуться ко мне лицом. Но, повернувшись меня, рядом не обнаружил, проведённая мной атака увела меня дальше в глубь двора. Это его озадачило, видимо, он всерьёз рассчитывал, что я буду стоять перед ним как баран, пытаясь достать его коротким мечом, и дам спокойно превратить себя в кусок окровавленного мяса. Как бы ни так, пусть побегает. С такой тактикой он вряд ли сталкивался, когда нет привычной для него рубки, бесконечных связок, хитрых ударов. Как только он наносил удар, я парировал его или наносил свой, сдвигался и уходил с линии атаки.
      Через пару минут сэр Адриан решил, что гонки по двору не входят в его планы, грозя затянуться до утра. У него определённо сложилось мнение, что у меня нет намерений, на него нападать, только бы отмахнуться и убежать, стараясь подольше сохранить свою шкуру целой. Он начал целенаправленно загонять меня в угол между стеной таверны и конюшней. Мне приходилось лишь постепенно сдвигаться туда. Сэр Адриан уже видел дальнейший рисунок боя, атака, он уйдёт влево, ещё атака, сместится вправо, а больше пространства для метаний нет. Тут этому немытому крестьянину конец придёт, не поможет ему эта беготня. Он даже возмущённо тряхнул головой, вот трусливое ничтожество, не хочет умереть как мужчина. У меня же в голове билась только одна мысль — только бы поверил, только бы не заподозрил обмана. Вот она, предпоследняя атака. Отмахнувшись от меча, я скользнул в сторону, чуть ближе к нему, наношу удар в бок. Он успевает парировать, но не отскакиваю влево, как он ожидал, а делаю шаг дальше, оставляя беззащитной спину. Не оборачиваясь, делаю колющий удар назад, Адриан пытается довернуть свой меч, чтобы отбить удар, но катастрофически не успевает, слишком неожиданна моя атака из такой глупой позиции. Мой старенький меч с глухим ударом входит Адриану под рёбра… Он ещё пытается поразить мою открытую спину, но я уже шагнул вперёд, выпустив меч. У него подкашиваются ноги, и он падает лицом на доски.
      Во дворе наступает гробовая тишина, лишь мелкая морось тихонько шумит по дереву. Все ошеломлённо смотрят на лежащего сэра Адриана, на торчащий из него меч. Наконец раздаётся пьяный голос: — А я вам говорил, что уделает его мальчишка. А вы — нет, не сможет, куда ему против воина. Да только не надо было сэру Адриану богов просить рассудить, вот ему и аукнулось богохульство его. Таких ведь негодяев как он ещё поискать надо было. Сам ведь жульничал всегда. Как не приедет к празднику в город, так обязательно драки учинял, люд честной всячески обижал, а уж про то, как в кости обирал, вообще весь город знает.
      Остальные начинают шумно гомонить, пытаясь что-то втолковать друг другу. Гийом опускается возле сэра Адриана на колени, приподнимает ему голову, прикладывает ладонь к шее.
      — Всё, нет больше благородного сэра Адриана, — он встаёт, отряхивает колени, нагнувшись, выдёргивает из тела меч. Вытерев его тряпкой, протягивает мне: — Ваше оружие, милсдарь Дарт.
      — Ну, чего стоите, представление окончено, — обратился он к толпе. — Пойдёмте внутрь, надо отметить такое событие. Всем по кубку отличного вина бесплатно. А нашему герою — целую бутыль.
      Народ организованно потянулся в таверну. Мастер Гийом рассмотрев моё бледное лицо, тихонько шепнул: — Ты, парень, тоже иди, с этим мы тут сами справимся. Иди винца выпей, с людьми поболтай, так отмякнешь быстрей.
      Медленно кивнув, я пошёл к дверям. Открыв потяжелевшую створку, вошёл в зал. Быстро снующая между столами Марта разливала по подставляемым кубкам тёмное вино. За самым большим столом призывно замахали: — Милсдарь Дарт, присаживайся с нами, выпьем за справедливых богов.
      Я уселся за их стол, и мне тотчас сунули в руки кубок с вином. Выпили за праведный суд. Постепенно произошедшее стало угасать в тумане вина, тостов, здравниц, начались рассказы об ещё более удивительных случаях везения. Допив уже неизвестно какой по счёту кубок, поднялся, поблагодарил за поддержку, покачиваясь, начал забираться по лестнице на второй этаж. Держась за стену, добрался до комнаты, с трудом открыл замок, ввалился внутрь. Следом проскользнула Рита.
      Прикрыла за собой дверь и радостно защебетала: — А мы все так за тебя переживали, уж думали всё, пропал ты, сгинешь ни за что ни про что. А ты — раз-з — и мечом-то как ударишь его. Он даже удивиться не успел. А я пришла помочь, спать тебя уложить. Как тебе повезло, он бы тебя убил не поморщившись. Давай помогу одежду снять. А мы так обрадовались, что ты победил. Он нас с Мартой постоянно обижал. То ругался, что в комнате не прибрано, то словами обидными обзывал. А тут раз, и нет его. Завтра обязательно схожу в храм, поблагодарю богов за их справедливость.
      Не переставая без умолку болтать, она помогла мне добраться до кровати, усадила на неё. Присев рядом на корточки начала расстёгивать мне куртку. После выпитого я так плохо соображал, что её скороговорка, перескакивающая с одного на другое, совершенно запутала мои мысли. Рита быстро справилась с курткой, стянула сапоги, полезла расстёгивать пояс.
      — А ты симпатичный. Мы с Мартой так боялись, что он не убьёт тебя, а как одного парня в том году, в лицо ранит. Да ты ложись, ложись. Так теперь у него на лице такой ужасный шрам. А был такой миленький. Как хорошо, что этого ужасного сэра Адриана больше нет.
      Она стянула через голову платье, пристроилась рядом на кровати.
      — Ты чего? — С трудом пробормотал я враз пересохшим горлом.
      — Можно мне остаться? Ты такой симпатичный. И скромный, — тихонько захихикала Рита и сдвинула голову ко мне: — Обещаю вести себя прилично… хотя нет, не обещаю, — жарко выдохнула мне в шею. По мне прокатилась волна тепла. Я повернул голову, осторожно погладил её пышные волосы, сдвинул их с лица и поцеловал мягкие губы.

* * *

      Утром события вечера казались сном, сперва страшным, а затем очень приятным. Очень-очень приятным… Только лежавший на краю стола пухлый, как разъевшийся бурундук, кошель разрушал все сомнения. Нет, всё произошедшее не сон. Вот и первая смерть на моём пути. А дядя ведь предупреждал — не связывайся с убийствами, найди другой выход, решишь, что легче убить — количество смертей вокруг будет нарастать как снежный ком. А там встретится более сильный, более везучий противник, который прервёт твою жизнь.
      Хотя искателей приключений тоже можно понять. Немного риска, удачи, — и полон кошелёк, красотки сами лезут в твои объятия, не требуя ни ухаживаний, ни платы. Хоть бы никто не надоумил Эрла, моего друга детства, немного простоватого парня, пойти по такому пути. Да, соблазн у людей велик. Не работать в поте лица, а бродить по свету в поисках приключений. Хоть жизнь коротка, зато каждый день событий, как у других за месяц. Вон сэр Адриан, тоже, видать, так жил. Не сидел в замке, изредка на турниры да на балы выезжая. По свету мотался, людей, сидящих на месте, а не борющихся за место под солнцем, презирал.
      Нет, это не по мне. Если бы был другой выход, я бы им воспользовался. Но его не было… Надо теперь посмотреть, что власти скажут, хоть суд богов им неподсуден, а всё-таки убийство благородного мне не спустят… Что же делать? Спущусь поем, да подумаю, как быть.
      Увидев меня спускающимся в зал, Марта заскочила на кухню, к столу мы подошли одновременно с ней. Она поставила на стол поднос с едой, шепнула мне на ухо: — Сейчас мастер Гийом подойдёт, хочет тебе что-то сказать.
      С кухни показался хозяин, вытирая руки полотенцем, направился ко мне. Сел напротив, скомкал полотенце и наклонившись ко мне, сказал: — Такое дело, парень. Предупредить тебя хочу. Ты человек не местный, всего не знаешь. Смерть сэра Адриана хоть и справедливой была, да только сильно жизнь тебе испортить может. Скоро до его сюзерена — барона Гадриана — весть о его гибели дойдёт, да и остальные сэры тоже озлятся. Могут на суд надавить, и выйдет не честная схватка, а пьяная драка. А за убийство благородного, сам знаешь, колесование светит. Даже если суд на твою сторону встанет, не спустят они тебе его гибели. Найдут предлог, да изведут тебя. Уезжай из города от греха. Ты ведь не местный, кто ты, откуда, никто не знает. Исчезнешь, как и не было тебя.
      У меня кусок застрял в горле после его слов. Я-то надеялся, что всё обойдётся.
      — После полудня пойду о смерти сэра Адриана страже сообщать. Есть у тебя ещё часа четыре. Лошадку порезвей прикупи, да исчезай из наших краёв, — Гийом поднялся. — Ну, смотри сам, как тебе поступить.
      Дарг. Дарг и все демоны пустошей. Действительно, если на суд надежды мало, то лучше убраться отсюда. Только как же школа? Мне же край нужно попасть на учёбу… Без обучения мне ничего не добиться… Х-м-м. Что же делать? А что, если отправиться с магом? Даже если не успею, вернувшись из похода, попасть в столицу до начала испытаний, то пристроюсь куда нибудь учеником, год пережду. Хотя и подозрителен этот поход. Только надеяться на милость суда, по-видимому, не стоит. Решено. Сейчас иду в город, поменяю меч, прикуплю свитков боевой магии, на случай проблем в походе. Всё дополнительные шансы на благополучное возвращение.
      Быстро доел, поднялся, подошёл к сидящей за столом Мэри.
      — Добрый день, леди. Поинтересоваться я хотел, как вам, проводник ещё нужен?
      — Что парень, жизнь повернулась так, что поход стал казаться прекрасной возможностью улизнуть от проблем? — усмехнулась она. — Нужен, нужен.
      — А где господин Эдгар?
      — В комнате. Не беспокойся, для твоего найма его согласие не требуется. Ты, похоже, спешишь?
      — Да, мне приходится торопиться. Хотелось бы к полудню выехать.
      — У тебя же даже лошади ещё нет. Как собираешься ехать?
      — Сейчас в городе куплю.
      — Ладно уж, не надо тебе никого покупать. Поедешь на одной из наших, нас тоже время поджимает. Собирай вещи, в полдень двинемся. Пока нашего проводника стража не забрала, — с улыбкой протянула Мэри.
      Вот ехидна. Смеётся. Посмотрел бы я, как ты бы засуетилась с такими проблемами. Сухо ответил: — На вашей так на вашей. В полдень встречаемся во дворе.
      — Ага. Иди-иди. Ещё со своей подружкой напоследок помиловаться успеешь.
      Донёсшийся возглас заставил меня покраснеть и ускорить шаги. Демоны. Похоже, здесь все события разносятся ещё быстрее, чем в деревне. Там про нас с Анной только на второй день узнали. А здесь совершенно посторонний человек через несколько часов всё знает. И кто только разболтал?
      В комнате я высыпал из кошеля монеты на стол, разгрёб их. Всего у меня в наличии оказалось пятьдесят восемь империалов серебром, семь серебраков, да две дары. Ещё, конечно, в кармашке с внутренней стороны пояса пять серебряных лежат. Но это на совсем уж чёрные времена. Солидная сумма. Собрал монеты в кошель, туго затянул, крепко привязал к поясу. Прикрыв дверь, отправился в город.
      Быстро миновав ворота, свернул на узкую улочку — срезать путь к торговым рядам. По дороге заметил несколько заинтересованных взглядов, рассматривающих мой кошель. Демоны. Надо было убрать его в карман, пусть бы лучше штаны оттягивал.
      В лавке мастера Мерла покупателей не было. Он скучающе сидел за прилавком — полировал лезвие небольшого кинжала.
      — А, милсдарь, снова пожаловали. Опять на оружие полюбоваться? Али на счёт меча надумали? — обратил он внимание на меня.
      — Вот решил принять ваше предложение — взять меч поудобнее.
      — Это, милсдарь, вы правильно надумали. Мало ли когда меч пригодится, а с моим горя знать не будете.
      Отстегнув ножны от пояса, положил их перед мастером на прилавок. Он чуть выдвинул меч из ножен, кивнул, сунул его под прилавок. Открыл стоящий у стены сундук. Достал оттуда охапку мечей и вывалил их на прилавок.
      — Так вот приходится в сундуке их держать, — посетовал он. — Нынче-то всё больше длинные мечи берут, да игрушки для красоты.
      Я вытаскивал мечи из ножен, делал несколько махов, слишком тяжелые или легкие отдавал Мерлу, удобные откладывал. Из полутора десятков оставил четыре. Взял с прилавка камешек, положил на кончик меча, поднял его на вытянутой руке параллельно пола. Лезвие чуть заметно дрожало. Перепробовал остальные мечи, оставил два, которые смог удержать наиболее ровно. Мастер поставил на стол подставку, положил на неё мечи, подвигал их, добиваясь, чтоб они балансировали в воздухе. Меч, имевший центр тяжести лежавший ближе всего к середине меча протянул мне, другой положил в сундук.
      — Теперь-то у вас меч по руке будет, да с балансом приличным. Половчей бой вести сможете.
      — Да, спасибо. Сколько мне доплатить нужно?
      — Полтора империала серебром в самый раз, — с надеждой в голосе протянул Мерл.
      — Хорошо, — не стал я торговаться, не везде старый в уплату сдать удастся. Пусть поимеет немного больше, чем рассчитывал. Развязав кошель, отсчитал ему пятнадцать серебраков. Вспомнив о подозрительных личностях, встретившихся по пути, положил его для надежности в карман.
      — Светлых дней тебе, милсдарь.
      — Светлых дней, мастер, — мы распрощались вполне довольные друг другом.
      Пройдя чуть дальше по улице, я начал сворачивать в проулок. Выскочивший из-за угла паренёк с зажатым под мышкой свёртком с разгона врезался в меня, очумело помотал головой, ринулся бежать дальше. Меня отбросило назад на стоявших у стены детей и не удержавшись на ногах я упал, сбив нескольких из них. Подо мной кто-то завозился, раздался возмущённый писк: — Встань с меня, придурок!
      Быстро поднявшись на ноги, я повернулся, помог подняться с мостовой бедно одетой девочке лет девяти — десяти. Та отскочила к своим друзьям.
      — Смотреть под ноги надо, придурок! Чуть не затоптал меня! — они сорвались с места и побежали по улице, выкрикивая: — Придурок! Придурок!
      Произошедшее заставило меня зло выругаться. Но что поделать, не гоняться же по улице за детворой, объясняя, что меня самого толкнули. А того паренька давно уже и след простыл. С досадой, взглянув на убегающих детей, двинулся дальше. До моей цели оставалось пройти несколько сот ярдов. Уже виднеется сверкающая солнечными бликами паутина вывески. Как кузнецы неизменно помещают на свои вывески изображение наковальни и молота, так и лавки заклинаний всюду используют паутину. Конечно, не настоящую, а созданную из тонкой проволоки. Вот из калейдоскопа разноцветных зданий уже выделяется первый этаж лавки, облицованный мрачным серым гранитом. Торговые ряды вообще были самыми красивыми улицами в городе, всяк хозяин пытался выделиться на фоне соседей. Пытаясь сначала привлечь чуть больше покупателей нарядным фасадом, затем, для создания уверенности в солидности и надёжности, мастера пришли к тому, что сейчас больше соревновались друг с другом за звание самого красивого здания города. Видимо поэтому владелец лавки заклинаний выделил её из общего ряда строгим серым цветом. Отпугивал мрачностью людей, любящих побродить по лавкам просто для развлечения. А кому захочется целыми днями наблюдать за людьми, с любопытством взирающими на товар, но не вряд ли имеющими достаточно денег для покупки даже самого дешёвого из свитков, да и не имея нужды в них. Уж лучше посидеть в тишине, читая хорошую книгу, изредка отвлекаясь лишь на достойных клиентов. А людей нуждающихся в заклинаниях мрачный вид определённо не отпугнёт.
      С каждым шагом я ощущал смутное беспокойство. За пару ярдов до лавки, наконец, понял, что меня тревожит — больше ничто не оттягивало моих штанов. Придурок, действительно придурок — оставалось шептать мне, хлопая по пустому карману. Всё было сыграно! Мальчишка, создававший впечатление спешащего посыльного, случайно сбившего подвернувшегося прохожего. Стоящие сзади дети. Всё это актёры одного театра, великолепно сыгравшие свои роли. Плата за представление только великовата. И сдачу стребовать не с кого. Давно уже мои денежки посчитаны-поделены. Солидный им достался куш, мастер вор будет впечатлён добычей своих подопечных. Демоны пустошей! Придётся возвращаться. С пустыми карманами о свитках остаётся только мечтать.
      Вернувшись в таверну, я собрал вещи в мешок, сел в зале поесть на дорожку. Попросил Марту позвать хозяина.
      — Решил послушать моего совета? — кивнул подошедший Гийом на лежащий возле стола мешок.
      — Угу. Ключ вот возьмите, — выложил на стол ключ.
      — Возьми, сдача это будет, — порывшись в кармане, мастер протянул мне серебрак. — Тебе деньга в пути ещё пригодится.
      — Спасибо вам за всё.
      — Да не за что, парень. Кто ж знал, что всё так обернётся, — вздохнул хозяин.
      — А Рита где? Я проститься с ней хотел.
      — Так она с утра в город умчалась, обещала после полудня вернуться.
      — Жаль. Не удастся мне её перед отъездом увидеть, — грустно покачал я головой.
      С улицы зашёл маг.
      — А, вижу, наш проводник уже готов, — весело проговорил он. — А мы тоже уже собрались, сейчас Мэри с вещами спустится, и можно будет двигаться.
      — Хорошо. Лошадей-то подготовили?
      — Да-да. Готовы они. И для твоей лошади седло купили. Мэри говорила, что некоторые обстоятельства, заставившие тебя принять участие в нашем походе, требуют твоего скорейшего отправления.
      — Да уж. Обстоятельства, — недовольно пробурчал я, — которые определённо не пойдут на пользу моему здоровью.
      — Любопытно. Любопытно. Ну, думаю, в пути у нас хватит времени на рассказ о твоих приключениях. Пойдём, вещи свои приточишь, с лошадкой познакомишься.
      Лошадь мне досталась небольшая, мышастого цвета кобыла с необычной кличкой — Герда. Она меланхолично осмотрела меня, протянув голову, обнюхала, не уловив запахов чего-нибудь съестного сразу потеряла ко мне интерес.
      — Ну-ну, не расстраивайся, будешь хорошо себя вести, получишь вкусненького, — шепнул я ей на ухо, поглаживая гриву. Крепко привязал мешок позади седла. Взявшись за уздечку, вывел её из конюшни. Эдгар с конюхом вывели ещё троих, двух под седлом, третью с навьючённой поклажей. Злобный, чёрный конь, пытавшийся схватить зубами за ухо конюха, явно принадлежал нашей спутнице. Маг тоже старался стоять от него подальше.
      Сбежавшая с крыльца Мэри была одета в тёмно-коричневый кожаный костюм. Практичный костюм, не маркий, подумалось мне, несомненно, она очень часто путешествует. И фигуру подчёркивает. На мой взгляд, она немного атлетично сложена. Ещё и висящий за спиной меч совсем не приличествует порядочной девушке. Ей, правда, лучше этого не говорить. Обозлится ещё. Будет мне тогда весёленький поход.
      Поцеловала потянувшегося к ней коня в нос, весело засмеялась, потрепав его за уши. Пристегнула к седлу небольшую сумку, забрав поводья, вскочила в седло. Сверху бросила конюху серебрак. Он благодарно поклонился, отскочив подальше от коня.
      — Едем, — бросила она нам, и не оглядываясь, выехала со двора.
      Мы с магом, взобравшись на своих лошадей, тронулись следом. Догнав ее, пристроились рядом. Добравшись до памятного пригорка, я обернулся. С сожалением вздохнув, обвёл в последний раз взглядом покидаемый город. Не сложилось. Моим надеждам на спокойную студенческую жизнь не суждено было сбыться. А знания магии нужны позарез. Придётся теперь присматривать за спутниками. Пытаться понять, что они замышляют и во что это выльется для меня. Если учую опасность, лучше будет сразу скрыться, не надеясь на удачу. Вряд ли они смогут найти меня в горах. С такими не радостными мыслями мне приходилось ехать в этот поход.
      — Что загрустили, юноша? — обратился ко мне маг. — Жаль покидать городской комфорт? Или гнетут иные заботы?
      — По подружке своей он печалится, — встряла Мэри. — Полночи спать никому не давали.
      — С чего это не давали? — покраснев, возмутился я. — Тихо мы себя вели.
      — Ага, тихо, то-то у меня в комнате едва лампа со стола не упала.
      — Ну — ну, Мэри, не преувеличивай. Смотри, молодого человека совсем в краску вогнала. А что там с вами юноша за история произошла?
      — Один благородный сэр в мошенничестве меня обвинил и на суд богов вызвал. Да не признали боги его обвинений. Вот и вся история, — буркнул я.
      — Да на пару вы мухлевали. Видела я под конец их игру, — опять прокомментировала Мэри. — В результате вышел у них не суд богов, а пьяная драка. В которой одному молодому человеку повезло выжить. Затем, проспавшись, он понял, чем ему грозит убийство, и великодушно согласился нас сопровождать. Вот так.
      — Нехорошо это юноша, нехорошо. Не стоит из-за нескольких монет человека жизни лишать, — покачал головой Эдгар.
      — Что ж, мне надо было самому шею под меч подставить? — возмутили меня их выпады.
      — Ну-ну, юноша, не волнуйтесь, в конце концов, это ваше личное дело, чем заниматься в этой жизни. Просто азартные игры с кабацкими драками не очень подходят человеку, приехавшему поступать в Магическую школу.
      — Ладно, прошлого всё одно не вернуть. Где через перевал-то переходить надо?
      — Пока до Карлова по прямой, а потом строго на север к горам. Там и место для перехода искать придётся.
      — Понятно. А в горы как, втроём полезем или носильщиков нанимать будем?
      — Будут носильщики, будут. В предгорьях нас уже дожидаются. Мы поклажу сразу туда на повозке отправили, чтоб потом с ней не тащиться. Вот теперь налегке и едем. Ты тут уже смотри сам, где в пути на ночлег останавливаться будем. К вечеру лучше на постоялых дворах останавливаться, ну или на постой к кому-нибудь проситься. В горах нам хватит ночёвок под открытым небом.
      — Хорошо. Тогда сегодня придётся допоздна ехать.
      — Ничего, лучше допоздна ехать, зато потом в удобстве отдохнуть, — сказал маг.
      Лошади неспешно бежали по травянистой дороге до самого вечера. В сумерках мы свернули на развилке вправо. Проехали вдоль леса ещё с час, пока не упёрлись в запертые ворота окружающего небольшую деревеньку частокола. На вышке у ворот висел магический фонарь, освещавший окрестности ярдов на пятьдесят. Опираясь на перила, сидел сухонький старичок. Увидев нас, забегал по вышке.
      — Эй! Стража! Открывай ворота! — крикнул я ему.
      Страж торопливо выкрикнул: — Хто такия? Чего по ночам разъезжаите?
      — Путники мы. Не видишь, что ли. Припоздали немного. Открывай, на ночёвку у вас встанем.
      — Ишь ты, путники. А чего по ночам путешествавать, спрашивается. По ночам отдыхать надобно, — ворчливо брюзжа, начал он спускаться с вышки. — Не пустить вот разок этаких путников, шоб знали, шо по ночам шастать нечего.
      — Ладно, хорош ворчать. Открывай быстрей ворота, пока господин маг не вынес их к демонам, — прикрикнула Мэри.
      Ночной страж начал поспешно вынимать засов, продолжая приговаривать: — Ишь ты, маг с ими по ночам шастаит, томко ворота у нас заговоренныё, не усякий маг с ими совладать смогёт. Но открою, открою от греха. А то ежели шо, опять на Тита усе беды свалят.
      Наконец створки распахнулись.
      — Заежайте, заежайте быстрей. — Страж пугливо выглядывал из-за створки ворот, пока мы не въехали за ограду. Торопливо захлопнул за нами ворота.
      — Ты чего старый, дрожишь-то так, темноты боишься, что ли? — поинтересовалась наша спутница.
      — Дрожишь. Ты б тож дрожала, знала б ежли. В округе-то давеча оборотня видели! — со страхом проговорил старик. — Повезло вам, а то б как хватнул бы и поминай, как звали. Толи були путники, толи нет.
      — Да откуда тут оборотни, их почитай сотня лет как извели, — усомнился Эдгар.
      — Да шоб мне Светлого неба не видеть. Кузнеца нашего жена самолично видала, як вон ноччу вокруг ограды шастал, — запальчиво начал доказывать он, заглядывая нам в лица.
      Мэри, уыбнувшись, посмотрела ему в глаза. Старичок окаменел, не договорив предложение. Подав лошадь вбок, девушка сдвинулась к нему поближе. Он упал на колени и, завывая, бросился на четвереньках к вышке. Мэри расхохоталась. Старик заскочил на вышку, схватил стоящее там копьё, заорал дурным голосом: — Демоны, демоны напали!
      — Сняли бы вы, леди, свой амулет к демонам, — в сердцах бросил маг. — А то к горам за нами целая армия крестьян с кольями увяжется. На кой вам безобидного старичка пугать понадобилось, не пойму.
      — Ну, просто грех было не напугать этого труса, — ответила девушка. — А амулет я уже заблокировала.
      Мы проехали по улице до самого большого дома. На крыльце стоял невысокий мужичок с объёмистым брюхом. С интересом прислушивался к доносившимся с вышки воплям.
      — Чего там Тит орёт? Не знаете? — обратился он к нам.
      Мы переглянулись.
      — Да в село мы въезжали, а он то ли демона, толи оборотня какого углядел. Вот и голосит теперь, — ответил Эдгар.
      — Понятно, — поморщился пузан и крикнул в открытую дверь: — Мер, сходи к вышке, угомони Тита. Скажи ему, что убрался оборотень. Вот же беда, подшутила над ним баба одна, так уже вторую ночь подряд на деревню оборотни нападают, — пожаловался он нам. — А вы с чем пожаловали?
      — Переночевать бы нам да поесть.
      — Если денежка есть, то можете у меня остановиться. Мои-то почти все на праздник подались, полдома свободно теперь. А жена и кушать моментом сготовит.
      — Прекрасно. Тогда у тебя и остановимся, — решил маг.
      Вернувшийся от вышки парень отвёл лошадей за дом, в конюшню, пообещав хорошо их покормить. Мы же, спорно поужинав, отправились по комнатам спать.
      Утром меня разбудил Эдгар: — Вставайте юноша, пора в дорогу. К сожалению, время не ждёт. Завтрак уже на столе, а кони осёдланы.
      — Хорошо, иду, — зевнул, просыпаясь, я.
      Пошатываясь, поднялся, оделся, вышел вслед за магом к столу. Перекусив, мы выехали из села. Встретившийся на пути Тит, спорно свернул с нашего пути, заскочив в ближайший дом. Чем вызвал улыбку на лице Мэри, бывшей с утра в плохом настроении. Маг тоже с усмешкой хмыкнул: — Да уж, запугали вы, леди, беднягу, он теперь, пожалуй, никого в деревню по ночам пускать не будет.
      — Нельзя же быть таким трусом. Нужно смело смотреть страху в лицо, даже если коленки трясутся, — заявила девушка. — Зачем жить, если страх сильнее тебя?
      — Нет, не зря боги человеку страх дали, — не согласился Эдгар. — Если б не страх, люди бы такого наворотили, что демоны б от зависти удавились.
      — Ну, на него боги лишку дали, — рассмеялась Мэри.
      Прибавив ходу, двинулись дальше, сегодня надо было проехать побольше, чтоб остановиться на постоялом дворе, а не искать ночлег по деревенькам. Лошади у нас были крепкие, свежие, думаю, они спокойно осилят такой отрезок пути. В дороге я решил пораспрашивать Эдгара о сути предстоящего похода в горы.
      — Господин маг, — обратился я к нему, — а на кой вам в горы-то надо? Неужели такая нужда великая, что вам самому приходится туда ехать? Наняли бы человека, он бы все ваши дела в горах и управил.
      — Увы, юноша, увы. К сожалению, доверить это дело другому никак не возможно. А о конкретной цели вы узнаете, когда начнём подъём. Дабы не возникло соблазна исчезнуть с этой очень дорогой информацией.
      — Зря вы так. Я честный человек, если сказал, что проведу вас по горам, то слово своё сдержу, — с обидой проговорил я.
      — Ну-ну, молодой человек не обижайтесь, никто не сомневается в вашей честности. Просто есть некоторые личности, которые очень заинтересованы в этих сведениях, поэтому мне не хочется рисковать.
      — Надеюсь, эти личности не имперские гвардейцы?
      — Нет-нет, что вы, это конкуренты, простые конкуренты.
      Ага, простые, как же, так я и поверил, небось, с другими магами делиться не хочешь.
      — Так что умерьте пока своё любопытство.
      — Да вы его господин Эдгар так заинтересовали, что он теперь ночами спать не будет, пытаясь понять, куда же мы собрались, — высказалась Мэри.
      — Очень мне надо, чужие секреты выведывать, — с обидой проговорил я и отвернулся.
      Так в движении прошло три дня. На ночь останавливались на постоялых дворах, благо между Эшгаром и Карловом их хватало. Это позволяло не обременять себя запасами и ехать налегке. На последней ночёвке перед Карловом маг решил срезать путь, не въезжая в город, двинуться к предгорьям. Мы закупили припасов на полдекады пути, немного овса лошадям. По утру свернули с укатанной дороги на небольшую тропу, ведущую к деревне севернее Карлова. Спокойная дорога, хороший отдых расслабили нас, приведя в состояние меланхолии. Мы неспешно следовали по тропинке, созерцая окружающую местность. Небольшие холмы, поросшие низенькой травой, овраги, заросшие тёрном, навевали умиротворение. Через три-четыре часа подъехали к лесу. Мэри вдруг встрепенулась, завертела головой, осматривая чащу. С шумом на простор вырвался с десяток всадников. Быстро подскакав, окружили нас полукольцом, один двинулся ближе к нам. Скинув с головы капюшон, он тихонько рассмеялся, глядя на мага.
      — Ах, какая неожиданная встреча уважаемый Эдгар. Признаться, я очень удивлён, встретив вас в этой глуши. Очень, очень удивлён, — покачал он в такт своим словам редкой бородкой. — Наша встреча — это прямо таки знак небес.
      — Увы, меня встреча с тобой, уважаемый Мартин, совсем не радует, — сквозь зубы злобно процедил Эдгар.
      — Как же так мой дорогой друг? Неужели вы так жадны? Поверьте, меня не интересуют материальные ценности. Я хотел бы к вам присоединиться с чисто познавательным интересом.
      — Так я тебе и поверил. Да это о твоей жадности знает вся столица.
      — Зачем же сразу переходить к оскорблениям? Поверь, если мы к вам присоединимся, то не попросим за свою помощь никакой платы.
      — Только потом прикажешь своим головорезам нас прикончить. Нет, никаких совместных походов не будет.
      — Слишком ты недоверчивый Эдгар в этом твоя беда, — с сожалением покачал головой Мартин. — В доказательство свои благих намерений предлагаю тебе бесценный дар в обмен на малую пустяковину.
      — О чём это ты? — подозрительно осведомился Эдгар.
      — Если ты отдашь мне карту, то при тебе останется дар богов — жизнь, — рассмеялся Мартин. — Видишь, как я щедр?
      — Вижу, только нет у меня никакой карты. Кто-то ввёл тебя в заблуждение, заставив покинуть столицу.
      — Ой, Эдгар, Эдгар. Ну, зачем же обманывать своего старого друга? Если у тебя нет карты, то зачем ты отправляешься в горы? Полюбоваться на камни?
      — Говорю тебе, нет у меня карты, у меня есть проводник, — мотнул головой в мою сторону Эдгар.
      Мартин с любопытством перенёс взгляд на меня: — Значит, проводник. Это намного лучше карты. Тогда у меня к вам новое предложение. Ты, Эдгар, вместе со своей подружкой сейчас отправляешься обратно куда-нибудь в таверну радоваться жизни. А ты, парень, — обратился он ко мне, — поведёшь нас. Получишь за это вдвое больше чем тебе обещали.
      Эдгар подал коня вперёд: — У меня есть другое предложение. Ты собираешь своих псов и вы убираетесь в лес, пугать шакалов.
      — Эдгар, Эдгар, ты всё такой же самоуверенный. Конечно, ты немного сильней меня. Но неужели ты и впрямь рассчитываешь, что сумеешь с нами справиться? Если мы вступим в бой, то будем тратить все силы друг на друга. Ты не сможешь ничего поделать, пока не закончишь со мной. А я определённо продержусь, пока мои воины справятся с твоей телохранительницей и доберутся до тебя. Ты так сильно хочешь умереть?
      — Ты умрёшь раньше, — с этими словами Эдгар метнул в наёмников заклинание. Ударив в среднего, молния буквально разорвала его на куски, разветвившись, выбила двоих ближайших из сёдел, а ещё двоих ударила так, что заставила заорать от боли.
      Мартин бросил копьё льда. Оно разбилось о защитное поле активированного Эдгаром амулета, погасив сияние защиты. Эдгару пришлось направить энергию на поддержание защитного поля. Его противник тоже осветился сиянием защиты. Начал плести какое-то заклинание. В это время события вокруг начали разворачиваться с невероятной скоростью. Едва поражённые молнией противники начали кричать, как Мэри, выхватив меч, бросила к ним коня. За долю секунды зарубила одного из них, ещё не могущих совладать с телом, метнувшись в сторону, достала ещё одного. Наемники, находившиеся по краям, рванули к ней. Мне ничего не оставалось делать, кроме как броситься к ней на помощь. Послав Герду наперехват тем двоим, что находились чуть дальше, на скаку выхватил меч. Сшибся с невысоким коренастым воином в кожаной броне, второй пронёсся мимо, не посчитав меня достойным противником. Мартин, увидев, что Мэри начинает теснить своих двух противников, метнул в неё ледяную стрелу и тут же содрогнулся от удара молнией выпущенной Эдгаром. Ледяная стрела безобидно растворилась во вспыхнувшем вокруг Мэри сгустке сумрака, заставив Мартина заскрежетать зубами. Девушка успела ранить отшатнувшегося от пролетавшей стрелы наёмника, заставив его перехватить меч в другую руку. Подняв на дыбы коня, она сбила второго на землю, развернулась к подоспевшему третьему. Мой противник осторожно атаковал, пытаясь не убить, а вывести меня из боя. Вынув ноги из стремян, я неожиданно ударил лошадь, посылая её вперёд, а сам соскакивая назад. Оказавшись перед мордой вражеской лошади, ударил её мечом по носу. Резкая боль заставила её взвиться на дыбы. Воин крепко держался за повод, пытаясь на ней удержаться. Быстро прыгнув вперёд, я изо всех сил нанёс удар, разрубив наёмнику ногу, почти отрубив её чуть ниже колена. Лишь небольшой кусок мяса не позволил отрубленной части отвалиться. Воин, отпустив повод, упал, а освобождённая лошадь умчалась. В это время Мэри, напав на третьего противника, осыпала его градом стремительных ударов, невероятно быстро двигая мечом. Раненый пытался подъехать с другой стороны, чтобы вступить в схватку здоровой рукой. Она только этого и ждала. Дёрнув поводья, развернула своего коня, он рванул с места, вынося свою хозяйку из-под удара. Через несколько секунд она уже была возле сброшенного воина, не успевшего ещё взобраться на свою лошадь. На ходу нанесла страшный удар по нему. Воин пытался блокировать своим мечом, но сила удара падающего меча была столь велика, что он не смог его удержать ровно. Нескольких дюймов, на которые он опустил меч, хватило удару Мэри, чтобы добраться до его горла. Пронёсшись мимо него, она повернула на поскакавших вслед за ней наёмников. Я подбежал к Герде, вскочил в седло, ударом ног послал её к месту новой схватки. Девушка кружила вокруг одного из воинов, не давая им напасть одновременно с разных сторон. Подлетев, я напал на раненого воина. Избавившись от одного противника, девушка принялась яростно атаковать последнего воина, осыпая его градом столь сильных ударов, что не всякому мужчине под силу. Онемевшая от таких ударов рука вскоре подвела воина. После одного удара он не успел перехватить колющий удар и упал с пробитой грудью. Оставшийся в живых был обречён. Похоже, он тоже это понял, ударил плашмя мечом коня и попытался рвануть к лесу. Только воткнувшийся под лопатку кинжал не дал ему скрыться. Через несколько ярдов воин упал с коня.
      Мартин, увидев безрадостную картину гибели его наемников, сосредоточил всю свою энергию на защите, не пытаясь больше атаковать Эдгара.
      — Эдгар, постой, признаю, я немного погорячился. Но не стоит же доводить небольшое недоразумение до смерти.
      — Прости, Мартин, но стоит, — обстреливая защитную стену небольшими молниями, проговорил Эдгар. — Слишком ты жаден, сидел бы дома, не помышляя о чужом богатстве, глядишь, остался бы жив.
      — Эдгар, Эдгар, мы же друзья с детства, — с тревогой смотря на начавшую мерцать стену, вскричал Мартин. — Неужели ты убьёшь своего друга?
      — Слишком высоки ставки, Мартин. Не могу позволить тебе совершить ещё какую нибудь глупость. Если я оставлю тебя в живых, ты либо попытаешься напасть на меня снова, либо продашь кому нибудь сведения о моём замысле. Прости, друг.
      Наконец, упорно долбившие стену молнии пробили её. Последняя молния ударила в Мартина, подбросив его на несколько футов. Неестественно скрюченное тело упало на траву как изломанная кукла, брошенная злым ребёнком.
      Эдгар, вытерев вспотевший лоб сел на траву: — Мэри, позаботься об остальных, нам не нужны свидетели.
      Мэри, кивнув, подошла к поражённым молнией наёмникам, пытающимся встать, вытащив меч, хладнокровно их добила. Повернулась к безногому воину. Тот смог перетянуть ногу ремнём и теперь стоя на коленях, опирался на меч.
      — Эй, Дарт, — обратилась ко мне девушка, — своего может сам добьёшь?
      Посмотрев на меня, увидела моё позеленевшее лицо.
      — Да тебя тоже добить надо, чтоб не мучился, — зло засмеялась она. — Ладно, доделаю твою работу, — с этими словами Мэри выбила у воина меч, который он поднял в напрасной попытке защиты. Следующим взмахом срубила ему голову. Покатившаяся голова стала последней каплей в море моих сегодняшних впечатлений. С трудом сдерживая поднимающийся по горлу ком, я рванул к ближайшим кустам, забежав за них, упал на колени. Меня вырвало. Демоны-ы-ы, что за жизнь, ну откуда на мою голову столько неприятностей, покачиваясь, стоял я на коленях. Немного полегчало. Покачиваясь, побрёл обратно к месту пойбища. Маг всё так же сидел на траве, Мэри собирала бродящих вокруг лошадей.
      — Живой? — поинтересовалась девушка. — Странно, что ты с таким отношением к смерти вообще в бой бросился. Думала ты в лес прятаться рванёшь.
      — Думаешь, если мне плохо стало, то я трус?
      — Причём тут трусость? Ты же явно хитрый мальчишка, мог решить, что ничем нам не обязан, пусть сами решают свои проблемы.
      — Может, это и ваши проблемы. Только если ты заметила, то господин Эдгар перекинул со своих плеч часть проблем мне, заявив о том, что я якобы знаю путь к неизвестному богатству, — с сарказмом ответил я.
      — Юноша-юноша, — покачал головой маг, — это была уловка для вашей же пользы. Мы с Мэри были защищены от ударов магии, а вы погибли бы от первого же удара. Для этого вас и представили Мартину как источник ценнейшей информации. Дабы у него не появилось искуса вас убить.
      — Понятно. Тогда спасибо вам господин Эдгар.
      Демоны пустошей! Он что держит меня за идиота? Защитник Даргов! Поставить ты меня в такое положение хотел, чтоб деваться мне некуда было, а не защитить. Чтоб видел я, что если проиграем мы, то ждёт меня подвал с пытками, пока не признаюсь, куда их вёл. Б-р-р. Ждала б меня короткая, но ужасно насыщенная жизнь. Палач определённо был бы в полном восторге от моих отпирательств. Надо срочно изыскивать способ от них улизнуть, не нравится мне совсем их общество. Не нужны мне такие подставы.
      Маг встал на ноги, подошёл к телу Мартина.
      — Мартин, Мартин. Жадность тебя сгубила. Пожалел денег на хороший отряд наёмников. Решил, что с двоими справиться неполного десятка воинов хватит, — нагнувшись, Эдгар пошарил по одежде убитого, — ах, вот на что ты рассчитывал, — сорвал он с его шеи цепочку с оплавленным кусочком металла, — дорогая штучка была. Вот что защитить воинов должно было, — потряс он цепочкой, — концентратор достал где-то. Поэтому цепь молний вместо того, чтоб всех пятерых убить, на первом основную силу потратила. А не приготовился бы я к такому вот случаю, не собрал бы энергию, то, пожалуй, не пробил бы даже защиту первого. С лошади сбил бы только. Тогда с восьмью воинами против двоих вышел бы совсем другой расклад, — Эдгар достал из кармана плаща Мартина туго набитый мешочек, подкинул его на ладони, — а это будет нам компенсацией за причинённые неудобства. Мэри, возьмём ещё трёх лошадей получше — заводными. Поедем быстрей, — сказал он девушке.
      Она выбрала из пятёрки пойманных лошадей трёх, скинула с них сёдла. Подвела их к нам. Привязав коней позади своих, мы двинулись дальше. К вечеру добрались до деревни. К нашему удовольствию, в ней имелась корчма. Узнав у селянина, как к ней добраться, отправились туда. Она располагалась в здоровом деревянном здании ближе к центру деревушки. Вышедший хозяин, увидев нас, радостно заулыбался.
      — Заезжайте, заезжайте, дорогие путники, — обратился он к нам. — Джон, быстрей беги сюда, прими лошадей у дорогих гостей.
      Сдав коней молодому конюху, мы отправились в зал. Обильно поев, я налегал на вино, пытаясь залить им встававшие перед глазами трупы.
      — Молодой человек, не увлекайтесь. Рано утром нам выезжать, — недовольно покосился на меня Эдгар.
      — А то алкоголиком станешь, если будешь напиваться после каждого боя, — добавила Мэри.
      — Нам что, предстоят новые встречи с конкурентами? — поперхнулся после её слов я.
      — Нет-нет, молодой человек, больше никаких проблем на нашем пути не предвидится, — поспешил успокоить меня маг.
      — Очень на это надеюсь, — мрачно заявил я.
      — Кстати, вот ваша компенсация за пережитые волнения, — Эдгар вытащил мешочек, взятый у Мартина, развязал его, высыпал на ладонь несколько золотых монет.
      — Возьмите, — положил он их передо мной на стол.
      — Неплохой заработок за пару минут опасности? А? — спросила у меня Мэри.
      — Лучше сидеть голодным, чем зарабатывать так на жизнь.
      — Ну-ну, через пару лет твои убеждения переменятся. Мы же защищались, а не промышляли разбоем.
      — Не дай боги. Ещё разбоя мне до полного счастья не хватает. Нет, сейчас в горы сходим и я прямиком в академию.
      — Что ж, посмотрим.
      Утром выехали затемно. Выпитое вчера вино оказалось поганеньким, у меня будто дятлы поселились в голове, долбящие изнутри в ответ на стук копыт коней. Дальнейшая дорога пролегала по невысокому, редкому лесу, поросшему в наиболее светлых местах кустарником. Мы поторапливали коней, но дорога не позволяла разогнаться, постоянно петляя, обходя овраги.
      Мэри ехавшая впереди мечтательно произнесла: — Отличные места, хоть на каждом шагу засады устраивай. А то бывает, заедешь в громадный лес, темно, едва свет пробивается, и вокруг голые стволы деревьев стоят, просматривается всё на сотню ярдов.
      Её монолог прервали зашевелившиеся впереди кусты, заставив меня зайтись истерическим смехом. На дорогу выскочили шестеро разбойников, четверо перекрыли нам путь рогатинами, двое расположились позади с луками.
      — Вы, леди, в ворону перекидываться не пробовали? Каркать вы уже дивно умеете, — не удержался от шпильки я.
      Мэри сердито взглянула на меня.
      — Эй, придурки, вы чего тут встали? — обратилась она к разбойникам.
      Те, переглянувшись, толкнули рыжего толстяка. Тот, ехидно ухмыльнувшись, на одном вздохе продекламировал: — Исполняем Указ его Императорского Величества Богоравного и Справедливейшего Агруна Второго об искоренении бедности, несправедливости и полного счастья для простого люда на территории Империи!
      — Это как же? — опешил Эдгар.
      — А так. Нам для полного счастья не хватает совсем немного — того мешочка с золотом, из которого вы отсыпали вон тому пареньку золота, — все разбойники закивали в подтверждение его слов.
      — Так, значит. А мне думается, что для полного счастья вам не хватает немного мозгов, — ответил маг. — Пожалуй, придётся немного поучить вас размышлять.
      Сплетя заклинание огненного шара, он метнул его над их головами. Ударившись о дерево, шар с грохотом взорвался. Разбойники попадали на землю, закрывая головы руками.
      Рыжий завопил: — Не губите, ваша милость. Корысть нас обуяла. Совсем не понимали, что делаем.
      — Хорошо, — сказал Эдгар. — Снимайте с себя всю одежду.
      Разбойники, испуганно поглядывая на мага поскидывали одежду. Прячась друг за друга, встали перед ним.
      — Отлично. Теперь сложите её вот здесь в кучу. Да-да, здесь. Отойдите от неё, — следующий огненный шар, выпущенный магом, ударил о кучу одежды. Разбойники тупо уставились на обгоревшую землю, где только что лежал ворох одежды.
      — Теперь сядьте, посидите здесь, подумайте, кто тут у вас самый умный золотишка добыть насоветовал. А потом объясните ему, какой он дурак, — высказал своё напутствие Эдгар.
      Мы объехали впавших в ступор разбойников и продолжили свой путь. Через сотню ярдов смеющаяся Мэри сказала: — Представляю, какое удивление испытают путники, когда на них нападут голые разбойники и отнимут всю одежду. После того как ограбленные путники выйдут из леса, в чём мать родила, о жадности здешней шайки будут слагать легенды. Пожалуй, после этого этой дорогой и ездить никто не будет.
      — Думаю, это будет им хорошим уроком, — посмеиваясь, ответил маг.
      Изрядно повеселев после случившегося, мы до вечера двигались с максимально возможной скоростью. Никакого жилья по пути не попалось, и нам пришлось остановиться на ночёвку прямо возле дороги. Стреножив лошадей, отпустили их пастись. Наломав сухих веток, развели небольшой костерок, поужинали копчёным мясом, запивая его вином.
      После ужина Эдгар спросил меня: — Юноша, вы знаете местность, где находится деревенька Перлин?
      — Знаю, — кивнул я.
      — Вот туда нам и нужно будет попасть. Чуть дальше этой деревеньки нас будет ждать остальной отряд.
      — Думаю, если поедем с такой же скоростью, то за два дня туда доберёмся, — подсчитал я.
      — Хорошо. Встанем опять очень рано, поэтому устраивайтесь отдыхать.
      — Может, стоит кому-то бодрствовать? Мало ли что может случиться ночью.
      — Не стоит. Сейчас я растяну охранную сеть, если её потревожат, мы успеем приготовиться к тёплому приёму незваных гостей.
      Следующие два дня прошли довольно однообразно. То быстрей, то медленней, в зависимости от дороги постоянная скачка днём, спокойный сон ночью. Снедавшее меня любопытство не находило удовлетворения, о цели похода не проговорился никто. К сожалению, мои спутники не страдали болтливостью, ограничиваясь непродолжительными разговорами по делу. Мне уже начали приходить в голову самые разнообразные варианты их цели, включая самые фантастические, от поисков сокровищницы дварфов, до места последнего пристанища богов.
      На утро третьего дня мы проехали мимо Перлина. Маг решил не заезжать, чтобы пополнить припасы, объяснив, что всё необходимое уже доставлено к месту сбора. Дальше деревни дороги уже не было, из-за этого наше передвижение совсем замедлилось. До лагеря, раскинувшегося в двадцати милях далее, нам пришлось добираться до полудня. Подъехав, мы увидели четыре плотно укрытые полотном повозки, стоящие под раскидистым деревом. На просторе паслось с десяток лошадей. Рядом с повозками расположились люди, некоторые в простых серых рубахах и штанах, другие в кожаной броне, один вообще был обнажён до пояса. Сидящие возле обложенного камнями костра мужчины были вполне довольны жизнью. Переходящая из рук в руки фляга определённо способствовала их хорошему настроению. Их круг постоянно сотрясали взрывы хохота. Собственно, по нему мы их и обнаружили. От Перлина мы слишком сильно забрали влево, почти проехав лагерь, когда прислушавшаяся Мэри сказала, что справа доносится шум. Решив, что в этой малолюдной местности вряд ли кто-то ещё устроил стоянку, повернули в указанном девушкой направлении. Увидев нас, приближающихся со стороны, они были удивлены. Быстро убрали флягу, начали подниматься.
      — Господин Эдгар, а мы вас совсем с другой стороны ждём, — придержал коня мага, один из одетых в броню людей.
      — Да, а мы вот немного заплутали, проскочили мимо, пришлось возвращаться, — спустился с коня Эдгар.
      — Леди, позвольте вам помочь, — бросился к лошади Мэри молодой паренёк, пожалуй даже младше меня. Конь Мэри оскалился на попытавшегося его схватить парня, щёлкнул зубами, немного не дотянувшись до его уха, шумно фыркнул, когда тот от него отскочил.
      — Джон, смотри, останешься без чего нибудь лишнего, — засмеялись окружающие. — Ты что, не видишь настоящего боевого коня? Он без разрешения хозяина никого к себе не подпустит. Скажи спасибо, что копытом не получил.
      Девушка, усмехнувшись, спустилась на землю. Похлопав коня по шее, отпустила его, он поглядев на хозяйку, отправился к пасущимся лошадям.
      — Отличный конь, — с восторгом разглядывая его, заметил паренёк. — Не меньше двадцати золотых такой на ярмарке будет стоить.
      — Вижу, наши носильщики ещё не прибыли, — заметил маг.
      — Сегодня-завтра должны быть на месте, — ответил долговязый воин. — Сержант Арг — достойный доверия человек. Раз он пообещал за две декады добраться сюда, значит, вот-вот появится.
      — Надеюсь, у него не появилось проблем с нашими носильщиками, — задумался Эдгар. — Что ж подождём. Позаботьтесь о лошадях, — обратился он к старику.
      — Хорошо, господин, — он махнул рукой, подзывая остальных. — Давайте, ребятки, коней расседлать, напоить, к остальным отогнать.
      Пятеро парней захлопотали вокруг наших лошадей.
      — А мы, пожалуй, пока отдохнём, — вздохнул маг.
      — А вот здесь присаживайтесь, — сказал долговязый, указывая на кусок бревна, лежащий у костра, — у нас и мясо свежее есть, можем поджарить, — вопросительно глянул он на мага.
      — А давайте. Всё одно сегодня нам в поход не идти, можно расслабиться напоследок. — Махнул рукой Эдгар, — там на вьючной лошади пара мехов с хорошим вином, тащите сюда.
      Радостно взревев, один из них метнулся к лошадям.
      — А это вот проводник наш, значит, — заметив заинтересованные взгляды, представил меня маг. — По имени Дарт. Ему нас вести, потому слушаться в горах его указаний. Ему сами представитесь.
      — Ага, — пробасил самый низкий из воинов, с тронутыми сединой висками, — я, значит, Рил. Тот дылда — наш старшой, Прист, а это Ник с Терри, — показал он на стоящих воинов, — будем, значит знакомы.
      — Весьма польщён знакомством, — коротко кивнул я.
      Рассевшись у костра в ожидании мяса, пустили по кругу вино, магу и девушке притащили по кубку, остальные обходились передаваемой чашей. Управившись с лошадьми, подтянулись к нам остальные. С опаской посматривая на мага, а ну как прогонит, приложились к вину. Вдыхая запах жареного мяса, я расслабленно сидел на траве. Все мои тревоги казались мне сейчас несущественными, — нормальные люди, спокойные, хоть и наёмники, ну какая от них опасность, мы же не на разных сторонах поля боя. Да Мэри без нагоняющего страх амулета такой симпатичной оказалась.
      — Значит, на днях в горы пойдёте? — спросил старик у Эдгара.
      — Да, как только прибудут наши носильщики, так и отправимся. Вам же останется только дождаться нашего возвращения, как договаривались, присмотрите за лошадьми.
      Старик удовлетворённо кивнул: — Присмотрим, господин, не извольте беспокоится.
      — Только за мальчишкой своим присматривайте получше, — обратилась к нему Мэри. — А то полезет к моему коню, да без зубов останется.
      — Это да, за внучком моим постоянно пригляд нужен. Всё время куда нибудь свой любопытный нос сунуть норовит, — вздохнул старик. — А того, что без него остаться может, никак понять не может.
      — Господин Эдгар, а возьмите и меня в поход, — сунулся в разговор мальчишка. — Я уже сильный могу тоже груз нести, помогать вам буду.
      — Да какой тебе поход! — набросился на него старик. — Выпорю тебя сейчас, такой поход устрою, век не забудешь. Простите его, господин Эдгар. Совсем от него покоя нет.
      — Ничего-ничего. Юности свойственны порывы. А тебя паренёк, увы, взять не могу. Поход будет не из лёгких, а опасности тебя подвергать не хочу. Будут у тебя в жизни ещё приключения.
      — Понял, неслух, что господин маг сказал? Даже и не помышляй! — сопроводил свои слова крепкой затрещиной старик.
      Сидящие засмеялись.
      — Все мы когда-то мечтали о приключениях, — протянул Рил. — А теперь поняли, что лучше своего домика со справной женой ничего нету.
      — Слышал, что старшие говорят? А они мир повидали. Вот мы тебе по весне дочку мельника сосватаем, да дом построим, живи себе поживай.
      — Сами вы с Матой живите, — буркнул мальчишка. — Как её засватаете, так я из дома и двинусь.
      Носильщики сегодня так и не появились. Лишь назавтра утром мы углядели всадников с несколькими повозками двигающихся к нам. Когда они подъехали, я разглядел полный десяток стражи, окружавших два крытых фургона. К нам подлетел сержант.
      — Господин Эдгар, вы уже тут? А я-то надеялся вас опередить. Но так даже лучше. Не придётся мне тут торчать. В городе куда интересней.
      — Здравствуйте, Слим. Вы очень вовремя. Пожалуй, нам прямо сегодня удастся отправиться.
      — А где остальная охрана? — огляделся по сторонам Слим.
      — Эти четыре воина вся наша охрана, — ответил маг.
      — Вы собираетесь отправиться всего с четырьмя воинами??? — распахнув глаза, воскликнул Слим, — да вам меньше дюжины никак нельзя брать. Вы, конечно, маг, и в бою справитесь с куда большим количеством народа, но как вам удастся удержать ваши два десятка, я не представляю. Они же сразу разбегутся, ничем их не удержишь, — сокрушённо качая головой, добавил он.
      — Никуда они не денутся, голубчики. Глава моей охраны, — кивнул головой в сторону Мэри маг, — удержит их от опрометчивых поступков.
      Сержант недоверчиво смерил девушку взглядом: — Хоть госпожа, возможно, и хороший боец, но углядеть за двумя десятками не сможет.
      — Сможет, Слим, сможет, — засмеялся маг. — У каждого свои таланты.
      — Ну, вам решать, — покачал головой сержант. — Только не говорите потом, что я вас не предупреждал, когда они разбегаться начнут.
      — Не переживай, Слим, денежки ты сейчас получишь, а дальше наша забота.
      — Как знаете, господин Эдгар, — пожал плечами Слим. — Так что разгружаем их?
      — Да-да, выпускайте.
      Сержант махнул одному из стражников: — Эй, Марк, подгоняйте фургоны сюда, да выпускайте их.
      Стражники развернули фургоны к нам задом, выстроились с боков. Марк откинул с первого фургона полог. Открывшаяся нашему взгляду картина заставила меня побледнеть и помянуть всех богов. Из фургонов, из — за металлических прутов, на нас смотрели каторжане. В чёрных робах сидели самые отпетые негодяи нашей империи. Вытащив ключ, стражник отпер замки на клетках.
      — Давай, выходи, становись у фургонов, — постучал по клетке стражник.
      С фургонов неторопливо вылазили заключённые. Косясь на стоящих рядом стражников, настороженно озирались по сторонам.
      — Всё как вы просили, — обратился к магу сержант. — Только здоровые, крепкие мужчины, приговорённые к пожизненной каторге.
      Да-а-арг. Да маг безумен. То-то он проводника найти не мог. А я, придурок, ввязался в эту идиотскую затею. Этим каторжанам ведь терять нечего, только стражники уберутся, так сразу нас ждут огромные проблемы. Неужели нельзя было нанять нормальных носильщиков? А эта дура стоит, улыбается. Знал бы я про таких носильщиков, демонами бы не затянули меня в этот поход.
      — Прекрасно, Слим, прекрасно. Возьми, — протянул ему маг туго набитый мешочек.
      — Рил, катите сюда телегу с одеждой, — обратился он к наёмникам.
      Они подкатили к каторжанам одну из телег.
      — Подходим по одному, выбираем куртку, штаны, сапоги впору, отходим в сторону, — повернулся в сторону каторжан Рил.
      Заключённые медленно потянулись к телеге. Раздав всем по комплекту верхней одежды, наёмники оттянули телегу обратно. Переодевшись, каторжники стали похожи на обычных крестьян, только я никогда не встречал крестьян с бандитскими рожами. Тем более в таких количествах. Сгрудившись, они стояли перед нами, позыркивая изподлобья. Слим коротко простился, собрав стражников, двинулся вместе с фургонами в обратный путь. Отъезжал он от нас, постоянно оглядываясь, словно желая увидеть, как разбегаются наши носильщики. Те в недоумении наблюдали за удаляющимися стражниками, не обращая на стоящих перед ними людей особого внимания.
      — Ну-с, приступим, — Эдгар выступил из нашей группы, — так господа каторжане, у меня есть для вас хорошая новость. Я откупил вас от рудников, чтобы вы немного послужили мне. Нам предстоит довольно тяжёлый и очень важный для меня поход в горы. Поэтому тех, кто хорошо мне послужит, ждёт свобода, — на этих словах они взволнованно зашумели, — ну, а бесполезные решат, что на рудниках им было бы лучше. За порядком будут присматривать эти воины, — он указал на четвёрку наёмников, — если не желаете расстаться со здоровьем, то слушайтесь их беспрекословно. Ко мне обращаться — господин Эдгар или просто господин маг.
      — А девка на кой, для сугреву? — выкрикнул кто-то. Несколько каторжан ржануло, остальные продолжали хмуро оглядывать нас. Крикун вдруг икнул и попятился. Задействовала талисман, понял я. По мере обращения взглядов на Мэри по толпе прокатилась дрожь. Мэри подошла к ним ближе. Толпа начала сбиваться в плотный круг, не давая крикнувшему спрятаться меж них. Подойдя к крикуну, девушка уставилась ему в глаза, каторжника начала бить дрожь.
      — Ко мне обращаться — леди Мэри или пресветлая госпожа, — с этими словами она нанесла каторожнику удар в лицо с такой силой, что его отбросило в круг, где он упал, потеряв сознание.
      — А кто не запомнил, может переспросить, — обвела Мэри взглядом притихших каторжников. — Волею судеб я возглавляю охрану нашего отряда. Поэтому объясняю один раз правила. Хотите жить — выполняйте свою работу, не хотите — обращайтесь ко мне. Буду также безмерно рада беглецам. Вопросы?
      — А это, чего беглецам-то радоваться? — настороженно спросили её из толпы.
      — Всё просто — беглецы пойдут мне на пропитание, — улыбнулась Мэри, обнажив двухдюймовые клыки.
      — Варг! — Испуганным голосом прохрипел один из каторжан.
      Толпа ломанулась от неё сбив двоих не успевших развернуться. Те рванули ползком. Отскочив ярдов на десять, каторжане сбились столь плотно, что меч между ними не просунешь. Испуганно дрожа, они пристально следили за каждым движением Мэри, которая вдоволь наулыбавшись вернулась к нам.
      — Теперь, когда вы немного ознакомились с нашими требованиями, поговорим о деле, — заговорил маг. — Нам предстоит поход в горы дней на десять-двенадцать, впереди идём мы с проводником, замыкает отряд наша милая леди. Сейчас каждый из вас получит заплечные мешки с грузом, войлочные подстилки для сна, фляги для воды. Мешки не открывать, не бросать, в случае чьей либо гибели груз будет распределён между остальными, поэтому помогайте друг другу, если не хотите тащить ещё больше.
      Наёмники сняли с повозок полотно, начали выдавать каторжникам груз. Эдгар подошёл ко мне.
      — Что ж юноша, пора в путь. Возьмите у Рила себе скатку. Больше вам, пожалуй, ничего не понадобится. Продовольствие на всех понесут носильщики, так что мы пойдём налегке. Как доберёмся до гор, я покажу вам на карте место, куда нам нужно попасть.
      — Хорошо, — прошептал я, косясь на Мэри.
      — Вот и отлично, — похлопал меня по плечу маг.
      У меня же вся голова была забита мыслями об увиденном. Варг! Настоящий живой варг! Создание безумного Древнего мага, соединившего животного и человека чтобы создать идеального убийцу. Симбиоз человеческой хитрости и коварства со звериной силой и ловкостью. Получившееся создание было действительно шедевром, который был по заслугам оценён другими магами, казнившими мастера. Жаль только, что шедевр не уничтожили. Небольшой клан созданных варгов был поселён ими в лесах Элории. С тех пор они редко уходят далеко от земель клана, иногда нанимаясь на работу по нраву. А последние полторы сотни лет клан занимается охраной короля Элории. Б-р-р. Находиться постоянно с этими тварями, которые с удовольствием отведают, каков ты на вкус? Бедные короли. Теперь не знаю, что и делать. От этого похода всё отчётливей несёт тухлятиной. Ох, не стоило мне связываться с этим делом. Весь в грустных размышлениях двинулся к повозке.
      Разобрав вещи, простились с оставшимися присматривать за лошадьми крестьянами. Неторопливо, как змея, разворачивающая свои кольца, добавляя всё новые звенья в цепь, наш отряд снялся со стоянки. Находясь впереди, я повёл отряд к горам, устремляясь к пока ещё неизвестной цели. Взяв спокойный темп, мы постепенно приближались к двум расположенным рядом отрогам. К вечеру добрались до входа в долину, расположенную между ними. Остановившись в месте, откуда по моим расчётам было равное расстояние что до одного, что до другого отрога, я объявил привал. Наемники, собрав каторжан в одну кучу, принялись готовить ужин. Ник, взяв несколько каторжан, быстро наготовил дров для костров. Рил вытащил из мешков крупу. Рассадили их возле костров, повесив над ними котелки, стали варить кашу. Мы с магом и Мэри расположились у разведённого костра одни. Ужин у нас и у каторжан был одинаков — гречневая каша, приправленная мясом, единственное различие состояло во фляжке вина, которую мы распили втроём. После ужина Мэри отошла в сторону, по своим делам. Мы с магом сидели, уставившись на огонь.
      — Ну что, не пора ли показать мне карту? — спросил я у мага. — Завтра начинаем подъём, мне нужно знать, по какому отрогу подниматься.
      Маг пристально посмотрел мне в глаза, потом, видимо решив, что знание цели мне действительно необходимо, расстегнул висящую на поясе сумку. Вытащив оттуда пергаментный свиток, протянул его мне. Старая карта, подумал я, пожалуй, чуть ли не времён Древних магов. Очень подробно выполнена. Ага, вот по краю наш перевал идёт, х-м-м, только нашей стороны нет, скорей это карта пустошей и прилегающих к ним гор. Никогда не думал, что такие карты вообще бывают. Карту Элории я бы ещё понял, там люд живёт, но кому пришло в голову создать карту пустошей?
      С этим вопросом я обратился к Эдгару: — Господин маг, а кто карту-то составлял?
      — О, это старая копия, с ещё более древней карты. Наследие Древних магов. Н-да. Были же времена.
      — А куда нам попасть то надо?
      — Вон, там, в уголке видите, кружок с домиком дорисованным, туда-то мы и путь держим.
      — Угу, вижу, завтра по левому отрогу подъём начнём. Вы были правы, простые проводники тут не подмога, ближайшая тропа далеко от нужного места проходит, — разглядывая карту, пробормотал я. — А что за домик-то на карте обозначен?
      — До чего же вы любопытны, юноша, — рассмеялся маг. — Так и быть, скажу вам. Не далее как год назад эта карта принадлежала одному очень интересному человеку. Видите на ней пустоши? Так вот, этот человек жил в Элории, а на жизнь зарабатывал тем, что таскал из руин древних, найденных в пустошах, разные ценности.
      — А как же Дарговы демоны? — перебил я.
      — А что демоны? Когда не встречались люди, готовые рискнуть жизнью. Хоть и велика вероятность сгинуть бесследно, но некоторые удачливые, бывает возвращаются. Да не с пустыми руками, а с вещами древних, за которые солидную сумму выручить можно. Так этот человек, собрав отряд, отправился в очередной поход, но то ли боги от него отвернулись, то ли удача покинула, да только демоны за его отрядом целую охоту устроили. Пытаясь уйти от преследования, он всех своих спутников потерял, а самого его в горы загнали. Он решил, что лучше горы попытаться перейти, чем в лапах демонов сгинуть. Вот по дороге он этот домик на карту и нанёс. Так вот, юноша.
      — А с ним, что дальше было?
      — Дальше? А дальше ничего не было. Хоть и смог он горы преодолеть, да, сам понимаешь, в пустошах-то жара несусветная, никто в тёплой одежде по ней бродить не будет, а в горах-то снег лежит. Обморозил он себе руки-ноги, так до людей добраться и не смог, гниль по крови пошла, тут и пришла к нему смертушка.
      — А кто вам тогда всё это рассказал? — не понял я.
      — Разум, молодой человек, разум. Достаточно научиться размышлять, и необъяснимые вещи превращаются в простые и понятные. Так, найдя труп человека в одежде Элории, с амулетом, определяющим близость демонов, с этой картой, можно прийти к выводу, что перед нами бывший охотник за сокровищами.
      — И что тогда это домик обозначает? Жилище древних? — жадно спросил я.
      — Именно, юноша, именно. Видимо, при переходе охотник наткнулся на него и поставил отметку на карте, надеясь вернуться туда.
      Подстёгнутое рассказом мага, моё воображение разыгралось не на шутку. Перед глазами вставали драгоценности древних, магические мечи и посохи, свитки и руны.
      — Юноша, успокойтесь, — толкнул меня Эдгар. — А то я начинаю опасаться, что вы рванёте туда прямо сейчас. Определённо из таких мечтателей и выходят охотники за сокровищами.
      — Нет, ну какой из меня охотник, — отмахнулся я от его подозрений.
      — Смотрите, молодой человек теперь вы знаете очень дорогой секрет, не пытайтесь меня обмануть, решите удрать по дороге, будете очень сильно жалеть, — с угрозой проговорил маг.
      — Да я и в мыслях не держал, — с трудом сглотнул я враз пересохшим горлом.
      — Это радует, это радует. Ну-с, теперь о сегодняшнем событии. Почему вы боитесь нашу милую леди ещё больше каторжан? Не собирается же она вас съесть. Нужно с этим что-то делать, как только вы её видите, совсем ни о чём думать не можете. А если она рядом идти будет? Куда вы нас заведёте?
      — Да они ж звери, а кто знает, что зверю в голову придёт, вдруг мясца свежего захочется, — с дрожью выговорил я, осматриваясь, нет ли поблизости девушки.
      — Молодой человек, вы в плену у детских сказок. Варги разумом не отличаются от людей, поэтому отлично контролируют свои животные инстинкты. Заверяю вас, они никогда не бросятся без причины, а у вас, надеюсь, хватает ума не вынуждать Мэри на вас бросаться.
      — Мне и в голову не приходило её дразнить.
      — Вот и славно. Значит, и бояться вам нечего. А насчёт свежего мяса не беспокойтесь, варги прекрасно обходятся обычной едой.
      Упоминание о мясе заставило меня вновь задрожать.
      — Х-м-м. Что же с вами делать, — окинул меня взором маг. — Нужно как-то бороться с вашим страхом. Надо чем-то отвлечь ваши мысли от варгов. Нужно что-то, требующее концентрации.
      Эдгар, немного подумав, спросил: — Юноша, вот вы собирались поступать в магическую школу, какую специальность хотели избрать?
      — Хотел на кафедру магического конструирования поступить.
      — Странный выбор, обычно молодые люди как один хотят стать боевыми магами. Им ведь везде почёт и уважение, в крайнем случае — магами-погодниками из-за высоких заработков. А на кафедру магического конструирования одни идеалисты и фанатики знаний идут. Студиозов этой кафедры всегда от остальных отличить можно, тощие, щуплые, с красными от постоянного недосыпания глазами, большинство со стёклами для глаз. Совсем вы на них не похожи, — покрутил головой маг.
      — Просто они ведь все структуры изучают, вот и хотел, чтоб и в бою мог постоять, и в других сферах разбираться.
      — Универсалом, стало быть, решили стать. Только не выходит приличного мага из универсалов, юноша. Знают-то они много, да только когда их одногодки первую ступень заклинаний применять уже умеют, они ещё на третьей стоят. Так в учёбе у них вся жизнь пролетает, пока остальные уж годы как свои знания на практике применяют, они всё над книгами пыль глотают. Неужели над книгами всю жизнь корпеть желаете?
      — Зато любой универсал мага своей ступени сразу в землю по ноздри вобьет, а в советниках у королей да знати только универсалы состоят.
      — Понятны теперь ваши мотивы. Желаете, значит в блистающем обществе вращаться. Во дворцах жить, в роскоши нежиться, за придворными дамами увиваться. Тщеславны вы, молодой человек. Годы ведь уйдут, чтоб добиться этого. В одной сфере быстрей заклинания выучиваются структуры хоть и разные по сложности, но во многом сходны. Очень трудно, например, после той же стрелы льда на изучение огненного шара переключиться, совсем разное построение структур, а ошибиться нельзя. Очень гибкое мышление иметь надо.
      — А я уже знаю несколько заклинаний из разных сфер.
      — Правда? — удивлённо приподнял брови Эдгар. — И какие же?
      — Сумеречные тени из ментальных и малое исцеление из лечебных, — похвастался я.
      — Очень интересно, молодой человек. Как же вы их смогли изучить? Насколько я знаю, пристроиться в ученики к магу практически невозможно, все, кто имеет склонность к преподаванию, становятся учителями в магических школах.
      — Мне повезло, — вздохнул я. — В детстве меня начала учить мать. А ребенок чему с охотой учиться будет? Тому, что в детских играх пригодится. Мать говорила, я поставил рекорд по скорости изучения заклинания сумеречных теней. У меня на это ушло всего три декады. После этого при игре в прятки меня никто найти не мог.
      — А что же она дальше вашим обучениям не занялась?
      — Погибли они с отцом. В городе Вакре мы жили, пока на него король Торин не напал. Меня родители сюда к дяде с беженцами отправили, а сами остались. Мать придворным магом у герцога Риуса была, отец — сотником городской стражи, город покинуть им никак нельзя было.
      — Печально, юноша, печально. Но не будем предаваться горестным воспоминаниям. Раз вы уже знакомы с построением заклинаний, то предлагаю научить вас еще одному из сферы боевых. С тремя изученными вам будут весьма рады на кафедре универсалов.
      — Было бы здорово, — обрадовала меня щедрость мага.
      — Надеюсь не нужно предупреждать вас, чтобы вы не распространялись о том, кто вас обучил боевому заклинанию? Людей, не обучавшихся в магических школах, не разрешается учить опасным заклинаниям.
      — Разумеется, я буду нем как рыба, — с жаром заверил я мага.
      — Хорошо, рассчитываю на вашу благоразумность, юноша. Смотрите, — Эдгар начал медленно, шаг за шагом строить структуру заклинания. Светящиеся линии чертили сложный объёмный узор. Я жадно разглядывал создающуюся структуру, какая удача, в школе лишь на втором курсе переходят к реальному созданию заклинаний, а боевые лишь на третьем изучают.
      — Вот, — окончил построение маг, — хорошенько запомните расположение энергетических линий, юноша. После тренировок вы сможете сами создавать структуру заклинания, а насытив его энергией, активируете заклинание "удар молнии".
      — Здорово, — прошептал я. — Интересно, через какое время смогу им пользоваться?
      — Это зависит от вашего усердия молодой человек. У меня ушло на него шесть декад, хоть структура не очень сложна, но требует достаточно много времени для верного построения. Будет вам теперь занятие на досуге. А теперь пора спать, — зевнув, маг отправился в приготовленную для него палатку.
      Я заворожено смотрел на постепенно тухнущий узор, пытаясь как можно точней запомнить все узлы, изгибы линий, толщину каналов.
      Просто красота. Для меня это стоит, пожалуй, в разы больше, чем обещанные десять золотых. А уж своими глазами увидеть, как маг будет вскрывать жилище древних — это просто бесценный опыт. Хорошо, что он не понял, зачем я собираюсь на кафедру магического конструирования поступить. Решил что в придворные мечу. Ха-ха-ха. Ещё не хватало мне напыщенным павлином по дворцам шастать. Не-ет. Не собираюсь я за книгами полжизни провести. Мне бы только в принципах построения разобраться, а буду знать, как они созданы, то как разрушить разберусь. У меня тоже тайна есть, да не менее ценная, чем у мага, только я отрядов снаряжать не буду, сам до сокровищ доберусь. А за них можно и самому дворец приобрести. Очень, очень полезно узнать мне будет, как маг защиту Древних ломать будет.
      Так, проворочавшись полночи, я заснул. Утром, посла сытного завтрака, мы выступили. Небольшой уклон отрога несильно затруднял нам подъём, время и погода давно сгладили острые углы скал, ветер нанёс земли, на которой укоренилась плотная травка, потому казалось, что мы не в горы поднимаемся, а движемся к вершине холма, усеянного каменными глыбами. В неторопливом темпе мы продвигались по хребту отрога к перевалу, постепенно поднимаясь над открывающейся справа долиной. Каторжане вели себя как послушные дети, не шумели, не огрызались на слова наёмников, не жаловались на усталость. Только идущего в хвосте приходилось постоянно менять, отправляя его в голову отряда. Идущая последней Мэри создавала такое напряжение, что идущий впереди опасаясь её недовольства, начинал нервничать, постоянно ожидая удара, а то и ещё чего похуже. Обливаясь холодным потом, постоянно оступался, оглядывался, замечал холодную улыбку девушки, которая заставляла ещё дольше нервничать. Зато, видимо, после её внушения, их палкой не заставишь пуститься в побег. Ей бы на рудниках надсмотрщиком работать.
      Ближе к вечеру это привело к целой трагедии. Последний каторжанин постоянно оглядываясь, оступился, подвернув ногу. Взвыв от боли, он вскочил, пытаясь поспешить дальше, но, не сделав и нескольких шагов, свалился. Хрипя от боли, начал двигаться за отрядом на коленях. Мэри резким окриком остановила движение. Маг досадливо нахмурившись, двинулся к пострадавшему.
      — Ну-с, чего мы тут орём, представление с тараканьими бегами устраиваем? — обратился к пострадавшему маг. — Беспокоитесь за ужин для милой леди?
      Последняя фраза заставила каторжанина обречённо взвыть.
      — Прекратите орать, — поморщился маг, — Рил, иди сюда, — обратился он к наёмнику. — Посмотри, что с ним.
      Рил присел перед ним, осмотрел повреждённую ногу, поднял голову: — Да нет ничего страшного, растяжение, да поверхностная царапина, — он, уперевшись в каторжанина, ухватил его за ногу и резко дёрнул. Тот от боли потерял сознание.
      — Готово, — поднявшись, Рил отряхнулся.
      Эдгар наклонившись над каторжанином, активировал малое исцеление. Вспыхнувшее на несколько секунд радужное сияние окружило его фигуру.
      — Ну вот, а сколько крику, — удовлетворённо пробормотал маг отходя. — Приведите его в чувство.
      Наёмник, ухмыльнувшись, отцепил от пояса фляжку, полил на лицо каторжанину воды. Тот шумно отфыркиваясь, вскочил на ноги, заозирался в непонимании по сторонам. Перевёл взгляд на ноги, притопнул, нога не болела.
      — Господин маг решил, что с тобой одни проблемы, — сказал ему Рил. — Пришлось тебя добить. А потом он тебя из мёртвых поднял, так что ты теперь самый настоящий зомби.
      Каторжник после таких объяснений смертельно побледнел. Только дикий хохот увидевших его рожу окружающих заставил его неуверенно заулыбаться.
      — Давай, двигай вперёд отряда, — подтолкнул его Рил, — не собирается вас никто зазря убивать, — обратился он к каторжанам. — Будете выполнять указания, никто вас не тронет. А теперь по местам.
      Каторжане разошлись по своим местам в цепочке. Мы пошли дальше, успев до привала преодолеть ещё миль шесть. Следующие пару дней прошли без происшествий. Продвигаясь по отрогу, мы медленно, но неуклонно поднимались всё выше и выше. Невысокая скорость была взята мной с тем, чтобы каторжане с непривычки, отвыкнув от длительных переходов, не падали от усталости, а сохранили силы на весь путь. Мага по-видимому всё устраивало, так как какого либо недовольства им высказано не было. Ближе к вершине хребта наш путь становился всё более каменистым. Трава из-под ног практически исчезла, больше стало попадаться каменистых участков, целиком состоящих из крупного щебня. По ночам становилось заметно холодно, тут все порадовались войлочным подстилкам, попробуй-ка поспать на вытягивающем всё тепло камне. Каторжане заметно поуспокоились, поняв, что съедать их не собираются, повеселели, уже видимо обдумывая, куда двинутся, после того как получат свободу.
      На следующий день мы добрались до горного хребта, покрытого снегом. Из мешков были извлечены верёвки, которыми все связались по двое, только девушке не досталось напарника. Нам предстояло преодолеть чуть более трёх миль горной гряды, покрытой льдом и снегом. Путь, который в других условиях занял бы от силы три-четыре часа, по скользким камням, заметённым снегом ямам отнял у нас весь день. Лишь в сумерках мы смогли преодолеть границу снегов, хорошо ещё, в месте нашего перехода заснеженная область была так мала. Возле моей деревушки она достигала двадцати миль. Даже преодолев три мили такого пути, многие валились на привале с ног. Однако спокойным наш переход не стал. Один из каторжан, оступившись, упал на занесённый снегом пласт льда и соскользнул по нему в расщелину. Его напарник, не ожидавший рывка, был сдёрнут вслед за ним. Страховавший меня Прист, уперевшись в скальный выступ, придерживал верёвку пока, я добирался до расщелины. Но помощь упавшим уже не требовалась. Склоны неглубокой расщелины были покрыты острыми выступами, падающих каторжан буквально порезало ими, оставив на телах глубокие раны. Спустившись, я понял, что нет никакой надежды их спасти, даже использование заклинаний не сможет излечить такие раны и вернуть в тела залившую всё кровь. Выбрался я весь перепачканный в крови, чем едва не вызвал падение ещё нескольких каторжан, шарахнувшихся в сторону, увидев меня. Да и остальные начали после этого посматривать на меня с опаской. Маг прояснил мне ситуацию, посоветовав обтереть одежду и лицо от крови. Сказал, что одного варга для поддержания порядка достаточно, чем вызвал кривую усмешку Мэри.
      Немного передохнув ночью, отряд продолжил свой путь. Требуемое магу место лежало у небольшой горной речки, пришлось идти в обход длинного ущелья. Решили, что лучше несколько дней потерять, чем перебираться через него. Конечно, склоны были не вертикальны, при большом желании можно спуститься даже без страхующего напарника. Но изъеденные эрозией скалы не внушали особого доверия. Сброшенный с края обломок, ударяясь о края, вызвал небольшой камнепад. Эдгар, хотя мысленно уже и предвкушал окончание пути, спешки не выказывал. Не торопил, не нервничал, двигался подобно степенному уважаемому горожанину, вышедшему на прогулку по улицам родного города. Что значит маг, просто поразительная выдержка. Я бы мчался к цели не замечая преград, забыв о сне и голоде. А он идет себе, по сторонам поглядывает. В свободное время я тренировался в создании структуры заклинания, чем быстрей научусь его создавать, тем больше будет у меня шансов на выживание в этом огромном мире. Это у нас в деревне была тишь да гладь, а тут, смотрю, постоянно за жизнь опаску иметь надо.
      Через четыре дня мы вышли к реке. Горы начали здесь понижаться, росла трава, кое-где — деревья. Впрочем, их количество мы заметно уменьшили, стащив их с округи на дрова. Привал получился много лучше предыдущих, люди впервые за несколько дней смогли действительно хорошо отдохнуть. Поднялись все гораздо веселей, спустив котелок на верёвке в реку, смогли достать воды для умывания. Не уходя далеко от реки, мы бодро топали по набитым горными баранами тропам ещё два дня. К концу второго нам пришлось перейти на карниз, нависающий над рекой. Здесь был последний привал в пути, по карте выходило, что мы приблизились вплотную к отмеченному домику. Эдгар решил с утра начать поиски жилища древних.
      — Что ж, молодой человек, основной путь проделан, — обратился ко мне маг. — Завтра начнём искать, что же отметил на своей карте охотник.
      — А где искать-то? По карте выходит, что отмеченный объект стоит на другом берегу реки.
      — Думаю, и с этого берега можно будет увидеть его находку, определённо он не по той стороне реки пробирался. Видите — там сплошные нагромождения скал. Скорей всего, по этому карнизу ранее проходила дорога, а где-нибудь есть мост на ту сторону. По-светлому мы внимательно всё осмотрим. Я уверен, находка не заставит себя ждать.
      — Ну, если вы так считаете…
      — Пожалуй, мы с вами займёмся поисками, а остальные останутся здесь.
      По утру, взяв с собой Рила, мы отправились дальше по карнизу, внимательно осматривая противоположный берег. Около часа мы шли, не замечая ничего привлекающего внимания, одни скалы да горные сосны кое-где в расщелинах. Добрались до поворота реки, карниз здесь сужался до нескольких футов. Пришлось, опасливо прижимаясь к скале, осторожно пробираться дальше. Через десяток ярдов он значительно расширился, позволив нам спокойно вздохнуть и посмотреть по сторонам, а не вглядываться под ноги. Пройдя ещё пару сотен ярдов, мы упёрлись в край обвалившейся скалы, перекрывавшей дальнейший путь вдоль реки. По скале нам удалось подняться выше, но доступная для незатруднённого прохода тропа всё дальше уводила от реки.
      — Не думаю, что он скакал, как баран, по окрестным скалам, а не двигался по тропе, — обратился к нам маг. — Пожалуй, нам стоит вернуться к реке.
      Вернувшись, мы уселись на краю скалы упавшей на карниз.
      — Может, это была его предсмертная шутка? — предположил я.
      — Не говорите ерунды, молодой человек. Когда смерть смотрит в глаза, все шутки кажутся не смешными.
      — Тогда почему мы ничего не увидели?
      Эдгар задумался, уставившись на противоположный берег. Потом вдруг захохотал как сумасшедший. Мы с Рилом изумлённо переглянулись, задавшись вопросом, не сошёл ли наш маг с ума.
      — Юноша, юноша, посмотрите на противоположный берег, — отсмеявшись, вскричал он, вскочив со скалы.
      Я пристально обвёл скалы взглядом, недоумённо пожал плечами: — Ничего, кроме скал, не вижу.
      — Да вы истинным зрением посмотрите, — нетерпеливо тормошил меня маг. — Ну, видите?
      — Скала как скала, — глянул истинным взором я.
      — А на соседние теперь посмотрите, — поторопил Эдгар. — Видите разницу?
      Взглянув на соседние скалы, я пристально всмотрелся и ахнул. Потоков обычно побивающейся в скалах энергии не было. В истинном зрении и при обычном взгляде скала выглядела одинаковой серой стеной.
      — Вижу, поняли, — довольно засмеялся маг и захлёбываясь восторгом проговорил: — Великолепная защита. Да, древние маги знали толк в заклинаниях. Подумайте только, сколько столетий прошло, а защита стоит какни в чём небывало. Это просто неоценимая находка. Если защита не повреждена, то никто здесь ещё не побывал до нас. А это означает, что здесь будет невероятное количество сокровищ древних.
      — Жаль сквозь защиту нечего не видно, — вздохнул я.
      — Сейчас, сейчас всё увидим, — торопливо зашептал маг. — Смотрите!
      С руки Эдгара сорвалась ослепительная молния. Ударившись о скалу, она беззвучно расползлась по ней большим светящимся пятном. Погаснув, она словно вырезала в скале окно в другой мир. За окном был виден край долины, проходящей по ней дороги, упиравшейся в замок из чёрного камня. Потрясённые мы жадно разглядывали открывающуюся картину. Жаль дыра в скале быстро затянулась, скрыв от нас это зрелище.
      С огорчением вздохнув, я обратился к магу: — Как же нам туда попасть, защита ведь действует?
      — Не беспокойтесь, молодой человек. У меня всё приготовлено для такого случая, — снисходительно ответил маг. — Самое главное — замок существует, а как туда добраться — я решу. Отправляемся на стоянку, порадуем нашу леди, — скомандовал Эдгар.
      Мэри не пришлось ничего объяснять, увидев наши потрясённые рожи, она поняла всё сама: — Что, господин маг? Не подвела вас интуиция? Не зря потратили на карту денежки?
      — Да, не зря. Моя интуиция редко меня подводит. В очень, очень хорошее место она нас привела.
      — И как, действительно там жилище Древних?
      — Да. Именно оно. Причём с неповреждённой защитой, а это значит, что нас ждут просто поразительные находки.
      — Замечательно. Когда приступим к снятию защиты? — деловито осведомилась она.
      — Прямо сейчас и приступим, времени до заката ещё много, всё успеем сделать. Пожалуй, поступим так. Дарт с Рилом до вечера осмотрят окрестности, возможно, для возвращения есть более удобная дорога, — повернулся ко мне маг. — Вам ясно задание?
      — Да, вполне, — с досадой ответил я, так хотелось взглянуть на снятие защиты.
      — Прекрасно. Ну, а мы возьмём необходимый инструмент и приступим. Так, двенадцать человек идут со мной и леди, остальные остаются с охранниками, — обратился он к каторжанам.
      Разочарованный, я двинулся с Рилом на осмотр округи. Вернувшись по нашему пути чуть назад, решили сдвинуться дальше от реки. Идя по узенькой тропке, через пол мили вышли к широкой натоптанной тропе, ведущей к перевалу. Повернув в сторону перевала, она немного дальше раздваивалась. Пройдя по одной пару миль, удостоверились, что она идёт в нужном направлении, не разбегается мелкими тропками. Вернувшись к развилке, пошли по другой тропе, она тоже забирая влево устремлялась к перевалу. Мы прошли по ней милю, когда до нас донёсся гром. Под ногами вздрогнула земля, заставив нас испуганно переглянуться. Ничего необычного больше не происходило.
      — Странно, на землетрясение не похоже, — обратился я к Рилу.
      — Согласен. Скорее похоже на удар молнии ярдах в двухстах от нас. Только самой молнии не было. Да и небо чистое, — ответил он.
      — Может это наш маг, чего нибудь сделал. Он же собирался защиту снимать.
      — Наверняка. Чего ещё ради горы просто так трястись будут, — согласился Рил.
      — Давай вернёмся? Посмотрим, что он там сделал.
      — Нет. Никак нельзя, — вздохнул он. — Нам сказали до вечера округу осматривать, значит надо выполнять. Господин Эдгар очень не любит, когда его приказы не исполняются в точности. Пойдём дальше, ещё на пару миль вперёд осмотримся, тогда и вернуться можно будет.
      — А ты с магом давно знаком? — полюбопытствовал я.
      — Да уже, пожалуй, лет десять. Он к нам однажды с одним дельцем обратился, мы его в точности сделали, а он по справедливости расплатился. С тех пор он нам кое-какие поручения подкидывал, для охраны с собой иногда брал, так что знаем мы его хорошо.
      — А эта леди Мэри тоже из ваших знакомых?
      — Упаси боги от таких знакомых. Вжизь её не видел, а как собрался господин Эдгар в поход, так и взял с собой для охраны.
      — Лучше б он наёмников побольше взял.
      — А толку? На нас, вишь, никто не нападает. А каторжан охранять у неё лучше выходит, чем у полусотни наёмников. У нас бы они уже давно в бега рванули, не посмотрели бы на обещание освободить их после дела, а у неё как по струнке ходят, — хохотнул он, бредя по тропинке. — Да и в бою она многих бойцов стоит. Нас вот четверых на тренировке как детей малых побила, хоть мы и не первый раз меч в руки взяли.
      — Так ей и плату придётся положить немалую.
      — Да уж конечно не как у нас. Нам-то по десять золотых задатка дали, да по возвращении по пятьдесят золотых. А она только в задаток целый кошель золота получила. И вообще не след нам решения господина Эдгара разбирать. Его это дело. Нам главное, чтоб денежку исправно платили, а там что прикажут, то и сделаем, — Рил посмотрел на небо. — Пойдем, пожалуй, обратно, хватит уже здесь бродить.
      — Пойдём, — развернувшись, мы зашагали в лагерь.

* * *

      — Так, с собой берём вот эти два мешка, — посмотрев вслед уходящим Рилу и мальчишке, сказал Эдгар. — Идём за мной. И смотрите под ноги, там в одном месте будет довольно узкий проход. Вперёд.
      Каторжане вытянувшись цепочкой с магом во главе двинулись по карнизу к сокрытому замку Древних. Через час, добравшись до обвала, Эдгар остановил отряд: — Сложите здесь мешки, а сами отойдите в сторонку к скале.
      Мэри подошла к магу, обогнув сгрудившихся у стены каторжан: — Что, начнём?
      — Да, приступим, — маг вытащил из сумки свиток.
      Растянув его в руках, напитал выведенный на нём узор магией, заставив линии вспыхнуть бледным светом. Повернувшись к каторжанам, активировал заклинание. Волна бледного света, ударив по каторжанам, повалила их как кегли.
      — Прекрасно, — отряхнул Эдгар руки от пепла сгоревшего свитка. — Можно приступать к работе, нам никто не будет мешать.
      — Успеем? — спросила девушка.
      — Непременно. Они пробудут без сознания достаточно долго, чтобы уже не очнуться, — Ответил Эдгар, развязывая мешки.
      Вытащив металлические стержни, протянул их Мэри. Сам взял коробку с мелом, рулетку, начал рисовать на карнизе гексаграмму, время от времени, сверяясь с начерченной на листе схемой. Девушка проводила по нарисованным линиям металлическим стержнем, край которого, соприкасаясь со скалой, горел синим пламенем. Разъедая скалу подобно кислоте, стержень оставлял за собой небольшую канавку. Постепенно он сгорал, и Мэри выбросив огарок в реку, брала другой. Создав узор, маг достал чёрные как смоль камни, принялся за нанесение рун у лучей гексаграммы. Девушка, закончив со своей частью работы, присела на обломок скалы, наблюдая за действиями мага. Осторожно подправив последнюю руну, Эдгар устало выпрямился, удовлетворённо оглядел созданный узор.
      — Ну-с, теперь дело за малым, — повернувшись к Мэри произнёс он. — Укладывайте на каждую руну по одному телу.
      Сам, вытащив свечи, принялся их расставлять на кончиках лучей. Мэри, легко поднимая каторжан, уложила их на руны, по двое у каждого луча, поворачивая так, чтобы они полностью находились в круге, а руки лежали над канавками. Закончив, она вышла из круга, взяла из мешка плотно запечатанные кожей мешочки, и, высыпая из них тонкой струйкой белоснежный песок, засыпала им канавки. Маг, установив свечи, зажёг их, вышел из круга, вытащив нож, протянул его Мэри: — Приступим.
      Мэри кивнув вернулась в круг, обойдя всех каторжан, вскрыла им на руках вены. Стекая в канавки, она окрашивала песок в розовый цвет. Управившись, она вышвырнула нож в реку и подошла к магу: — Всё готово, начинай.
      Эдгар кивнув, достал книгу в тёмно-сером, потрёпанном переплёте, торопливо пролистнул, ища нужную страницу. Передал её держать девушке, а сам начал медленно читать заклинание. Вздрогнув с его первыми словами песок начал подобно пиявке втягивать в себя кровь, таща её к центру узора. Пламя над свечами зачадило густым чёрным дымом. Устремившись к центру гексаграммы, он, кружась с другими потоками, создавал поднимающуюся вверх витую колонну. Повинуясь пассам мага, колонна изогнулась и будто уносимая порывом ветра устремилась к противоположному берегу. Втягивая всё новые и новые сгустки дыма, она покрывала скалы чёрным сумраком. Маг с резким возгласом окончил заклинание. По дымной колонне из узора пробежал розовый всплеск, добравшись до противоположной стороны, он беззвучным ударом взорвал сгустившийся сумрак, заставив содрогнуться окрестные скалы.
      Маг с девушкой жадно оглядывали разрушающийся морок. Казавшиеся монолитными прибрежные скалы расплывались под порывами ветерка, открывая взгляду каменные быки, стоящие на том берегу, уходящую от них дорогу, поросшую деревьями долину, небольшой замок из чёрного камня.
      — Замечательно! — воскликнул Эдгар. — Использованием ритуала из арсенала магии крови мы мгновенно добились того, на что при использовании обычных средств у нас ушли бы многие декады, да и то без особой надежды на успех.
      — Все активная защита разрушена?
      — Да-да, все действовавшие структуры были уничтожены. Осталась лишь малая часть защитных ловушек, не использующихся сейчас.
      — Что ж, нам остаётся добраться до замка.
      — Завтра начнём сооружать подвесной мост. А пока будь добра прибери здесь. Не стоит пугать остальных.
      Девушка подошла к иссохшимся скелетам, обтянутым серой кожей, заклинание вытянуло из них все жизненные соки. Недавно они были живыми людьми, пусть преступниками, но людьми. А теперь их жизни принесены в жертву алчности мага, спешащего добраться до сокровищ Древних. Она скинула лёгкие кости в реку. Маг бросил заклинание воздушной стены, которая смела все следы их пребывания с карниза. Оставив лишь выжженный в камне узор гексаграммы.
      — Порядок. Можно возвращаться в лагерь, — удовлетворённый проделанной работой, сказал Эдгар.
      — Завтра перенесём его сюда?
      — Там видно будет. Если удастся быстро построить мост, то расположимся на том берегу.
      — Ладно, пойдём. Надо будет присмотреть за мальчишкой, как бы он не натворил глупостей.
      — Не беспокойся, он и пикнуть не посмеет, — засмеялся Эдгар. — Боится тебя до судорог. Только не трогай его пока, может, он ещё пригодится.
      — Хорошо. Как скажешь.
      Маг с девушкой двинулись в обратный путь.

* * *

      Вернувшись с Рилом в лагерь, мы увидели, что отряд, отправившийся к замку, ещё не вернулся. Я подсел к развалившимся под скалой наёмникам: — Почувствовали, как горы тряхнуло?
      — Ага, — приоткрыв глаза, ответил Прист. — Ник возле края карниза стоял, чуть в реку не навернулся.
      — Что это было, не поняли?
      — Да, небось, господин Эдгар каким нибудь заклинанием шарахнул.
      — А вы не ходили посмотреть, чем они там занимаются?
      — Нет. Нам сказали быть здесь. А мы приказы выполняем. Пусть хоть демоны рядом маршируют, будем сидеть здесь, пока они не вернутся, — он ухмыльнулся. — Тем более делать ничего не надо, лежи себе отдыхай.
      Вздохнув, я откинулся на скалу. Какие все нелюбопытные. Лежат — отдыхают, а вдруг там кусок скалы откололся, да завалил их, или ещё что случилось. К вечеру в лагерь вернулись маг с Мэри. Все вскочив на ноги, повернулись к ним.
      — А где остальные? — спросил я Эдгара.
      — Увы, мой юный друг, увы. Случился обвал, я ничего не успел поделать, как наших доблестных работников снесло камнями в реку, — с горьким вздохом ответил маг. — Но не стоит огорчаться, погибшим уже всё равно, а нам ещё жить да жить.
      — Что же теперь будем делать?
      — Продолжим наш поход. Нам удалось снять защиту, теперь путь свободен. Завтра начнём строительство подвесного моста.
      — А если случится новый обвал?
      — Нет — нет, молодой человек, я уверен больше обвалов не будет. Мы внимательно осмотрели все скалы. И довольно расспросов. Мы очень проголодались, нужно хорошо покушать, — потирая руки, маг отправился к палатке.
      Я озадаченный сел назад на своё место. Странно, обвал, вроде стены были крепкие. Да и каторжане явно не очень поверили в его рассказ, вон зашептались меж собой. Двенадцать человек за раз погибло, а он поесть спешит, будто не люди были, а так муравьишки.
      Утром мы, оставив Приста на стоянке, вышли к замку Древних. Маг перед выходом основательно нагрузил каторжан мешками и теперь они тяжело дыша пробирались вдоль стены, не рискуя подходить к краю. Спокойно добрались до завала. Я во все глаза смотрел на открытую взгляду долину.
      — Ну что, юноша, поразительное зрелище, не правда ли? — обратился ко мне Эдгар.
      — Да. Хитро Древние припрятали свой замок, — отвлёкшись от замка, пробормотал я. Осмотрел нависающую над нами скалу. — А где же произошёл обвал?
      — Мы уже прошли то место, — ответил маг и приказал Рилу: — Доставай арбалет и болты.
      Тот, вытащив из мешка детали, сноровисто собрал арбалет, достал десяток болтов с запакованными в мешочки наконечниками и находящимися в хвосте кольцами. Из другого мешка достали бухту тонкой верёвки, один край прикрепили к кольцу. Рил уложил болт во взведённый арбалет, осторожно снял с наконечника мешочек. Необычно толстый, он отливал синевой. Тщательно прицелился и выстрелил. Со свистом распоров воздух, болт, с устремившейся следом верёвкой, пронёсся над рекой. С тупым хлопком он вошёл на половину своей длины в стоящий у края бык моста.
      — Никогда не видел болтов, входящих в камень как в дерево, — с удивлённым лицом повернулся я к магу.
      — Вы ещё очень мало видели на свете, юноша, — рассмеялся он. — Это работа дварфов. При ударе болта активируется наложенное на него заклинание, которое и пробивает камень. Теперь его оттуда никаким демонам не выдрать.
      — Отличная выдумка.
      — Дварфы вообще очень изобретательны. Рил, прикрепи этот край верёвки. Да-да, вот так. Теперь ты, — обратился Эдгар к ближайшему каторжнику, — иди сюда. Ник, отрежь кусок верёвки, обвяжи его за пояс, потом оставшимися краями захлестни вокруг натянутой, чтоб получилось кольцо. Отлично, видишь, ты теперь при всём желании не сможешь сорваться вниз, — похлопал он каторжника по плечу, — сейчас мы привяжем к тебе веревку, и ты отправишься на ту сторону, строить подвесной мост. Ник, привязал?
      — Да господин Эдгар, всё готово, — отозвался Ник. — Можно отправлять.
      Каторжанин подошёл к краю, вздохнув, обхватил висящую верёвку руками и ногами. Повиснув на ней начал перебирать руками, продвигаясь к другой стороне. Верёвка держала отлично, и он быстро добрался до цели. На той стороне он закрепил вторую верёвку. После него, захватив с собой пяток болтов, на тот край отправился Рил. Вдвоём они смогли притянуть к себе прикреплённую к перетянутой каторжанином верёвке лестницу. Вбив болты под натянутой верёвкой, привязали к ним лестницу. Мы тоже, натянув, закрепили её на своей стороне. Перебрался ещё один каторжанин с двумя верёвками, их закрепили в ярде над лестницей. Получился довольно неплохой подвесной мост, с двумя поручнями и страховкой. На ту сторону начали отправлять каторжан с грузом, вслед за ними перешла Мэри, а затем и мы с магом.
      — Вот мы и у цели. — Обрадовано потёр руки маг.
      Выстроив каторжан в цепь, их заставили бродить вокруг, как выразился Эдгар, для определения зоны безопасности. Я посмотрел истинным зрением на прилегающую местность, но ничего опасного или странного не обнаружил.
      — Господин маг, тут нет ничего опасного, зачем им тут бродить? — спросил я недоумённо у мага.
      — Юноша-юноша, если вы не видите ничего опасного, это не значит, что опасности нет. Древние умели прекрасно маскировать ловушки для нежеланных посетителей, мне иногда попадались описания механических ловушек, которые с помощью магии совершенно не возможно обнаружить. Вы же не хотите угодить в такую? Да и магические ловушки здесь определённо есть. Спят себе, дожидаясь своего часа. Поэтому я приказал всё тут исследовать, хотя бы будем уверены, что с нами ничего не случится, если кто-то отойдёт от моста.
      — Понятно, — я присел на камень, ожидая, когда маг разрешит побродить по округе. Вдоль дороги к замку наросли целые полосы сосен, идущие когда-то ровными, ухоженными рядами, за столетия запустения они превратились в забитые сушняком заросли. Перед замком находился фруктовый сад, теперь больше похожий на яблоневый лес. Наконец, Эдгар решил, что исследована достаточная площадь. Отправив каторжан с Мэри перенести оставшиеся вещи в новый лагерь, маг подошёл ко мне.
      — Ну-с, молодой человек, как насчёт небольшой прогулочки? — мотнул Эдгар головой в сторону замка.
      — С удовольствием, — подскочил я с камня.
      — Рил, пойдёшь с нами, — обратился к наёмнику маг.
      Наёмник, согласно кивнув, отправился первым по дороге. С мощёной ровными каменными плитами дорогой за все пронёсшиеся годы ничего не произошло. Даже дождями нигде её не подмыло, заставив поколебаться безукоризненную прямую. Наших мастеров научить бы такие дороги выкладывать, с завистью подумал я, а то только построят, и уже то там, то там ремонт требуется. Неторопливо мы продвигались всё ближе к замку, расположенному в глубине долины. Расстояние до него от берега составляло около пятисот ярдов, которые мы преодолели за десять минут. Подойдя к замку, я принялся с восторгом рассматривать сооружение Древних. Не слишком большой, ярдов двести в диаметре, замок возносился своими шпилями на полсотни ярдов в высоту. Опоясанный тремя кольцами окон, сложенный из тёмного гранита, он подавлял своей массивностью. Никаких украшений, ничего лишнего я не заметил, простота и функциональность, по которой всегда можно было отличить строения Древних, словно украшение домов было у них под запретом. Расположенные за низеньким крыльцом, накрытым опирающимся на две колонны портиком, массивные двери из чёрного дерева закрывали вход. Мы остановились у крыльца, не решаясь подходить ближе.
      — Вот, вот оно, величие Древних, — взволнованно проговорил маг. — У наших ног, только протяни руку и оно твоё.
      Мы, подавленные мрачным величием замка, молча кивнули, только подниматься на крыльцо никто не спешил.
      — Что делать будем? — спросил я.
      — Подождём, когда наши работники перенесут груз и отправимся исследовать замок. Окрестности видимо опасности не представляют, надеюсь, что внутри тоже не будет неприятных сюрпризов, — ответил Эдгар, не отрывая взгляда от замка.
      Насмотревшись, мы вернулись к мосту. Расположившись у разведённого наёмниками костра, выпили вина, неторопливо поели, время от времени нетерпеливо поглядывая, не показались ли возвращающиеся каторжане. Наконец, они показались на карнизе. Перетащили оставшиеся мешки на нашу сторону и развалились, уставшие, возле них. Мэри подошла к нам.
      — Ну как, уже ходили смотреть? — обратилась она к магу.
      — Да. Поразительное, просто поразительное сооружение. Надо взять одного каторжанина для осмотра, на случай неожиданных проблем.
      — Пойдём прямо сейчас?
      — Да, не будем терять время. Да и я, признаться, уже весь истомился в предвкушении открытий, — захихикал Эдгар.
      — Эй ты! — крикнула Мэри ближайшему каторжнику. — Бегом сюда. Пришла пора отрабатывать свободу.
      — Мне можно с вами? — обратился я к Эдгару.
      — Конечно, юноша, конечно. А то, боюсь, ваше любопытство заведёт вас куда-нибудь в неприятности. Но только если обещаете не мешаться под ногами.
      — Я буду незаметен как призрак, — горячо заверил я мага.
      — Надеюсь на это, — махнул маг рукой и мы отправились к замку.
      Подойдя к крыльцу, Эдгар нас остановил: — Так, идём след в след за нашим помощником, — указал он на каторжника, — без моего разрешения ни к чему не прикасаться, в стороны не уходить, внимательно прислушиваться к моим указаниям. Всё понятно?
      — Да, — закивали мы с девушкой.
      — Надеюсь, — критически осмотрев нас, заметил маг. — Ну, в случае чего пеняйте на себя.
      — Открывай дверь, — приказал он каторжнику.
      Тот нервно вздрагивая, поднялся на крыльцо. Зажмурившись в ожидании неминуемой гибели, потянул на себя створку. Дверь с тихим шелестом распахнулась. Приоткрыв глаза, он обнаружил, что с ним ничего не произошло. Втягивая в плечи голову, опасливо шагнул внутрь. Мы последовали за ним. Первым двинулся маг, за ним Мэри, я шёл последним. Войдя, мы попали в громадный тёмный холл, окна почти не пропускали света, будто завешенные плотными занавесями. По покрытому тонким слоем пыли мраморному полу мы пошли вперёд, оставляя за собой тропинку следов. В истинном зрении я не увидел присутствия никакой магии, из всего была будто высосана вся энергия. Мы добрались до расположенных с левой стороны зала дверей, приоткрыв, увидели за ними банкетный зал со здоровенным столом, окружённым множеством стульев. За другими дверями комнаты был коридор, ведущий к кухне и подсобным помещениям. Всё выглядело так, будто хозяева убрали ненужные вещи перед отъездом. Вернувшись в холл, мы подошли к противоположной стороне, имевшаяся здесь дверь была сделана в одном тоне со стенами, потому не бросалась в глаза. Разглядев её, маг хмыкнул.
      — Похоже, это дверь в подземную часть замка, не будем пока её открывать.
      Поднялись по широкой лестнице на второй этаж, на нём располагалось несколько залов для отдыха и спален. Не увидев ничего необычного, пошли на третий. Здесь обнаружили просторную спальню с вычурной резной мебелью, видимо, хозяйскую. Пока ничего стоящего не встретилось, серебряная утварь и лампы, конечно, прекрасны, но хотелось бы чего-нибудь невероятного. И маленького. Не думаю, что маг позволит мне что-то стоящее взять себе. Но, думаю, и обыскивать не станет. Следующая дверь была из массивного железного дерева, маг насторожился, увидев её.
      — Стоять, — сказал нам Эдгар и приказал каторожнику: — Попробуй её открыть.
      Он подошёл к двери, прикоснувшись к ручке, осторожно её распахнул. Ничего не произошло. Каторжник сделал шаг в комнату. С металлическим щелчком его выбросило на стену, по которой он сполз на пол, оставляя на ней тёмные полосы. Мы замерли не шевелясь. Несколько томительных минут мы, почти не дыша, неподвижно стояли. Потом, видимо решив, что опасность миновала, маг заглянул в открытую дверь. Расслабившись, обернулся.
      — Всё в порядке. Ловушка разрядилась, — маг подошёл к каторжнику. — А тебе не повезло. Смотрите. — Показал он на стену. Мы с трудом рассмотрели торчащие из неё небольшие металлические столбики.
      — Что это? — потрогав один спросил я.
      — Болты, — ответил маг. — Пробив тело, они вошли в стену.
      — Болты??? С какой же силой они были выпущены?
      — С большой. Видимо Древние опасались более защищённых воров, чем этот бедняга. Они, наверное, и защитное заклинание второго круга пробили бы. Видимо, среди стоящих магов тогда воров не наблюдалось, — поразмыслив, поделился своими соображениями Эдгар.
      Заглянув в комнату, я увидел висящую напротив картину, сейчас всю покрытую дырками, похоже, там и скрывается механизм, выпустивший болты. Повернувшись к магу, я тихо спросил: — Зачем же вы послали человека на гибель? Можно ведь было наложить на него защитное заклинание, оно ведь могло его спасти. Неужели вам совсем их не жаль, что вы не хотите потратить на них малую толику своих сил?
      — Юноша-юноша, не делайте из меня чудовище, если бы это было возможно, то я наложил бы на него защиту. Но в строениях древних всегда очень много ловушек, реагирующих на магические построения. Слишком велик риск, что с наложенным заклинанием он не прошёл бы дальше входной двери.
      — Понятно теперь, зачем вам понадобились каторжане, — с горечью сказал я. — Про них ведь никто не вспомнит, если они все здесь сгинут.
      — Молодой человек, оставьте этот трагизм, — поморщился маг. — Все они преступники, приговорённые порядочными людьми к пожизненному заключению. Разумеется, получить им свободу будет не просто, даже крайне опасно, но думаю любой из них, выберет небольшой шанс стать свободным, чем провести всю жизнь на рудниках.
      — Только что-то я не заметил, чтобы им предоставили выбор, — пробурчал я. Хотя, что тут думать, представить себе человека, который бы выбрал дварфовы рудники, я просто не мог.
      Эдгар оставил мою реплику без ответа. Взглянув на девушку, он сказал: — Пожалуй, основной осмотр можно считать завершённым. Особый интерес представляет эта комната, видимо бывшая кабинетом хозяина замка, и подвал. В следующий раз нужно будет взять лампы, слишком уж здесь темно, можно и не заметить что нибудь опасное.
      Шагая по своим следам, мы спустились в холл, и вышли наружу. Переваливающее через горы солнце багровым светом озаряло долину. У моста вокруг двух костров, сидели каторжане с наёмниками. Чуть сбоку они установили палатку мага. Идиллия. Только народу становится всё меньше, мрачно подумал я.
      Каторжане встретили настороженным молчанием. Маг повернувшись к нам, развёл руками: — Увы, друзья, вашему товарищу не повезло. Он неосторожно вёл себя в строении Древних и поплатился за свою беспечность.
      Я уставился на мага. Какая неосторожность, какая беспечность? Что он несёт? Каторжанин выполнял его указания слово в слово. Собираясь высказать всё, что думаю о коварстве мага, я почувствовал на себе изучающий взгляд. Скосив глаза, увидел пристально разглядывающую меня Мэри. Холод, стоящий в её взоре, и обещание неминуемой расплаты, если я хотя бы дёрнусь просвещать каторжан об истинной причине гибели их товарища, заставили меня зябко передёрнуть плечами. Отвернувшись от каторжан, я уселся у костра наёмников.
      — Ну, как там внутри? Драгоценностей много? — сразу завалили они меня вопросами.
      — Драгоценностей пока не нашли. Утвари дорогой, то да, не на один караван там, — хмуро уставившись в костер, ответил я.
      — Говорил я вам, — повернулся к остальным Рил, — сразу драгоценностей не найти, припрятаны где-то. А вы, да они там, небось, повсюду валяются, Древние им цену не знали. Чего хмурый-то такой? — снова обратился он ко мне.
      — Да вот думаю, что такими темпами через пару дней каторжан ни одного не останется.
      — А ты думал, просто так, прогулка будет? Охотники вон целыми ватагами промышляют, а выживают единицы. Правильно господин маг решил, нечего нам шкурами рисковать. Для того каторжан и взяли, чтоб самим со смертью не играть.
      — Любите значит на чужой беде наживаться.
      — Ты смотри это, правильный какой нашёлся, — вскинулся Рил. — А в рыло?
      — Да ладно не трогай парнишку, — остановил его Прист. — Молодой он ещё. Вот и думает, что чужими жизнями мы за добычу расплачиваемся. После поймёт, что выбор невелик, что лучше преступников опасности подвергать, чем хорошими людьми рисковать. Эти ж каторжане сами не одну душу к богам отправили.
      — Вот-вот. И чем вы от них отличаетесь? Точно также людей губите.
      Прист со злостью сплюнул.
      — Тьфу ты. Никак не хочет понять, — пожаловался он друзьям. — Каторжане от своей жизни отреклись, когда против законов людских пошли. Стало быть, нет у них теперь права самим своей жизнью распоряжаться. Она у них теперь в руках богов, а они уж решат, повезёт кому и выживет, или слишком велик груз его грехов и погибнет.
      — Стало быть, не вы их на смерть посылаете, а боги решают, пожить кому ещё или хватит? — озадачился я словами Приста.
      — Дошло наконец, — обрадовался он. — Я бы сам первым бунт поднял, если б простых людей без их воли рисковать заставляли.
      Я безнадёжно махнул рукой. Доказать им что каторжане тоже люди, оказалось бесполезным делом. Они в упор не видели, что ничем не лучше них. Уставившись на пламя, я сидел у костра, отламывая от прутика коротенькие кусочки и бросая их в костёр. Размышлял. Возле меня уселась Мэри, мгновенно выбив из моей головы все доводы в пользу просвещения каторжан об истинной причине гибели их товарища. Посмотрев на меня искоса, она усмехнулась.
      — Похоже, ты никак не успокоишься. Самым справедливым себя возомнил. Ну что ж, если своих мозгов тебе не хватает, то втолкую я тебе. Каторжан надо держать в страхе, но оставлять небольшую надежду. Пока они видят шанс получить свободу, будут безропотно выполнять все наши приказы. Если же поймут, что ждёт их только смерть, то, несмотря на свой страх, они либо бросятся в бега, либо попытаются убить нас. Ни один из этих вариантов нас не устраивает, поэтому запомни мои слова, — девушка склонилась к моему лицу, и тихо выговаривая слова, сказала: — Только попробуй поделиться своими измышлениями с каторжанами, и ты до конца своей жизни будешь жалеть о каждом своём слове, — улыбнувшись, она провела рукой по моей щеке, — хотя можешь рискнуть, сделать мне подарок.
      Я судорожно сглотнув, замотал головой, пытаясь выкрикнуть: — Нет-нет, никаких подарков ты от меня не дождёшься.
      — Надеюсь, теперь у тебя прояснился затуманенный излишним благородством разум.
      — Да, леди, я всё понял, — смог наконец, прошипеть я.
      — Вот так надо проводить разъяснительные беседы с непослушными мальчишками, — объявила она наёмникам. — А пытаться доказать свою правоту юным максималистам бесполезно.
      Наёмники закивали головами, довольно ухмыляясь, глядя на моё бледное лицо.
      Всё же каторжане и без меня поняли, что дело им попалось гиблое. Средь ночи нас разбудил звериный рёв донёсшийся с дальнего края долины, почти тотчас заглушённый человеческим криком, полным отчаяния и безнадёжности. У нас прямо перед глазами вставал человек, разрываемый на части диким зверем. По телу пробежали мурашки, а не бросится ли этот зверь к нам. Подскочив к костру, я увидел, что проснувшиеся наёмники смотрят на четверых каторжан. Так вот кто кричал. Я завертел головой, пытаясь увидеть Мэри. Её нигде не было видно.
      Спустя несколько минут напряжённого вслушивания я различил звуки хруста сухих веток, ломаемых чем-то массивным. Кто-то приближался к нашему лагерю. На освещённый участок вышла Мэри, волочащая за ворот куртки каторжанина. Она подтащила его к костру, подняла на оставшихся каторжан залитое кровью лицо. Ухватив лежащее тело за волосы, рывком руки приподняла его, открыв разорванное до позвоночника горло.
      — Есть ещё желающие совершить ночную прогулку? — поинтересовалась она у каторжан. Мотая головами, те подались назад. — Как хотите.
      Пожав плечами, девушка подняла тело, и поднеся к реке сбросила его вниз. Мы угрюмо наблюдали за вернувшейся девушкой. Она подошла к нам, обвела всех взглядом.
      — А теперь спать. Завтра нас ждёт работа.
      Все быстро разошлись по своим местам. Лёжа на спине, я, ёжась, не мог выгнать из памяти её залитое кровью лицо.
      Заснёшь тут, со злостью подумал я, после такого представления глаза закрыть страшно, не то, что уснуть. Тварь зубастая. Ну зачем его надо было тащить к нам? Не могла оставить, где поймала? И так уже запуганные, что, скоро увидев собственную тень, подпрыгивать начнём. Демоны меня понесли в этот поход. Надо было не гнаться за заработком, а ехать в столицу. Денег у меня должно было хватить. А то решил, чтоб с запасом хватило. Теперь и думай, а выберешься ли ты вообще целым отсюда.
      В раздумьях я прокрутился до рассвета, потом перебрался к костру, всё-таки под утро холодновато. Мрачный и не выспавшийся, просидел у него до общего подъёма. После завтрака ко мне подошёл маг.
      — Что-то совсем вы расклеились юноша, пожалуй, сегодня вам не стоит ходить с нами. Пойдёте с Рилом по тропе, проверите, нет ли в стороне пустошей ещё чего-нибудь интересного.
      — Хорошо.
      Поднявшись, мы с Рилом перебрались на другую сторону реки. Идя по карнизу к завалу, я увидел вырезанную на скале гексаграмму. Странно, когда мы здесь были в первый раз, ничего подобного я не заметил. Может это маг с её помощью защиту с долины снимал? Этот вопрос занимал меня весь день, тем более ничего достойного внимания нам по пути не встретилось. До полудня брели по тропе, оглядывая соседние скалы, потом развернулись обратно. Рил тоже не выказывал особого энтузиазма в изучении окрестностей, видимо, маг поручил ему за мной приглядывать, а не по сторонам глазеть. Так и вышла у нас обычная прогулка по горам, а не поиски. Вернулись под вечер, в лагере счастливый маг заливался счастливым смехом, жадно перебирая вытащенные из шкатулки свитки и две руны. Я двинулся прямо к нему, встав сбоку, принялся разглядывать добычу мага. Тот, заметив меня, обернулся.
      — А, молодой человек, уже вернулись? Как нашли что нибудь? — я отрицательно качнул головой. — Ну не важно, не важно. Зато нам улыбнулась удача. Посмотрите — несколько свитков и две руны. Смотрите, какие прекрасные. Вот руна с заклинанием третьего круга — ледяная стрела, а вот эта с заклинанием второго круга — ледяное копьё, — показывал он мне, хвастаясь, свою добычу, — за них заплатят не одну тысячу золотом. А ведь это только за пару часов мы нашли такое богатство.
      Я уставился на руны. Выгравированные на восьмигранных пластинах, светлого, похожего на серебро металла, они представляли огромную ценность. С их помощью даже совершенно неопытный маг мог воспользоваться нанесённым на них заклинанием. Конечно с такой же целью можно использовать свитки, но они, по сути, являются современной попыткой воссоздать древние руны. Самый главный секрет рун, возможность неограниченное число раз пользоваться заклинанием, так и не поддался, свитки можно использовать лишь однажды. Да, действительно, магу досталась знатная добыча. И Мэри явно очень довольна. А каторжан-то только двое осталось. Осознание цены добытых рун охладило мой интерес.
      — А что с каторжанами произошло? — поинтересовался я у мага.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6