Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Большая Советская Энциклопедия (ИЛ)

Автор: БСЭ
Жанр: Энциклопедии
Аннотация:

Иланг-иланг Ила'нг-ила'нг, аланг-иланг, кананга (Cananga odorata), высокое дерево семейства аноновых; индо-малайского происхождения. Культивируется в тропиках обоих полушарий; из лепестков извлекают эфирное масло, используемое в парфюмерии. ...

  • Читать книгу на сайте (229 Кб)
  •  

     

     

Большая Советская Энциклопедия (ИЛ), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (3,00 Мб)
  • Скачать книгу в DOC (1 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (1 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (3,00 Мб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Сергей комментирует книгу «Непоседа, Мякиш и Нетак» (Чеповецкий Е.):

    Читал эту книгу оченнь давно!40 лет назад!но она мне врезалась в память !

    Oleg комментирует книгу «Рыба-одеяло (рассказы)» (Золотовский Константин):

    Спасибо Вам,за такую редкую книгу.А также за то,что так просто и продуманно здесь можно скачать необходимое

    *&* комментирует книгу «Песнь о Лии» (Мартин Джордж):

    Интересно и необычный сюжет. Только речь-то в итоге идёт не о Единении, как таковом, в истинном смысле, а о иллюзии единения. Одно дело - единый порыв и чувства с Любимым человеком, а другое дело - терять себя в ложном "единстве" со всеми. Истинное Единство не ведёт и не может вести к потере и уничтожению обоих, а наоборот, к развитию того человека, кого любишь по-настоящему. Финал, кстати, весьма показательный во многом, что очевидно. Прочитать, конечно, стоит.

    ужас комментирует книгу «Тайна Полтергейста» (Недоруб Сергей):

    песочные часы это самая первая часть там токо все начиналась

    Марина комментирует книгу «Последний звонок» (Воробей Вера и Марина):

    Супер. Мне очень понравилось. Я думаю , что у Бори и Вари , что то да будет.

    Silverat комментирует книгу «Больше чем люди» (Старджон Теодор Гамильтон):

    это...это... впечатление, что собираешь паззл с кучей кусочков, не понимаешь совершенно ничего, но предстоящая картина кажется грандиозной. картина неясная. картина расплывается, картина пронизана причинно-следственными связями, как копьями, как нитями, картина проникнута каким-то недоступным пока смыслом, она нарастает на едином остове... читаешь, читаешь, плывешь в облаке слов, ткешь из них нити смыслов... и вдруг. последний кусочек пазла становится на место. и картина... да, картина действительно потрясает воображение.

    Татьяна комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Я не ханжа, но читать о связи зрелого мужчины и 12-летней девочки было мягко сказать неприятно, скорее омерзительно. Описывается скотская похоть. Какая может тут быть любовь?Зачем такая книга, которую можно двояко истолковывать: пе***илам в назидание и в практическое пособие.Полный бред сумасшедшего...Глубина падения нравственности просто потрясающая..."Озорные рассказы" Оноре де Бальзака почитайте, написано более искусно.Страсть и любовь. И клинических случаев пе***илии нет.

    Светлана комментирует книгу «Превращение духа» (де Куатьэ Анхель):

    до того момента, когда я перелистнула последнюю страницу этой книги, для меня был непонятен смысл выражения : " самый страшный грех - это страх". теперь моя жизнь пойдёт по другому пути - светлому,радостному и мудрому. спасибо автору! и пусть хранят его все высшие силы и все боги в этой вселенной!

    Алиса комментирует книгу «Бегущий по лезвию бритвы» (Дик Филип Кинред):

    Не понравилось совершенно.

    Насок комментирует книгу «Детство» (Максим Горький):

    Жалко, что не бесплатно


    Информация для правообладателей