Ночная незнакомка
ModernLib.Net / Триллеры / Брюссоло Серж / Ночная незнакомка - Чтение
(стр. 8)
Автор:
|
Брюссоло Серж |
Жанр:
|
Триллеры |
-
Читать книгу полностью
(598 Кб)
- Скачать в формате fb2
(278 Кб)
- Скачать в формате doc
(258 Кб)
- Скачать в формате txt
(250 Кб)
- Скачать в формате html
(282 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|
|
Гардероб скромницы удачно дополняли томик стихов — сборник отрывков из произведений Шекспира с примечаниями и карманное издание пьес Марлоу. В третьем узле оказался полный арсенал панка — кожаная куртка в стиле хэви-метал, джинсы с прорехами на коленях, украшенные плотными рядами английских булавок. Для чтения — бульварные книжонки из жизни самураев, напичканные описаниями насилия и садомазохистскими сексуальными сценами.
Второй чемодан содержал внушительный запас гримировальных принадлежностей и шесть париков: темно-каштановый, белокурый, рыжий, пепельный, седой и, наконец, иссиня-черный — в испанском стиле.
«Очень интересно», — подумала Сара, распрямляя затекшую спину.
Она согласилась оплатить счет старой дамы при условии, что ей позволят забрать с собой чемоданы. Хозяин не возражал и сразу же взял деньги. Счет, разумеется, был раздут едва ли не втрое, но сейчас Сару это мало волновало.
Отправившись в обратный путь, она размышляла над информацией, которую ей удалось извлечь из поездки. В вещах, находившихся в чемоданах, ничего не оказалось такого, что могло бы пролить свет на личность владелицы, ничего, кроме маскарадных костюмов и косметики. «А что я вам говорил? — предвидела она победную реплику Крука. — Обычная комедиантка без ангажемента, вот и все!»
Комедиантка… или все-таки беглянка, надеющаяся обмануть своих преследователей?
Впрочем, первое не исключало второго. Джейн, не слишком удачливая актриса, обреченная играть в плохих труппах, могла оказаться в безвыходном положении. В этот момент она и угодила в сети одной из сект. Всем известно, какими ловкачами оказываются такие вербовщики: они участливы, ласковы, и им без труда удается затянуть слабую душу в сети их идейного наставника, с его излучающим доброту лицом.
Предположим, Джейн дала себя уговорить. Но однажды захотела вновь обрести свободу, однако ей попытались помешать. Тогда она, вспомнив секреты прошлого ремесла, решила прибегнуть к маскараду, чтобы ускользнуть от ищеек, которые пустились по ее следу.
Такое развитие событий представлялось Саре правдоподобным, казалось, ей вот-вот удастся проникнуть в тайну молодой женщины. Итак, все испортилось, когда круг начал сужаться. Загнанная в угол, Джейн украла машину, и вот тут ее и настигли убийцы-сектанты.
Интересно, долго ли она пробыла в секте? Три, четыре, пять лет? Может, больше. Неудивительно, что ее никто не опознал после трансляции по телевидению. К тому времени она уже успела растерять всех своих знакомых, если не считать врагов, тех, кто желал ей зла. Часть жизни она провела вне реального мира, невольно усваивая бредовые теории идейного вождя секты. Вероятно, ее родители уже умерли, а до вступления в братство у нее не было продолжительной любовной связи. Кто в таком случае мог ее опознать? Кого беспокоила ее судьба?
Сара достала мобильный телефон, чтобы позвонить Круку и поделиться с ним своими соображениями, но врач по-прежнему не выходил из операционной, и она была вынуждена оставить для него сообщение замотанной, медицинской сестре, которую буквально рвали на части.
Она постаралась успокоиться. Нет, насчет себя Сара не строила никаких иллюзий, отлично понимая, что на все случившееся с Джейн она перенесла собственные проблемы с Санди. Джейн хватило смелости сделать то, на что ее дочь никогда не отважится: сжечь за собой мосты и послать своего гуру ко всем чертям. И только по этой причине Сара готова была выложиться, чтобы ей помочь. Нужно, чтобы Джейн расправила плечи, ожила. Амнезия на этот раз имела положительный эффект, выбив по крайней мере из головы молодой женщины все, чем нашпиговали ее наставники этой дебильной секты.
В свое время Сара приложила максимум усилий, чтобы очистить мозг Санди, однако, как ни старались специалисты по нейролингвистическому программированию, сделать этого не удалось — девчонка противопоставила их усилиям железную волю, которую не мог поколебать ни один аргумент.
«Боже! — думала Сара, пытаясь сдержать слезы. — Если бы Санди вдруг потеряла память! Тогда у нас появился бы шанс встретиться, посмотреть друг другу в глаза и все начать сначала!»
В конце концов ей удалось справиться с эмоциями, и она заставила себя сосредоточиться на мысли о распятии, которое Джейн спрятала под подушку. Не обращалась ли она за помощью к истинной религии, которая смогла бы помочь ее заблудшей душе? Наверняка. Не понадобится ли ей в самом скором времени священник?
— Дэвид сейчас вволю бы посмеялся, сказав, что мы приступили к изгнанию бесов, — прошептала Сара, въезжая на стоянку аэропорта, где ей предстояло провести еще два часа до ближайшего рейса в Лос-Анджелес.
ГЛАВА 10
По пути Сара завернула в магазин деликатесов и купила сандвичи с копченым мясом и бутылку пива «Корона». Заехав на территорию виллы, она с удивлением обнаружила, что Джейн с самого утра не двинулась с места. Погрузив ноги в воду и глядя прямо перед собой ничего не выражающим взглядом, она по-прежнему сидела на краю бассейна и даже не повернула головы, когда под шинами автомобиля зашуршал гравий. Обеспокоенная Сара тихо приблизилась. Она была почти уверена, что за время ее отсутствия Джейн и пальцем не пошевелила. Слишком долго пробывшие в воде, ее ноги — распухшие, лишенные красок живого тела — казались ногами утопленницы.
— Джейн, — чуть слышно проговорила Сара, опуская руку ей на плечо. — Пойдем, нужно перекусить.
Выйдя наконец из транса, та недоверчиво спросила, показывая на пакеты:
— Откуда все это?
— Купила по дороге, в магазине деликатесов.
— Вы впервые туда заглянули?
— Да, а в чем дело?
— Ни в чем. Ладно, давайте.
Джейн без особой охоты взяла сандвич, однако проглотила его в мгновение ока, словно была очень голодна.
«Значит, о потере аппетита речь не идет, — сделала вывод Сара. — Просто она почему-то боится употреблять определенные продукты… те, что находятся в доме». Они выпили пиво, не обменявшись ни словом.
— Пойду прилягу, — неожиданно сказала Джейн. — Я чувствую себя очень усталой.
Она с трудом поднялась и пошла в дом; от ее мокрых ног выложенный стеклянными плитами пол покрылся темными пятнами. Сара осталась одна, томимая предчувствием, что должно произойти что-то неприятное. Проверив, работают ли камеры, она приняла душ в одной из четырех ванных комнат и на выходе задержалась, чтобы рассмотреть себя в зеркале. К счастью, она по-прежнему в хорошей форме: у нее крепкий живот — стоит напрячься, как под кожей обозначается развитая мускулатура, и все-таки тело уже не такое свежее, как у Джейн. Сара знала, что однажды обнаружит седой волосок в ярком кустике лобка, и это причинит ей боль. Она накинула пеньюар и расчесала рыжую гриву. Нелепо думать обо всем этом — ничто не в силах остановить неумолимый ход времени.
«Когда разделаюсь с этой историей, — думала она, — нужно будет завести любовника. Молоденького, с упругими маленькими ягодицами и твердой бейсбольной битой спереди. Какого-нибудь юного недоумка с хорошенькой мордашкой, который будет удовлетворять тебя физически, но сердце оставит невредимым. Главное — никаких любовных историй, я слишком стара, чтобы пытаться склеить осколки».
Переодевшись, Сара спрыснулась туалетной водой и вновь заняла свой наблюдательный пост. Стараясь ни о чем больше не думать, она стала ждать, когда вилла окончательно погрузится в темноту.
Джейн вышла из спальни приблизительно в час ночи. Бледная, с блуждающим взглядом, она снова была взята в плен сомнамбулическим трансом. Теперь она не играла никакой роли, а лишь бросала по сторонам тревожные взгляды, будто желая убедиться, что за ней никто не наблюдает. Все в ней — и фигура, и поза — выдавало крайнее напряжение. Вдруг она сделала несколько резких жестов рукой, вкладывая в них незаурядную силу.
«Словно наносит удары кинжалом», — пронеслась мысль у Сары.
Затем Джейн выпрямилась и стала медленно обходить гостиную. Внешность ее преобразилась: она втянула голову в плечи, в походке появилось что-то звериное. Саре стало не по себе.
«Боже, — подумала она, — да у нее вид хищника, поджидающего добычу!»
Теперь Джейн притаилась в углу возле камина, будто подстерегая момент появления будущей жертвы. Готовая к самым неожиданным выпадам со стороны своей подопечной, Сара почти не удивилась, увидев, как та прыгнула на середину комнаты, выбросив вперед руки с согнутыми пальцами, подобно пантере в звездный час ее охоты.
Лицо сомнамбулы изменилось до неузнаваемости: кожа натянулась, рот окружало белое пятно, губы раскрылись, обнажая зубы, — что придало ей вид дикой кошки, выслеживающей птицу. Джейн сделала еще один прыжок вперед с вытянутыми руками, на этот раз набрасываясь на дичь, гораздо меньшую по размерам, чем она сама. Сара не поняла значения причудливых, резких и очень быстрых жестов, которые принялась затем совершать Джейн. Возможно, это были какие-нибудь каббалистические знаки, которые она выписывала в воздухе, дабы отпугнуть притаившихся во мраке духов?
Джейн еще пару минут оставалась возле камина: она опустилась на колени, прижав руки к груди, ее губы шевелились, шепча непонятные слова. Она словно явилась из Средневековья и напоминала колдунью, одержимую нечистой силой, которую инквизиция подвергала процедуре изгнания бесов. Потом ее руки разжались, безвольно упали вдоль туловища, она выпрямилась и удалилась в свою спальню. Через мгновение Джейн уже спала глубоким сном.
Сара никак не могла справиться с сотрясавшей ее дрожью. Пот пропитал рубаху, и она липла к телу. Мокрым пальцем ирландка нажала клавишу магнитофона, перемотала запись и позвонила Дэвиду.
— Сейчас я кое-что тебе пришлю, — прошептала она. — Довольно странная пантомима. Помести ее в компьютер и попробуй расшифровать.
— Ты хочешь, чтобы я провел сравнительный поиск?
— Да, ты меня верно понял. Никогда не привыкну к твоему жаргону.
— Давай, я жду.
Сара передала сделанную камерой цифровую запись по спутниковому каналу. Она знала, что Дэвид разработал специальную компьютерную программу, которая по движущемуся в темноте силуэту предмета позволяла вывести некоторое число вероятностей на те действия, что им производились. Программа была настолько совершенна, что, взяв за основу одну лишь видеозапись плохого качества, можно было воспроизвести номер телефона, который набирал подозреваемый субъект внутри плохо освещенной или полностью погруженной в темноту телефонной будки. Или воспроизвести на экране компьютера запись, которую он сделал в своем блокноте на другом конце улицы. И это притом, что камера могла заснять только верхнюю часть движущегося карандаша!
Сара умирала от желания закурить, и ей пришлось сделать усилие, чтобы побороть соблазн. Пантомима, сыгранная Джейн, взвинтила ей нервы до предела: ее продолжало преследовать зловещее выражение, внезапно исказившее лицо молодой женщины.
Через четверть часа раздался сигнал вызова. Сара сняла трубку, ее ладони по-прежнему оставались влажными.
— Что скажешь?
— Увы, ничего хорошего, — нерешительно произнес Дэвид. — Конечно, компьютер может и ошибиться, однако диагноз неутешительный.
— Говори яснее!
— Проанализировав движения объекта и разложив их на составляющие, компьютер пришел к заключению, что Джейн душила ребенка, натянув ему на голову целлофановый пакет. Она подносит руки к груди потому, что сжимает пакет изо всех сил, а ее губы шевелятся, отсчитывая секунды.
Сара ясно ощутила боль в области солнечного сплетения.
— Вот чертовщина, — пробормотала она дрожащим голосом. — Ты уверен?
— Таков вывод, сделанный программой, — вздохнул Дэвид. — В расчет принималось все: параметры, характер движений, расстояния, на которые перемещался объект в пространстве. У меня до сих пор перед глазами трехмерное изображение, моделирующее ситуацию. Ребенок представлен в виде маленькой белой фигурки. Четко обозначены руки, обхватившие его за шею.
— Умоляю, избавь меня от подробностей.
Дэвид закашлялся, как всегда в минуты волнения, и произнес:
— Это вовсе не означает, что все происходило на самом деле. Речь может идти об обычном сне.
— Разумеется, — заметила Сара. — Однако согласись, она действовала с удивительной точностью. А ведь в предыдущем случае она бросилась на кого-то с ножом, не правда ли?
— Да. Там как раз все предельно ясно. Джейн ударяет кинжалом взрослого человека, подобравшись к нему сзади. Но, повторяю, это может касаться просто возникшего в ее мозгу образа. В снах с нами происходят самые невероятные истории. Я, например, во сне часто разгуливаю по Лос-Анджелесу нагишом.
— Ладно, — сказала Сара. — Поставим на этом точку. Посмотрим, что мне удастся со всем этим сделать. Во всяком случае, Крук придет в полный восторг.
Она положила трубку. Руки все еще дрожали, словно Сара стала свидетельницей убийства, которому не смогла помешать. Ребенок, задушенный с помощью целлофанового пакета! Боже! Блестящее исполнение пантомимы свидетельствовало о том, что преступление было обдумано заранее и совершалось со знанием дела, ведь Джейн некоторое время провела в засаде, поджидая свою жертву. А кого, интересно, устраняла она минутой раньше? Телохранителя, оберегавшего ребенка? Сара вновь подумала о зловещем деле Мэнсона и убийстве актрисы Шарон Тейт. Какая-нибудь секта новомодных извращенцев способна заказать похожее преступление. Разве нельзя было вовлечь Джейн в совершение ритуального убийства приговоренного к смерти сектой отпрыска какой-нибудь звезды шоу-бизнеса? Стоило просмотреть публикации в прессе за последние годы. Она чуть опять не набрала номер Дэвида, но потом решила, что сын, вероятно, пришел к подобному выводу и скорее всего уже занят поиском газетных сообщений.
Сара встала, пот так сильно пропитал джинсы, что их невозможно было отодрать от кожи. Не стала ли Джейн свидетельницей подобного преступления? В таком случае неудивительно, что эта сцена продолжала ее преследовать и она захотела порвать с сектой. Вот почему бывшие единоверцы решили с ней расправиться. Если она присутствовала при убийстве, то по одному ее свидетельству их всех легко было упрятать за решетку.
Сара отправилась на кухню — она просто умирала от жажды. Теперь ирландка была твердо убеждена, что Джейн грозила беда, а Крук заблуждался от начала до конца. Опасность затаилась где-то совсем рядом. В любой момент злоумышленник мог возникнуть из темноты.
Поняв, что этой ночью ей не удастся сомкнуть глаз, Сара с бутылкой пива в руке принялась бродить по застывшей в безмолвии вилле. Стоило ей перейти из одной комнаты в другую, как на уровне пола настороженно вспыхивали голубоватые глазки камер слежения.
Неожиданно для себя Сара оказалась на пороге спальни Джейн. Во сне та скинула простыню и лежала, свернувшись калачиком; одна ее рука находилась под подушкой. Судя по ровному дыханию, Джейн спала, но было видно, как под опущенными веками беспокойно вращались глазные яблоки.
И вдруг, словно ее подсознание, всегда остававшееся начеку, обнаружило чужое присутствие, Джейн резко вскочила, выпростав правую руку из-под подушки и направив ее в лицо Сары. Пальцы молодой женщины сжимали чугунное распятие, которое она схватила за боковую перекладину.
— Успокойтесь! — произнесла Сара. — Это я… все в порядке.
Джейн рухнула на кровать, с изумлением посмотрела на распятие и швырнула его на пол.
— Откуда взялся крест? — с недоумением проговорила она. — Вы его принесли?
— Нет, — ответила Сара. — Распятие находилось у вас под подушкой. Постарайтесь снова заснуть. На всякий случай я решила обойти дом.
— Вы уверены, что все в порядке? — простонала Джейн. — Вы ничего от меня не скрываете?
— Нет. Все прекрасно.
Джейн закрыла глаза, и Сара тихо вышла из комнаты.
«Черт побери! — думала она. — Распятие было под подушкой. И как я раньше об этом не подумала? Непростительно!»
Она провела рукой по лицу. Когда минутой раньше Джейн направила на нее железный крест, она сделала это не так, как священники, изгоняющие демона, а иначе… Пальцы, странным образом сомкнувшиеся на распятии, придали ее жесту совсем другой смысл, только теперь Сара это поняла. То, что Джейн выхватила из-под подушки, было для нее вовсе не распятием, а револьвером. Она держала крест за верхнюю перекладину как рукоять и наставила его основание на свою цель как ствол.
ГЛАВА 11
Джейн спит. Она вновь сменила кожу и стала той, кого называет теперь не иначе как ночной незнакомкой, этим неведомым, живущим внутри ее существом, которым она была прежде и которое возникает из небытия каждый раз, когда на небе показывается луна. Она о нем не рассказывала Саре из боязни, что та примет ее за сумасшедшую, однако этот вновь и вновь появляющийся неизменный образ преследует Джейн.
Она думает о незнакомке весь день напролет, пытаясь убедить себя в том, что не имеет со своим наваждением ничего общего. Вот почему Джейн теперь почти не раскрывает рта и часами не произносит ни звука. Она боится выдать себя. Ведь заговори она о ночной незнакомке с кем-нибудь вслух, и хрупкий еще скелет начнет немедленно обрастать плотью. Джейн изо всех сил пытается сохранить спокойствие, но чувствует, что кольцо сжимается. Главная ее задача — создать у себя внутри пустоту, отключиться. Ей кажется, что, отказываясь от общения с другими людьми, она оставляет ночную незнакомку с носом, захлопывает перед ней дверь, словно перед назойливой побирушкой, заставляя ее напрасно ждать подаяния. Возможно, отчаявшись от бесплодных ожиданий, та все-таки уберется восвояси? Джейн всей душой на это надеется.
Странный сон: она сидит на краешке кровати в огромной, совершенно голой, как Невадская пустыня, комнате. На коленях у нее очень старый картонный чемодан, в котором полным-полно каких-то черных предметов, вызывающих у нее страх. Джейн знает, что вот-вот откроет крышку и начнет рыться в его вязком содержимом, состоящем из обрывков снов, воспоминаний и разрозненных образов. Пальцы погружены в липкую черноту, к горлу подкатывает тошнота, ей неприятно. Она знает, стоит ей щелкнуть замком, и из ящика Пандоры ключом забьет что-то ужасное, о чем она предпочла бы никогда не вспоминать. Однако она не может изменить ничего. В конце концов Джейн протягивает руки и нажимает на замки, высвобождающие весь этот хлам. Клик-клак… Крышка откидывается. Теперь бежать слишком поздно.
Вот она видит себя на лужайке в парке какого-то колледжа — определить это место она не может. Спрятавшись за деревом, Джейн не сводит глаз с сорокалетнего седовласого мужчины, которого окружает стайка молоденьких девушек. У каждой под мышкой перехваченная ремешком стопка учебников. Джейн разглядывает мужчину. Он высок, красив, его волосы отливают серебром. Школьницы бабочками порхают перед ним, и когда заговаривают с учителем, их глаза увлажняются от смущения. Видно, что они не раз отрабатывали перед зеркалом позы и репетировали фразы, которые произнесут, прежде чем с ним встретиться. У каждой своя маленькая хитрость: небрежный кивок, от которого взмывает вверх непокорная прядь, грациозное движение руки, нежный взгляд. Когда взор учителя обращен в другую сторону, девушки тайком облизывают губы, чтобы они блестели, и одергивают кофточки, подчеркивая стройность юного тела. Ученицы стараются держать губы полуоткрытыми, поскольку им отлично известно — это очень возбуждает мужчин. Они часто опускают ресницы, якобы в знак согласия с доводами учителя, однако на самом деле прекрасно знают, что к полуоткрытым губам больше всего подходят смиренно опущенные очи. И не отрывают глаз от крупных волосатых рук мужчины. Странно видеть такие клешни у интеллектуала, который часами самозабвенно рассуждает об английской литературе! Ибо он редкий специалист по викторианской эпохе — одной из самых проблематичных в истории Англии, — великой эпохе отвергнутых семейных ценностей и появления тайных борделей для хозяев ткацких фабрик, которые днем без зазрения совести эксплуатируют шести-восьмилетних ребятишек.
Сколько ему лет? Сорок пять. Его одолевают соблазны, но он верен жене, и Джейн это знает, ибо следит за всеми его перемещениями. Он и пальцем не дотрагивается до учениц-провокаторш. Возможно, боится скандала, а еще вернее — из страха оказаться не на высоте. Было бы просто ужасно, если бы однажды кто-нибудь из его щебечущих пташек, одолеваемых атакой юношеских гормонов, обнаружил, что учитель, блестяще работающий языком, полный нуль в постели.
Мужчина должен умереть. Джейн не знает почему, но, честно говоря, ей наплевать. Ее задача не в том, чтобы разбираться, — она должна сосредоточиться на мысли, как он должен умереть.
Джейн заключила превосходный контракт. И во время переговоров была тверда как камень. Ей необходим год. Ровно через год преподаватель умрет на электрическом стуле по решению суда штата Калифорния, и все с восторгом воспримут этот приговор. Таковы ее замысел и идея, которые она выставляет на продажу.
Она расставит множество тайных ловушек, в которые он неминуемо попадется, доведет до края могилы, не прикоснувшись ни к одному из его чудесных седых волосков. Недаром она считается непревзойденным мастером в долгосрочной «постановке» преступлений. И заказчики пошли на ее условия. Знали, что работа будет выполнена безупречно и никто до них не доберется, потому что никому и в голову не придет встать на защиту подобного чудовища.
Ну а пока Джейн выслеживает дичь. У нее сотни фотографий учителя. Сначала он был ей безразличен, но теперь раздражает. Она всеми силами старается его возненавидеть. Вопреки расхожему мнению, все-таки лучше испытывать неприязнь к будущей жертве — ты постараешься доставить ей как можно больше страданий, и тебя не будет мучить совесть. На целый год Джейн станет тенью учителя, будет следовать за ним по пятам, посещать его занятия и публичные лекции. Иногда она забавляется тем, что подходит к нему совсем близко: просит подписать ей на память какую-нибудь книгу — эссе или роман. В таких случаях она, разумеется, изменяет внешность, ведь у нее истинный талант к метаморфозам. Еще совсем малышкой она часто переодевалась в «другую девочку», чтобы мама, вернувшись домой вечером, ее не узнала.
Джейн искусна, и ей нечего опасаться, что кто-нибудь пронюхает, кем она является на самом деле. Иначе она не чувствовала бы себя в безопасности. Где-то она прочла, что у некоторых индейцев есть тайное имя, которое они никогда не произносят. Очень разумно.
Ее возбуждает мысль, что вскоре она напишет сценарий жизни этого блистательного человека, такого уверенного в своих действиях, словно он и только он хозяин своей судьбы. В конечном счете интеллектуалы всегда в чем-то остаются наивными детьми. Джейн знает об учителе буквально все. Множество раз, когда он со своей женой уезжал на выходные, она пробиралась к нему и перерывала весь дом, читала их письма и личные дневники. (Надо же, они вели дневники с глубокомысленными рассуждениями о судьбах человечества!)
Жена учителя — красивая сорокалетняя дама, считающая себя поэтессой и ежегодно издающая на собственные средства книжечку стихов. Их супружеская жизнь оставляет желать лучшего, ибо женщина считает сексуальные отношения малоинтересными и предпочитает им долгие дискуссии с мужем у камина за бокалом белого вина; Они читают газеты демократического толка и делают взносы в пользу обществ, занимающихся охраной прав национальных меньшинств.
Для Джейн они безобидные дурачки, но некто, оставшийся в тени по причине, до которой она не собирается докапываться, твердо решил, что пришло время вычеркнуть учителя из списка живых.
Для заказчиков это крупные затраты — Джейн никогда не берется за несколько дел сразу. На целый год она станет тенью учителя. Ему, безусловно, приходится подавлять в себе сексуальные желания: Джейн догадалась, поскольку при прощании он слишком уж долго задерживает в своих руках пальчики очаровательниц учениц. Он дошел до того, что испытывает при этом целомудренное удовольствие, более уместное для подростка-девственника, и это в его-то годы!
Как добиться цели, Джейн решила не сразу. Теперь выбор сделан. По ночам она наведывается к одной из учениц, до утра сидит в засаде, а затем через окно старается сфотографировать девушку полураздетой, когда та моется. На это у Джейн ушло три месяца, и в результате ей удалось собрать целую коллекцию снимков с полуобнаженными красавицами, которые с губкой в руке занимаются интимным туалетом. В большинстве случаев для этого было достаточно поставить в нужном месте фотокамеру с автоматическим включением — где-нибудь в кустах или в гуще ветвей на дереве. Обстоятельства редко заставляли ее появляться около окна, чтобы выбрать подходящий кадр. И тем не менее иногда она это делала, скорее из любви к искусству, чем по необходимости.
По воскресеньям, пару раз в месяц, учитель уединялся в стоявшем на берегу реки лесном охотничьем домике. Там он ловил рыбу и предавался размышлениям, запечатлевая свои мысли на стареньком довоенном «ундервуде» с изношенной до основы лентой. Они с женой решили, что в их возрасте полезно ненадолго разлучаться — это якобы облегчает совместное существование. Не исключено, что жена думала, будто он использует свободу для посещения борделя или приводит к себе девиц. То ли ей было абсолютно все равно, то ли она была слишком инертна и эгоистична и не отдавала себе отчет в том, что, возможно, ее муж нуждается в чем-то другом, кроме долгих обсуждений проблем сохранения девственных лесов в долине Амазонки, приправленных стаканом белого вина.
Однако учитель ей не изменял. Он натягивал болотные сапоги и отправлялся бродить по ледяной воде с удочкой, нацепив рыболовные крючки на ленточку своей смешной полотняной шляпы.
По вечерам он иногда занимался мастурбацией, когда ложился на ночь в спальный мешок. Джейн видела это не раз. В такие моменты она испытывала нечто похожее на жалость. Она думала, что в семейном гнездышке он, возможно, не смеет этого себе позволить.
Она не удивлялась. Ей было известно, что у многих мужчин среднего возраста весьма жалкая сексуальная жизнь. Итак, он не знает, что его «тень» находится совсем близко, возле него. Однажды Джейн для забавы подсыпала ему в кофе снотворное, пока он сражался в потоке бурной речки с форелью. Вечером, вернувшись с рыбалки, он, как всегда, залез в свой спальный мешок и заснул мертвым сном. Тогда она потихоньку проникла в хижину, сняла с себя всю одежду и, обнаженная, легла рядом с ним. Полностью раздев свою жертву, она скользнула к ногам учителя и прижалась губами к его паху. Ей всегда казалось забавным, что у мужчин во время сна может происходить эрекция. Разве не смешно, что спящий человек в состоянии, например, выписывать чек или заниматься какой-нибудь другой разумной деятельностью? Но что есть, то есть, и не нужно пытаться это объяснить.
Джейн изо всех сил старалась доставить ему удовольствие, и он тихо застонал. Снотворное было надежным, и учитель не мог очнуться. Потом, не одеваясь, Джейн встала, сделала себе сандвич с копченым мясом и выпила чашку кофе. Учитель продолжал спать, и она подумала о том, каким жалким выглядит обнаженный мужчина во время сна: главное его достоинство, нелепо скорчившись посреди седоватого кустика, кажется бессильным и уязвимым. И все-таки он был чертовски привлекателен, хотя надвигающаяся старость уже лишила его красоту агрессивности и дерзкого мужества. Джейн любила стареющих мужчин, когда они начинают осознавать, что постепенно сдают позиции и перестают быть хозяевами жизни. Старые мальчишки с печальными глазами, задержавшиеся в магазине, где продают игрушки и ждут совсем других покупателей.
Кое-как натянув одежду на учителя, Джейн вышла в ночную темноту. Река струилась жидким серебром, словно в нее упала с неба луна, растворившись без остатка.
Учитель так никогда и не узнает, что она его любила. Возможно, в момент наслаждения он видел эротический сон, но вряд ли сохранит о нем воспоминание, когда проснется. (Это во вкусе Джейн.) Джейн просто обожает «контрастный душ»: сначала приласкать, а потом заставить страдать.
С этого дня началась серьезная работа. Каждый раз, когда учитель отправлялся в лесную сторожку, она тоже выходила на охоту. Она раздобыла себе машину, подобную автомобилю учителя: старый «додж-универсал» с отделанными деревом дверцами и белыми полосами на колесах, которые видны далеко. Такие автомобили в 50-е годы называли «канадками». Конечно, медлительная машина, зато крепкая — может легко взбираться на холмы, даже если нагружена до отказа.
Джейн одевается в точности как учитель. Носит седой парик. Не важно, что она женщина, главное — общий вид, силуэт, который должны запомнить люди. На ней старая студенческая куртка с номером на спине, нелепая вылинявшая шляпа, большие очки в черепаховой оправе. Ей пришлось подшить к куртке подплечники, чтобы выглядеть посолиднее, и она старательно прячет лицо в желтый шарф, похожий на тот, что валяется в учительской сторожке. Прежде всего пришлось составить список вещей, а потом и приобрести все необходимое. Она носит походные башмаки, точь-в-точь как те, что он обувает, отправляясь на отдых. Однажды, пока учитель спал, Джейн сделала слепок с его подметок, чтобы в точности воспроизвести их рельеф на паре, которую будет носить она. Когда же она обзавелась башмаками, ей понадобилось немало ваты, чтобы, забив ею носки, сделать их более или менее пригодными для ходьбы. Отныне, где бы она ни появлялась, за ней тянулись следы учителя. Более того, она не поленилась сделать на подошвах башмаков-близнецов дополнительные углубления, чтобы в будущем облегчить задачу полицейских. Когда же учитель возвращается к семейному очагу, Джейн проскальзывает в хижину и собирает с пола его окурки и красивые седые волосы с расчесок и щеток. А однажды ей и вовсе повезло: учитель порезался бритвой, и она стала обладательницей превосходного тампона, пропитанного кровью, который припрятала в мензурку.
По воскресеньям, когда учитель остается дома, Джейн выезжает на «его» автомобиле в поисках девиц, путешествующих автостопом. Чаще всего они стремятся в Малибу, Редондо-Бич или Сан-Диего. Идиотки, все как одна принимающие ее за эксцентричную особу, что называется, истинную калифорнийку.
— Ну и тачка! — щебечут они. — Как на съемках допотопного черно-белого фильма!
Джейн прикидывается романтичной дамой — это всегда производит впечатление. Большинство девчонок за всю жизнь не открыли ни одной книги, однако их завораживает и транспортное средство, и его необычная владелица.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|
|