Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Шаннара (№3) - Песнь Шаннары

ModernLib.Net / Фэнтези / Брукс Терри / Песнь Шаннары - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 6)
Автор: Брукс Терри
Жанр: Фэнтези
Серия: Шаннара

 

 


Узнавание?

Незнакомец резко вскинул голову и внезапно встретился взглядом с Джайром. На этот раз глаза мужчины были спокойны и словно пусты. Лишь мгновение он смотрел на долинца, потом повернулся к Спилку.

— Далеко направляетесь? — спросил он. Спилк выплюнул воду.

— Не суй нос не в свои дела.

Незнакомец пожал плечами. Он не торопясь допил, потом наклонился и убрал кружку в котомку. Когда он снова поднялся, в его руках уже был черный посох.

— А этот долинец действительно столь опасен?

Гномы угрюмо уставились на него. Спилк отшвырнул свою флягу и, схватившись за палицу, медленно обошел озерцо, пока не встал лицом к лицу с незнакомцем.

— Ты кто такой? — прорычал он.

И снова мужчина в черном пожал плечами:

— Тебе это незачем знать. Спилк холодно улыбнулся:

— Тогда ступай-ка своей дорогой, пока еще можешь. Не твое это дело.

Незнакомец не двинулся с места. Он как будто обдумывал сказанное.

Спилк сделал еще один шаг вперед.

— Я сказал: не твое это дело.

— Девять гномов-охотников идут через Южную Землю и ведут с собой связанного долинца… будто свинью на бойню? Да еще с кляпом? — Незнакомец усмехнулся. — Может быть, ты и прав. Не мое это дело.

Он поднял свою котомку, закинул ее за плечо и зашагал прочь от озерца, мимо угрюмо глядящих гномов. Все надежды Джайра рассыпались в прах. А ведь ему показалось, что незнакомец хочет ему помочь. Долинец, мучимый жаждой, шагнул к озерцу, но Слантер преградил ему путь. Не отрывая взгляда от незнакомца, гном сжал плечо Джайра и отвел его на пару шагов в сторону от остальных.

И тут незнакомец остановился.

— Но с другой стороны, может быть, ты ошибаешься. — Он стоял всего лишь в полудюжине футов от Спилка. — А вдруг это как раз мое дело?

Он не сводил с седта спокойных серых глаз. Котомка соскользнула с плеча и упала на землю. Спилк уставился на него с недоумением и гневом. За его спиной остальные гномы тревожно поглядывали друг на друга.

— Держись за мной, — прошипел Слантер в самое ухо долинца и встал впереди него. Незнакомец подошел поближе к Спилку.

— А почему бы тебе не отпустить долинца? — без всякого выражения произнес он.

Спилк замахнулся палицей, метя в голову противника. Но незнакомец был настороже и отбил страшный удар своим посохом. Черной тенью метнулся он вперед. Действительно, словно тень — бесшумно и плавно. Черный посох взметнулся вверх. Раз и тут же — второй. Первый удар пришелся седту прямо в живот. Гном согнулся пополам. И тут же получил посохом по голове. Двух ударов хватило: Спилк рухнул как подкошенный.

На мгновение все застыли. Потом, размахивая мечами, копьями и боевыми топорами, гномы с воплями бросились в атаку. Семеро на одного. Джайр отчаянно грыз свой кляп. Но тут случилось что-то невероятное. Раскрутив посох в руке, незнакомец отбил все удары одновременно. Два гнома свалились с проломленными черепами. Остальные сбились в кучу и молотили куда попало, только не по врагу. Незнакомец отпрянул в сторону. Он не дрался, нет. Он словно исполнял причудливый боевой танец. Взмах плаща — и в руке его сверкнул меч. Через мгновение еще три гнома лежали на земле, истекая кровью.

Из семерых осталось лишь двое. Незнакомец вклинился между ними, поигрывая мечом. Те растерянно переглянулись и попятились назад. И тут взгляд одного из них упал на долинца, наполовину скрытого за спиной Слантера. Гном рванулся к Джайру, но, к несказанному изумлению юноши, Слантер преградил ему путь, замахнувшись ножом. Нападающий взвыл от ярости (еще бы — такое предательство) и занес меч. А там, в двадцати ярдах от них, незнакомец сделал неуловимое движение. Он повернулся с внезапностью атакующей змеи и выбросил руку вперед. Гном, набросившийся на Слантера, мгновенно застыл — из горла торчал длинный нож. Он упал, не успев даже вскрикнуть.

Последний гном тут же решил, что с него достаточно. Как полоумный, он рванулся с поляны и скрылся в чаще леса.

В овраге остались лишь Джайр, Слантер и незнакомец в черном. Сжимая оружие, незнакомец и гном настороженно глядели друг на друга. Лес вокруг погрузился в безмолвие.

— И ты тоже? — тихо спросил незнакомец. Слантер покачал головой:

— Нет уж. — Рука, сжимавшая нож, опустилась. — Я знаю, кто ты.

Незнакомец, похоже, не удивился. Он коротко кивнул и кончиком меча указал на бездыханные тела гномов:

— А твои друзья? Слантера покоробило.

— Друзья? Только не это. Превратности войны свели нас, и пути наши пересеклись. Сборище идиотов, по-другому не скажешь. — Он поглядел прямо в глаза незнакомца. — Все, мое путешествие подошло к концу. Пора выбирать другой путь.

Он перерезал ножом веревки долинца. Потом убрал нож и вытащил кляп у Джайра изо рта.

— Похоже, мальчик, тебе повезло, — пробурчал гном. — Тебя спас сам Гарет Джакс!


ГЛАВА 8


Про Гарета Джакса слышали даже в таком захолустье, как Тенистый Дол.

Его называли еще Мастер Боя, потому что в рукопашной схватке ему не было равных. Так говорили. Любым оружием и без оружия вовсе — только руками, ногами и даже телом — он дрался лучше любого из ныне здравствующих бойцов. А некоторые утверждали, что он вообще непревзойденный воин всех времен и народов.

Рассказы о нем уже стали легендой. Где бы люди ни собирались: выпить в таверне после трудового дня, на постоялых дворах — поболтать с чужеземцами, в лесу у костра или в гостеприимном доме у пылающего камина, ночью, когда темнота и беседа так сближают, — кто-нибудь неизменно заводил разговор о Гарете Джаксе. Никто не знал, откуда он родом, какие-то странные слухи и недомолвки окружали его юные годы. Но, наверное, каждый в Южной Земле знал что-нибудь из его биографии, хотя бы один только случай, и с удовольствием делился своим знанием. Многие из этих историй были правдивы, хотя каждый “свидетель” событий вносил в свой рассказ что-то новое. А некоторые истории считалось и вовсе постыдным не знать. Подобно сказкам и песням, они ходили по всей Южной Земле, а иногда и за ее пределами.

И конечно же, Джайр Омсворд знал их все назубок.

Вот, например: шайка гномов разоряла дальние, на самой восточной границе, поселения Каллахорна. Пограничному Легиону удалось разогнать налетчиков, но небольшие отряды остались — по дюжине гномов в каждом — и продолжали терроризировать маленькие беззащитные деревеньки. Патрули Легиона регулярно прочесывали край, но гномы были неуловимы. И вот как-то раз небольшая шайка — а точнее, ровно десять гномов — напала на дом одного фермера. Ну того, который живет у слияния рек Рэбб и Мермидон. В доме были только жена фермера, маленькие детишки и чужестранец (сам почти мальчик), что попросился к ним на ночлег. Он спрятал семью в подвале, а сам встретил налетчиков. Он убил восьмерых, остальные двое удрали. И говорят, после этого разбойники попритихли. А в Южной Земле заговорили о чужестранце по имени Гарет Джакс.

Остальные истории тоже известны. В Арборлоне он специально тренировал особое подразделение личной гвардии — телохранителей короля эльфов Андера Элессдила, в Тирзисе — части Пограничного Легиона. Потом — в Керне и Варфлите. Пограничные войны дворфов и гномов тоже не обошлись без его участия. Гарет Джакс учил дворфов управляться с новым для них оружием. Временами он уходил на дальний юг, где постоянно вспыхивали конфликты между государствами Федерации. Говорят, там он поубивал слишком многих и нажил себе массу врагов. И теперь на дальний юг дорога ему закрыта…

Джайр оборвал свои размышления, внезапно осознав, что Гарет Джакс пристально смотрит на него, будто читает мысли. Долинец вспыхнул.

— Спасибо тебе, — выдавил он.

Гарет Джакс ничего не ответил. Взгляд спокойных серых глаз задержался на Джайре еще лишь мгновение, потом воин в черном отвернулся. Короткий меч скрылся под складками плаща, а его хозяин принялся обыскивать тела гномов. Джайр подождал секунду, потом украдкой взглянул на Слантера.

— Это действительно Гарет Джакс? — прошептал он.

— Я же сказал, разве нет? Этого не забудешь. Пять лет назад, в Варфлите. Он обучал тогда солдат Легиона. И я был там. В то время я был у них следопытом, в Легионе. Я, Слантер, железу подобен, но по сравнению с ним… — Гном пожал плечами. — Вот, помню, было там несколько головорезов. Просто повернутые. Им, видишь ли, не по вкусу пришлось, что есть кто-то лучше их. В смысле — дерется лучше. Вот они и кинулись на него с копьями, а Джакс, замечу, стоял спиной. И вообще безоружный. Их было четверо, и все — выше его. — Гном покачал головой, глядя куда-то в пространство. — Двоих он уложил на месте, двоих — покалечил. Я был там. Моргнуть не успел, как все закончилось.

Джайр вновь уставился на человека в черном. Живая легенда — так его называют. Но называют и по-другому: убийцей, наемником без чести и совести, верным лишь тому, кто платит. У него нет напарников — Гарет Джакс всегда ходит один. Нет и друзей. Для этого он слишком опасен, слишком суров.

Тогда почему, спрашивается, он помог Джайру?

— А этот еще живой, надо же. Мастер Боя склонился над Спилком. Слантер и Джайр переглянулись и подошли поближе.

— Крепкая черепушка, — пробормотал Гарет Джакс, быстро взглянув на них. — Помогите-ка мне.

Вместе они оттащили Спилка, пребывающего в бессознательном состоянии, на дальний конец оврага и там привязали к стволу сосны. Подобрав веревки, которыми раньше был связан долинец, Мастер Боя крепко стянул руки и ноги седта. Покончив с этим, он еще раз полюбовался на свою работу и только тогда повернулся к двоим, молча наблюдавшим за ним.

— Как тебя звать, долинец? — спросил он Джайра.

— Джайр Омсворд. — Юноша чувствовал себя как-то неловко под пристальным взглядом этих странных серых глаз.

— А тебя?

— Мое имя — Слантер, — ответил следопыт. Вдруг суровое лицо Джакса посуровело еще больше.

— Могу я узнать, что этим гномам понадобилось от долинца?

Слантер состроил гримасу, но все-таки рассказал Мастеру Боя обо всем, что случилось с того самого момента, когда он впервые столкнулся с Джайром в Тенистом Доле. К изумлению долинца, гном не скрыл даже того, что Джайр ловко расправился с ним там, у гостиницы. Гарет Джакс слушал не перебивая и, лишь когда Слантер закончил, обратился к долинцу.

— Он правду говорит?

Джайр мгновение поколебался, потом кивнул. Не то чтобы правду, конечно. Часть сочинил сам Джайр, когда отвечал на вопросы Спилка. Впрочем, и сейчас он откровенничать не собирался. Лучше уж пусть эти двое думают, что его отец забрал эльфийские камни и ушел с Алланоном, — по крайней мере, пока Джайр не решит, можно ли им доверять.

Потом наступило молчание — Мастер Боя обдумывал услышанное.

— Да, думаю, мне не стоит бросать тебя в этом краю одного, Джайр Омсворд. И в компании этого гнома, думаю, тоже не стоит. — Слантер вспыхнул, но придержал язык. — Самое лучшее для тебя — это пойти со мной. Тогда уж я буду уверен, что с тобой ничего не случится.

Джайр растерянно поглядел на него:

— Пойти с тобой — куда?

— В Кальхавен. У меня есть там дело. И у тебя вроде тоже. Если друид и твой отец ушли в Восточную Землю, то вполне возможно, там-то мы их и найдем. А если не их, то уж кого-нибудь, кто отведет тебя к ним.

— Но я… — начал было долинец и тут же замолчал. Ни слова о Брин. Нужно следить за собой. Но на восток ему тоже никак нельзя! — Не могу пойти, — закончил Джайр. — Мама с сестрой гостят у друзей и еще ничего не знают. Я должен вернуться и предупредить их.

Гарет Джакс покачал головой:

— Слишком далеко. У меня нет времени. Мы идем на восток и, как только представится случай, пошлем им весточку. К тому же, если все, что вы мне рассказали, — правда, возвращаться еще опаснее, чем идти вперед. Теперь гномы и призраки про тебя знают. Знают, где ты живешь. Как только станет известно, что ты сбежал, тебя будут искать. И дома — прежде всего. Я спас тебя не для того, чтобы ты вновь попался, едва я уйду.

— Но…

Взгляд серых глаз буквально заморозил долинца.

— Я уже все решил. Ты идешь на восток. — Гарет Джакс быстро взглянул на Слантера: — А ты — куда хочешь.

Он направился к другому краю поляны — подобрать котомку и посох. В полной растерянности Джайр смотрел ему вслед. Долинец не знал, что делать: сказать ему правду или все-таки пойти на восток? Впрочем, скажи он всю правду, что изменится? От Мастера Боя, похоже, не так-то легко отвязаться.

— Ну, мальчик, удачи тебе. — Слантер стоял перед ним с каким-то убитым видом. — Надеюсь, никаких обид.

Джайр посмотрел ему прямо в глаза:

— И куда ты теперь?

— А-а, какая разница? — Гном бросил хмурый взгляд на Гарета Джакса. Потом пожал плечами. — Да, с ним тебе будет спокойнее. Я свое уже отходил.

— Я не забыл, что ты помогал мне, Слантер, — тихо произнес Джайр. — И я уверен, если мне будет опять нужна помощь, ты не откажешь…

— Вот уж дудки! — сердито оборвал его гном. — Да, я тебя пожалел, но не надо из этого… Так и знай: ничем я не лучше Спилка, я бы тоже отдал тебя призракам, да! Потому что мне дорога жизнь! А ты со своим Мастером Боя… вы даже не знаете, против кого идете!

— Но я сам видел, как ты с ножом защищал меня от того гнома! — не сдавался Джайр. — Ну, что скажешь?

Слантер сердито фыркнул и отвернулся.

— Скажу, что, были бы у меня мозги, я бы и пальцем не шевельнул. Знаешь, чего я добился? Теперь мне и близко не подойти к Восточной Земле! Этот, который сбежал, он все им расскажет! Или вот Спилк, как только освободится! Настучит как пить дать. — Он махнул рукой. — Впрочем, разве не все равно? Это давно уже не моя страна. И я там чужой. Уже столько лет. Морды не станут преследовать одного жалкого гнома. Пока что пойду на север или на юг, в города, и гори оно все синим пламенем.

— Слантер…

Гном резко повернулся и едва ли не прошипел: — — Но этот — ничем он не лучше меня! — Он сердито махнул в сторону Гарета Джакса, который снова невозмутимо пил воду из озерца. — Так со мной еще разговаривает, будто все это я придумал.

Будто я виноват! Да я даже не знал о твоем существовании! Я друида выслеживал! А гнаться за тобой, отдавать тебя призракам… думаешь, мне это нравилось?

— Слантер, ты успокойся, пожалуйста — При упоминании о призраках долинец вдруг вспомнил: — А что с этим странником, ну который на той стороне Дубов?

Слантер был явно недоволен, что его пламенную речь так грубо прервали.

— А что с ним?

— Ведь он будет ждать нас, правда? — Джайр почему-то понизил голос.

Гном поколебался, потом кивнул:

— Понимаю, к чему ты клонишь. Да, он будет там. — Слантер насупился. — Просто пойдите другой дорогой, чего проще? В обход.

Джайр подошел поближе.

— А если он, — долинец украдкой показал рукой на Гарета Джакса, — решит идти напрямик? Слантер пожал плечами:

— Одним Мастером Боя меньше.

— И мной.

Они молча глядели друг на друга.

— Мальчик, чего ты от меня-то хочешь? — наконец спросил гном.

— Иди с нами.

— Что?!

— Ты — следопыт, Слантер. С тобой мы пройдем мимо странника. Пожалуйста, иди с нами. Слантер выразительно потряс головой:

— Нет. Это Восточная Земля. Теперь мне туда нельзя. И вообще, ты что, хочешь, чтоб я повел тебя в Кальхавен? Я? Вряд ли дворфам такое придется по вкусу!

— Хотя бы до границы, Слантер, — упрашивал Джайр. — А потом иди куда хочешь. Больше я ни о чем тебя не попрошу!

— Премного благодарен! — фыркнул гном. Га-рет Джакс уже направлялся к ним. — И вообще, к чему весь сыр-бор? Этот ведь все равно не захочет, чтобы я шел с вами.

— Ну откуда ты знаешь? — настаивал Джайр. Он повернулся к Мастеру Боя: — Ты же сказал, Слантер может идти куда хочет. И значит, с нами тоже. Скажи ему.

Гарет Джакс пристально поглядел на гнома, потом — снова на Джайра.

— Он следопыт, — поспешно продолжал долинец. — С его помощью мы избежим встреч со странниками. И еще он отыщет безопасный путь на восток.

Мастер Боя пожал плечами:

— Это ему решать.

Настала долгая томительная тишина.

— Слантер, если ты пойдешь с нами, я тебе покажу свою магию, — наконец произнес Джайр.

В темных глазах гнома блеснул неожиданный интерес.

— Ну, если так… — И вдруг он осекся. — Нет! Ты что пытаешься сделать, а? Думаешь, можешь меня подкупить? Да, ты так думаешь?

— Нет, — поспешно пролепетал Джайр. — Я просто…

— Все равно у тебя ничего бы не вышло! — оборвал его гном. — Меня не купишь! Я не какой-нибудь!.. — Он замолчал, не в силах подобрать достаточно яркого определения. Потом внезапно напрягся. — Если тебе действительно это так важно, то хорошо, я иду. Если ты хочешь, чтоб я пошел, я иду.

Но не за взятку! Я иду, потому что хочу пойти. Я так решил, тебе понятно? И только до границы — ни шагу дальше! Я ничего, не забыл там, у дворфов!

Пару мгновений Джайр изумленно смотрел на него, потом протянул свою руку. Очень серьезно, почти торжественно, Слантер пожал ее.



Спилка решили оставить здесь. Конечно, он выберется, но сначала ему придется здорово повозиться. Если станет совсем уж плохо, угрюмо заметил Слантер, Спилк всегда сможет перегрызть веревки — верное средство от всяких завязок. Или вопить погромче, авось кто-нибудь и услышит. Впрочем, с последним надо бы поосторожнее. В Черных Дубах на удивление свирепые волки. И любопытные — особенно если кто-то орет во весь голос. Впрочем, они так и так придут: животным ведь надо пить…

Спилк как раз пришел в себя и услышал последнее замечание. Джайр и его спутники уже собрались уходить. И тут седт разразился им вслед гневной тирадой. Когда они встретятся в следующий раз, пригрозил он, им не жить, всем троим. А уж они встретятся, обязательно. Никто не обращал внимания на эти угрозы, хотя Слантер, похоже, чувствовал себя несколько неуютно. А через пару минут голос гнома затих вдалеке.

Да, странная получилась компания, размышлял про себя Джайр: гном, который выследил его, взял в плен и сторожил три дня, и легендарный искатель приключений, прикончивший на своем веку не одну дюжину людей. И вот они вместе. Непонятно, что эти двое так возятся с ним? Гарет Джакс спокойно мог бы пойти своей дорогой, так нет — он зачем-то спасает долинца. Между прочим, при этом рискует жизнью, а потом еще чуть ли не навязывается в телохранители. Зачем такому, как Гарет Джакс, связываться с пареньком из захолустного Дола? И почему вдруг Слантер соглашается идти с ними к Анару, хотя прекрасно знает, что это может ему выйти боком, и понимает, что Гарет Джакс не доверяет ему и непременно будет следить за каждым его шагом.

Но собственное поведение удивило Джайра еще больше. Странно, что они пошли с ним, да. Но вдвойне странно, что он пошел с ними! Ведь еще пару минут назад он был пленником Слантера. А своего спасителя, Гарета Джакса, изрядно побаивался. Снова и снова Джайр вспоминал, как Мастер Боя сражался с гномами — быстрый, несущий гибель, пугающий. Черный, как сама смерть, с которой он уже давно связал себя.

На мгновение эта картина ожила в воображении долинца, но он тут же постарался прогнать ее.

Как бы там ни было, дороги их пересеклись и незнакомцы стали попутчиками. Потому что вместе идти безопасней. Надо только быть благоразумным. В конце концов, он снова свободен и никакая опасность ему пока не угрожает. Если понадобится, всегда можно скрыться. Один звук песни желаний, в унисон шелесту ветра, — и ищи-свищи его. Эта мысль немного успокоила Джайра. Если бы только они не зашли так далеко в Черные Дубы, если бы Морды его не искали, если бы он мог обойтись без помощи этих двоих…

Долинец сжал зубы. Нечего теперь переживать. Какой в этом толк? И так есть о чем подумать. Вот, например, проследить за собой, чтобы случайно не проговориться о Брин и об эльфийских камнях.

Еще час они шли по лесу и набрели на поляну, откуда с полдюжины тропок разбегалось в разные стороны. Слантер, который вел их, остановился и указал на тропу, ведущую на юг.

— Сюда, — коротко бросил он.

Гарет Джакс с любопытством взглянул на него:

— На юг?

Брови Слантера сошлись на переносице.

— На юг. Странник придет из страны Серебряной реки, через Мглистую Топь. Это самый короткий и легкий путь. Для этих дьяволов — уж точно. Они не боятся болотных жителей. У нас не так много шансов, и самый верный — обойти Топь с юга, а затем повернуть на север.

— Долгий путь, гном, — пробормотал Мастер Боя.

— Зато дойдешь, куда тебе надо! — огрызнулся Слантер.

— А может, мы как-нибудь проскользнем. Слантер упер руки в бока:

— Или по воздуху перелетим! Ха! Ты сам не знаешь, о чем говоришь!

Гарет Джакс молчал и только смотрел на гнома. Внезапно Слантер почувствовал, что, кажется, зашел слишком далеко. Быстро взглянув на Джайра, он нервно закашлялся и пожал плечами:

— Ну, я ведь знаю их лучше, Мордов этих. Ты ведь не жил среди них. И не видел, на что они способны. — Он судорожно вздохнул. — Они словно вылупились из мрака. Словно обломки ночи. Когда они проходят, ты их не видишь и не слышишь, а только чувствуешь. Чувствуешь, что они идут. — Джайр поежился, вспомнив, как там, дома, он почувствовал Морда. Прямо за стеной. — И еще они не оставляют следов, — продолжал Слантер. — Они появляются и исчезают, не зря их назвали — черные странники. Морды.

Он замолчал, качая головой. Теперь Гарет Джакс смотрел на Джайра. Долинец же не замечал ничего: он думал о той страшной ночи, когда он вошел в свой дом. И там, во тьме, притаился один из них. Морд.

— Не хотел бы я встретиться с ним, — пробормотал он себе под нос.

Мастер Боя поправил котомку за плечами.

— Значит, идем на юг.

Весь день они шли через Черные Дубы, тропа змеилась между стволами. В лесу сумерки быстро сгущались, ночная тьма растворяла в себе серый свет дня. Среди деревьев скопился бледный туман, сырой и липкий. И с каждой минутой сгущался. То и дело тропа пропадала в мутной пелене, идти становилось все труднее. Из мрака доносились звуки ночи, которые не предвещали ничего хорошего.

Наконец Слантер объявил привал. Он собирается здесь ночевать? — почему-то с тревогой подумал Джайр. Оба его спутника вопросительно посмотрели на долинца. Тот настороженно огляделся. Громадные дубы окружали их, словно черные стены колоссальной крепости. Дубы, туман и тени — и больше ничего. Нет, еще черный странник. Он где-то здесь, в ночи.

Джайр Омсворд сжал зубы — он изо всех сил боролся с усталостью и болью — и решительно покачал головой. Маленький отряд направился дальше.



Ночь спустилась и на поляну, где, привязанный к дереву, сидел Спилк. Весь день он трудился, пытаясь ослабить узлы на веревках. Никто так и не пришел в овраг к воде: ни путники, ни волки. Тела его товарищей так и лежали на земле. Теперь, в сумерках, они казались бесформенной грудой тряпья.

С искаженным лицом седт ерзал под своими путами. Еще час, ну, быть может, два — и он наконец вырвется и устремится в погоню за теми, кто так его оскорбил. И пойдет за ними уже до конца.

Темная тень упала на Спилка, и он невольно вздрогнул. Прямо перед ним стояла черная фигура в широком плаще с капюшоном — творение смерти, выступившее из ночи. Гнома до костей пробрал холод.

— Господин! — хрипло прошептал он.

Но темная фигура не ответила, не шевельнулась. Она просто стояла и смотрела. Седт заговорил, захлебываясь словами, — так спешил он все объяснить. Он рассказал обо всем: о незнакомце в черном, о предательстве Слантера и о побеге долинца с магическим голосом. Его мускулистое тело ужом извивалось под веревками, и слова не могли скрыть страх, подступающий к самому горлу.

— Я старался, хозяин! Я старался! Освободи меня! Пожалуйста, освободи меня!

Голос его оборвался, и всхлип растворился в безмолвии. Голова упала на грудь, тело тряслось от беззвучных рыданий. Еще мгновение черная тень над ним стояла неподвижно. Потом рука в черной перчатке медленно опустилась на голову гнома, и вспыхнул красный огонь. Спилк вскрикнул. Только раз.

Фигура в черном убрала руку, повернулась и растворилась в ночи. Ни единый звук не отметил ее ухода.

На пустой поляне то, что секунду назад было Спилком, безвольно обмякло под путами. И только отражение звезд мерцало в широко раскрытых, но не видящих больше глазах.


ГЛАВА 9


Близился рассвет. Небо над гигантским хребтом Зубов Дракона из чернильно-синего стало серым; луна и звезды уже бледнели, восточный горизонт мерцал.

Алланон не сводил потемневших глаз с возвышающейся стены гор: обрывающиеся в пропасть утесы, вершины, уткнувшиеся в небо, — голый камень, подточенный ветром и временем. Наткнувшись на глубокую расщелину в скалах, взгляд друида стал тревожным. Там внизу Сланцевая долина — преддверие запретного Чертога Королей, убежища душ умерших. Он плотнее запахнул черный плащ. Какая-то неизбывная тоска тенью легла на лицо Алланона. Россыпь черных камней, сверкающих как темное зеркало, тянулась вниз, к самому дну долины, подобно широкой дороге. Дороге к озеру. Его воды, тусклые, зеленовато-черные, колыхались неспешной рябью в пустынной, первозданной тишине, будто кто-то лениво помешивал колдовское варево в гигантском котле.

“Отец”, — беззвучно прошептал друид.

Внезапный скрип сапог по камням отвлек его, и Алланон вспомнил, что он не один. Его спутники выступили из тени между валунами и встали рядом. Молча они смотрели вниз, на бесплодную каменистую долину.

— Это она? — коротко спросил Рон Ли.

Алланон кивнул. Подозрительность звучала в голосе горца и отражалась в его глазах. Слишком явная. Он даже не попытался скрыть ее.

— Сланцевая долина, — тихо сказал друид и направился вниз по усыпанному камнями склону. — Нам надо торопиться.

В глазах Брин читалась та же подозрительность и недоверие, хотя она и старалась этого не показывать. Кто бы ни шел с Алланоном, настороженность оставалась. И подозрения. Так было всегда. С Шиа Омсвордом и Фликом, когда друид вел их на поиски Меча Шаннары. С Вилом Омсвордом и Амбель, когда он отправил их к Источнику Огненной Крови. Что ж, возможно, он сам виноват. Доверие надо заслужить, а для этого прежде всего самому надлежит вести себя честно и быть искренним. А он никогда таким не был — просто не мог быть. Он хранитель тайн, и эти тайны нельзя разделить ни с кем. Он должен всегда скрывать правду, потому что правду поведать нельзя: тот, кому это нужно, должен все выяснить сам. Истина, доверенная друиду, должна быть сокрыта до поры, иначе она потеряет свое могущество. Могущество истинной правды, добытой как награда за долгий путь. Сам он прошел этот путь…

Алланон на мгновение обернулся — удостовериться, идут ли за ним его спутники, — и вновь обратил все внимание на россыпь блестящих камней под ногами. Он мог бы сложить с себя миссию хранителя, открыть этим детям все, что он знает об их судьбе, выдать им все секреты, и пусть все идет по-другому.

Мог бы… Но друид знал, что никогда этого не сделает. Он отвечал перед высшим законом существования. В этом была его жизнь и его долг. И если тем самым он заслужил их недоверие, что ж, пусть так. Горько, но ничего не поделаешь. Это неизбежная плата.

“Но я так устал, — вдруг подумал он. — Отец, я так устал”.

Спустившись на дно долины, Алланон остановился. Горец и девушка встали чуть позади, и ему пришлось обернуться к ним. Друид торжественно поднял руку и указал на темные воды озера.

— Хейдисхорн, — почти шепотом произнес он. — Отец ждет меня там, и я должен идти к нему. Вы останетесь здесь. И пока я не позову, не сходите с этого места. Что бы ни случилось, ни шагу вперед. Кроме нас троих, здесь только мертвые.

Его спутники промолчали. Они только кивнули и с тревогой уставились на беззвучно бурлящие воды Хейдисхорна. Еще мгновение друид смотрел на их лица, потом повернулся и направился к озеру.

Странное чувство ожидания или, может быть, предвкушения охватило его, чувство, которое возникает обычно в конце долгого пути. И так было всегда. Каждый раз, когда Алланон приходил сюда, у него возникало это странное ощущение. Как будто он вернулся домой. Когда-то домом друидов был Паранор. Но друиды давно исчезли. Алланон остался последним. И здесь, в долине, он себя чувствовал дома. Не в Башне — здесь. Здесь все начиналось и заканчивалось. И он каждый раз возвращался сюда после странствий по Четырем Землям. Возвращался, чтобы погрузиться в волшебный сон, обновляющий жизнь, когда смертное тело балансирует на границе двух миров — мира земного и мира потустороннего. Здесь эти миры соприкасались. Перекресток в вечности, откуда ему, Алланону, иногда удавалось приблизиться ко всему, что было и что еще только будет. Но самое главное: здесь отец.

Изгнанник, запертый в пустоте, будто в ловушке, в ожидании избавления! Его отец!

Алланон заставил себя не думать об этом. На мгновение он поднял глаза к бледному небу востока — рассвет едва теплился там — и вновь обратил взор к озеру. Когда-то, много лет назад, он приходил сюда с Шиа Омсвордом, Фликом — его сводным братом — и с остальными, кто пошел с долинцем на поиски Меча. Тогда им было предсказано, что одного они потеряют. Так и случилось. У Драконьего Гребня Шиа смыло горной рекой. Друид помнил недоверие, с которым все относились к нему. И все-таки он любил Шиа. И Флика. И Вила Омсворда. Шиа был ему почти как сын — мог бы быть его сыном, если бы друид мог иметь детей. Вил Омсворд же был скорее соратником и товарищем, разделившим с друидом ответственность за возрождение Элькрис и спасение эльфов.

Лицо Алланона посуровело. И вот теперь Брин, девушка, чья сила в несколько раз превосходит все то, чем обладали ее отец и прадед. Кем она станет для него?

Он подошел к самому краю воды и там остановился, глядя в бездонную глубину. Потом очень медленно поднял руки к небу, и его напряженное тело стало излучать магическую силу — воды Хейдисхорна беспокойно задрожали. И завертелись черным вихрем, все быстрее, быстрее. И, словно вскипев, с шипением и брызгами пены устремились ввысь. Долина вздрогнула и затряслась, будто пробудившись от долгого сна — глубокого, без сновидений. Из темных глубин Хейдисхорна вырвался крик. Хриплый и ужасный.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7