"В Сен-Клу он велел обставить как местечко для наслаждений и разрядки нервного напряжения комнатку, примыкающую к библиотеке, в Тюильри подобным же образом была обставлена комната побольше, которую прежде занимал его адъютант Бурьен [38].
В этих надежных убежищах он проводил часы досуга со своими избранницами, отдыхая от бремени власти и резвясь, как влюбленный юноша.
Изобразив эти прелестные подробности, стыдливая актриса, опасаясь, что она чересчур откровенна, торопится присовокупить к своим мемуарам большую записку Марселине Деборд-Вильмор, которая должна была прочитать, сократить («выжать воду»), а в случае необходимости переписать рукопись «Мемуаров»':
Несмотря на ревность Жозефины, м-ль Жорж много месяцев была дамой сердца Первого Консула, который находил в ее объятиях отдых от государственных забот.
В начале 1803 года он особенно нуждался в этом: англичане искали предлога нарушить амьенский договор и причиняли Бонапарту множество хлопот.
Доведенный до крайности, он обдумывал высадку войск в Англии и внезапно решил отправиться в Булонь. Перед отъездом он вызвал м-ль Жорж. Послушаем же ее:
"За мной приехали около восьми часов вечера. В Сен-Клу меня провели в комнату рядом со спальней, это была библиотека — я была там первый раз. Появился Первый Консул:
— Извини, что я поздно вызвал тебя, Жоржина. Я хотел видеть тебя перед отъездом.
— В пять часов утра, в Булонь. Никто еще не знает об этом.
Мы сидели прямо на ковре.
— Ну и что, ты огорчена? — спросил он.
— Нет, ничего ты не чувствуешь. Он положил руку на мою грудь против сердца и сказал гневно и нежно:
— В этом сердце ничего нет для меня (его подлинные слова).Я молчала в мучительном оцепенении.
Мы сидели на ковре перед камином, и я глядела на подставку для дров и пляшущие язычки огня. Две большие слезы скатились из моих глаз на грудь; Консул поцеловал их и выпил, с такой нежностью. Увы! Как рассказать об этом? Но это правда.
Я была тронута до глубины сердца этим доказательством любви, и страстные рыдания вырвались из моей груди. Как Вам рассказать? Мои искренние слезы привели его в восторженное исступление. Попроси я у него в эту минуту Тюильри, он подарил бы мне его. Он смеялся, играл со мной, заставил меня ловить себя. Убегая, он влез на лестницу, которая стояла у библиотеки, чтобы брать книги с верхних полок, — маленькая легкая лестница на колесиках. Расшалившись, я покатила ее через всю комнату, а он смеялся и кричал:
— Ты ушибешь меня! Я упаду! В этот вечер Консул положил мне на грудь большой пакет банковских билетов.
— Я не хочу, чтобы моя Жоржина в мое отсутствие нуждалась, (Его подлинные слова.)
После возвращения из Булони Бонапарт снова наслаждался восхитительным перламутровым телом юной актрисы, и их связь ничем не омрачалась до одного происшествия, которое вызвало скандал в Тюильри,
Хотя говорят, что Первый Консул мог силой своей воли регулировать бурные порывы своего сладострастия, у него произошел нервный криз — некоторые говорят, что это был припадок эпилепсии — и он потерял сознание в объятиях актрисы, которая сочла его мертвым. М-ль Жорж стала звонить; побежала за врачами; шум донесся до Жозефины. Она надела пеньюар и, кинувшись в спальню супруга, нашла его без чувств в объятиях голой м-ль Жорж. Когда больной пришел в сознание, он увидел у своего изголовья супругу и любовницу. Это привело его в такую ярость, что он снова лишился чувств. Дрожащую актрису выставили из дворца. Он никогда не простил ей скандала, который произошел по ее вине.
Очевидно, даже страстная и нежная фаворитка должна быть к тому же наделена изрядным хладнокровием.
ИМПЕРАТОР ПОКИДАЕТ М-ЛЬ ЖОРЖ, ЧТОБЫ ВОЗЛОЖИТЬ НА СЕБЯ КОРОНУ
«Любой предлог был ему на руку».
МишлеИтак, Бонапарт выставил из своей постели чрезмерно чувствительную м-ль Жорж. Необходима была замена. Долго искать не пришлось.
В труппе Комеди Франсез выступала, под псевдонимом Дюшенуа, Катерина-Жозефина Раффен, бойкая резвушка с пылким взором, ставшая главной соперницей Жоржины. Их «малая война» на сцене возбуждала страсти парижан. Каждая имела многочисленных сторонников, и журналисты называли приверженцев Жоржины — «жоржианцами», а поклонников Дюшенуа — «каркассианцами» — «любителями костей» (м-ль была очень худа). Была даже сложена песенка:
Две актрисы хороши
В Комеди Франсез на сцене.
Обе служат преусердно
Несравненной Мельпомене.
Их поклонников орава
Спорит, чья же ярче слава.
А нужно ль копья нам ломать?
Будем сей вопрос решать
Лишь на благо Мельпомене:
Одной — овации, другой — кровать.
Овации предназначались Дюшенуа, но так как Бонапарт расстался с полнотелой Жоржиной, он не мог последовать благому совету автора песенки и пожелал иметь в своей постели худощавую актрису.
Однажды вечером, посмотрев м-ль Дюшенуа на сцене, он решил познакомиться с ней основательнее и послал за нею Констана.
Актриса не заставила себя упрашивать. Она надела сногсшибательное белье, элегантное платье и скользнула в карету, ожидавшую у дверей.
— Вы думаете, что он обнимет меня? — спрашивала актриса.
— Ну, а как же, и это будет далеко не все, — удачно ответил сдержанный, уклончивый, но галантный Кон-стан.
В Тюильри камердинер провел м-ль Дюшенуа в потайную комнату и сообщил о ее прибытии Первому Консулу. Тот, окруженный советниками, не оторвался от работы.
— Пусть ждет, — коротко бросил он. Через полчаса молодая женщина забеспокоилась и послала Констана напомнить хозяину, что она здесь.
— Пусть раздевается, — приказал Бонапарт.
М-ль Дюшенуа разделась.
Прошло еще полчаса. Первый Консул по-прежнему склонялся над своими досье и совершенно забыл о девице, дрожащей от холода в комнате с незатопленным камином.
Только м-ль Дюшенуа позвонила и попросила Констана передать, что она совсем закоченела.
— Ну пусть в постель ложится, — с досадой сказал Бонапарт, даже не поднимая головы от бумаг.
Час спустя м-ль Дюшенуа снова отправила Констана к хозяину; на этот раз взъяренный Бонапарт вскричал.
— Да пусть убирается! И продолжал свою работу.
М-ль Дюшенуа вылезла из постели, оделась и вернулась к себе, пылая ненавистью к Наполеону'.
«Тем самым она проявила крайнюю неблагодарность, — пишет Андре Сильвен, — ведь не случись этого анекдота — кто помнил бы имя м-ль Дюшенуа?»
18 мая 1804 года консультативный сенат учредил империю, и несколько недель Наполеон отдавал все свое время государственным делам.
Тем не менее, когда он увидел аппетитный задик м-ль Бургуан, взгляд его зажегся желанием. Эта молодая актриса Французского театра была содержанкой известного химика Шапталя, министра внутренних дел Наполеона. Восхищенный ее формами, он приказал Констану привести в Тюильри эту великолепную кобылицу.
— Но Шапталь очень ревнив, — заметил камердинер,
— Ну, что ж, над ревнивцем забавно подшутить, — заметил Наполеон. — Пригласите Шапталя на десять часов, а потом вызовите меня к м-ль Бургуан. Пусть он сразу узнает, как обстоят дела у его подопечной.
Вечером, когда Шапталь, сидя за бюро, записывал распоряжения Наполеона, вошел Констан.
— Сир, мадемуазель Бургуан здесь, она ждет в спальне!
— Скажите, чтобы раздевалась, я иду, — ответил Наполеон и повернулся к Шапталю, чтобы увидеть его реакцию. К удивлению императора, тот аккуратно собрал свои бумаги, спокойно уложил их в портфель, поклонился и вышел без единого слова. В результате в один и тот же вечер Наполеон получил предвкушаемое — восхитительное тело м-ль Бургуан и неожиданное — отставку ученого.
Куртуазная шутка стоила ему потери ценного сотрудника.
* * *
На следующий день любовный крах Шапталя обсуждался во всех закоулках Тюильри.
Конечно, над этой историей еще неделю смеялись бы в Тюильри, если бы в центре внимания на следующий же день не оказалось бы удивительное происшествие с другим ученым, молодым физиком Жозефом-Луи Гей-Люссаком. Месяцем ранее он поднялся на воздушном шаре на головокружительную высоту 4000 метров для наблюдения над магнетическими силами.
Теперь он решил повторить эксперимент, и парижане — торговцы вином, полотеры, веселые девицы и прочие — с безапелляционностью невежества, на все лады обсуждали его план.
Одни выражали недоумение, сможет ли ученый вернуться на землю, если его шар поднимется до Луны; другие были уверены, что шар в клочья раздерут орлы; третьи считали, что он «возгорится от звезд», но все соглашались в том, что не подобает тратить деньги-налогоплательщиков на такие безумные предприятия.
Утром 16 октября огромная толпа окружила здание Консерватории Ремесел и Искусств, откуда должен был взлететь молодой ученый.
В девять часов веревки перерезали и шар взмыла небо. Раздались восторженные крики, Гей-Люссак махал толпе своей треуголкой, минут через двадцать «летающая лаборатория» скрылась в облаках.
Между тем как парижане, восторгаясь успехами аэронавтики, расходились по домам, Гей-Люссака несло юго-западным ветром к Нормандии. Обнаружив, что шар, как и на первом взлете, не поднимается выше 4000 метров, молодой ученый выбросил все свое снаряжение и поднялся на 5500 метров. Охваченный желанием превысить и этот рекорд, физик сбросил вниз еще и стул, на котором он сидел, и шар взлетел до 7016 метров,
Еще никогда человек не находился на такой высоте.
Обезумевший от радости, Гей-Люссак почувствовал стеснение в груди, пульс его участился, горло пересохло. Он поспешно записал эти наблюдения, не подозревая о забавном эпизоде, происходившем в это время внизу, на земле. Нормандская пастушка, к ногам которой упал сброшенный Гей-Люссаком стул, решила, что это упал один из стульев, на которых Праведные сидят на небе одесную Господа. Полная благоговения, она потащила стул в свою деревенскую церковь, где он и был торжественно водружен.
Когда через несколько дней эта история дошла до Парижа, придворные Бонапарта смеялись до упаду.
* * *
М-ль Бургуан недолго была фавориткой; через две недели, устав от ее грубоватых манер, Наполеон расстался с ней и вызвал к себе Жоржину.
Юная актриса, болезненно переживавшая разрыв, сначала обиженно отказалась, но все-таки явилась в Тюильри. Наполеон принял ее очень ласково, раздел, по-гурмански наслаждаясь привычным обрядом, и воздал все полагающиеся почести.
Когда первый пыл немного утих, император нежно обнял м-ль Жорж и сказал:
— Моя дорогая Жоржина, некоторое время мы не увидимся. Произойдет большое событие, в нем воплотятся все мои чаяния; но потом мы снова будем вместе, обещаю тебе.
Он имел в виду коронацию — Бонапарт решил возложить на себя корону, а членов своей семьи наградить титулами князей и герцогов.
К сожалению, это не утишило зловредный нрав семьи Бонапартов, — скорее разожгло.
Узнав, что Гортензия получает титул принцессы, Полина, Каролина и Элиза ворвались к брату, восклицая с негодованием:
— Как! Эта иностранка…
— Послушать вас, так подумаешь, что это я наследство нашего отца делю, — с юмором ответил Наполеон, и женщины умолкли.
Но очень скоро их ярость пробудилась с удвоенной силой — они узнали, что коронация Жозефины будет освящена самим папой.
Сестры устроили Наполеону еще одну ужасную сцену, осыпая его французскими и итальянскими ругательствами. Взбешенный Наполеон твердо ответил, что он здесь хозяин и не позволит каким-то шлюхам распоряжаться собой. Каролина упала на ковер в обмороке.
Вечером и Жозеф подступил к Наполеону с возражениями против коронации Жозефины.
— Ее коронация, — сказал он, — поставит в особое положение детей Луи и Гортензии. Они станут внуками императрицы, а наши дети, такие же племянники тебе, окажутся ниже их.
Жозеф преуспел не более сестер — Наполеон только пожал плечами.
Он принял твердое решение: женщина, которую он полюбил, еще будучи генералом Республики, станет «выше королев».
Однажды вечером он доверился Рёдереру:
— Я знаю ее — если бы я оказался не на троне, а в тюрьме, она разделила бы и мои несчастья. Так что она должна разделить со мной величие, это только справедливо.
И, выказывая присущую ему широту натуры, добавил:
— Она будет коронована, хоть бы мне для этого пришлось перерезать двести тысяч человек.
В Нотр-Дам сестры императора еще раз попытались излить свою ярость на Жозефину. Вынужденные нести ее шлейф, они в какой-то момент так сильно за него потянули, что Жозефина откинулась назад и едва не удала. Таким образом, маленькая женская война продолжалась до самого подножия императорского трона.
* * *
Креолка, услышав о предстоящей коронации, решила добиться от Наполеона и церковного брака.
Испросив тайную аудиенцию у папы, она призналась ему, что связана с Наполеоном только узами гражданского брака.
Его Святейшество с трудом сдержал жест изумления.
— Я опасаюсь, — лицемерно добавила Жозефина, — что в таком случае освящение коронации неприемлемо для Вас.
Папа, в восторге от предо ставившейся возможности частично отплатить Наполеону за притеснения церкви во Франции, ответил с елейной улыбкой:
— Успокойтесь, дочь моя, мы это уладим! Через несколько дней он отвел Наполеона в сторонку и заявил:
— С сожалением напоминаю Вам, сын мой, что Вы не обвенчаны по законам святейшей церкви. Поэтому я должен последовать примеру моего всеблагого предшественника Жана VIII, отказавшегося короновать Людовика-Заику, брак которого церковь не признала законным. Церковь согласится на Вашу коронацию только после того, как Ваш брак получит ее благословение.
Наполеон вынужден был подчиниться. Первого декабря, накануне церемонии коронации в Нотр-Дам, кардинал Феш, дядя императора, тайно повенчал государя и государыню.
Теперь бывший якобинский генерал мог быть коронован как император с согласия святой католической церкви.
Церемония должна была состояться на следующий день 2 декабря 1804 года.
Послушаем м-ль Жорж, которая предоставила нам своеобразный репортаж событий этого исключительного дня:
"Я чувствовала пронзительную грусть. Почему же?
Ведь и должна была радоваться тому, что великий Наполеон достиг вершины своих упований. Но эгоизм всегда тут как тут. Мне думалось, что, взойдя на трон, император не захочет видеть бедную Жоржину.
Как мне не хотелось присутствовать на этой церемонии! Я и раньше не любила пышных празднеств. А уж теперь ни за что не хотела воспользоваться местом, которое было мне предоставлено в Нотр-Дам. Но семья моя хотела видеть празднество, и я сняла окна в доме, выходящем на Пон-Неф (Новый мост). Это обошлось всего в 300 франков, но добираться туда надо было пешком — преизрядное расстояние от улицы Сент-Оноре, да еще в декабре месяце! Я через силу решилась на это. Мы оделись при свечах; когда мы вышли из дому, день едва занимался. Улицы, посыпанные песком, были запружены народом; мы пробирались в толпе крайне медленно и добрались до места только через два часа. Наконец, мы вступили в обладание нашими драгоценными окнами. Мой лакей распорядился с утра натопить помещение и принести завтрак, холод и голод нам не угрожали. Деньги иной раз весьма полезны. У нас было два окна, выходящих на площадь, и два — на набережную. Гостиная была обставлена неплохо — гобелены с пастушками, удобные кресла.
Мои родные уже столпились у окон, я осталась в кресле у огня.
— Иди, сестра, кортеж скоро появится,
— Тогда вы меня и позовите. И не открывайте пока окон, не то я простужусь и придется завтра в театре играть с насморком,
Я почувствовала, что глаза мои закрываются.
— Ах, я задремала. Разбудите меня, когда увидите кортеж.
— Вот он
В самом деле, вот первая карета с большими зеркальными стеклами — императорская семья: его сестры и нежная красавица Гортензия. Затем карета папы Пия VII-го; юноша, держащий крест, верхом на муле, которого озорные мальчишки дергают за хвост; в толпу летят монеты.
Наконец, карета императора, вся сияющая позолотой… На ступеньках кареты, на запятках — нарядные пажи… Наши окна на первом этаже, мы все видим прекрасно. Видим спокойного, улыбающегося императора; императрицу Жозефину рядом с ним… Блеск славы не изменил ее, она — все-та же обаятельная женщина, наделенная сердцем и умом.
Блестящий кортеж проехал, и я вернулась домой с опечаленным сердцем, повторяя себе:
— Ну, что ж, теперь все кончено".
В самом деле, это был конец.
Впоследствии Александр Дюма спрашивал Жоржину:
— Как случилось, что Наполеон покинул Вас?
— Он покинул меня, чтобы стать Императором… — ответила она с гордостью.
И все же она еще раз встретилась со своим любовником.
Послушаем ее:
Через пять недель появляется Констан.
— Вы здесь после такого перерыва? В чем же дело?
— Император желает видеть Вас сегодня вечером…
— А! Он вспомнил обо мне. Передайте императору, что я повинуюсь приказу. В котором часу?
— В девять…
— Я буду готова.
Я дрожала от нетерпения; я не находила себе места; сердце мое было уязвлено.
Туалет мой был ослепительным; император, со своей обычной добротой, отметил это:
— Какой убор, Жоржина! Вы прекрасны!
— О Сир, когда имеют честь получить доступ к Вашему Величеству, надо быть на высоте!
— Ах, дорогая моя, что за манерничанье! Оставьте этот напыщенный слог, Жоржина, он не идет Вам. Будьте такой, как Вы есть, простой и искренней.
— Сир, за пять недель происходят перемены; Выдали мне время поразмыслить о моих прежних манерах и отвыкнуть от них. Да, я уже не та, что прежде. Я сама это осознаю. Я всегда буду польщена, если Ваше Величество окажет честь принять меня. Но это все — веселой я уже не буду. Я упала духом и вести себя как прежде не могу.
Как мне рассказать об этом свидании. Он был снисходителен, он был само совершенство, с бесконечным терпением он убеждал меня избавиться от моих опасений… Я внимала его прекрасным речам, но не верила ему. Я вернулась домой в каком-то оцепенении, с душой, полной недобрых предчувствий. Верить ли? Сомневаться ли? Да, на этом свидании я обрела вновь прежнего возлюбленного, но мне казалось, что Император изгнал Первого Консула. Все вокруг было слишком величественно, слишком импозантно, — счастье не могло так существовать А впрочем, — существует ли счастье?.."
Так окончилась эта идиллия между пышнотелой актрисой и будущим повелителем Европы.
Затем м-ль Жорж уехала за границу, в Санкт-Петербурге стала любовницей царя Александра.
Когда Наполеон начал кампанию 1812 года против России, она вернулась во Францию. Проезжая через Брунсвик, она провела пару ночей в постели Жерома Бонапарта, короля Вестфалии, — как все актрисы, она была наделена даром пленять государей. Она умерла в 1867 году. Очень бедная, почти впавшая в нищету, она обращалась с ходатайством об устройстве павильона зонтиков на Выставке 1855 года (ей было отказано).
МАРШАЛ НЕЙ ХОЧЕТ СДЕЛАТЬ СВОЮ ЖЕНУ НОВОЙ МАДАМ МОНТЕСПАН
«Амбиция влюбленных мужей безгранична».
Марсель ПревоРадость Бонапарта после учреждения империи была омрачена некоторыми опасениями. Как станут именовать его отныне былые собратья по оружию, генералы Республики, с которыми он прежде был «на ты»? Согласятся ли они именовать его «Сир», как полагается по придворному этикету?
У него возникла идея, как этого добиться. 19-го мая он возвел восемнадцать боевых генералов в ранг маршалов, надеясь, что, восхищенные титулом «Монсеньора», они не смогут ему отказать в желанном титуле «Сир». Этот ловкий маневр полностью удался ему, маршалы, прекрасно осознавая, что степень почтения к их новым титулам зависит от прочности положения того, кто их даровал, приняли предложенную им игру с детским восторгом. Только один из них продолжал испытывать антипатию к императору. Этот человек, отважнейший среди отважных, но ограниченного ума, по происхождению был эльзасец из еврейской семьи, обратившейся в католичество; приняв новую религию, они получили прозвище Не (новый), затем исказившееся в Ней.
Пока Наполеон прилагал усилия, чтобы привлечь этого героя на свою сторону, тот готовил ему ловушку, по мнению современников весьма соблазнительную.
Двумя годами ранее Бонапарт в своем стремлении найти способы воздействия на строптивого эльзасца женил его на Аглае Огье, подруге Гортензии по пансиону. А теперь, в начале 1805 года, Ней попытался воздействовать на Наполеона через свою жену, уложив ее в императорскую постель и превратив в новую Монтеспан, муж которой стал бы всемогущим.
Он велел Аглае чаще попадаться на глаза императору, до пределов приличий обнажив свою прекрасную грудь и кидая на него томные взгляды. Но император остался нечувствительным к приманке. Послушаем мемуариста; «Некоторое время маршальша Ней стремилась привлечь внимание Его Величества, строя ему глазки и вертя задом. Императору это не нравилось, и он глядел на нее холодно».
Другой автор утверждает:
«Двор хотел, чтобы фавориткой императора стала прекрасная маршальша Ней, но император остался холоден. Маршал, вдохновитель интриги, не простил своему повелителю, что тот не увенчал его рогами. Возможно, это была его главная претензия к императору»..
Этот автор, Шарль Леже, считает, что маршальша была не во вкусе Наполеона:
«М-ль Огье, возвысившись до маршальши, по уму скорее подходила бы в жены младшему офицеру. Ее вульгарные манеры не пришлись по душе императору, красавица не стала даже мимолетным эпизодом в списке его побед над женщинами».
Еще несколько деталей:
«Душой этой „интриги сераля“ была мадам де М…, гротескная внешность которой (особенно непомерно огромный нос) лишала ее надежды стать фавориткой. Не преуспев и в роли сводницы, она стала, как и Ней, опасным врагом императора. Вряд ли император побоялся наградить рогами „отважнейшего из отважных“. Он был согласен с Мольером, что в дележе с Юпитером нет бесчестья. Просто он оставлял за собой право выбора».
* * *
Множество женщин двора в Тюильри — компаньонки, лектрисы, жены офицеров и министров, подруги Гортензии — закружились в бешеном хороводе вокруг новоявленного государя. Каждая, зная о его щедрости (он легко дарил двадцать тысяч франков за ночь, т. е. шесть миллионов наших старых франков), надеялась привлечь его взгляд и возбудить его желание.
Некоторые из них, наслышанные, что император ценит пылкий нрав, предавались довольно рискованным эротическим экспериментам, выбирая в качестве партнеров мужчин из ближайшего окружения Наполеона, с тем, чтобы информация дошла до него.
Вот таким образом одна из придворных дам, обольстительная мадам де В., стала героиней скандального происшествия.
"В январе 1805 года, — рассказывает нам Е. Буавен, — мадам де В., красивая зеленоглазая блондинка, решила непременно стать любовницей императора и старалась, чтобы до него дошли слухи как о ее темпераменте и искусности в любви, так и о том, что она не чуждается любовных утех особого рода.
Однажды вечером мадам де В. пригласила в свою комнату трех гвардейцев богатырской стати, напоила их вином, заставила раздеться, разделась сама и объявила им, что желает вкушать радости любви сразу в тройном объеме.
Группа расположилась на ковре, и каждый из гвардейцев водрузил свое знамя над тем фортом, который ему пришелся по нраву.
Но в тот самый момент, когда четыре партнера активно наслаждались друг другом, в комнату проникла крыса. Дама, испустив пронзительный крик, вскочила, гвардейцы попадали друг на друга и взревели, содрогаясь от боли в самой чувствительной части тела.
На этот крик сбежались лакеи и горничные со всего этажа и обнаружили мадам В. в нервном припадке и стонущих гвардейцев, удрученных горестным состоянием своих гениталий.
Эта история не понравилась Наполеону, и через несколько дней он преподал дамам свиты урок морали.
Послушаем мадам Ремюза:
"Однажды утром император вошел в столовую, где императрица завтракала в окружении большого числа придворных дам. Встав за креслом супруги, он обращался то к одной, то к другой из нас с незначительными вопросами о нашей жизни во дворце. Сначала он был весел, но вскоре мы почувствовали его скрытое раздражение. Он намеками давал нам понять, что ему известны и неприятные толки о поведении некоторых придворных дам. Императрица, хорошо зная супруга, пыталась отвлечь его от этой темы, но ее опасения сбывались — речь императора становилась все прямее и грубее…
— Ваша жизнь, мадам, весьма интересует обитателей предместья Сен-Жермен. Они любопытны и хорошо осведомлены. Говорят, например, что Вы, мадам X., живете с месье У… — и он обратился еще к двум-трем дамам.
Наступило всеобщее замешательство; Наполеон, очевидно, этого и хотел и с удовольствием разглядывал наши растерянные лица.
— Но не думайте, — вдруг строго заявил он, — что я одобряю эти пересуды. Осуждать мой двор — все равно, что осуждать меня самого. Никто не смеет распускать язык, если дело касается меня самого. Никто не смеет распускать язык, если дело касается меня, моей семьи, моего двора.
Выражение лица его стало угрожающим, и он заявил, что отправит в изгнание любую женщину, сплетничающую о придворных дома.
К счастью, на следующий день забавное происшествие немного рассеяло в Тюильри атмосферу, созданную грубой выходкой императора. Какому-то чиновнику было поручено составить инвентарную опись имущества в доме графа Лангле де Помёз. Дойдя до гардероба графини, остановился в затруднении: назначение предмета было ему непонятно. Это было всего-навсего биде, таз от которого куда-то пропал, но в обиходе мелкого чиновника такими вещами не пользовались. Инвентаризатор, внимательно разглядывая предмет, на-. чал раздельно диктовать писцу: «Еще: футляр для скрипки, красной кожи, с позолоченными гвоздиками, на четырех ножках; скрипки в футляре не обнаружено»…
Эта наивность вызвала всеобщий восторг, и очень долго скрипачи императорского концерта не могли играть, так как их выход на сцену вызывал в публике бурный взрыв смеха.
Словно в удачно построенной комедии, император воспользовался моментом, когда двор хохотал до упаду, чтобы как школьник «улизнуть от надзора».
Покинув на время слишком болтливых, либо слишком экспансивных дворцовых дам, Наполеон снял маленький домик в Аллее Вдов и принимал там пылких парижанок, которым он с приятностью гасил их огни…
Там, как говорит нам доктор Пассар, «он старательно наставлял рога мужьям, жены которых приходились ему по вкусу».
Досуги в домике на Аллее Вдов не помешали ему провести ночь в особняке таинственной знатной дамы, о чем повествует нам верный камердинер Констан:
"Однажды вечером около полуночи император приказал мне подать ему фрак и круглую шляпу и мы сели в карету втроем (третьим был князь Мюрат); правил Цезарь. На запятках был один лакей без ливреи. Мы подъехали к особняку на улице де… Император вышел, постучал в небольшую дверь, ему открыли. Я и князь остались в карете. Прошло несколько часов, и мы начали беспокоиться, не оказался ли император в какой-то ловушке. Воображение разыгрывалось, страхи усиливались. Князь Мюрат энергично бранился, проклиная и опрометчивость императора, и его чрезмерную прыть в любовных делах, и даму, которая завлекла его своими любезностями. Я пытался успокоить его, но князь выскочил из кареты и, к счастью, встретился у двери с выходящим из дома императором. На дворе был уже белый день. Князь не удержался от того, чтобы рассказать Наполеону о наших опасениях и беспокойстве.
— Что за ребячество! — надменно ответил император. — Чего вы опасались? Где бы я ни находился, я у себя".
Когда все поднялись в карету, Констан заметил вокруг дома многочисленных переодетых полицейских, которые тайно охраняли жилище любви.
Наполеон умело сочетал наслаждение и безопасность.