– Мама, Клифф де Уоренн не для нашей Анны, – тихо сказала Лизи, обводя взглядом комнату.
Мама посмотрела на нее с еще большим гневом:
– И почему же, юная мисс?
Лизи вздохнула.
– Мы не их круга, – мягко напомнила она.
– Он самый младший. Не думаю, что он женится на ком-то из высшего общества!
– Он – де Уоренн. Он унаследует состояние и, думаю, женится по своему выбору.
Лидия запыхтела от раздражения.
– Я слышал, что он бездельник, и не хочу, чтобы Анна общалась с таким мужчиной, – заявил отец.
– Если он подойдет – а я знаю, что так и будет, видела, как он смотрел на Анну, – больше чем уверена, что тебе придется по вкусу такое общество, – сказала Лидия.
Джорджи и Лизи обменялись взглядами и отошли от родителей, которые спорили друг с другом.
– Он красивый, – с улыбкой признала Лизи.
– Но не для нас, – согласилась Джорджи, также улыбаясь. Затем ее улыбка исчезла. – Иногда я беспокоюсь за маму, Лизи. Она в таком напряжении оттого, что у нее три взрослые незамужние дочери и нет никаких капиталов. Если бы только Анна вышла замуж, я думаю, на нас оказывали бы меньшее давление.
– Мама, вероятно, страдала бы от скуки, если бы ей не нужно было выводить нас в свет, – серьезно сказала Лизи. – Что бы она тогда делала?
Джорджи нахмурилась:
– Как-то раз я застала ее в столовой, сидящей на стуле и обмахивающей себя, словно ей трудно дышать.
Лизи резко остановилась:
– Думаешь, она больна?
– Она сказала, что это просто небольшое головокружение. Но я беспокоюсь. Ей нужно больше отдыхать.
Лизи была встревожена.
– Мы заставим ее отдыхать, – решила она.
Джорджи внезапно схватила ее за руку и поддразнила:
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.