Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Волшебный дом [Магия восьмиугольного дома]

Автор: Нортон Андрэ
Жанр:
Серия: Магические книги
Аннотация:

Потерявшая родителей Лорри Маллард была очень одинока в новой школе. Скрываясь от мальчишек, она попала в гости в Дом-Восьмистенок к двум одиноким старым женщинам, которых в городе прозвали колдуньями. Этот дом действительно оказался необычным… © Sashenka

  • Читать книгу на сайте (255 Кб)
  •  

     

     

Волшебный дом [Магия восьмиугольного дома], доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (129 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (105 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (100 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (127 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    юрии комментирует книгу «Драма на Бульваре Бомарше» (Сименон Жорж):

    спасибо за книги перечитываю мегре

    Анастасия комментирует книгу «Хочу все сразу, или Без тормозов!» (Шилова Юлия Витальевна):

    это гениальное творение,минут 20 назад вернуло меня к жизни и вытянуло из жуткой депресси.Огромное спасибо!!!!!

    Красотулька комментирует книгу «Повести Белкина» (Пушкин Александр Сергеевич):

    Очень хорошая книга повести белкина пушкин.

    Вова комментирует книгу «Кровь артефакта» (Васин Роман):

    Вообще супер. читается легко и не оторваться вообще!

    Svetlaya_deva комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

    По моему опыту могу сказать, что читать интересней. Сагу Сумерки сначала прочла, а потом смотрела. Книга - бомба! Фильм - можно посмотреть 1 раз. Рассвет - даже смотреть не буду. Уже заранее знаю, что книгу исковеркали. А Игры престолов... Буду читать, т.к. очень интересно чем все закончится, а ждать не хочу!

    12345 комментирует книгу «Меч Без Имени» (Белянин Андрей Олегович):

    книга супер,прочитал на одном дыхании..

    Валерий комментирует книгу «Последний Иван» (Дроздов Иван Владимирович):

    хорошо, что эта тема сейчас открыта

    demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!

    А.Терентьев комментирует книгу «Золотой мотылек» (Александр Николаевич Терентьев):

    Виноват, не заметил строчку: "Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя." Претензия снимается. Всего доброго вам! С уважением А.Т.


    Информация для правообладателей