Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Разрушители Миров

ModernLib.Net / Брэдли Мэрион Зиммер / Разрушители Миров - Чтение (стр. 8)
Автор: Брэдли Мэрион Зиммер
Жанр:

 

 


      Регис Хастур вышел, красноватое туманное утро ослепило его, он равнодушно посмотрел вверх, на небо. Мелора была вне опасности и благодаря быстрому вмешательству Керала ребенок тоже не подвергся настоящей опасности. Оба они теперь спали, и Регис оставил их в надежных руках. Но он до смерти устал, и страх снова охватил его.
      Может быть он видел все возможности яснее, чем другие люди. Был ли этот удар нанесен одной из злобствующих партий ненавистников землян, чтобы дискредитировать землян, если ребенок Хастура будет убит у них на глазах?
      Было ли это частью плана уничтожения телепатов, который давно уже выводил его из себя? Как ему показаться на глаза родителям Мелоры после того, как он с огромным трудом вырвал разрешение на нечто, чему здесь не было еще аналога! Знатная дарковерская женщина отдала своего ребенка под покровительство Империи!
      Если кто-то из нашего народа последует ее примеру, у нас больше не будет ничего, что стоило бы спасать! - подумал он с безнадежностью и отчаянием. Он направил свои органы чувств внутрь, чтобы не чувствовать присутствия земной охраны, следующей за ним по пятам и с трудом старался не досаждать чужакам, охраняющим его.
      С уверенностью опытного телепата он узнал, что в его доме находится кто-то чужой. Он остановился в слабо освещенной прихожей и попытался установить, не представляет ли он какой-то угрозы. Он прислушался к происходящему в комнате, где находились два его старших ребенка со своими няньками, эта комната тщательно охранялась. Там было все спокойно. Своего младшего уцелевшего ребенка вместе с его матерью он отправил в Замок Хастуров. Чувство присутствия в домеого-то чужого осталось...
      Линнеа! Я забыл о тебе в эту ужасную ночь! Ты тут?
      Он почувствовал, как она побежала вниз по лестнице, увидел ее и заключил в объятия. С мучительным желанием он прижал ее к себе, и ее гибкое тело слилось с ним, словно барьер плоти мог пасть, словно о мог как-то абсорбировать Линнеа в себя (в здании штаб-квартиры, далеко от них, Дэвид с внезапным смущением выпустил Керала. Снаружи, в Торговом Городе, Мисси каталась в беспокойном сне и стонала). Потом Регис поставил ее на ноги, отступил назад, вздохнул и улыбнулся.
      Это эгоистично с моей стороны, перекиоза, и я снова должен отослать тебя назад. Но я счастлив, что ты пришла ко мне.
      - Моя бабушка тоже была рада видеть тебя. Конечно она показала, что шокирована тем, что я покинула свой пост в Ариллине. Я рада, что Мелора и ребенок в безопасности. Я зайду к Мелоре, если позволят земляне и не сочтут меня хитрой покушающейся.
      - Самое худшее, что я услышал это не только от тебя, они мне сказали то же самое,- признался Регис.- Однако, я стыжусь того, что рассердился на это, так как им обоим грозила смертельная опасность.
      - Ты слишком устал, чтобы думать разумно,- произнесла Линнеа.- Позволь мне позвать слугу, который принесет тебе еду. А потом... Регис, мне неприятно и еще больше страшит взваливать большую ответственность на твои плечи, но я должна сообщить тебе, что мне стало известно.
      Личный дневник Андреа Клоссон.
      Записано кодом.
      Опушка леса выполнила свою цель. В этом направлении не надо больше предпринимать никаких усилий, потому что рыхлая пахотная земля изменилась до критической точки, по крайней мере, в трех больших областях. Обычных, вызванных ударами молний пожаров будет достаточно, чтобы деморализовать горцев.
      С началом весенних дождей на отрезках Н и В в Хеллерсах, начнется эрозия, которая захватит и предгорья. Уровень воды в результате чрезмерного стока в сожженных областях вскоре опасно понизится. Как только в местности Карсон начнется засуха, начнутся песчаные бури, которые уничтожат последние крохи урожая.
      Некоторую помощь продуктами питания можно ожидать от хорошо обеспеченных водой городов и низменных областей, но ее не хватит. К Земной Империи обратятся с просьбами о принятии политических решений, которые будут способствовать желаемому объединению (прим.: у Империи есть проект увеличения количества оборудования космопорта, который Совет отклонил. Вопрос этот снова будет поднят в ближайшие пять месяцев, это будет одно из ключевых решений).
      Ожидаемые сельскохозяйственные катастрофы начнутся уже этим летом, хотя еще не в таких всеобъемлющих масштабах. Настоящий голод для всех, за исключением изолированных, обитающих в лесах нечеловеческих культур, начнется только года через три. Несмотря на это, стоит рассчитывать на некоторую панику.
      Агенты должны выполнить свое задание и начать работу с нелюдями, раздувать панику и волнения. Если они склонят их к нападению на города людей, будет сделан большой шаг к достижению окончательной цели. Так как если начнется война между людьми и нелюдями, она без остатка поглотит все средства, которые иначе могут быть использованы для проведения санитарной обработки почвы в сельскохозяйственных областях.
      Нужно удвоить усилия, чтобы воспрепятствовать вмешательству Хастура. Релейные башни, вероятно, недоступны, но при относительно низком уровне внутрипланетной политики никто ничего не заметит, пока не будет уж поздно предпринимать скоординированные действия. Иного и ожидать нельзя в этом мире с его индивидуальным идеализированным социальным порядком.
      Если мои расчеты верны, я в несколько месяцев смогу достичь той точки, откуда невозможен будет возврат. До этого времени нужно держать всю деятельность в строжайшей тайне, пока процесс станет необратимым и Дарковер, для того, чтобы выжить, будет вынужден просить помощи под руководством технических экспертов. Возможно даже, что мы уже достигли этой точки, потому что на Дарковере уже имеются механические устройства, но их недостаточно, чтобы без посторонней помощи снова сделать плодородной почву планеты. Эта помощь должна быть связана с политической концессией, которая поможет достичь желанной цели - поставить планету на новую ступень и достичь полного 306 открытия этого мира. Не исключено, я недооцениваю Хастуров, но кажется, в данное время они заняты только своими глупыми делами правителей. Собственно, центрального правительства не существует вообще. Этот мир давно открыт.
      - Эта планета давно открыта,- медленно произнес Регис, направив взгляд на Линнеа.- Я уже подумал об этом. Я достаточно читал об истории Империи я тебе уже рассказывал, что юношей я хотел покинуть Дарковер и уйти в космос? - чтобы знать, что значит уничтожение планеты. Я не знаю, почему, но я верю, что Дарковер приговорен.
      Данило Сиртис сказал:
      - Я никогда не верил этим выродкам из Империи,- его напряженное молодое лицо было неумолимо.- У некоторых из горцев есть правильные мысли. Поднимайся и прогоним всех землян с нашего мира, разрушим космопорт и засыпем солью почву на его месте!
      - Ты глупец, бреду,- дружески ответил Регис.- Это не Империя. Земляне честно ведут дела с нами и выполняют свои обязанности. Если бы они силой захотели открыть этот мир, они сделали бы это еще триста лет назад.
      - Но кто же тогда, Регис, если не земляне? - спросила Линнеа.
      - Я только могу сказать, что Галактика велика и существует множество я забыл, сколько - обитаемых миров,- ответил Регис.- Как найти нам один единственный нужный нам орех в лесу? Уже на одной единственной планете поиски нужного нам лица... это факт, что у нас нет централизованной организации...- он использовал новый язык, потому что в древнем языке не было таких понятий и слов,- ... чтобы с ее помощью проделать это. Это война, а у нас очень давно не было войн. Только отдельные стычки. А также вражда, нападения. Еще прежде чем у меня стала пробиваться борода, я был при том, когда Кеннард Элисон повел нас против Кадарина и его сброда. Но мы ненавидели друг друга и сражались один на один, два на два, или десять на десять. Просто неразумно ненавидеть большие группы людей, которые ничего не сделали лично вам, только потому, что они здесь. Поэтому мы никогда по-настоящему не защищались против Империи, хотя я верю, что большинство людей не хочет, чтобы на Дарковере были космопорты. Это большой мир, и здесь достаточно места для различных мировоззрений. Так, по крайней мере, думают дарковерцы. Мы многому научились у землян, и они многое дали нам. А за это мы снова вешаем на Империю наш ярлык. И мы не можем понять, что идет война. В общем и целом, мы мирный народ и мы особенно уязвимы для такого вида саботажа.
      - Тогда ты веришь, что не существует способа удержать врага? спросила Линнеа, а Данило сжал кулаки,- если нам придется, мы можем сражаться.
      - Существует и другой путь,- ответил Регис.- Но в данное время мы не можем идти по нему. У нас есть одна единственная надежда, но и она исчезает.
      - Что ты имеешь в виду?
      - Старая технология телепатов,- сказал Регис.- Только мы ослаблены инбридингом, и наша продуктивность уменьшается, очень многие убиты, что доказывает нам новое, сегодняшнее нападение. Для скоординированных усилий, которые мы должны предпринять, оставшихся в живых телепатов явно недостаточно. О, мы получили множество предупреждений. В последние сто лет земляне снова и снова пытались сотрудничать с нами! Они хотели развить нашу древнюю науку и обучиться управлению матрико-техиологией, которая была необходима для обучения матрикс-техников и телепатов. Если в башнях и в передающем круге у нас будет пара сотен способных телепатов в полной готовности, мы сможем обследовать планеты, узнать, что замышляется против нас и предотвратить нападение. Как показывает все происходящее, мы можем положиться на чужую технику и противопоставить наш образ жизни их образу жизни.
      Он закрыл глаза и задумался. Первая пара недель проекта "Телепат" выявила только пару отдельных необученных телепатов, а их изучение до сих пор не дало никаких результатов. Конечно, Дэвид спас жизнь Мелоре, они узнали новые и поразительные подробности о легендарных чири, но это было каплей в море. Открытые на дюжине других планет телепаты были уже на пути на Дарковер. Сколько из них были психопатами, как Рондо или Мисси, и не были способными перенести обучение?
      Данило спросил:
      - Как много телепатов находится на Дарковере?
      Регис слабо ответил:
      - Альдонес, как можно это узнать? Ты меня считаешь Богом? Потом он подумал: - Но я могу узнать это по собственному опыту. Я глупец, я изучал другие силы, но только не свои собственные!
      С принужденным спокойствием, которое никак не соответствовало внезапно возникшему возбуждению, он сказал:
      - Мы еще подумаем над этим. Как много башен еще действует, Линнеа:
      - Девять,- ответила она,- остальные разрушены. В Ариллине восемь, в остальных башнях от семи до одиннадцати-двенадцати человек.
      Регис продолжал:
      - В Торговом Городе у нас есть 14 матрикс-техников. Я знаю также, что в старых семьях все время рождаются телепаты - но с каждым разом становится все хуже, некоторых из них так и не обучают, однако у них, несомненно, есть ларан-способности. Никто никогда не пытался пересчитать их или заставить развивать свои способности. Теперь, если мы будем работать вместе...
      - Это фантастично,- воскликнула Линнеа,- и, может быть, даже невозможно. Ты знаешь что должен выдержать круг башен; прежде чем он начнет работать как группа и достигнет чего-то? Каждый раз, когда мы берем нового члена, нам требуется неделя, чтобы привыкнуть к телепатическому общению с ними. Семь или восемь человек, это кажется минимум.
      Регис вполголоса произнес:
      - Трое из нас, связанные друг с другом, разрушили матрицу Шарры. А что смогут сделать остальные пятьсот?
      Линнеа вздрогнула.
      - Все старые матрикс-экраны выше девятого уровня уничтожены несколько лет назад. Они расценены как нелегальное оружие. Говорят, что они опасны, когда с ними обращаются человеческие существа, Регис,- ее взгляд скользнул по его преждевременно поседевшей голове.- Час с одной из наших матриц... причинит тебе... вред.
      Он серьезно кивнул.
      - По человеческим понятиям это опасно. Однако, есть ли у нас другая альтернатива?
      - Во всяком случае, вопрос этот академичен,- защищать, ответила Линнеа.- Полому что матриц больше не сущeствует, и никто из ныне живущих людей не знает, как их ее дeлaют. И, как я считаю, это только хорошо.
      - Несмотря на это, это наша единственная надежда, - снова сказал Регис.- Матрицы - наша единственная собственность, которую Империя не сможет продублировать вне планеты. За это, может быть, Империя поможет нам, не требуя никаких политических концессий, которые, как нам известно, неминуемо уничтожат Дарковер. Есть только бег, бег вперегонки со временем. Но я сделаю это,- лицо его не выражало ничего.- Я не просил о том, чтобы меня поставили во главе Совета. У меня никогда не было желания идти этим путем. Теперь у меня появилась такая власть, чем это кончится я не знаю, но я должен использовать это.
      - Я этого не понимаю,- сказала Линнеа.- Зачем Империи нужны телепаты? Насколько мне известно, они с трудом верят, что у нас они есть.
      - Подумай хорошенько, Линнеа! - Регис внезапно заспешил.- Достаточно обученный телепат при помощи матрикс-камней может производить энергию так? Те немногие горные выработки, которые у нас есть, управляются матрикс-кругом, который извлекает минералы и отправляет их на поверхность. Нам нужно мало металла, потому что мы не хотим никаких фабрик, но для того, что нам нужно, у нас есть кое-какая техника или она у нас вскоре будет.
      - Да, но производственные издержки...
      - Можно компенсировать. Один из обученных телепатов, имея собственную матрицу, может создать, например, самолет. Но самолет нам понадобится только в том случае, если будет необходимо летать. Теперь насчет связи: у нас на Дарковере приборы механической связи на большие расстояния не нужны.
      - Верно... главной задачей почты на Дарковере, особенно теперь, является передача сообщений.
      - Империи уже давно известно, насколько хороши телепаты,- продолжал Регис.- В космосе, для связи. Механическое передвижение при помощи левитации или контроля над электронами безполезно, когда отказывают все эти механизмы. При помощи же матриц любой ребенок представляет себе структуру материи достаточно ясно, например для того, чтобы определить степень коррозии или обнаружить усталость металла. Вся загвоздка лишь в нехватке телепатов. А также нежелании дарковерцев работать вместе с людьми Империи. Ни один из нас не предоставит себя в их распоряжение для изучения. Мы знаем очень мало попыток изучить эти вещи, и срываются эти попытки из-за нежелания людей сотрудничать. Но существует еще один путь, и теперь самое время пойти по нему.
      - Что ты намереваешься делать? - Линнеа избегала читать его мысли.
      - Я потребую, чтобы дарковерцам по связи (всем телепатам) был послан призыв,- ответил Регис,- как приказ Кастура, со всем, что это означает.
      Линнеа бросила быстрый взгляд ему в глаза и оборвала контакт. Регис в это мгновение, казалось, был почти сверхчеловеком, и она подумала о древних легендах о Сыне Хастуров, который был более чем человеком - и Регис однажды держал в руках меч Альдоны, который был выкован для рук Бога. Можно было выразиться и так: ему удалось приручить и использовать силы человеческого духа, которые для обычного Человека были непознаваемы...
      Она перешла к менее важной теме разговора:
      - Мы можем закрыть все башни и собрать здесь всех телепатов? Мы можем позволить себе отказаться от той техники, которая у нас есть?
      - Да! - внезапно вмешался Данило.- На Дарковере есть телепаты, которые считают работу по связи само собой разумеющимся. Закройте башни на пару месяцев или лет и позвольте нашему народу узнать, как он будет жить без телепатических сил. В течение месяца население очнется, это помешает ему узнать, что нас убивают одного за другим. Было время, когда мужчину, который похитил Хранительницу мучили до смерти. Теперь же детей и женщин просто убивают, и никого это не заботит.
      - Ты утверждаешь, что мы, при помощи одних только телепатических сил можем прекратить то, что они делают с нашим миром? - спросила Линнеа.
      - Нет, я так не думаю,- ответил Регис.- Я считаю, что планете причинено слишком много физического вреда. Но мы можем обнаружить, кто это сделал и остановить его. И мы, с помощью которая нам необходима, может быть, сможем иметь дело с землянами как равноправные. Во всяком случае, потребуется время для того, чтобы мы перестали артачиться и серьезно занялись проектом "Телепат". Иначе мы пойдем путем чири, а в Импeрии есть много людей, которые не заплачут о нас, И потом они смогут эксплуатировать Дарковер как захотят. Мы попробуем выдержать это.
      9
      Это была скудно обставленная комната, безрадостная и вонючая, а Мисси зачастую лежала тут, неподвижно скорчившись и едва сознавая, что с ней и что происходит вокруг.
      Время потеряло для нее всякое значение, хотя она давно уже привыкла замедлять свое восприятие, чтобы хотя бы частично видеть мир так, как его видели другие, те, с которыми она теперь должна жить.
      Так много изменений, так много странностей. И эти новые события. Впервые кто-то ответил на ищущее прикосновение, вещь в мозгу, которую она сама никогда не могла понять. До сих пор мужчины были для нее только орудием выживания. Она знала, что она была аномальной, другой, не способной найти кого-то, кто был таким же, как она. Свое тело она не задумываясь отдавала каждому, кто хотел ее.
      После первой попытки теперь она вздрагивала при воспоминании о том, что то, что для нее значило так много, для мужчины было ничем, она больше не задумывалась над этим. И вот теперь.
      Коннер. Долгое, притупившееся чувство (она испытывала какой-то странный страх и одиночество, которые сформировались внутри нее) протянулось к ней и коснулось ее таким образом, что она едва восприняла его. Она мало знала о своих собственных эмоциях. Она никогда не отваживалась быть интроспективной, но она понимала, что если она заглянет внутрь себя, она обнаружит там воющий ужас, как это произошло тогда, когда она коснулась сумасшествия Коннера. Она все еще чувствовала вдали от себя беспомощное одиночество его бедственного положения. (Как она должна сберечь его, поспешить к нему, лететь...) Мисси, ты нужна мне. Мисси, вернись, без тебя я снова погружусь в ночь...
      Имя было несущественно, она носила его только несколько последних лет. Но боль от далеко распространяющегося зова Коннера достигла ее. Он как-то внутренне коснулся ее. Этого она никогда не могла забыть. Но она же могла выйти из сферы его досягаемости...
      Она должна была остаться возле Коннера и быть счастливой, как это возможно для такого существа, как она. Да, как она вынесет, когда он будет стареть и умрет у нее на глазах?.
      Его прикосновение к кому-то другому...
      В ее душу проник Керал, словно он физически протянул руку и что-то вырвал изнутри. Он ненавидел ее. Он боялся ее. И, несмотря на это, между ними было что-то, хотя он и не был человеком. Что хотел Керал? И этот Дэвид равнодушно оставался рядом с ним. Впервые отказало колдовство, против которого до сих пор не мог устоять ни один мужчина.
      Со времени встречи с Кералом с ней происходило что-то невероятное: слияние, удушение, изменение в ее теле и в необъятной, неизмеримой глубине ее души. Тут она поняла, что для них обоих не было места ни на одной планете, и в убийстве она не находила никакого интереса. Она убивала дважды. Один раз, чтобы спасти свою жизнь, а другой раз, чтобы спасти свою тайну, но ей совсем не нравилось делать это, только крайняя необходимость могла заставить ее снова совершить это.
      Лучше она опять убежит.
      - Позвольте мне уйти,- попросил Коннер.- Посмотрите, я космонавт и у меня есть опыт в этой области. Дарковер - порт, как и все остальные. Кто видел хоть один из портов, знает их все. Я слышал, что так говорят, и если мне что-нибудь понадобится, я...
      Хотя Дэвид думал, что он переживает исчезновение Мисси из Центра, но Коннер выглядел так жалко, что он почувствовал к нему сострадание. Рондо, напротив, грубо сказал:
      - Будь доволен, Коннер, что тебе удалось пережить все это. Эта девочка - потаскуха и психопатка.
      Дэвид подтвердил:
      - Коннер, это правда. Тут есть еще кое-что. Если бы здесь не было Дезидерии, Мисси легко убила бы Керала. Она очень опасна.
      Джейcон Элисон добавил:
      - Конечно, мы получили сообщение, что если она попытается покинуть планету, во все космопорты отдан приказ задержать ее. Я только боюсь, что она не захочет, у нас нет никакого права...
      - Я предостерег ее от того, чтобы она причиняла кому-то вред,- в отчаянии взмолился Коннер.- Но я должен найти ее, должен!
      На удивление всем ему на помощь пришла Дезидерия.
      - Я думаю, Коннер прав. Психопатическая потаскуха с сильно развитыми ларан-способностями, талантом психокинетика, могущая вызвать буйство вещей, которую ненавидят все человеческие расы, которая свободно разгуливает где-то на Дарковере, я не могу думать об этом без содрага.ния. Теперь идем, Дейв - и если я чем-то смогу помочь тебе - вызови меня.
      Мутный свет в комнате превратился в полумрак, и темное солнце висело на низком небе, как огромный красный уголек, когда Мисси встала, пригладила свои длинные волосы и стала прихорашиваться автоматически, ей почти не надо было смотреть в мутное, треснувшее зеркало. Она надела легкую одежду, покинула дом и осторожно пошла по грязной улице, на ногах у нее были тонкие тапочки.
      Четверть красных фонарей была точно такой же, как и в городах-космопортах на других планетах: дешевые бары и индустрия развлечений, рестораны и дома наслаждений, игровые залы и кабачки всех видов и рангов. Мисси знала это более чем под полудюжиной солнц. Дарковср был несколько более холодным, чем большинство других миров, немного менее освещенным. Она медленно брела от бара к бару и, как только входила в помещение, с одного взгляда сразу же оценивала всех присутствующих. Обычно ей требовалось четыре или пять минут, чтобы оценить всех посетителей и составить мнение об уровне этого заведения. В большинстве случаев она скрывала свои волосы по капюшоном пальто и вела себя скромно и незаметно. Ее замечали немногие, им казалось, что это всего лишь девочка, может быть, маленькая дочь одного из космонавтов или служащих космопорта, которая кого-то ждет и совершенно не замечает сомнительного окружения. В других заведениях она использовала свои способности и отклоняла попытки к сближению, пока не находила очередную жертву.
      Он оказался очень богатым. Его мундир сразу сказал ей, что он второй офицер на одном из пассажирских кораблей Империи - короче говоря, у него кроме денег был авторитет и высокая должность.
      Офицер поднял взгляд от стакана и взглянул на молодую девушку ослепительной красоты. Волна серебристых волос ниспадающих вниз, как облако окружала ее узкое лицо, и она смотрела на него бездомными, светящимися серыми глазами. Действие этого взгляда было таким, что он был совершенно повержен и в последствии не мог объяснить, почему он поддался на ее чары, когда она появилась на его пути. Он был не новичок с женщинами - этого нельзя было представить в отношении офицера корабля, особенно такого, на рукаве которого семь маленьких драгоценных камней, говорящих о том, что он служил на семи планетах. Он не нашел ни одного слова, он мог только спросить, как смущенный юноша:
      - Тебе не холодно? В легкой одежде, на такой планете?
      Мисси таинственно улыбнулась.
      - Я никогда не мерзну,- ответила она.- Но я уверена, что мы сможем найти более теплое местечко, чем это.
      Позже он спрашивал себя, почему ему эта примитивная открытость, колдовство и красота, окружавшие ее, показались такими новыми, странными и чарующими? В течение последующих часов, которые он едва мог вспомнить, он находился под действием этого колдовства и покорно последовал за ней по темной улице в печальную маленькую комнатку. Она ничего не потребовала от него. Опыт научил ее, что мужчины задним числом всегда были великодушны и готовы помочь ей во всем. Она не знала, почему она излучала эту странную притягательность, которую она могла распространять вокруг в необходимом случае. Она также почти не сомневалась в том, что она потом сможет убедить его тайком взять ее на борт корабля. Не менее десяти раз капитаны и корабельные офицеры ставили на карту свою карьеру, и этот сделает то же и даже будет благодарить ее за эту привилегию. Для нее было бальзамом и утешением почувствовать внутри себя его желание, его настоятельное требование после неудачи с Дэвидом (не был ли в этом виноват Керал?), ей нужно было самоутвердиться, чтобы прогнать чувство страха, чтобы она не стала чужой для себя самой.
      Его руки, его прикосновения, его губы были требовательными. Она откинулась и позволила ему раздеть ее. Ее глаза были огромными и сияющими, и офицер двигался словно во сне. Неуверенно, дрожа от возбуждения, он сорвал с нее легкое шелковое белье...
      А потом его грубые руки швырнули Мисси через всю комнату, и его внезапно ставший жестким и яростным голос исказился от разочарования и отвращения.
      - Проклятый, дерьмовый, вонючий извращенец! Вшивый выродок, омбардина - я слышал, что на Дарковере много таких проклятых оогом вшей, но мне никогда не приходилось...
      Страх сжал сердце Мисси ледяными когтями. В треснувшем тусклом зеркале она едва могла разглядеть свое лицо, но теперь зеркало с беспощадной резкостью отразило ее обнаженное тело, невероятные, сумасшедшие изменения в нем. Она увидела голого, буйствующего мужчину с поднятыми кулаками, приближающегося к ней и отступила, все еще не веря этому.
      ЭТО НЕВОЗМОЖНО! И в припадке нелогичности: ЭТО СДЕЛАЛ СО МНОЙ КЕРАЛ! Она опустила глаза, зрачки ее раскрылись так широко, что глаза сделались черными, она смотрела на свое собственное тело, словно в зеркале она увидела сумасшедшую картину, которая не имела ничего общего с ее собственным телом, но неразвитые, но все же несомненные признаки мужского пола сильно поразили ее: груди все еще были, но маленькие, а внизу выступал маленький, но заметный розовый мужской половой член...
      Мисси закричала больше от боли, чем от страха. Она закричала снова, когда кулак мужчины ударил ее в лицо, неуверенно подняла вверх гибкие руки, чтобы защититься. Она не всегда понимала ругательства, которыми он осыпал ее, ее уши их не воспринимали. Только парой слабых движений она пыталась уклониться от диких, жестоких ударов. Она почувствовала, как кровь выступила на ее разбитых губах, ощутила, как под его пинками сломалось одно ребро.
      А потом Мисси завопила.
      Откуда-то она всегда знала, что она была много сильнее, чем любая другая женщина. Это была часть ее физической ненормальности, она никогда не испытывала ни малейшего страха перед любым насилием и всегда действовала сильно и ловко в различных ситуациях в своей длинной и суровой жизни. Теперь она была очень удивлена, но запах ее собственной крови и всеохватывающая паника превратили ее в настоящего берсерка. Как разозленный тигр, она вскочила с пола. Вопль и удар ее невероятно сильной руки - и тело мужчины пролетело через всю комнату и ударилось о стену.
      Она схватила его своими внутренними силами, при помощи которых она двигала предметы и мебель в комнате Дэвида.
      Взревев, как раненый бык, мужчина приложил руки к бедрам. Скамья мгновенно поднялась в воздух, пролетела через помещение и ударила его по голове с такой силой, что обычный человек сразу же упал бы замертво. Но этот офицер был не обычным человеком, и вид летающей и парящей мебели еще больше разозлил его. Снаружи на улице в воздухе витали облака крутящейся пыли. Камни сами взлетали и устремлялись к двери жилища. Мисси отчаянно защищалась от ударов и пинков. А потом офицер внезапно схватил летающую в воздухе скамью и ударил Мисси по голове. Мисси упала на пол и замерла, как мертвая.
      В дверь забарабанили, строгий голос что-то прокричал и четыре человека, одетые в черную кожу космической полиции, переступили порог комнаты. Они увидели перед собой обнаженного мужчину и лежащее без сознания, истекающее кровью существо, которое на первый взгляд казалось обычной девушкой. Без долгих предисловий космические полицейские забрали их обоих и отправили в тюремный лазарет посмотреть, что они из себя представляют и насколько серьезно они ранены.
      И там космическая полиция сделала открытие, которое повергло ее в такую же панику, как и офицера пассажирского корабля.
      Мужчине на экране, с которым они уже связались, была хорошо видна их растерянность.
      - Вы доктор Цжейсон Элисон? Вы руководитель спецпроекта Медицинской Службы Земли и работаете вместе с двумя чужаками и другими телепатами?
      - Да, я Элисон.
      - Итак, у нас здесь для вас кое-что есть. Вы случайно не потеряли одного из ваших людей? Мы не знаем, что это и не можем с ним общаться. Может быть вы прибудете сюда и заберете его или ее с собой, прежде чем весь этот проклятый богом космопорт охватит пожар?
      - Ох,- сказал Джейсон самому себе и пожелал, чтобы у него была кнопка выключения паники, на которую он мог бы нажать. Он понял, что Мисси найдена.
      ... Моя семья...
      Керал. Тебе хорошо среди чужаков, любимый?
      Мне плохо, хотя один из них любит меня - он мне как кровный брат. И я многое узнал о своем народе и мире. Но я один и в отчаянии. Эту жизнь в четырех стенах я больше не могу выносить. И что мне делать, если у меня наступит изменение или я сойду с ума, прежде чем успею предупредить их? Мне здесь все так чуждо, что я постоянно боюсь. Меня уже один раз ранили и один раз убили, оба раза ненамеренно. И здесь есть некто странный, который вызывает у меня страх. Я не хочу умирать. Я не хочу умирать...
      Джейсон взял с собой успокаивающее, достаточное для того, чтобы успокоить двух буйствующих слонов, но Мисси, лежащая в шоке, лицо как светлое пятно над плотно завернутым вокруг нее покрывалом, не двигалась и не сопротивлялась. Она молчала, не открывала глаз, когда он осторожно перенес ее на носилки и доставил в машину скорой помощи. Пока они летели назад, совсем недолго, возвращаясь в штаб-квартиру, Джейсон тихо сидел возле, не касаясь ее. С серьезным лицом он задумался нал тем. что сообщила ему космическая полиция. Он собственными глазами видел заваленную обломками комнату, а также черное пятно на том месте, где пламя ударило в потолок.
      Я видел на Дарковере огромное множество странных телепатов и эсперов, свирепо сказал он самому себе, но неконтролируемое буйство вещей для меня нечто новое, но будь я проклят, если я знаю, с чем я вынужден иметь дело. Регис должен мне помочь. В конце-концов, это входит в его обязанности. Я врач, а не волшебник.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12