Я винил себя во всех смертных грехах, мыслимых и немыслимых. Чего только не передумал! И никак не мог понять, за что Господь так жестоко обошелся со мной. Даже подумал грешным делом, может, за то, что десятилетним мальчишкой как-то залез в чужой сад за яблоками. Сейчас это самобичевание кажется просто смешным, тогда же мне было не до смеха. Однако мои переживания не шли ни в какое сравнение с отчаянием Сьюзен. Она кляла меня на чем свет стоит, крича, что она никогда не хотела ребенка. Видишь ли, Сьюзен больше всего на свете ценила совершенство во всем. Танцевать – так только отлично. Муж – самый лучший, равно как и ребенок. А Дженифер, сама понимаешь, как-то не отвечала этим требованиям.
Он надолго замолчал, поворошил носком ботинка дрова в камине и только потом продолжал:
– Как-то раз я вернулся с работы позже обычного. Из комнаты Дженифер доносился отчаянный плач. Я вошел к ней… Она лежала в своей кроватке мокрая насквозь, замерзшая и голодная. Я пришел в ярость и бросился искать Сьюзен. Она… она…
Продолжить Дрейк не смог и закрыл лицо руками. Сердце Лаури готово было разорваться от горя. Она все поняла, однако утешать его не стала. Этим страшным воспоминаниям суждено навсегда остаться с ним. Тут уж ничего не поделаешь. Ей повезло в свое время, что не она обнаружила тело Поля. Дрейку не выпало такого счастья.
– Она лежала в ванной в луже крови, – наконец сказал он. – Вскрыла себе вены… И, похоже, задолго до моего прихода.
Он долго молчал, потом опустился на ковер рядом с Лаури, обхватил ее руками и притянул к себе.
– Я так и не простил ее. Просто не мог. На похороны, которые устроили ее родители, идти отказался. Ее родные недвусмысленно дали мне понять, что не хотят иметь ни со мной, ни с Дженифер никаких отношений. Как же! Ведь мы ограбили их, отняв самое дорогое, что у них было. Их ненаглядное сокровище… Их Сьюзен… Отстранившись, Дрейк заглянул Лаури в глаза:
– С тех пор я поклялся, что никогда ни в кого больше не влюблюсь. Я любил Сьюзен, а когда по-настоящему понадобились ее любовь и поддержка, она меня бросила. Но я изменил своей клятве, Лаури, и влюбился в тебя. И ты не можешь меня сейчас оставить, понимаешь? Иначе я этого не переживу.
Дрейк в порыве отчаяния прижался к ее губам. Лаури ответила ему, вложив в свой поцелуй всю любовь, которую испытывала к нему.
Наконец они отстранились друг от друга, и Дрейк продолжил свой рассказ:
– Я поехал в Нью-Йорк по двум причинам. Во-первых, решить свои дела на студии, а во-вторых, сходить на могилу Сьюзен. Я там никогда не был. Даже передать тебе не могу, какую ненависть и горечь я испытывал при одной мысли о своей жене. А теперь понимаю, что ждал от нее слишком многого, а нужно было просто принимать ее такой, какая она есть. Впрочем, это относится к любому из нас. Но пока я не влюбился в тебя, я не умел прощать. А теперь умею, и этому научился у тебя, моя рыжеволосая красавица. Помнишь тот день, когда Дженифер устроила разгром в твоей комнате? Ты тогда ужасно разозлилась и отшлепала ее, но ты же ее и простила. Она никогда не сомневалась в том, что ты ее любишь. Вот так и я должен был съездить на могилу Сьюзен и простить ее, прежде чем предложить тебе свою любовь. Я хотел, чтобы она была незапятнанной ничем.
Снова долгий поцелуй.
– Ты сегодня спросил об этих коробках, которые лежат в стенном шкафу, – заметила Лаури после того, как они наконец-то оторвались друг от друга. – Я решила, что ты хочешь показать Дженифер фотокарточку Сьюзен. А потом услышала, как ты учишь ее говорить слово «мама».
– Так вот что ты подумала!
Дрейк, запрокинув голову, расхохотался:
– Я спросил про эти коробки, потому что теперь наконец-то нашел в себе силы их разобрать. Раньше я не мог заставить себя прикоснуться ни к чему, что ей принадлежало. А сейчас я просмотрел их и отложил кое-что для Дженифер. Когда-нибудь, когда она подрастет, мы расскажем ей о матери.
Он протянул руку и, взяв Лаури за подбородок, заглянул ей в глаза.
– А «мама» я ее учил говорить, потому что решил сделать тебе сюрприз. Отныне я хочу, чтобы она только так тебя называла. А когда мы поженимся, ты ей станешь самой настоящей матерью.
– Дрейк… – начала было Лаури, но он, не дав договорить, закрыл рот поцелуем.
– Ну что, согрелся? – звенящим от счастья голосом проговорила Лаури. – Ой, Дрейк, что ты делаешь? – вдруг вскрикнула она.
Они сидели в ванной, полной горячей воды, когда Лаури внезапно почувствовала на своем теле его неугомонные руки. Однако ее возмущение не возымело никакого действия. Дрейк и не подумал убирать руки, наоборот, принялся ласкать Лаури еще исступленнее, пока с ее губ не сорвался глубокий стон. Лаури взглянула в зеркала, расположенные напротив ванной. Хотя комната была освещена лишь одной свечой, их отражения виднелись совершенно отчетливо.
– Когда тебе в голову пришла такая отличная мысль побарахтаться здесь вдвоем? – улыбнулся Дрейк.
– Когда я впервые сюда вошла, – хихикнула Лаури. – Я вдруг увидела нас вместе в этой огромной ванной и чуть было не бросилась закрывать Дженифер глаза, да вовремя поняла, что эта пикантная сцена существует лишь в моем разнузданном воображении. Впрочем, Дженифер вполне может унаследовать одну из твоих черт – полное отсутствие стыдливости, – задумчиво добавила она.
– А что, у меня и вправду есть такая черта?
– Ты же сам мне как-то сказал, что начисто лишен скромности.
– Да ну? – искренне удивился Дрейк. – Наверное, просто нужен был предлог, чтобы голым залезть с тобой в постель.
– Ах ты…
Не найдя, что сказать, Лаури принялась брызгать ему в лицо водой. Она предавалась этой невинной забаве, а руки Дрейка бродили по ее телу.
– А знаешь, когда я влюбился в тебя? – хрипло спросил он.
– Дрейк… – ахнула Лаури, почувствовав, что он добрался до особенно чувствительного места.
– Нет, а когда? – поспешно проговорила она, боясь, что скоро голос перестанет ей повиноваться.
– Когда мы были в ресторане «Русская чайная» и ты совершенно откровенно объяснила, чего мне стоит ждать от Дженифер, а чего нет. – Он усмехнулся. – Да уж, угораздило попасться на удочку этой бешеной девице, которая разнесла Дрейка Слоуна в пух и прах, ничуть не заботясь о том, что он не какой-то простой актеришка, а суперзвезда. Надо отдать тебе должное, в тот день ты выглядела просто потрясающе. Я мысленно раздевал тебя, представляя, какая ты без одежды. Однако действительность превзошла все ожидания.
Последние слова он ради пущей убедительности подкрепил жестом – в очередной раз проведя руками по ее телу.
– А когда ты поняла, что любишь меня? – спросил он после очередного поцелуя.
– А разве я когда-нибудь говорила, что люблю тебя? – подколола Лаури.
Бурная реакция Дрейка на эту невинную шутку просто ошеломила ее. Он рывком притянул ее к себе, не обращая внимания на то, что вода выплескивается через край.
– Ты любишь меня, Лаури? Ну скажи, что любишь!
Вынув из воды мокрые руки, Лаури проговорила на языке жестов: «Я очень тебя люблю». И эта внезапно наступившая тишина была красноречивее любых слов.
Дрейк перевел взгляд с ее рук на изящную грудь, и непреодолимое желание дотронуться до нее овладело им.
Наклонив голову, он поочередно коснулся губами розовых сосков, а потом поглотил их своим ртом, лаская языком и легонько посасывая.
Наконец, оторвавшись от ее груди, Дрейк, задыхаясь, проговорил:
– Думаю, еще несколько дней до города не добраться. Согласишься ли ты пожить со мной в незаконном браке до тех пор, пока мы не доедем до Альбукерке или Санта-Фе и не поженимся?
Лаури провела языком по его груди, добралась до подбородка, губ, усов и, обхватив Дрейка руками за бедра, притянула к себе, чувствуя, как мало-помалу наливается силой его мужское естество.
– А что ты сделаешь, если я отвечу нет? – игриво спросила она.
– Тогда я утоплю тебя! – зарычал он, опуская голову.
– Тогда да, Дрейк, да, да, да!
Примечания
1
Елена Келлер – выдающаяся общественная деятельница и известная писательница, жившая в конце прошлого – первой половине нынешнего столетия. Была слепой и глухонемой от рождения. – Здесь и далее прим. Пер.
2
«Сотворившая чудо» – пьеса известного драматурга Уильяма Гибсона об Анне Сулливан, учительнице Елены Келлер.