Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мэвис Зейдлиц (№6) - Убийство — завтра

ModernLib.Net / Иронические детективы / Браун Картер / Убийство — завтра - Чтение (стр. 7)
Автор: Браун Картер
Жанр: Иронические детективы
Серия: Мэвис Зейдлиц

 

 


Вот что происходит, когда умирает хозяйка. Я вздохнула: о, Бабл! Два дня назад она была жива... А еще раньше примчалась ко мне в агентство и устроила скандал... Я вспомнила, как Бабл замахнулась на меня сумочкой. Интересно, как она узнала, что мистер Ромейн был у меня? По чековой книжке? Но там была отмечена только сумма гонорара. О том, что Ромейн обратился к услугам частного детектива, знали двое: сам Ромейн и его телохранитель. Ну уж, конечно, Эдди ничего не говорил Бабл!

— Плесни мне сухого мартини, — попросил Эдди. — А я тем временем побросаю в саквояж свои шмотки.

Когда Эдди вернулся в гостиную, в руке у него был черный саквояж.

— Ну, где выпивка? — он сел, взял из моих рук бокал. — Я пью за нас, Мэвис! Впереди у нас ночь, полная чудес! Наша ночь.

Мы выпили.

— Да, забыл сказать тебе, — Эдди посмотрел на часы. — Я должен повидаться с одним человеком. Он придет через полчаса.

— Не возражаю, — улыбнулась я. — Вы посидите здесь, а я пройду на кухню.

— Нет-нет, — Эдди замотал головой. — Можешь остаться, тем более, что ты знаешь этого человека.

— Кто же он?

— Сюрприз. А теперь иди сюда, — Эдди прижал меня к себе. — Какая ты красивая, Мэвис!

Голос его слегка вибрировал от страсти. Для меня этот голос был лучше любой мелодии.

— Кажется, я еще не говорил тебе слов любви, — он перешел на шепот. — Мне потребуется уйма времени, потому что я хочу сказать тебе о многом.

Руки Эдди ласкали мои плечи, грудь...

— Сейчас ты увидишь, как я умею слушать, — это были мои слова.

Он начал целовать меня. Как он целовал!.. Я закрыла глаза и утонула в море любви. Потом выплыла и закачалась на волнах... Какие это были восхитительные ощущения! Так продолжалось бы целую вечность, но, повинуясь какому-то неясному толчку изнутри, я открыла глаза.

Что такое?! Эдди тоже закрыл глаза, но какое презрение написано на его лице! Циничная ухмылка то и дело искажает его черты.

Что же это происходит? Я почти раздета — на мне осталась одна нейлоновая комбинация. Эдди торопливо и пресыщено шарит по моему телу — кажется, именно так он забавлялся с Бабл. Значит, я заменила ее? Как говорится, вся к услугам.

Я оттолкнула Эдди и бросилась к своему платью, стала быстренько его натягивать.

— Мэвис, что случилось? — у Эдди округлились глаза.

— Сейчас придет твой друг.

— Пять минут у нас еще есть. И вообще, мы можем открыть ему с небольшим опозданием.

— Я бы не хотела оставаться в этом доме. Здесь произошло столько убийств... Вызови мне такси.

— Что за капризы? — голос Эдди стал совсем другим — резким, неприятным.

— Я уезжаю. Пропало настроение.

— Ну уж нет, беби. Ты можешь «динамить» кого угодно, только не Эдди Говарда. Вбей это в свою пустую головенку!

— Ах ты тварь! — я выкрикнула это ему в лицо.

Эдди взъярился и рванул на мне одежду. Он порвал и платье, и комбинацию, прижал мое тело одной рукой к себе, а второй рукой попытался расстегнуть бюстгальтер.

Я билась в его руках, одежда путала ноги, мне удалось сбросить лохмотья: остались только трусики и бюстгальтер. Вылучив момент, я ударила Эдди ногой, а потом впилась ногтями в лицо.

Мы боролись по-настоящему. Я зацепилась за саквояж, стоявший тут же, упала. Саквояж раскрылся, и почти все его содержимое вывалилось на пол.

Лицо мое было повернуто так, что я видела вещи Эдди, выпавшие на ковер. Эдди отпустил меня и смотрел со странным выраженном на лице.

— Сейчас все соберу, — буркнула я и поднялась.

Перевернула саквояж и встряхнула, чтобы потом уложить все получше. И тут я увидела, что на пол упала какая-то коробочка. Я с любопытством подняла ее и стала рассматривать. Сбоку на коробочке виднелась надпись: «размыкатель электрической цепи». Реле!

Эдди подскочил и выхватил коробочку из моих рук. Лицо его потемнело, глаза налились кровью.

— Тебя интересуют такие игрушки? — Эдди попытался улыбнуться, но улыбка вышла кривой.

Нет, это была не игрушка. Я хорошо помнила, что говорил Майк Англичанин про реле: можно отключить свет в доме на некоторое время, а потом снова включить. Отключить, включить, отключить, убить, включить...

— Вижу, что ты вспомнила Майка, — вкрадчиво заговорил Эдди. — Тем хуже для тебя.

— Ничего не понимаю в этих размыкателях, — я пятилась к двери.

— Ты влипла, блондиночка, — Эдди тоже отступал, точнее, он передвигался к креслу, где лежала его куртка.

Молниеносным движением он выхватил из куртки пистолет и направил ствол на меня.

— Все было прекрасно, если бы не твои фокусы... — Эдди говорил отрывисто. — Лейтенант закрыл дело, все мертвы... Через пару дней я уехал бы из города — концы в воду...

— Значит, Ромейна убил ты?

— Я. И Рея, и Бабл, и Майка. С Майком вообще вышло, как я хотел — убийство при самозащите...

— А Ромейн? Зачем ты убил его?

— По той же причине, по какой его хотел убить Майк. Бизнес! «Магазины» Ромейна, его каналы, его поставщики товара и перекупщики... Это все должно было стать моим. Как только я появился здесь и взглянул на Бабл, я понял, что эта стареющая красотка готова переспать с каждым, кто похлопает ее по заднице. Бабл мне не мешала. А вот Майк! Как у него хватило мозгов додуматься до этого трюка с предсказанием убийства! Я решил, что сумею воспользоваться его заготовкой. А дальше все пошло, как по маслу. Я загодя поставил эту штучку, куда надо, чтобы погас свет. А когда свет погас...

Эдди хмыкнул и замолчал.

— Зачем ты заграбастал нас всех прямо в телестудии и заставил ехать сюда? — я говорила в надежде оттянуть время до того момента, когда здесь появится гость.

— Чем больше людей, тем труднее среди них найти убийцу. Бабл чуть не помешала мне, но я ее стукнул как надо. Сука кривоногая!

Передо мной стоял законченный подонок, бандит, убийца. Его голос обрел свои настоящие интонации, а взгляд стал жестким и наглым.

— Бабл... Ну, а ее-то зачем надо было убивать? — сказала я одними губами.

— Так она же знала, что это был я! Знала, но молчала. И даже предложила мне сделку: я буду жить с ней, она мне будет выдавать по триста долларов в неделю. Сама станет на место мужа, я буду ей помогать. «Но чтоб не смел задирать чужие юбки!» — кричала старая шлюха. Мозги, что вата! Я ведь убил Ромейна только затем, чтобы завладеть его бизнесом. А она мне предлагает место собачки на коврике у порога. Такая дура! Еще и потащила меня в магазин Ромейна. Бабл знала, как открыть сейф в подвале. Ромейн не успел положить в банк те семьдесят тысяч, которые получил за меха. Бабл их прикарманила. Мы вернулись, я зашел в твою спальню и обнаружил, что Мэвис тоже где-то гуляет. Это меня устраивало как нельзя лучше. Я уже знал, что убью Бабл. И мне снова хотелось собрать в доме как можно больше людей, чтобы запутать полицию. Поэтому я позвонил Майку и сказал измененным голосом, что он может схватить убийцу Рея, если тотчас приедет в дом Ромейнов со своими мальчиками.

— Какой ты умный, Эдди, — сказала я. — Какой предприимчивый.

Говард рассмеялся.

— Бабл вешалась мне на шею еще в машине. А когда я понял, что мы остались одни в доме, я сказал ей: «Готовься». Она подумала, что к любви. А надо было — к смерти. Слушай, а зачем я тебе все это рассказываю? Э, ладно. Это уже не имеет никакого значения... Я вошел к Бабл с ножом, а она еще засмеялась и назвала меня озорником... Я быстро отнес труп к тебе в спальню, уложил на место подушек, а потом вернулся к себе. Остальное ты знаешь.

Долгожданный звонок прозвучал как нельзя более кстати.

— Открой! — приказал Эдди.

— Я должна одеться.

— Нет. Иди так, — он вытянул руку с пистолетом. — И учти: я стреляю без промаха.

Гостем оказался Сэм Варни!

Увидев меня в белье, он засмущался, как невинная девушка.

— Мэвис... Я не ожидал увидеть вас здесь... Меня пригласил Говард. Он в доме? О, извините...

Эдди набросился на Сэма:

— Что это вы задерживаетесь, мистер Варни? Заставляете себя ждать...

— Мне нужно было время, чтобы собрать деньги. Вот, — Сэм достал из кармана толстый конверт, — здесь пять тысяч.

— Отлично! Я даже не буду пересчитывать. Вы, мистер Варни, порядочный человек, — сказал Эдди с сарказмом.

— А где же то, что вы мне обещали? — спросил Сэм.

— Видите эту кучу? Вещи выпали из моего саквояжа. Покопайтесь среди них.

Сэм присел и стал лихорадочно что-то искать. Я наблюдала за его поисками с интересом и недоумением. Но вот Сэм выпрямился. В руках он держал что-то вроде большой тетради в черной обложке. Раскрыл ее и удовлетворенно хмыкнул:

— Она самая.

Эдди глянул на меня.

— Видишь? Сэм купил у меня одну вещицу. Вещица дорогая, стоит пять тысяч долларов. Ты не хочешь спросить, что это?

— Что это?

— Расходная книжка Ромейна. Она лежала в сейфе вместе с деньгами. Мы с Бабл забрали и ее. Там много интересных записей. Есть такая: «300 долларов — Абигайль Пинчет». Есть и другие записи. Например: «400 долларов — Сэму Варни». Мистер Варни давал мисс Пинчет возможность вещать по телевидению, но не бескорыстно, как видишь.

Я вспомнила, как Сэм в подвале Ромейна пытался вскрыть сейф и как он сказал, что его можно взорвать с помощью динамита.

— Я ухожу, — глухо сказал Варни и повернулся.

— Нет! — закричала я. — Останьтесь!

— Мне лучше уйти.

— Мэвис боится, что, как только, сэр, вы уйдете, я примусь снимать с нее оставшееся белье, — проскрипел Эдди.

— Меня это не касается, — Сэм смотрел в пол.

— Нет! — взмолилась я. — Это вас касается! Как только вы уйдете, Эдди убьет меня.

— А что! Хорошая мысль! — Эдди погладил свой пистолет. — Оставайтесь Сэм посмотреть «Шоу Эдди Говарда».

Варни рванулся к двери. Он легко нес свое пухлое тело. Дверь хлопнула. Мы с Эдди остались одни.

Эдди захохотал.

— Да, крошка, ты уже поняла, почему эта телевизионная крыса взломала магазин Ромейна. Расчетная книжка! Сэм надеялся найти ее раньше, чем полиция.

Он резко оборвал смех. Я смотрела на Эдди. Эдди смотрел на меня. В доме стояла тишина — как в склепе. Сейчас меня не станет. Абигайль говорила, что силы зла слетелись и шелестят своими крыльями. Психопатка была права: этот дом пригоден только для убийств. Четвертое убийство...

— Как ты убьешь меня, Эдди?

— Еще не решил... Прирежу... Но у меня нет ножа, — глаза Эдди неестественно блестели. — Пристрелю... Да, я тебя пристрелю и отнесу труп в гараж. Месяца два дом постоит пустой, пока не появятся новые хозяева. А я буду далеко от Лос-Анджелеса. Никто не найдет меня на другом конце планеты.

— Я уверена: Сэм побежал в полицию!

— Сэм? Ха-ха-ха. Он бежит, но совсем в другую сторону. Не в его интересах раскрывать тайну записной книжки Ромейна.

Эдди поднял руку и направил пистолет мне в грудь. Инстинктивно я поняла, когда прозвучит выстрел, и метнулась в этот миг в сторону. Пуля не задела меня.

— Стерва! Дура! Стой!

Но я уже мчалась по холлу к выходу. За спиной раздался еще один выстрел. Я вскрикнула и дернулась в одну сторону, в другую... Еще одна пуля едва не опалила мою щеку. Брань Эдди смешалась с моими воплями.

В эту страшную минуту кто-то, выбив дверь, ввалился в дом и заорал:

— Ложись! Стреляю!

Я брякнулась на пол. Три выстрела прогрохотали над моей головой, со стен посыпалась штукатурка... Я осторожно приподнялась, глядя в сторону гостиной.

И увидела Эдди. Он опускался на пол вместе с пылью — медленно-медленно. Одного глаза у него не было. Вместо него зияло черное отверстие... Эдди стал на колени и так же медленно повалился на пол...

Кто-то подхватил меня подмышки и помог подняться. Я увидела седые виски и строгие глаза лейтенанта Джератти. Как я ему обрадовалась!

— Сам бог послал мне вас! Бог или Сэм Варни?

— Нет, не Варни. Мы целый день следили за ним. Мы подозревали его. Один из наших информаторов в свое время засек, что Варни и Ромейн встречались... Когда мне доложили, что Варни снял со своего счета все деньги, я удвоил внимание. Мы наблюдали, как он вошел в дом, как выскочил из дверей, и взяли Варни с поличным. Я шел арестовать Говарда. Пришел, как видите.

— Вовремя!

— Да, я многое увидел... Например, ямочки на коленках и еще кое-что.

Джератти начал откровенно рассматривать меня и вдруг ущипнул за одно пикантное место.

Я взвизгнула.

— Простите, но я в восхищении от того, что доступно моим глазам, — потупился лейтенант. — Не взыщите строго со старого полицейского.

— Да вы совсем еще не старый! — прозрела я.

— Тридцать восемь. Ну как, годится?

— Вы женаты?

— Не был до сегодняшнего утра, мисс Зейдлиц.

— Мэвис.

— Да, Мэвис.

— Кажется, я обещала пригласить вас на ленч... А не заменить ли ленч ужином?

— Как интересно вы мыслите! Но я при исполнении, и это продлится до десяти часов вечера.

— Нет проблем. Я все приготовлю, а вам останется только найти мою квартирку. Надеюсь, это посильная задача?

— Вполне.

— Тогда отвернитесь. Мне нужно кое-что набросить на себя.

— А теперь вы требуете от меня невозможного!

Как странно устроена жизнь: нужно пройти через столько передряг, чтобы обнаружить свое счастье у себя под носом!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7