Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Молот Тора

ModernLib.Net / Детективы / Браун Картер / Молот Тора - Чтение (стр. 8)
Автор: Браун Картер
Жанр: Детективы

 

 


А как только они отсюда смотаются, мы лишимся всяких шансов закончить это дело с кражей и наказать виновных.

– А мандат, который дали мне мои избиратели, это что, пустяки? – добавил Лейверс яростно. – Единственный крошечный шанс, который мне остается, может быть, один на тысячу, – что Уилеру удастся как-то завершить дело до того, как эти трое покинут город!

И вообще, капитан, будет лучше, если вы не будете совать ваш длинный нос в дела моего ведомства, если не хотите, конечно, чтобы я его подрезал. Кстати, кто знает, может, для вас это было бы к лучшему!

Прежде чем открыть рот, Паркер несколько раз судорожно сглотнул, но ему не удалось сдержать дрожь в голосе.

– Плохо это или хорошо, но вы правы, дело проходит по вашему ведомству, шериф. Я здесь лишний. – Он быстро взглянул на Левина и направился к двери. – Мне вообще не следовало сюда приходить.

Дверь захлопнулась. В комнате наступила гнетущая тишина. Я тихонько закурил сигарету. Глядя на меня, и Лейверс сунул в зубы сигару.

Помощник прокурора старался сделать вид, что ничего не случилось и он прекрасно себя чувствует.

– Если я – ваш один шанс из тысячи, – осторожно сказал я шерифу, – то зачем мне терять время и торчать завтра целый день в суде?

– Вы должны быть там, – запротестовал Левин. – Крэнстон подчеркнул, что намерен еще раз допросить вас.

– Конечно. Но сначала вы будете допрашивать главного свидетеля защиты, вдову Флетчера, не так ли? Вы же можете потянуть время, даже если не рассчитываете выудить из нее что-нибудь важное, верно?

– Что у вас на уме, Уилер? – спросил Лейверс.

Я взглянул на часы.

– Сейчас около шести часов. Если в моем распоряжении будет сегодняшний вечер и часть завтрашнего дня, я смогу произвести некоторое расследование там, где меня меньше всего ожидают.

– Как вы на это смотрите? – поглядел шериф на Левина.

Помощник прокурора просунул палец между воротничком и шеей и глотнул воздуха.

– Э-э-э… Ладно. Я попытаюсь завтра несколько ослабить впечатление, которое произвели утренние показания миссис Флетчер, – заявил он. – Я сумею выиграть время на этом. И Крэнстон будет вынужден сразу же после этого вызвать Лукаса. Думаю, я смогу продержаться до трех часов. Но не больше! В ваших же интересах, Уилер, появиться к этому времени, в противном случае…

– В противном случае помощник прокурора превратится в тыкву! – проворчал шериф. – Или я перепутал сказки?

***

Мой "ягуар" скакал по колдобинам кошмарной дороги, ведущей на чертову ферму, и голова моя все входила в контакт с брезентовой крышей автомобиля. Это напомнило мне о молоте Тора, а Тор напомнил… Но я отбросил эротические воспоминания и постарался сосредоточиться на другом: когда бог грома мечет на землю молнии, они потом возвращаются обратно на небо.

Своего рода бумеранг! Но в старика-то они не попадают, можете быть уверены! А вот то, что я выложил в своих показаниях на суде, в меня же и попало! История, которую рассказала Джози, отлично увязывалась со всеми моими откровениями. Чистая работа! Как будто я сам вручил им веревку, чтобы меня на ней повесили. Но я надеялся, что наши роли переменятся!

Ева Тайсон, сидевшая рядом, прервала мои размышления:

– Тебе явно не хватает фантазии, Эл Уилер! Я только второй раз села к тебе в машину, а ты везешь меня в то же самое место!

– Что мне нравится в тебе, малышка, – нежно проворковал я, – так это наблюдательность.

– Приходится проявлять наблюдательность, – сухо заявила она. – После всех ужасов, которые рассказывали о тебе сегодня в суде… К тому же теперь мне кажется, что вчера вечером у тебя был какой-то дикий взгляд, прямо звериный. Я, может, тоже была изнасилована!

Я покосился на нее:

– Ты что, издеваешься? У меня не было никакой возможности.

Шутка, конечно, но сейчас она показалась мне довольно плоской.

Я остановил машину перед неясным темным контуром фермы, выключил мотор и предложил Еве сигарету. Дал ей прикурить и закурил сам.

– Подумать только, когда ты позвонил, я готовила "Мартини" для себя и тети Телмы, в предвкушении маленького семейного ужина, – огорченно сказала Ева. – Но ты сказал: "Брось все".

– Я выразился фигурально, – возразил я.

– Зачем я тебе понадобилась? Тебе просто был нужен проводник, чтобы найти дорогу на ферму, да?

– Ты слышала, что Герб Мандел сказал насчет договоренности с Флетчером и Лукасом и как он связал это с кражей, – незаметно поменял я тему разговора.

– Конечно, – холодно сказала Ева. – Он явно подразумевал, что Флетчер и гнусный муженек тети Телмы, Дэн Гэроу, работали вместе. Мандела и Лукаса привезли в Пайн-Сити как ловушку, чтобы ты сосредоточился на них, а Гэроу тем временем удрал с драгоценностями и деньгами.

– Забавно, – лениво сказал я, – что из защиты Крэнстона следует вывод, хотя он еще не произнес этого вслух, что Дэн Гэроу еще и застрелил Флетчера.

– А может, это был ты? – тихонько спросила Ева.

Я усмехнулся в темноте с невольным восхищением: как мастерски удалось Крэнстону посеять подозрения и сомнения в умах такого количества людей, и всего за несколько часов!

– У меня железное алиби, малютка, – сухо ответил я. – В тот момент я завтракал в одной забегаловке, где я завтракаю не реже двух раз в неделю, и по крайней мере пять человек вспомнят, что видели меня там. И не воображай, что Крэнстон этого не знает!

– Эл, прости! Я не хотела… – Она положила свою руку на мою. – Значит, его убил Дэн?

– Ты веришь, что он затеял всю эту комбинацию с Флетчером? Что это его идея выписать для прикрытия Мандела и Лукаса, а самому сбежать? – насмешливо спросил я. – И вдруг через пять недель оказаться на собственной ферме, чтобы убить своего сообщника?

– Ну… – Она раздраженно пожала плечами. – Может быть, он скрывается где-нибудь поблизости от Пайн-Сити, совсем один.

– Тут есть еще кое-кто, – задумчиво проговорил я. – Ты веришь в совпадения, детка?

– Что это такое? Викторина "вопрос – ответ"? – проворчала она.

– Пожалуйста, просто ответь мне, ладно?

– Ну что же, иногда верю… – Она вздохнула. – Я, должно быть, полная идиотка, если поехала с тобой.

Надо было сразу повесить трубку, как только услышала это гадкое слово "ферма".

– В тот день, когда был убит Флетчер, – сказал я, – одна блондинка секретарша случайно сказала мне, что Рита Блэр и Дэн Гэроу провели уик-энд на маленькой ферме в пятидесяти милях от города. Тогда я в первый раз услышал об этой ферме, и, естественно, мне захотелось съездить туда. Мы приезжаем сюда и находим труп Флетчера. Совпадение?

– Почему бы и нет? – возразила она.

– А потом эта гроза… На террасе…

– Вот это более интересная тема для разговора, – с жаром воскликнула она.

– На террасе, – продолжал я твердо, – Телма Гэроу говорила о бельведере, который ее муж так и не достроил. Тогда я в первый раз услышал о бельведере. Вот почему я не могу удержаться и не спросить: не может ли и это быть совпадением?

– И по этой причине мы опять здесь? – Едва подскочила от гнева. – Эта идиотская затея Дэна находится в полумиле от дома! Если ты воображаешь, что я потащусь к этому шифоновому шедевру, шлепая по мокрой траве, да еще темной ночью, значит, ты совершенно тронулся!

Я повернулся, взял с заднего сиденья электрический суперфонарь и сунул ей под нос.

– Ночь не страшна! – с триумфом воскликнул я. – Видишь, я позаботился обо всем, взял с собой фонарь.

– Ну и таскайся с ним на здоровье! Прощайте, лейтенант! Желаю вам удачи в ваших одиноких исследованиях.

– Спасибо, – любезно ответил я, вылезая из машины. – Я вернусь назад через час или около того. Только не включай радио, а то посадишь батареи.

– Эл! – запротестовала она. – Не собираешься же ты оставить меня одну в темноте?

– Я должен взглянуть на бельведер, крошка, – весело сказал я. – Не огорчайся. Если что-нибудь случится, кричи погромче. У меня очень тонкий слух!

– Ох, урод проклятый! – Со стонами и жалобами она вылезла из машины.

– Вот как? Ты передумала и решила идти со мной?

– Черта с два я пойду с тобой! – возразила она ехидно. – У меня с собой ключи от фермы, я подожду там.

Но я хочу, чтобы ты сначала хорошенько все осмотрел, нет ли там опять какого-нибудь трупа.

– Твои желания – закон. – Я невольно вздохнул. – Мне просто казалось, что это забавно – пробежаться по высокой мокрой траве.

Когда я совершил ритуальный обход дома, не забыв заглянуть под все кровати, Ева устроилась на кушетке и холодно сказала:

– Пройдешь двести ярдов от задней стены дома. Там начинается спуск, но ты свернешь налево и пойдешь к деревьям. Ты не сможешь их пропустить – они огромные. Бельведер как раз за ними, оттуда открывается замечательный вид! Правда, в темноте ты немного увидишь. И постарайся вернуться поскорее!

Она не шутила насчет высокой мокрой травы, она оказалась очень высокой и густой. Я не прошел и сотни ярдов, как мои брюки промокли до колен. Когда я наконец нашел недостроенный бельведер, мне казалось, что я вылез из болота.

Что бы там ни говорили о Дэне Гэроу, но скупым он не был. Бельведер оказался грандиозным сооружением, примерно шестьсот квадратных футов в основании. Он был почти достроен – пол залит цементом, а две стены изнутри обшиты бревнами, – но потом заброшен.

Я остановился посреди бельведера и провел лучом фонаря по бревенчатым стенам. Потом до меня дошло, что нужен солнечный свет и целая команда, чтобы осмотреть все как следует. Тогда я сосредоточил внимание на грубом цементом полу и через несколько минут обнаружил прямоугольник, который показался мне светлее остального пола. Размером он был шесть футов на два, и не нужно было перевоплощаться в могильщика, чтобы сообразить, что означает подобный формат. Команде, которая завтра прибудет сюда, следует запастись кирками и лопатами. Только эта мысль немного утешила меня, когда я, продираясь наверх по холму, возвращался на ферму.

Я тяжело дышал, когда наконец добрался до дома.

Топая по ступенькам крыльца, я толкнул тяжелую входную дверь и вступил в гостиную.

– А вот и фермер возвратился домой с цементного поля! – провозгласил я. – А Дэн Гэроу совершенно спятил, когда задумал строить этот бельведер, даже если вид оттуда лучше, чем на Большой каньон…

Ева, сжавшаяся в комок в углу кушетки, смотрела на меня как в агонии и молчала.

– Ты все еще сердишься? – спросил я. – Видишь, я уже вернулся, и тебе не пришлось звать на помощь…

– Ей не предоставили такой возможности! – произнес жесткий голос. – Не пытайтесь валять дурака, лейтенант, или вы покойник.

Я повернул голову на голос и увидел Герба Мандела, стоявшего у стены, с пистолетом, направленным на меня.

– Я отношусь к числу благоразумных фараонов, – успокоил я его. – Когда кто-то вроде вас, Герб, наставляет на меня пушку, я только улыбаюсь.

– И правильно делаете! – одобрил он.

– К тому же я отлично знаю, что ваш партнер тоже держит меня на прицеле, – продолжал я. – Где он? В спальне? – Я увидел, что дверь спальни немного приоткрылась, и послал туда веселую улыбку. – Почему бы вам не войти, мистер Грунвалд? – сказал я, повысив голос. – Здесь нет никого, кроме нас, ягняток!

Дверь распахнулась, и в столовой появился Эйбл Грунвалд с большим носовым платком в одной руке и с пистолетом в другой. В остальном у него по-прежнему был небрежный вид доброго парня: дорогой костюм помят, галстук сбился, как будто он спал не раздеваясь. Подстричься было просто необходимо – но тогда он не выглядел бы таким душкой.

– Значит, вы ожидали увидеть меня здесь вместе с Гербом, лейтенант? – спокойно спросил он. – Неплохо. Но я заподозрил раньше, что вы блеснете умом – себе же во вред – Его бледные голубые глаза с интересом изучали меня. – Ну и как, повезло вам в бельведере?

– Дэн Гэроу был или неисправимым оптимистом, или дураком, если выбрал такой проект, – сказал я хладнокровно. – Отгадайте, как местные жители будут называть этот бельведер через несколько лет? "Безумство Гэроу"? Или просто будут говорить: "Вот место, где нашли труп"?

– Ну, это уж слишком, лейтенант! – Он покачал головой с выражением искреннего сожаления. – Мне жалко Еву, но боюсь, что вы сами загнали себя в тупик!

Глава 13

Ева вдруг глубоко охнула:

– Они, должно быть, вошли через заднюю дверь, Эл! Я ничего не слышала! Мандел подкрался сзади и приставил мне к затылку пистолет. Он сказал, что убьет меня, если я только пикну.

– Понимаю, дорогая. Я думаю, он говорил серьезно.

– Послушайте, лейтенант, – начал Грунвалд с извиняющейся улыбкой, – я был совершенно уверен, что не допустил ни малейшей ошибки в расчетах, но раз вы меня вычислили, значит, ошибка была. Мне бы очень хотелось знать – какая?

– Ничего особенного, уверяю вас. Просто некоторые беглые штрихи.

– Как сказал бы Марвин, – усмехнулся Мандел, – лейтенант испорчен высшим образованием. Он может говорить часами, но ничего не сказать!

– Ну что ж, я могу объяснить подробнее, – вздохнул я, – но на это нужно время.

– У нас много времени, лейтенант, – заверил меня Грунвалд, – нас здесь никто не потревожит.

– Сначала передо мной было несколько вопросов без ответов, – медленно начал я. – Потом неожиданно на меня посыпались ответы, прежде чем я задавал себе вопросы. Это меня немного обеспокоило.

– Это называется подробным объяснением? – прорычал Герб, сверкая глазами из-за толстых стекол очков. – Может, хороший удар по морде немного поможет?

– В этом нет никакой необходимости, – остановил его Грунвалд. – Продолжайте, лейтенант. Может, начать с вопросов?

– О'кей, – сказал я. – Я подозревал, что кражу совершили Флетчер, Лукас и присутствующий здесь Мандел. Герб специалист по нитросупчику, он взорвал сейф, Лукас – убийца, он застрелил ночного сторожа, а Флетчер – наводчик, он дал делу ход, получив секретную информацию о том, что у Гэроу назначена встреча в конторе Вулфа той ночью и что он придет туда продать драгоценности жены за двести тысяч долларов.

Первый вопрос: как Сэм Флетчер ухитрился узнать об этом? Наверняка Гэроу ему не сообщал о готовящейся сделке, и ювелир тоже. Потом это исчезновение Гэроу в ночь, когда было совершено ограбление. Преступники, конечно, хотели заполучить не только драгоценности, но и двести тысяч долларов. Драгоценности были в сейфе, деньги в портфеле Гэроу. Но почему они сразу не убили его и не бросили на месте, как ночного сторожа? Почему потребовалось полностью вывести Гэроу из игры?

– Вполне разумные вопросы, – пробормотал Грунвалд. – Теперь послушаем ответы, которые нашлись до того, как вы стали задавать себе вопросы.

– Я поехал на нашу с вами первую встречу, – начал я, – сразу после того, как расстался с Евой Тайсон. Я не ограничился разговором с вами, а пообщался еще и с вашей секретаршей. Она мне рассказала, что тот пресловутый уик-энд Рита и Гэроу провели на его ферме. Я вернулся за Евой, и мы поехали сюда, на ферму. Я не задавал себе вопроса, зачем я еду на ферму Гэроу, но неожиданно получил ответ: чтобы обнаружить труп Сэма Флетчера. Другими словами, кто-то непременно хотел, чтобы я узнал о существовании этой фермы, отправился сюда и обнаружил труп Флетчера.

Но почему?

– Существует еще много других "почему", лейтенант, – спокойно сказал Грунвалд. – Рассказывайте дальше, не заставляйте меня прибегнуть к пистолету Герба, который может оказаться более убедительным, чем мой голос.

– Действительно, есть масса других вопросов. Например, манера Крэнстона вести защиту Лукаса, обвиняя меня во всех смертных грехах: я настолько обезумел от страсти к Джози Флетчер, что украл оружие, которым было совершено преступление, и использовал его сначала для того, чтобы запугать ее, а потом, чтобы повесить убийство Флетчера на Лукаса. Это поистине вдохновенная защита! Однако сам Крэнстон никогда бы до такого не додумался, чья-то умелая рука направила его!

– А вам не приходило в голову, что Гэроу мог сам украсть эти драгоценности и деньги, чтобы спокойно уехать со своей возлюбленной Ритой Блэр?

– Возлюбленная – шантажистка? – Я насмешливо улыбнулся. – Я знаю, мистер Грунвалд, что любовь слепа, но не до такой же степени! Шантаж открыл бы глаза любому! Гэроу, конечно, был бабником, и я держу пари, что он здорово развлекался, когда бывал далеко от дома и от своего президентского кресла. Развлекаясь однажды в Лос-Анджелесе, он и познакомился с этим сводником Сэмом Флетчером. Позже некто предложил Флетчеру войти в компанию по шантажу.

"Найдите девушку, которая уже работала секретаршей, Сэм, – сказал ему этот некто, – и привезите в Пайн-Сити. Я устрою ее секретаршей к президенту "Дауни электрбникс", а потом ей надо будет лишь постараться затащить шефа в такое место, где вы сможете сделать нужные снимки. Как только вы получите фото, у вас в руках окажется золотой рудник – Дэн Гэроу, из которого вы сможете качать денежки"…

После этого Сэм отправился на поиски Джози. А для того, чтобы она не сбежала с Гэроу, Сэм женился на ней. Они устроились в Пайн-Сити. Джози подрезала волосы, перекрасилась в рыжий цвет и стала Ритой Блэр, личной секретаршей Гэроу. Она даже сняла под этим именем квартиру, на случай какой-нибудь проверки. Потом, как только фотографии были сделаны, она бросила работу и переехала из квартиры, где она значилась под именем Риты Блэр, в квартиру Сэма Флетчера. Она отпустила волосы, вернула им естественный цвет, и снова стала Джози Флетчер! А Сэм начал шантажировать Гэроу с такой интенсивностью, что тот скоро был вынужден красть деньги у "Дауни электронике", чтобы удовлетворять его растущие аппетиты.

Потом, выбрав подходящий момент, этот пресловутый некто информировал Гэроу, что он обнаружил растрату и что будет вынужден заявить об этом совету компании, если деньги не будут возвращены. И весьма возможно, что именно он посоветовал Гэроу признаться во всем жене, рассказать об интрижке с секретаршей, потому что жена, конечно, простит его и даже отдаст свои драгоценности, чтобы избежать скандала.

И Гэроу последовал этому совету. Он, безусловно, держал своего "старого и верного друга" в курсе всех событии, сообщая все подробности сделки, включая фальшивое имя, под которым он явился к Вулфу. В свою очередь "верный друг" поставил обо всем в известность Флетчера, а тот предупредил Лукаса и Мандела, чтобы они были наготове и в нужный момент приступили к действиям.

– Вы хотите сказать, что вместе с Гэроу в контору ювелира явилась шайка грабителей? – вкрадчиво спросил Грунвалд.

– Скорее всего, это произошло не совсем так, – возразил я. – Им нужно было проникнуть в здание без шума и незамеченными. Я думаю, они захватили Гэроу сразу, как только он вышел из дому. Они его оглушили, а может, и убили, и сунули в багажник машины.

Лукас взял драгоценности и проник в контору под именем Дэна Гэроу или Элберта Джонса. Ювелир никогда раньше не видел Гэроу, он только говорил с ним по телефону, так что у него не было никаких оснований ставить под сомнение личность пришедшего. После совершения сделки Лукас настоял на том, чтобы остаться в конторе. Убедившись, что ювелир покинул помещение, он занялся ночным сторожем, потом открыл дверь Манделу и Флетчеру.

– А что же с Флетчером? – холодно спросил Мандел. – Вы считаете, что его тоже убил Марвин, не так ли?

– Странно, что вы заговорили об этом, Герб, – откровенно ответил я. – Дело в том, что я только что коренным образом изменил свое мнение на этот счет. Нет, я не думаю, что Лукас его убил, я думаю, убийство повесили на Лукаса!

– Вы и повесили! – прорычал он.

– Не я, а тот, кто дергал за веревочки из-за ширмы.

– Я польщен вашей учтивостью, лейтенант, – с ледяной вежливостью проговорил Грунвалд. – Но зачем темнить? Вы имеете в виду меня?

– Почему бы и нет? – согласился я.

– Вернемся к некоторым пунктам, – быстро проговорил он. – Почему вы стали подозревать именно меня?

– У вас были два серьезных мотива, – ответил я. – Вы хотели заполучить пост Гэроу и его жену. Самый лучший способ добиться этого – скомпрометировать его в совете фирмы и в глазах жены.

– Следовательно, вы думаете, что я вошел в контакт со сводником Сэмом в Лос-Анджелесе и посоветовал ему найти девицу, чтобы шантажировать Дэна? – Он кисло улыбнулся. – Не вяжется, лейтенант!

– Когда вы мне рассказали, каким образом Дэн Гэроу мог брать деньги из кассы, оставаясь незамеченным, – сухо ответил я ему, – вы открыли правду о секретных фондах компании. Если вам было известно об этих секретных фондах, значит, вы тоже имели возможность пользоваться ими. Например, для оплаты частного детектива, который следил бы за Гэроу, когда тот по делам фирмы покидал Наин-Сити. Так вы вышли на Сэма Флетчера! – Я метнул взгляд на испуганную валькирию. – Ева, детка! В тот день, когда я, по твоему совету, поехал к мистеру Грунвалду, ты предупредила его о моем приезде?

– Прости, Эл, – с несчастным видом ответила она. – Но я думала, что тетя Телма и…

– Отлично, – ответил я ей и перевел взгляд на Грунвалда. – Итак, вы знали, что я должен прийти. Не было ничего проще, чем провести небольшую конфиденциальную беседу с вашей секретаршей до моего прихода.

Сказать, что лейтенант, безусловно, станет задавать вопросы относительно Риты Блэр и Дэна Гэроу, и посоветовать ей отметить, как бы мимоходом, что они провели уик-энд на ферме Гэроу. И маленькая Полин, полная усердия, с радостью оказала вам эту услугу.

– Сначала вы говорите, что я убил Флетчера, а теперь заявляете, что я нарочно подкинул вам информацию о существовании фермы, чтобы вы обнаружили труп, – забавлялся Грунвалд. – Эти предположения противоречат друг другу, лейтенант!

– Наоборот, отлично друг другу соответствуют! – возразил я. – Вы подсказали, как уйти от слежки Полника на перекрестке, и настояли на том, чтобы Лукас не засветился во время отсутствия Сэма. Вы даже, может быть, предложили ему спокойно отсидеться в вашей квартире, пока не вернется Сэм. Вы убили Сэма, вернулись в ваш офис и стали размышлять, что же теперь делать. Навряд ли вы уже тогда решили избавиться от Лукаса, хотя понимали, какую опасность он представляет для вас. Но когда Ева позвонила и предупредила о моем приходе, вы поняли, что это прекрасный шанс, и воспользовались им.

– Он позвонил мне после твоего ухода, – проговорила Ева упавшим голосом. – Сказал, что ты обязательно вернешься ко мне, и просил непременно позвонить ему и сообщить, что ты будешь говорить мне… Он сказал, все это для блага тети Телмы. Помнишь, я заходила в дом, чтобы переодеться? Тогда я позвонила ему и сообщила, что мы едем на ферму.

– Спасибо, дорогая! – сказал я. – Так вот, Грунвалд, в тот вечер вы встретились с Лукасом и сказали ему, что Флетчер безумно нервничает и может расколоться, что вы приложили все усилия, чтобы успокоить Сэма, но – безуспешно. Следовательно, единственная возможность избежать осложнений – убить Сэма, и поручили это Лукасу. Вы посоветовали ему ничего не предпринимать до ночи, а часов в двенадцать позвонить Сэму по телефону и убедиться, что он вернулся домой.

Если Джози будет дома, следует разделаться и с ней. Вы зашли так далеко, что дали Лукасу пистолет, из которого вы уже застрелили Сэма!

– Вы что, пытаетесь меня уверить, что Грунвалд нарочно все подстроил, чтобы обвинили Марвина? – спросил Мандел неуверенно.

– После нашей дуэли в коридоре я предъявил Лукасу обвинение в убийстве Сэма. Он сначала молча смотрел на меня, а потом стал хохотать как сумасшедший. Я потратил немало времени на размышления, пока не понял, что в этом было смешного. И еще одно, Герб. Как раз в тот момент, когда я собирался позвонить в дверь к Джози, внутри зазвонил телефон. Когда она наконец открыла мне, она уже знала, что Сэм мертв. Это вы сообщили ей об этом?

– Да, я. – Мандел резко кивнул.

Я спросил его:

– А что вы еще ей сказали, Герб?

– Я ей сказал, что, скорее всего, это Лукас пришил его и что он может попытаться и ее…

Он неожиданно резко остановился, и слабый свет забрезжил в его глазах за увеличивающими стеклами очков.

– Вы сами до этого додумались? – спросил я.

– Нет, – медленно проговорил он. – Как только я вернулся в отель, мне позвонил Грунвалд. Он сказал, что Лукас совершенно потерял голову – укокошил Сэма и, вероятно, расправится и с его женой. Грунвалд не мог удержать его и попросил меня посоветовать Джози обратиться за помощью в полицию.

– Только ей не пришлось утруждать себя – я уже стоял за дверью, – гордо сказал я. – Но Грунвалд хотел быть уверен, что Лукаса будет дожидаться фараон.

Я думаю, что он сильно рассчитывал на перестрелку, в которой Лукаса могли убить.

– Почему? – Герб уставился на симпатичного мишку в углу комнаты.

– Потому, Герб, что он не сможет чувствовать себя в безопасности, пока хоть один из вас жив! – хладнокровно объяснил я. – Ведь он бы сам стал еще более выгодным объектом шантажа, чем был Дэн Гэроу. Он это понимал. Джози – женщина, с ней он как-нибудь справился бы. Но от троих мужчин необходимо было избавиться.

– Смотрите-ка, Герб, – сказал Грунвалд тихим голосом, – лейтенант рассуждает не хуже Крэнстона!

– Да, действительно! – Мандел неприязненно посмотрел на меня. – Но если ваши предположения правильны, зачем Грунвалд подсказал адвокату, как построить защиту Лукаса?

– Сначала он рассчитывал, что Лукас даст себя пристрелить, сопротивляясь при аресте, – сказал я. – Но так как этого не произошло, Грунвалду пришлось вытаскивать парня, иначе тот из страха перед газовой камерой мог выложить все. Вот зачем. Герб!

– Тогда почему же он не пытался ухлопать меня? – агрессивно спросил Мандел.

– Скорее всего, Герб, – с иронической улыбкой ответил я, – потому, что ему только сейчас представился удобный случай.

– Что вы хотите этим сказать?

– Что он сказал вам сегодня? Что я приеду обследовать бельведер с мисс Тайсон и что я могу обнаружить могилу Гэроу, не так ли? И что сейчас самый подходящий момент заняться нами, да, Герб?

– Ну и что? – не понимал Мандел.

– Ничего, – ответил я. – Чей пистолет у вас в руках, Герб? Вы ведь взломщик сейфов, а не стрелок. Настолько я знаю, вы никогда не носили оружия.

– Честно говоря, обычно не носил, – признался он. – Этот пистолет мне сегодня вечером дал Грунвалд, когда…

– Вы его проверили? – небрежно спросил я. – Проверил? Нет… – Его глаза расширились, когда он посмотрел на пистолет.

– Попробуйте нажать на спуск, – предложил я.

– Слушайте, вы! – перебил меня Грунвалд. – Комедия слишком затянулась. Герб, мы немедленно займемся обоими. Я хотел выслушать бредни лейтенанта, чтобы узнать, не выискал ли он чего-нибудь против нас.

Но теперь мне совершено ясно, что нет. Во всяком случае, у него нет никаких доказательств, ничего, кроме кучи догадок, которыми никто не станет заниматься, когда он станет трупом и…

Послышался слабый щелчок: это Мандел направил пистолет на пол и нажал на спусковой крючок. Он поднял голову и мрачно посмотрел на Грунвалда.

– Подонок! – прошипел он. – Грязный ублюдок, сволочь!

– Попросите его рассказать весь сценарий, Герб, – ободряющим тоном проговорил я. – Мне это тоже интересно, ведь теперь наши с вами пути переплелись!

– Все очень просто, – сказал Грунвалд с легкой улыбкой. – Вы, лейтенант, приезжаете с Евой сюда, чтобы бросить взгляд на бельведер, о котором, к несчастью, упомянула как-то Телма. Герб, недоверчивый по натуре, следит за вами. Когда он понимает, что вы нашли место, где он похоронил Гэроу, он принимает решение. Первым выстрелом он убивает Еву, но вы успеваете выхватить оружие и стреляете одновременно с ним, вы его смертельно раните, а он убивает вас!

– Ну, этот номер не пройдет! – прорычал Герб, оскалив зубы. – Теперь нас двое против одного.

– Уверяю вас, Герб, от этого ничего не изменится, – вежливо улыбнулся Грунвалд, – ваше смертельное ранение – скажем, в живот – стоит первым на повестке дня.

– Я не одобряю насилия, мистер Грунвалд, особенно когда сам становлюсь его объектом, – искренно произнес я. – Поэтому прежде чем вы перейдете к насильственным действиям, мне хотелось бы довести до вашего сведения еще несколько обстоятельств.

– Поторопитесь, лейтенант, – он хмыкнул, – вы начинаете утомлять меня.

– Когда я позвонил Еве сегодня вечером из офиса шерифа, она сказала, что тетя Телма устраивает маленький обед для узкого круга и будет нехорошо с ее стороны, если она покинет тетю и поедет со мной. Я уговорил Еву объяснить Телме, насколько необходимо, чтобы Ева сопровождала меня: существует некий факт, который я упустил в первый раз, и после повторного обследования я смогу разгадать тайну исчезновения ее мужа.

– А потом?

– Потом? Не нужно быть ясновидящим, мистер Грунвалд, чтобы догадаться, что на обед в узком кругу приглашены были вы, – сказал я. – И что Телма объяснила вам причину отсутствия Евы. У меня действительно не было никаких доказательств, что мозговым центром всей организации были вы. Ничего, кроме предположений. Мне оставалось только одно: подстроить вам ловушку в надежде, что вы попадете в нее. Поэтому я приказал сержанту Полнику следовать за нами, замаскировать свою машину, тихонько пройти в дом и спрятаться здесь.

– Помилуйте, лейтенант! – со страдальческим выражением на лице сказал Грунвалд. – Этот избитый прием вам не поможет! Я, пожалуй, предпочел бы, чтобы вы ползали на коленях, умоляя о пощаде. Хотя это вас тоже не спасло бы.

– Остается лишь один маленький пункт, который я хотел бы прояснить, прежде чем наш славный сержант войдет в комнату, если вы, конечно, не возражаете, – вежливо продолжал я. – Пистолет, которым вы убили Флетчера и отдали затем Лукасу, – не тот, которым убили ночного сторожа. А тот – он спрятан вместе с награбленным, верно?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9