Замечательная книга! Не совсем любовный роман. Все тонко, четко - так, как надо; так, чтобы затянуло и хотелось читать еще и еще. Надеялась, что будет продолжение, ибо конец к этому располагает. Но оно и к лучшему, что продолжения нет, - так книга даже больше нравится. Браво!
Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался.
Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте.
Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".
А никто и не спорит, понимаете - никто не спорит, что мужчин больше, и мы принимаем это как данность. А вот большинство женщин не хочет принимать как данность, то что прописано в книге и начинает...бла...бла..бла Вот в этом и проблема - понять и принять, отсюда----> феминизм. И ладно бы, да считайте себя хоть пупом земли, так нет, надо что то доказывать, что то показывать, причем в том где женщинам точно не место, не те данные.Почему женщин бухгалтеров больше (много больше)- потому что не может мужчина долго выполнять нудную работу без косяков, ну не может- женщины терпеливее и усидчевее, и стрессоустойчивее НО мы же не лезем со своим уставом в Ваш монастырь...Вот о чем стоит думать.А феминистки- это революционеры, а революционеры стремятся к саморазрушению (почитайте Климова "Князь мире сего" и "Имя ему легион" книга и художественная и нет...вообщем лучше самому прочусвовать)))) Удачи...
Мне очень нравится книга и серия вообще,большое спасибо автору!!!
Плюсы: Хорошая техника и язык
Много интересных, не выдуманных фактов (познавательно)
и конечно дефицитная зомбо-тема
Не считаю, что тут кто то кого то оскорблял. Все было сказано по существу...Троллингом на модернлибе не занимаются, а иногда поставить на место человека, абсолютно не понимающего то, что он читает, существенно необходимо