Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Йенди (Влад Талтош - 2)

ModernLib.Net / Браст Стивен / Йенди (Влад Талтош - 2) - Чтение (стр. 10)
Автор: Браст Стивен
Жанр:

 

 


      - Я сказал, что это хитрый ход, но я еще хитрее. Раз Ларис не желает убивать меня, значит, ему нужно, чтобы я оставался в живых.
      - Да, - усмехнулся Коти, - просто гениально.
      - Теперь осталось установить причину, по которой он хочет, чтобы я продолжал жить.
      - Ну, мне известна по крайней мере одна причина, но боюсь, что ты не в его вкусе.
      Я послал Коти воздушный поцелуй и продолжал гнуть свою линию.
      - На то может быть несколько причин. Если...
      - Назови хотя бы одну.
      - Я еще к этому вернусь. Если хотя бы одна из них имеет место, значит, он надеется напугать меня и склонить к соглашению. В таком случае Ларис может в любой момент связаться со мной, чтобы обсудить условия перемирия. Если события действительно будут развиваться так, то нашу позицию определит моя осведомленность: буду ли я знать, чего он хочет. Тогда я выясню, насколько сильно я ему нужен живым. Поняла?
      Она покачала головой.
      - А ты абсолютно уверен, что в твоих жилах не течет кровь йенди? Ладно, не имеет значения. Продолжай.
      - Теперь рассмотрим причины, по которым Ларису необходимо, чтобы я был жив. Первое, что приходит в голову: он опасается последствий моей смерти. Ну а что произойдет, если я умру?
      - Я его прикончу, - заявила Коти.
      - Один вариант... Что ты сказала?
      - Я его прикончу.
      Я сглотнул.
      - Ну, - гневно бросила она, ее ноздри раздувались от ярости, - а что я, по-твоему, сделаю? Поцелую его?
      - Я... спасибо. Я не сообразил...
      - Продолжай.
      - Он может об этом знать?
      Коти задумалась.
      - Сомневаюсь.
      Тут мне в голову пришла одна мысль.
      - Лойош, а мог кто-нибудь?..
      - Нет, босс. Не беспокойся об этом.
      - Ты уверен? Любовные заклинания...
      - Я уверен, босс.
      - Хорошо. Спасибо.
      Я покачал головой.
      - Я собирался сказать, что мои друзья - я имею в виду других друзей могут прийти за его головой. Не Алира - она Наследница Дома Дракона и совет не потерпит, если она начнет уничтожать джарегов, - но Маролан может заняться Ларисом или Сетра. Наверняка Лариса такая перспектива не слишком радует. Но если это так, зачем он вообще начал войну? Возможно, он выяснил, что у меня есть такие друзья слишком поздно, когда уже некуда было отступить.
      - Уж слишком много допущений в твоих предположениях, Владимир.
      - Я знаю, но вся эта история состоит из целой цепочки допущений. Существует и другой вариант: он начал войну, располагая всей полнотой информации, но рассчитывал добиться своего, не убивая меня. Ты знаешь причину?
      - Из-за которой он начал войну?
      - Да.
      - Территория.
      - Верно. Предположим, он хочет получить определенный участок. Может быть, там что-нибудь спрятано - нечто очень важное. - Коти с сомнением взглянула на меня. Я продолжал: - Ты видела, что они сделали с этим зданием? Ларис устроил нападение. Раньше я об этом не думал, но не удивлюсь, если под моим офисом находится именно то, что им нужно.
      - Да брось ты. Это уж совсем притянуто за уши. Я не верю.
      - Хорошо, - кивнул я, немного отступая. - Я не утверждаю, что попал в яблочко, просто хочу показать существование других возможностей.
      Коти скорчила смешную рожу.
      - Ты не сможешь меня убедить, - заявила она. - Все твои построения опираются на тот факт, что Норатар и я были частью обмана. Возможно, я не в состоянии доказать тебе, что это не так, но я-то знаю, поэтому меня ты не убедил.
      Я вздохнул.
      - Да я и не верю, что ты в этом участвовала.
      - Ну, тогда твоя теория разваливается!
      Я немного подумал.
      - Крейгар.
      - Да, Влад.
      - Помнишь хозяина таверны, который предупредил нас?
      - Конечно.
      - Он сказал, что слышал, как они договаривались. Ты не знаешь, говорил ли он что-нибудь о самих убийцах? И присутствовали ли они там?
      - Да, говорил. Он слышал, как один из людей Лариса обращался к ним по имени. Именно тогда я и узнал, с кем нам предстоит иметь дело.
      - Понятно. По твоим словам, когда ты нанес ему визит, "он удивился и был смущен". А если я спрошу: чего он боялся больше - тебя или того, что его увидят рядом с тобой?
      - Это довольно тонкий вопрос, Влад.
      - Как раз для тебя. Подумай.
      Наступила пауза.
      - Сначала мне показалось, что он боится меня, но я не понимаю...
      - Благодарю.
      Я повернулся к Коти:
      - Ты не скажешь мне, где вы договаривались?
      - Не поняла?
      - Ты призналась, что вас наняли меня убить. Я только хочу узнать, где проходили переговоры.
      Она долго смотрела на меня.
      - Зачем тебе знать? Какое отношение это имеет...
      - Если мои подозрения подтвердятся, я тебе скажу. Если нет, все равно скажу. Ну, так где это происходило?
      - В ресторане на территории Лариса. Ты знаешь, я не могу ответить на твой вопрос более определенно...
      - На каком этаже?
      - Что?
      - На каком этаже?
      Я заработал недоуменный взгляд.
      - На первом.
      - Хорошо. В ресторане, а не в таверне. Отлично. И ты не говорила с ним лично, не так ли?
      - Конечно, нет.
      - Значит, тебе даже неизвестно, кто вас нанял?
      - Ну... строго говоря, нет. Но я решила... - Коти замолчала, и ее глаза округлились. - Но тогда кто?..
      - Потерпи, - сказал я. - Мы до этого еще доберемся. Это не то, что ты думаешь. Подожди немного.
      Она кивнула.
      - Крейгар.
      - Да, Влад?
      - Наш приятель, хозяин таверны - я бы хотел, чтобы он умер.
      - Но, босс, он...
      - Заткнись. Кончай с ним.
      - Как скажешь, Влад.
      - Это верно. Как скажу. - Я немного подумал. - Пусть это сделает Шен, он надежен.
      - Хорошо.
      Когда не хватает подручных, грязную работу приходится делать самому.
      14
      Лорд Маролан, я вынужден настаивать.
      Я откинулся на спинку кресла.
      - Следующий вопрос, - сказал я, - почему они... Коти? Что такое?
      Ее глаза превратился в щелочки.
      - Они нас подставили, - глухо проговорила она. - Или это сделал кто-то другой.
      - Гм. Ты права. Я так увлекся решением собственных проблем, что не подумал о ситуации с твоей точки зрения.
      - Ты сказал, что я ошибаюсь, когда мне пришло в голову, что это сделал кто-то другой. Почему?
      - Мы получили информацию от одного из людей Лариса. Значит, он имел к этому отношение.
      - Ты прав. Значит, это он.
      - Но почему, Коти? Почему Ларис хочет, чтобы я думал, будто ему нужна моя голова?
      - А я задам тебе другой вопрос: почему он решил использовать именно нас?
      - Это делало операцию весьма убедительной.
      - Наверное. Когда я расскажу об этом Норатар... - Она замолчала, и на лице у нее появилось странное выражение.
      - Что такое?
      - Я не могу рассказать об этом Норатар, Владимир. Она же теперь Наследница Дома Дракона или очень скоро ею будет. Если она станет вмешиваться в дела джарегов, то сразу потеряет свое положение. Я не могу так с ней поступить. Теперь я жалею, что рассказала ей о другом покушении на тебя.
      - М-м-м, - пробурчал я.
      - Значит, это касается только нас двоих. Мы найдем этого ублюдка и...
      - Как? Он исчез. Он защищен от магии и даже поставил блоки против колдовства. Я знаю, я проверял.
      - Мы найдем способ, Владимир. Найдем.
      - Но почему он это сделал? Что ему нужно?
      Она пожала плечами, вытащила кинжал и начала подбрасывать его. Мое дыхание пресеклось, я не мог оторвать глаз от Коти. Казалось, передо мной женский вариант меня самого...
      - Хорошо, какие отклонения от нормы мы можем заметить? - спросил я. Во-первых, он нанял вас - двух убийц с отменной репутацией, только для того, чтобы поставить спектакль. Во-вторых, все было проделано так, что вы остались в живых и обо всем узнали. Он должен был понимать. что вас такой поворот событий не слишком обрадует, и...
      - Нет, - перебила меня Коти. - Единственная причина, по которой я осталась в живых, заключается в том, что Норатар отказывалась разговаривать с Алирой до тех пор, пока та меня не оживит. А Норатар не погибла только потому, что Алира была убеждена в ее принадлежности к Дому Дракона, и ей захотелось услышать ее историю. - Она рассмеялась. - Норатар не стала бы с ней говорить в любом случае.
      - Понимаю, - тихо проговорил я. - Я этого не знал. Если его план состоял именно в этом, значит, он рассчитывал, что вы обе... Да, теперь все ясно.
      - Что?
      - Подожди минутку. Как же так? Нет, это бессмыслица какая-то. Почему?..
      - О чем ты, Владимир?
      - А что, если задача заключалась в том, чтобы убить тебя и Норатар? Но это не имеет смысла.
      Она обдумывала мои слова целую минуту.
      - Я согласна. С нами можно было покончить другим способом. И зачем продолжать все это после того, как ничего не вышло?
      - Верно, но... мог ли знать Ларис о прошлом Норатар?
      - Не представляю себе, откуда. Впрочем, такую возможность нельзя исключать, но какое ему до этого дело?
      - Не знаю. Послушай: скорее всего его промах заключается в том, что вы с Норатар еще живы. Значит, единственное, чего он добивался, - ваша гибель. Не вызывает сомнений, что кто-то хочет устранить Норатар, причем почти наверняка из-за ее прошлого. Давай предположим, что так оно и есть, и будем строить дальнейшие рассуждения, исходя из этого предположения. Что нам дает такой подход?
      - Все это не объясняет, зачем Ларис затеял войну с тобой. Почему бы просто не убить Норатар? Или, если он хочет быть дьявольски хитрым, почему не поручить нам устранить тебя и нанять кого-нибудь, чтобы он прикончил нас на месте?
      Я кивнул.
      - Да, тут далеко не все понятно, - вынужден был признать я. - Но мне известна одна персона, с которой нам следует об этом поговорить.
      - Кто это?
      - А какой знатный дракон больше всего интересуется вопросом наследования? Кто мог все это устроить, чтобы убить Норатар, а потом оживить ее и сделать Наследницей Дома Дракона? При этом покушения на мою жизнь служили только для прикрытия. Кто больше всех хочет найти нового Наследника Трона?
      - Алира, - кивнула Коти.
      - Я организую телепортацию.
      Коти и я наклонились, чтобы поддержать друг друга. Мы стояли во дворе Черного замка, который дрейфовал над небольшой деревней в ста семидесяти милях к северо-востоку от Адриланки. На востоке виднелась вершина горы Тсер - на нее было гораздо приятнее смотреть, чем вниз.
      - Мне нехорошо, - небрежно проговорил я. Коти кивнула.
      - Если вас тошнит вместе, значит, вы жених и невеста.
      - Заткнись, Лойош.
      Коти засмеялась. Я бросил на нее быстрый взгляд.
      - Лойош, ты это и ей сказал?
      - А что, нельзя?
      - Тебе вообще не следовало этого говорить. Но я имел в виду совсем другое. Просто... любопытно.
      К этому моменту наши желудки немного успокоились. Мы подошли к дверям. Створки распахнулись, перед нашими глазами возник широкий коридор и леди Телдра. Она удостоила нас несколькими изысканными комплиментами. В процессе разговора мы выяснили, что Алира и Маролан в библиотеке.
      Я сказал леди Телдре, что сам найду дорогу. Мы поднялись по лестнице, не останавливаясь, как это обычно делал я, чтобы осмотреть произведения искусства, и постучались в дверь библиотеки.
      - Входите, - сказал Маролан.
      Увидев Маролана и Алиру, я сразу понял, что они ни о чем не спорят - такое случалось редко.
      - Один из вас заболел? - осведомился я.
      - Нет, - ответил Маролан. - А почему ты спросил?
      - Не имеет значения. Алира, я бы хотел с тобой поговорить. Маролан, вас это тоже касается, поэтому было бы неплохо, если бы вы остались.
      - Присаживайтесь, пожалуйста, - предложил Маролан. - Выпьете вина?
      - С удовольствием. - Я посмотрел на Коти. Она кивнула. - Два бокала. А где Норатар?
      - Она отправилась на сканирование, - ответила Алира.
      - Может быть, это только к лучшему.
      Алира приподняла бровь.
      - Ей этого лучше не слышать?
      - Во всяком случае, в данный момент.
      Пока мы рассаживались, появился слуга с вином. Маролан предпочитает игристые вина, в то время как я питаю к ним отвращение. Однако ему это известно, поэтому Маролан попросил принести мне сухое, в меру охлажденное. Я поднял свой бокал и сделал несколько глотков. Пока мой язык наслаждался, я раздумывал о том, как лучше все рассказать Алире, чтобы она ответила на мои вопросы.
      Вскоре Алире надоело ждать, и она спросила:
      - Я тебя слушаю, Влад.
      Продолжая потягивать вино, я, как смог, поведал историю о покушениях на меня, постаравшись не особенно распространяться о своих делах и ни разу не произнеся вслух, что Коти призналась в попытке меня убить. Конечно, Алира прекрасно об этом знала, но от привычек трудно отказываться.
      Пока я говорил, Алира и Маролан становились все более внимательными. Изредка они обменивались взглядами. Я закончил, заявив, что не понимаю, зачем Ларису желать смерти Норатар, но по-другому объяснить все происшедшее не удается. И есть ли у них какие-нибудь идеи?
      - Нет, - заявила Алира. - но это не имеет значения. А как только я его найду, это тем более не будет иметь никакого значения.
      Маролан вежливо откашлялся.
      - Я бы предложил, моя дорогая кузина, сначала выяснить, как к этому относится Норатар. Сейчас ты являешься Наследницей, а совет не одобряет вмешательство драконов в дела джарегов.
      - Ну и что? - резко возразила Алира. - Что они мне сделают? Посчитают, что я недостойна быть императрицей? Пусть! Не говоря уже о том, что Норатар наверняка займет мое место.
      - Едва ли, - усмехнулся Маролан. - Уж очень долго она была связана с джарегами.
      - При данных обстоятельствах это вполне обоснованно.
      - Тем не менее...
      - Тем не менее мне наплевать. Я собираюсь найти этого джарега и показать ему меч Кайрана. С удовольствием приму твою помощь. А вот мешать мне будет ошибкой.
      Она встала и посмотрела на Маролана.
      - Ну?
      Я повернулся к Коти и совершенно обычно голосом произнес:
      - Не волнуйся, они так постоянно развлекаются.
      Она засмеялась.
      Казалось, ни Алира, ни Маролан меня не слышали.
      Маролан вздохнул.
      - Сядь, Алира. Это чепуха. Я только прошу тебя подождать день или два, пока не станет известно решение совета по делу леди Норатар. Если ее не объявят Наследницей, мы все обсудим с ней. Спешка не принесет нам ничего хорошего. К тому же у тебя нет возможности его найти.
      Алира некоторое время свирепо смотрела на Маролана, а потом села.
      - Ладно, два дня, - заявила она. - Не больше. А потом я его убью.
      - А я помогу, - сказала Коти.
      Алира начала спорить, но Коти перебила ее:
      - Вы забыли: я и раньше работала с драгейрианами. У меня нет никаких возражений.
      Коти и я с удовольствием согласились поужинать у Маролана. Потом я извинился и направился в пустующую библиотеку, чтобы подумать.
      Вся эта история с Норатар, конечно, очень интересна, но она не помогает разыскать Лариса или избавиться от него. Коти и Алира рассуждают о том, что собираются прикончить его, но они не знают, где найти Лариса, как, впрочем, и я - даже если Алира говорит правду. А я не могу ждать. Пройдет всего несколько недель, и с моим бизнесом будет покончено.
      Тут мне пришло в голову, что я мог отправить ему послание с предложением о перемирии. Но он на это не согласится. А когда я вспомнил тело Нилара, лежащее среди руин его магазина, и подумал о годах, проведенных рядом с Темеком и Варгом, то понял, что меня это тоже не устраивает.
      И снова возникла прежняя проблема: как найти Лариса? А вслед за ней и следующие серьезные вопросы: кто работал с Бэриттом перед самой его смертью? Был ли этот человек патроном Лариса? Как это связано с Норатар? Была ли это Алира? Если не она, то кто? И как это выяснить?
      Я добрался в своих рассуждениях до этого места, когда вошли Коти, Маролан и Алира. Прежде чем они успели сесть, я спросил:
      - Маролан, вам удалось что-нибудь выяснить относительно атиры? - Я старался не спускать глаз с Алиры, но на ее лице ничего не отразилось.
      - Нет. Этим занимается Сетра. А ты хочешь узнать что-то определенное?
      - Да. Вы сказали, что атиру должен был кто-то рекомендовать: можно выяснить, кто рекомендовал ту, что проводила первое сканирование Норатар?
      Он кивнул.
      - Я понимаю, почему ты задаешь этот вопрос. Мы должны сделать вывод, что атира была, как ты выразился, "фальшивкой", а тот, кто ее рекомендовал, должен был об этом знать. Ладно, я постараюсь выяснить. Однако я сильно сомневаюсь, что это где-то записано - да и кто такое может помнить через столько лет?
      - За исключением того, кто это сделал, конечно. А есть ли возможность составить список всех, кто мог дать подобную рекомендацию?
      - Вполне возможно. Я немедленно постараюсь это сделать.
      - Благодарю.
      - Это такая мелочь.
      - Ты думаешь, поможет? - спросила Алира, когда Маролан ушел.
      - Я не знаю, - осторожно ответил я. - В таких делах иногда невозможно определить, кто лишь жертва обмана, а кто за всем этим стоит. Но если он разузнает, кто давал рекомендацию, нам будет с чего начать.
      Она кивнула.
      - А как с лиорном?
      - Я еще с ней не говорил. Однако мне сказали, что она должна была лишь проследить за выполнением формальностей. Предположим, так и было. Не вижу никакой причины считать, что лиорн могла найти подвох там, где совершила ошибку Сетра Младшая, которая производила первое сканирование.
      - Верно.
      - Итак, у нас есть следующие подозреваемые. Сетра Младшая, которая либо была обманута, либо участвовала в заговоре. Лиорн - либо обманутая, либо участница. Бэритт, и некая особа, делающая вид, что она атира, или атира, использующая фальшивое имя.
      - Иными словами, у нас ничего нет.
      - Правильно. Нам необходимо выяснить личность "атиры" - только так мы узнаем, кто за всем этим стоит, если она сама и не является главным заговорщиком.
      - Влад, разве тебе неизвестно имя лиорна? Почему ее не спросить? Она должна помнить. Во всяком случае, она занесла имя атиры в архивы - лиорны всё записывают.
      - А это мысль, - кивнул я и задумался. Что сделает Алира, если... - Однако лиорны не любят разговаривать с джарегами. Может быть, попробуешь найти ответ на этот вопрос?
      - Как ее зовут и где она живет?
      Я ответил.
      - Я поговорю с ней. - обещала Алира.
      - Спасибо.
      Она поклонилась Коти и мне и ушла.
      - Зачем ты это сделал, Владимир?
      - Чтобы выяснить, как себя поведет Алира. Если лиорн будет убита, мы получим ответ. Если нет - послушаем, что расскажет Алира.
      Я вздохнул и снова погрузился в размышления. Коти подошла ко мне сзади и начала массировать плечи. Я поднял руки и коснулся пальцев Коти. Она наклонилась и поцеловала меня, столкнув Лойоша.
      - Вы оба ведете себя отвратительно.
      - Тихо. Я занят.
      В дверь постучали. Мы вздохнули, и Коти выпрямилась.
      - Входите, - сказал я.
      В дверях возникла Норатар, ее лицо было ужасно мрачным. Я встал и взглянул на Коти, которая пристально смотрела на Норатар.
      - Сканирование показало, что вы не дракон, - предположил я.
      - Не так, - ответила она.
      - Что же произошло?
      - Они признали, что я дракон - но не Наследница.
      - Понятно, - кивнул я. - Мне очень жаль. Если вы с Коти хотели...
      - Дело не в этом, - резко перебила меня Норатар. - Они решили "понаблюдать" за мной, чтобы выяснить, достойна я быть Наследницей или нет. Я должна отслужить в страже Дома Феникса, чтобы "показать" себя. Можно подумать, что я так уж хочу стать императрицей!
      Я покачал головой.
      - А разве любой дракон не хочет быть императором?
      - Нет, - угрюмо ответила Норатар.
      - Значит, вы огорчены из-за того, что они недостаточно доверяют вам, чтобы принять решение немедленно?
      - До некоторой степени. Но я выяснила еще кое-что. Боюсь, что я не могу обсуждать это с вами, лорд Талтош. Но моя сестра и я... - Она замолчала, и я догадался, что они с Коти заговорили на псионическом уровне. Через некоторое время Норатар повернулась ко мне и сказала: - Оказывается, вы знаете.
      - О том, почему ваше нападение на меня потерпело неудачу? И что из этого следует?
      - Да.
      - Да, знаю.
      - Тогда вы понимаете, почему моя сестра и я должны немедленно вас покинуть. Нам необходимо уладить...
      - А как вы узнали?
      - Мне рассказали.
      - Кто?
      - Я поклялась сохранить это в тайне.
      - Ах вот оно что.
      - Прощайте...
      - Подождите одну минуту, пожалуйста. Я должен подумать. Перед тем как вы уйдете...
      - Поторопитесь.
      Не обращая внимания на вопросительные взгляды, которые бросала на меня Коти, я вошел в псионический контакт.
      - Маролан! Вы немедленно нужны здесь! Скорее!
      - Почему?
      - Нет времени. Торопитесь!
      А потом:
      - Алира, у нас неприятности. Маролан уже идет, но твое присутствие тоже необходимо.
      Виновата Алира или нет, но она захочет остановить Норатар - я на это рассчитывал.
      Маролан ворвался в комнату, сразу вслед за ним появилась Алира. Меч Маролана висел у него на боку, но в руках Алиры сверкали восемь футов черной стали. Они посмотрели на меня.
      - Что случилось, Влад? - спросил Маролан.
      - Леди Норатар хочет отправиться охотиться на джарегов.
      - Из-за чего?
      - Из-за того, что совет Драконов...
      - Это не ваше дело, лорд Талтош, - холодно сказала Норатар, положив руку на рукоять меча.
      - ...признал в ней дракона, но...
      Норатар обнажила меч. Лойош зашипел и подобрался у меня на плече. Я успел заметить, что на лице Коти появилось страдание, но в следующий миг клинок Маролана, Черный Жезл, оказался в его руке. Короткое движение кисти в сторону Норатар, и ее меч глубоко вонзился в деревянную балку, поддерживающую потолок библиотеки. Норатар удивленно посмотрела на Маролана.
      - Госпожа, - сказал он, - в Черном замке я не разрешаю убивать своих гостей. Исключение составляют дуэли, которые проводятся при условии, что погибшего можно оживить. Более того, поскольку вы дракон, вам не нужно напоминать, как следует себя вести с гостями.
      После короткой паузы Норатар поклонилась.
      - Очень хорошо, - сказала она.
      Потом Норатар вытащила свой меч из балки и аккуратно вложила его в ножны так делают джареги, без изящной небрежности дракона.
      - Нам пора уходить. Пойдем сестра, - добавила Норатар.
      - Алира, останови их!
      Когда я закончил псионическое сообщение, Маролан повернулся к Алире.
      - Что ты сейчас сделала?
      - Поставила блок на телепортацию из Черного замка, - спокойно ответила она. - Надеюсь, ты не возражаешь.
      Глаза Норатар округлились, а потом превратились в щелки.
      - Лорд Маролан, - медленно проговорила она, - я настоятельно...
      - Во имя любви к Вирре, - вмешался я. - Вы можете подарить мне тридцать секунд, чтобы я закончил предложение?
      - Зачем?
      - Но почему вы против?
      Ее взгляд застыл на мне, но драконы пытались напугать меня таким образом с тех самых пор, как мне исполнилось девятнадцать.
      - Совет Драконов, - спокойно продолжал я, - хочет проследить за поведением Норатар, прежде чем официально объявить ее Наследницей Трона. Если она начнет гоняться за джарегами, все будет кончено. Я считаю, что вы должны поговорить с Норатар, не то она совершит что-нибудь непоправимое. Вот и все. А теперь вы можете приступить к дискуссии, а я удаляюсь, пока кто-нибудь не снес мне голову.
      Впрочем, я не стал убегать из библиотеки, а спокойно вышел за дверь. Нашел маленькую гостиную, налил себе дешевого вина и, охваченный мрачными мыслями, залпом проглотил его.
      Бутылка была уже наполовину пуста, когда кто-то постучал в дверь. Я это проигнорировал. Раздался повторный стук, но я продолжал молча сидеть с бокалом в руке. Тогда дверь распахнулась. Моя мрачная усмешка исчезла, когда я увидел, что это Коти. Она села напротив меня.
      - Как ты меня нашла?
      - Лойош.
      - Ясно. Что произошло?
      - Норатар согласилась подождать еще два дня - как и Алира.
      - Замечательно.
      - Владимир?
      - Да?
      - Почему ты это сделал?
      - Что? Остановил ее?
      - Да. Разве ты не хочешь, чтобы кто-нибудь убрал Лариса?
      - У нее не больше шансов найти его, чем у меня. То же самое можно сказать про тебя и Алиру.
      - Но если мы все будем его искать... - Она замолчала, но я не стал продолжать.
      Через пару минут я вспомнил о правилах приличия и налил Коти бокал дешевого вина. Она сделала маленький глоток, изящно держа ножку бокала между большим и указательным пальцем, мизинец отставлен в сторону - как и положено при дворе. При этом она продолжала неотрывно смотреть на меня.
      - Так почему, Владимир? - повторила Коти.
      - Я не знаю. Зачем попусту губить ее будущее?
      - Кто она тебе?
      - Твоя напарница.
      Коти задумчиво кивнула. Затем поставила бокал и поднялась. Подошла к моему стулу и посмотрела на меня сверху вниз. Потом опустилась на одно колено, взяла мою правую руку, поцеловала и потерлась о нее щекой. Я уже открыл рот, чтобы сделать остроумное замечание насчет того, не должен ли я теперь потрепать ее по голове, но тут вмешался Лойош, который так прижался к моей шее, что я не смог ничего сказать.
      Продолжая держать мою руку, Коти посмотрела на меня и сказала:
      - Владимир, я буду счастливейшей из женщин, если ты согласишься стать моим мужем.
      Примерно через три сотни лет я сказал:
      - Что?
      - Я хочу быть твоей женой.
      Я уставился на нее. Наконец сумел спросить:
      - Почему?
      Она спокойно встретила мой взгляд.
      - Потому что люблю тебя.
      Я покачал головой.
      - Я тоже тебя люблю, Коти. Ты это знаешь, но ты не можешь хотеть выйти за меня.
      - Почему?
      - Проклятие, потому что через несколько дней меня не будет в живых!
      - Ты же сам сказал, что Ларис только делает вид.
      - Может быть, но это быстро закончится, если я продолжу нападать на него. В какую бы игру Ларис ни играл, рано или поздно он должен завершить начатое дело.
      - Он до тебя не доберется, - спокойно сказала Коти, и я почти ей поверил.
      Теперь уже я не мог оторвать от нее глаз.
      - Хорошо, - после долгой паузы проговорил я. - Вот что я тебе скажу: когда вся эта история с Ларисом закончится, а я останусь жив - если ты по-прежнему будешь этого хотеть, - тогда, конечно, я согласен. Клянусь Вратами Смерти, Коти, я не знаю, что сказать.
      - Благодарю вас, господин.
      - Именем Вирры, встань с пола. Я чувствую себя - даже не знаю кем!
      Она спокойно поднялась на ноги, но осталась стоять рядом. Потом на ее лице расцвела улыбка, она подпрыгнула и оказалась у меня на руках. Стул опрокинулся, и мы повалились на пол, запутавшись в руках, ногах и одежде. Лойош едва успел вовремя взлететь.
      Два часа и три бутылки вина спустя мы, покачиваясь, вернулись в библиотеку. Там одиноко сидел Маролан. Я был достаточно трезв, чтобы у меня возникло желание скрыть от него, как сильно я напился. Поэтому я быстро сотворил соответствующее заклинание и разом протрезвел.
      Он посмотрел на нас, приподнял бровь и сказал:
      - Входите.
      - Благодарю вас, - поклонился я и, повернувшись к Коти, заметил, что она сотворила аналогичное заклинание. Какой стыд.
      - Вы останетесь здесь на вечер?
      Коти вопросительно посмотрела на меня, и я кивнул.
      - Мне нужно проверить всех потомков Бэритта. Кстати, Маролан, вы сумели выяснить, кто мог рекомендовать атиру?
      - Один из моих людей составляет список. Он будет готов сегодня вечером.
      - Отлично. Я попросил Алиру найти какие-нибудь сведения о лиорне. Вы не знаете, она это сделала?
      - Сейчас она беседует с Норатар. Полагаю, они пытаются придумать способ разыскать этого Лариса.
      - Понятно. Значит, завтра.
      - Да. Я намерен пообедать в малом зале. Похоже, Алира, Сетра и Норатар собираются присоединиться ко мне. А какие планы у вас?
      Я взглянул на Коти.
      - Мы будем рады.
      - Превосходно. А после трапезы ты вернешься в большой зал и продолжишь свое расследование.
      - Да, - согласился я. - Может быть, мне даже удастся избежать обмена любезностями с вашей подругой атирой.
      - Подругой атирой? Я не припоминаю, чтобы кто-то из аристократов Дома Атиры гостил у меня.
      - Вы знаете, кого я имею в виду: Волшебницу в Шартрезе или как там ее называют.
      Маролан улыбнулся.
      - Волшебница в Зеленом. Должен признать, что она похожа на атиру.
      Что-то в моей голове щелкнуло.
      - Она не атира? - спросил я. - Так кто же тогда?
      - Она из Дома Йенди, - ответил Маролан.
      15
      Я думаю, ему хорошо платят.
      - Что случилось, Влад? Почему ты так на меня смотришь?
      - Я не могу поверить своим ушам. Йенди? Вы уверены?
      - Конечно, уверен. А в чем, собственно, дело?
      - Маролан, сколько йенди требуется, чтобы наточить меч?
      Он посмотрел на меня прищурившись.
      - Скажи мне.
      - Двое. Один, чтобы точить меч, и один, чтобы все запутать.
      - Понятно. - Маролан скупо рассмеялся. - Совсем неплохо. Но какое это имеет отношение к нашей ситуации?
      - Я и сам не знаю, но там, где появляются йенди, всегда возникают интриги. Дьявольские интриги. Запутанные, невероятные, как раз такие, с какими мы сейчас столкнулись. Я понятия не имею, о чем идет речь, но она - Волшебница в Зеленом - крутилась вокруг нас с того самого момента, как все началось. Я видел ее рядом с вами, со мной, с Алирой и даже с Норатар, Коти и Сетрой. Со всеми нами. Это не может быть случайностью.
      И, если этого мало, она очень похожа на атиру. Мы сидим здесь и пытаемся найти атиру, которой не существует, - и тут перед нами оказывается йенди, напоминающая атиру, йенди, которая крутится вокруг нас с самого начала. И вы считаете, что она не имеет к нашим проблемам никакого отношения?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12