– Твоя госпожа и все остальные в огромной опасности, Мика, и только ты можешь спасти их.
– В точности.
– Но, – сказал Кааврен. – У нас нет времени для споров. Поворачивай лошадь и веди нас к тому месту, где ты повстречал Пэла. И поскорее.
Мика, казалось разрывался между инструкциями своей хозяйки и новым жестким приказом, но, в конце концов, не осмелился не послушаться совместной воли Кааврена и Айрича, и, не говоря ни слова, повернул свою лошадь и повел их обратно по своему собственному следу. Когда они начали свой путь к горам, Кааврен повернулся к Рёаане и одобрительно кивнул, что заставило юную девушку вспыхнуть от гордости.
Они скакали весь день и часть ночи, до тех пор, пока как они сами, так и их лошади не выбились из сил, так что им пришлось остановиться на отдых, во избежание намного большей задержки, тем более что они очутились рядом с крошечным ручейком с вкусной водой. Кааврен взялся сторожить первым, и, когда все остальные уже спали, к нему подошел Айрич и сказал, – Что вы думаете об этом, старый друг?
– Ничего хорошего, – сказал Кааврен. – Пэл в двух днях перед нами. Как мы сможем догнать его?
Айрик потряс головой. – Не знаю. Но мы обязаны попытаться.
Кааврен уставился в темноту, зная, что там должны быть горы, хотя он и не мог видеть их. – Они где-то там.
– Да. Все они. Наши друзья, наши враги – и Пэл.
Кааврен кивнул. – Идите спать, мой друг. Вскоре я разбужу вас.
Айрич кивнул, дружески шлепнул Кааврена по плечу и пошел спать. Кааврен продолжал глядеть в темноту.
Был почти самый конец последней смены – то есть осталась совсем немного времени до того, как они все собирались встать, когда Клари разбудила Кааврена.
– Милорд, – сказала Текла. – Ибронка попросила разбудить вас.
– Да, милорд. Тем не менее она хочет поговорить с вами по делу, которое, как она считает, является очень срочным.
Кааврен вздохнул и встал, – Хорошо, я иду.
Он нашел леди Дзур, глядящую на запад, что Каврен нашел странным по двум причинам: во-первых потому, что в темноте ничего не было видно, а во-вторых это было не то направление, в котором они собирались ехать.
– Что случилось? – спросил Каврен, старясь прогнать раздражение из голоса.
– Милорд, – сказала Ибронка. – Кто-то приближается.
– Да, приближается к нам.
– Я понял. Кто?
– Что до этого, я не могу сказать. Но они едут на лошадях, и их довольно много. Очень много.
– Да, милорд. Это началось двадцать минут назад и разбудило меня.
– Звуки, милорд. Лошадиное ржанье.
– А! А! Ведь вы же Дзур.
Ибронка поклонилась.
– Прошу прощения, милорд, но не знаю. Возможно десть миль, а возможно и двадцать.
Каврен услышал вполне достаточно. Он повернулся к Клари и сказал, – Поднимай всех. Мы немедленно уходим.
Айрич, который всегда был наготове, мгновенно проснулся, повернулся к Кааврену и спросил, – Что это?
– Кана. Его войска позади нас, и приближаются.
– Я должен предполагать так, пока не появится причина считать иначе.
– Да, верно. И тогда?
– У нас есть, – сказал Кааврен, – что-то около часа. Возможно два. И тогда, если мы не уйдем с их пути, они без сомнения убъют нас всех.
Глаза Айрича сузились и он кивнул.
Через несколько минут они уже скакали сквозь темноту. Кааврен, надо понимать, предпочитал не путешествовать ночью из-за риска несчастного случая и трудности соблюдать необходимую дистанцию; тем не менее мысль о конной армии насколько встревожила его, что он решил скакать несмотря ни на что, и предпочитал оставаться впереди преследователей, при условии, если эти преследователи вообще существуют.
Они сохраняли свою скорость до тех пор, пока было достаточно света, чтобы Мика, по ориентирам, мог найти, где он проезжал; после каждого ориентира они ехали быстрее. Но вот потемнело, и Кааврен начал регулярно оглядываться через плечо, но пока не видел признаком преследователей.
– Вы понимаете, – сказал Айрич, – что теперь, когда нам придется тратить больше времени, чтобы выбирать наш путь, они поедут быстрее, чем мы.
– И тем не менее, если они преследуют нас, им придется тратить больше времени, чтобы найти наш путь. А если нет, им придется тратить время для того, что найти дорогу в темноте.
– Да, верно. Кстати, если они действительно преследуют нас и они в конце концов настигнут нас, будем ли мы сражаться с ними?
– Скорее всего, – сказал Кааврен.
– Отлично, – сказал Айрич.
Горы стали заметно ближе, и Мика похоже точно знал, где он ехал. Кааврен, напрягая зрение, смотрел вперед, надеясь увидеть чей-нибудь силуэт или силуэты, но не видел ничего и никого.
Примерно через час Клари сказала, – Я вижу за нами тучу пыли.
– Хорошо, – сказал Айрич.
Кааврен пожал плечами.
Южная Гора стала заметно больше, тем не менее до нее было еще не близко. И как раз в этот момент Мика повернулся и воскликнул, – Здесь!
– Что здесь? – спросил Кааврен.
– Именно здесь я разбил свой лагерь, – объяснил Текла. – Под деревьями. Там, по другую сторону лагеря, есть река. Эта маленькая речка, чьего имени я не знаю, питается различными ручьями, текущими с гор, но пока она довольно долго течет у подножия Южной Горы, я скорее назвал бы ее ручейком; а я помню это, так как ехал вдоль этого ручья день за днем. На самом деле именно на берегах этого ручейка я и перекинулся двумя словами с Пэлом.
– Отлично, – сказал Кааврен. – Теперь, когда мы очутились около этого ручейка, нам не надо искать себе дорогу. Просто замечательно. Мы сможем ехать быстрее.
– Мы не только можем, – заметил Айрич, – но, как я могу предположить, должны. Видите ли, облако пыли за нами растет с каждой минутой.
– Я тоже заметил это, дорогой Айрич, – сказал Кааврен. – И мне представляется, что это может означать только одну из двух вещей. Первое, число наших преследователей могло вырасти, но мне это кажется маловероятным. Остается второе, что они стали ближе к нам. Именно по этой причине я полностью согласен с вами. Мы должны двигаться еще быстрее.
Так как никто не выразил несогласия ни с вычислениями Кааврена, ни с его предложением, его идея была немедленно выполнена – то есть они направились в горы с удвоенной скоростью. Таким образом, через некоторое время, им удалось оторваться от тех, кто либо преследовал их, либо, возможно, просто скакал в том же самом направлении, была ли это армия Каны, как считал Кааврен, или какая-то другая конная армия. Кааврен, со своей стороны, искусал свои губы до крови, и пытался во время скачки смотреть одновременно вперед и назад. Они скакали с очень хорошей скоростью, хотя им все время приходилось замедляться из-за Мики и Клари, чьи лошади были далеко не так выносливы, как лошади остальных, но которых Кааврен не хотел оставить позади.
Было уже за полночь, когда он внезапно сказал, – Стоп! – и натянул поводья.
– Ну? – хладнокровно спросил Айрич, становясь рядом с ним. Мы должны сказать, что к этому времени они уже скакали прямо на север вдоль по западному берегу той самой речки, которую им указал Мика, и Южная Гора смутно вырисовывалась в темноте, темнея перед ними немного дальше к востоку.
– Всадник, – сказал Кааврен.
Кааврен указал на другую сторону реки, немного вперед. – Там – вы еще можете видеть его, едва-едва. Мчится от нас как ветер.
Айрич прищурился. – Да. Я его вижу. Откуда он взялся?
– Оттуда, – ответил Кааврен, указав на темное место в горах. – Похоже на то, что он выехал из пещеры.
– А это возможно? – спросил Айрич? – Вы знаете эти горы лучше меня; есть ли там пещеры?
– Есть, так это вполне возможно.
– Возможно. Если у него есть приближающее стекло, он совершенно точно увидел нас.
– Очень мало, – сказал Тиаса. – Только силуэт на лошади. Мне показалось, однако, что лошадь чалая, с отметинами на груди и на боках. Я упоминаю это для того, что сразу узнать ее, если нам придется увидеть ее еще раз.
– Хорошая мысль, – сказал Айрич.
– Как, – сказал Мика, – который подъехал во время этого разговора. – Вы сказали, что лошадь чалая?
– В точности.
– С отметинами, как если бы кто-то бросил белую краску ей на бока, а потом накапал на грудь?
Кааврен повернулся к лакею и кивнул, – Ты совершенно точно описал ее. Так что мне остается только спросить, что ты еще знаешь?
– Грита ездит на лошади, очень похожей на эту.
– Я понял, – мрачно сказал Кааврен.
Сорок Вторая Глава
Как все располагались и что каждый делал, когда Междуцарствие кончилось, вместе с обсуждением некоторых эффектов, которые вызвало появление Орба в этом мире
Итак, мы довели каждого из тех персонажей, которые нас интересуют, почти до той точки во времени, когда Зарика вырвалась из Залов Суда, и нам осталось сделать последний шаг – то есть описать, где все эти люди находились в точности в этот момент, и как они ответили на манящий зов, который Орб, начиная с момента появления в нашем мире, посылал тем, кто когда-то был гражданами Империи.
Зарика, как мы уже имели честь сообщить читателю, знала, где находился Пиро в тот момент, когда она вырвалась из Залов Суда; но Пиро, со своей стороны, не знал, где была Зарика – на самом деле он был убежден, что Зарика погибла в Водопаде Врат Смерти. Для того, чтобы помочь читателю полностью оценить ситуацию, мы хотим начать с точки во времени, находящейся за несколько часов до появления Зарики в мире смертных. В этот момент мы легко можем найти Пиро, так как он стоит на скальном выступе у подножия Южной Горы. Мы должны объяснить тем, кто не путешествовал там, что Южная Гора вовсе не является самой южной точкой Восточных Гор – это почетное звание принадлежит Пику Терена – но, скорее, большой горой рядом с южным хвостом горной системы, и той, которая на самом деле отмечает ее самый западный край. Она получила свое имя, скорее всего, только из-за того, что является первой горой, которую встречаешь на своем пути, если едешь с юго-запада, или последней, которую видишь, когда едешь с северо-востока.
Со своего выгодного положения на маленькой скальной полке, о которой мы уже упоминали, Пиро посмотрел на север, потом на восток, где величественные горы маячили перед ним, и сказал, – Мой дорогой Китраан, у вас не возникло ощущение, что мы ходим по кругу?
– Э? Совсем нет, мой дорогой Виконт. Мы движемся на юг.
– Ну, как раз это я знаю, дорогой друг, и, по правде говоря, мы едем на юг намного быстрее, чем, как я думал, мы способны, учитывая все, что с нами случилось и что мы делаем каждый день: сначала едем вдоль подножия гор, потом вторгаемся внутрь по какой-нибудь достаточно опасной расселине, ничего не находим, спускаемся и продолжаем в том же духе. Но я имел в виду другое: Мне кажется, что Грита ведет нас за собой, как на поводке. Мы постоянно видим ее следы – силуэт на фоне горы, след ее лошади – но никак не можем поймать ее.
Китраан нахмурился. – И сколько времени мы уже в горах?
– В общем и целом, почти год.
– И сколько времени мы провели, охотясь на нее?
– Все лето, всю осень и большую часть зимы, которая, спасибо Лордам Суда, оказалась достаточно мягкой.
– Да, но тогда получается, что она должна знать, что мы преследуем ее.
– Точно.
– Тогда не приходиться удивляться, что нам так трудно поймать ее.
– Верно, но я хотел бы знать: она просто убегает от нас, или ведет нас куда-то?
– Вы имеете в виду засаду?
– Совершенно точно.
– Но, если бы она действительно хотела поймать нас в силки, почему она не сделала это за все те недели, что мы идем по ее следу?
– Возможно вы правы. И все-таки-
– Ну?
– Может быть и так, что она много раз пыталась, но мы постоянно обходим ее ловушки.
– А! Вы имеете в виду тот случай, когда загорелся кустарник?
– Да. И если бы Лар не оглянулся назад и не заметил тонкую струйку дыма, мы скорее всего оказались бы в ловушке между огнем и утесом.
– Да, верно. Что еще?
– Что еще? Разве вы забыли камнепад?
– Как, вы думаете, что она может быть ответственна и за него?
– Ну, он был слишком близко к нам. Настолько близко, что, на самом деле, мы могли бы попасть под него, если бы вы не заметили, что птицы внезапно взвились в воздух, и тем самым остановили нас, за что я должен поблагодарить вас.
– Вы уже сделали это тогда, мой дорогой Пиро.
– И с удовольствием сделаю это опять. И потом, еще был дракон.
– Да, верно, но я не представляю себе, что она в состоянии натравить его на нас.
– Ба! – сказал Пиро. – Вы не можете себе представить? Но это достаточно просто: если она знала, что мы следуем за ней как привязанные, она вполне могла привести нас к логову зверя.
– Без риска самой попасться на обед?
– Если она сумела приглушить звук лошадиных копыт и каким-то образом скрыть лошадиный запах, то, я считаю, это вполне можно было сделать. А вот мы должны были идти за ней по следу и пройти мимо логова.
– Да, Виконт, похоже на правду. И я должен сказать, что только ваша мгновенно придуманная идея с вьючной лошадью спасла нас.
– Ну, нам это стоило несчастной лошади.
– Лучше, чем кого-нибудь из нас.
– Верно, хотя в результате у нас было несколько голодных дней, пока мы не сумели ненадолго остановиться в деревне и купить еды для себя и лошадей. Так что, подумайте, было по меньшей мере три случая, когда она пыталась убить нас. И что будет в четвертый раз?
– Да, это серьезный вопрос, – согласился Драконлорд, – и он заслуживает тщательного рассмотрения.
– Вы так думаете? Тогда я доволен. Я не люблю задавать легковесные вопросы.
– Они совсем не такие, уверяю вас. Вот только-
– Да?
– Я не в состоянии ответить на этот.
– Тазендра, а вы что думаете об этом?
– Как, вы хотите знать мое мнение?
– Да, в точности. И вот доказательство: я спросил.
– Да, верно, вы так и сделали.
– И?
– Ну, во первых, я считаю, что мне бы очень хотелось найти Гриту, так как тогда я бы вонзила ей меч в тело, как мы обязаны были сделать двести пятьдесят лет назад.
– Да, в этом мы полностью согласны с вами; на самом деле именно для того, чтобы совершить это, мы и потратили так много времени, охотясь на нее. Но у вас, наверно, помимо первого есть и второе мнение?
– Да есть.
– И какое?
– Я думаю, что оно не имеет смысла.
– Как, не имеет смысла?
– Ни малейшего.
– И почему ваше мнение не имеет смысла? Вы понимаете, что сказали что-то такое, что сбило меня с толку.
– Потому что она больше не в горах.
– Как, не в горах? Хорошо, но где она?
– Там, – сказала Тазендра, указывая на запад.
Они посмотрели в направлении, на которое указывал ее палец, и, действительно, увидели всадника на лошади, очень похожей на лошадь Гриты, скачущего во весь опор.
– Она собирается встретиться с теми всадниками, которые приближаются к нам, – заметил Китраан.
– Напротив, – сказал Пиро, пристально вглядываясь в местность. – Она удирает от них и едет совсем в другом направлении.
– Немного поразмыслив, – сказал Китраан, – я вижу, что вы правы. Но, куда бы она не стремилась, она делает это очень быстро.
– С этим я согласен.
– И я, – добавила Тазендра.
– Тогда, похоже, мы потеряли ее, – сказал Пиро.
– Похоже на то, – согласился Китраан.
– Но все-таки я хотела бы знать, – сказала Тазендра.
– Да? – сказал Китраан.
– Вы обратили внимание на ту группу всадников?
– Да, которые скачут, кажется, в нашем направлении.
– Да. И я хотела бы знать, кто они такие. Их шестеро, и, как вы сказали, они скачут прямо к нам – или, скорее, скакали. Теперь они резко остановились.
– Да, – мрачно сказал Пиро. – Если они посмотрят сюда, они найдут нас без всякого труда. – Сказав это, он положил руку на рукоятку своего меча.
– И? – сказал Китраан.
– И нам останется только спокойно ждать их.
– А это хорошее место? – спросил Китраан. – Учитывая, что за нашими спинами пещера, что мне не нравится.
– Напротив, – сказала Тазендра. – Я исследовала эту пещеру раньше, пока вы ухаживали за лошадями. Она едва ли пятнадцать футов в длину, и совершенно пустая.
– Ну, тогда в том, что касается пещеры, все в порядке. Но мы же не собираемся оставаться здесь, на виду у них? – сказал Китраан.
– Нет, – сказал Пиро, – если мы припадем к земле и оставим наших стреноженных лошадей там, где они находятся сейчас.
– Ну что ж, – сказал Китраан. – Это очень далеко от того, чтобы быть на виду. Но сможем ли мы достойно защищаться здесь?
Пиро пожал плечами. – Мы находимся достаточно высоко и в состоянии видеть все и всех. Более того, они не сумеют подняться по склону вместе с лошадями.
– Очень хорошо, – сказал Китраан. – Тогда у меня больше нет возражений, и я согласен спокойно и тихо ждать здесь.
– И я, – сказала Тазендра.
Лар поклонился и, уже выполняя приказ, ничего не сказал.
Пока Пиро стоял на не слишком высоко находившейся каменной полке Южной Горы и глядел на маленькую группу, которую, что он не знал, возглавлял не кто иной, как его собственный отец – то есть Кааврен – был еще один, который стоял на немного более высоком утесе и глядел на Пиро. Это был Вадр, который, после месяцев поисков, наконец нашел их следы на снегу, следовал за ними по пятам и наконец догнал их прошлой ночью. Однако теперь, когда он нашел их, он не знал, что делать. Ему так и не удалось найти свою банду, а без них он чувствовал себя безоружным. Более того, это был тот самый случай, когда он был абсолютно не в состоянии сделать хоть что-нибудь Дзуру, Тиасе и Драконе под ним, так как они все были хорошо вооружены и все уже продемонстрировали ему определенное умение в игре мечами, когда они встретились в последний раз.
Он в очередной, далеко не в первый раз спросил себя, где же находится его банда, и как так получилось, что он оказался не в состоянии найти ее за те долгие месяцы, которые он провел в горах и предгорьях, путешествуя на юг в самую жару, пережив сезон дождей, от которых он укрывался в пещерах или под нависающими скалами; и вот теперь настала зима, хотя и мягче, чем она могла быть, но все равно смертельно опасная в горах, и это заставляло его убивать, или, в других случаях, красть, а когда это не помогало даже покупать еду в тех маленьких деревушках, которыми могли похвастаться эти горы. И вот, наконец, он нашел то, что искал – но где был тот человек, который нанял его, человек непонятного Дома, но похожий на аристократа? И почему за все это время он не видел ни единого следа своей банды?
Конечно, он оказался не в состоянии ответить на эти вопросы, так что пока он наблюдал, ждал и думал что делать, и эта деятельность так заняла его, что по меньшей мере в течении часа он не подвинулся и на дюйм от того положения, которое он занимал, хотя ему было достаточно холодно лежать на покрытой снегом земле, по-прежнему глядя на находившихся под ним людей, которые, хотя и двигались и более свободно, чем Вадр, почти ничего не делали и только ждали. Чего они ждут, Вадр не мог сказать.
Только он достиг этой точки в своих рассуждениях, как вздрогнул, услышав легкий стук сапог по камню за своей спиной, и этот звук так напугал его, что он едва не закричал, и зашел так далеко, что потянулся за оружием. Однако он немедленно остановился, увидев ту, что стояла позади него, с циничной улыбкой, спрятавшейся в уголах рта.
– Орлаан! – крикнул он. – То есть Грита. – Он вскочил на ноги.
– Приятно встретиться, – сказала Грита таким голосом, что любой слушатель не приминул бы заметить изрядную долю иронии в ее тоне. – Что привело вас сюда?
– Как, вы хотите это знать?
– Да, я хочу, – ответила Грита.
– Это достаточно простой вопрос. Я следую за вашими старыми врагами.
– О, вы это делаете? И по какой причине?
– По какой причине? Чтобы найти их!
– Не пытайтесь выдавать себя за дурака, бандит. Вспомните, что я могу сделать.
– Я не забыл.
– И?
Вадр на мгновение задумался, но потом решил, что, пока нет идей получше, интересно увидеть, что будет, если он скажет правду. – Меня попросил Гальстэн.
– А, Гальстэн.
– Вы его знаете?
– Конечно. Он один из тех врагов, о которых я говорила вам в самом начале нашего знакомства.
– А. Я, видите ли, не знал об этом обстоятельстве, когда согласился помогать ему. И, более того, в это время вас совершенно невозможно было найти.
– И если бы вы сумели найти меня, что тогда?
– О, что до этого-
Грита жестом оборвала его и сказала, – Ну, если если этого не достаточно, я думаю, что как раз сегодня повстречала его.
– Как, повстречали?
– Да. Я только что увидела вас и приняла решение поговорить с вами. Но когда я была уже недалеко от вас – это было примерно полтора часа назад, я думаю – мне показалась, что я краем глаза заметила его силуэт. Я немедленно решила следовать за ним, что и сделала.
– А. И вы нашли его?
– Нет, но я нашла место, где начинается довольно крутая тропинка, ведущая сюда, к вам, и где я привязала свою лошадь.
– Место, где-
– Да. И моя лошадь исчезла. Я убеждена, что он украл ее.
– Как, он украл лошадь?
– Я уверена, что он это сделал.
– Это совершенно замечательно.
– Это еще почему?
– Я только что убедил себя, что он должен быть аристократом, а теперь вы говорите мне, что он, вместо этого, лошадиный вор.
– А вы думаете, что эти два понятия несовместимы?
– Да, я так думаю.
– Тогда вам придется узнать жизнь получше.
– Да, похоже я должен. Но тогда, должно быть, это его лошадь, которую я нашел вчера с перерезанным горлом. И, похоже, у нее была сломана нога.
– Да, это все может объяснить.
– То есть?
– Лошадь Гальстэна сломала ногу, он украл мою, следовательно я возьму вашу.
Вадр начал было протестовать, потом подумал, вздохул и кивнул, – Ладно, берите, – буркнул он.
Грита кивнула. – И, кстати, вы не знаете, где этот Гальстэн сейчас?
– Он только что проскакал вон в том направлении, – сказал бандит, указывая на запад. – И вот доказательство: я подумал, что это вы, так как узнал лошадь.
– Неужели? – сказала Грира, вытаскивая приближающее стекло, которое она приставила к глазу. И она умела неплохо использовать это стекло, что мы и докажем несколькими следующими словами, – Похоже на то, что он говорит с целым конным отрядом.
– Тогда это его союзники, – сказал Вадр. – И у меня были такие, но я не знаю, где они.
– Они со мной, – сказала Грита.
– Как, с вами?
– Да, теперь они служат мне.
– Да, но они мои.
– Нет, сказала Грита. – Они мои.
– И все-таки-
– Где ваша лошадь?
Вадр вздохнул. – По другую сторону этой рощи.
– Хорошо, – сказала Грита, убрала приближающее стекло в небольшой мешочек, висевший у нее на поясе и из которого она достала его, а оттуда, в свою очередь, вытащила то, что оказалось узким цилиндром из какого-то металла, возможно меди, так он имел золотисто-красный оттенок.
Вадр нахмурился. – Мадам, могу ли я спросить, что это за штука, которую вы держите в руке?
Грита кивнула. – Это одно из моих собственных изобретений. Его функции напоминают функции искры-камня, но намного более сложны, так как мне требовался прибор, основанный на силе Моря Аморфии, а не Орба. Я, однако, проделала с ним определенные проверки, и убеждена, что он сделает то, что я желаю, хотя и по-своему.
– То есть вы собираетесь устроить взрыв?
– Да. Как вы видите, этот конец, отмеченный маленькими черными полосками, я держу в руке. А другой конец-
– Да, другой конец?
– Он указывает туда, куда я желаю, чтобы была направлена его разрушительная сила.
– Да, но вы направили его прямо на меня.
– Вы очень наблюдательны.
– То есть вы собираетесь использовать эту штуку против моей персоны?
– Признаюсь, что вы совершенно точно угадали мое намерение.
– Я прошу вас подумать еще раз.
– Увы, мой дорогой бандит, это совершенно невозможно. Я украла вашу банду, и я собираюсь украсть вашу лошадь. И, вы понимаете, оставить вас, знающим все это, в живых, было бы в высшей степени неразумно.
– Итак вы собираетесь убить меня?
– Точно. И, к тому же, в это самое мгновение, немедленно.
– Мне бы хотелось найти способ убедить вас изменить свое намерение.
– Увы, – сказала Грита, – это маловероятно.
Вадр вздохнул.
Примерно в это же время Каврен сказал, – А что-то вижу.
– Что вы видите? – спросил Айрич.
– Я вижу, или, скорее, я думаю, что видел движение вон на том утесе.
Айрич нахмурился и внимательно посмотрел туда, потом пожал плечами и сказал, – Я не вижу ничего, но не сомневаюсь в вас.
– Сейчас я тоже не вижу ничего, и стал сомневаться в самом себе, Айрич, – хихикнул Кааврен. – Но, тем не менее, давайте отправимся в том направлении.
– С этим планом я полностью согласен.
Кааврен кивнул и повел маленький отряд вперед.
Пока он так делал, на некотором расстоянии позади него Пэл разговаривал с Драконлордом по имени Тсанаали э'Лания, и сказал, – Час назад они были на том утесе.
– Тогда именно туда мы и пойдем, – сказал Тсанаали.
– Они могли уйти оттуда.
– Естественно. Но могли и не уйти. И, даже если они ушли, должны остаться следы, так как, как вы понимаете, склоны гор покрыты снегом.
– Да, – сказал Пэл. – Я охочусь за ними уже довольно долго. Я бы не хотел потерять их теперь.
Тсанаали бросил на него неприязненный взгляд, потом сказал, – Я не понимаю, почему эти люди так важны моему командиру, леди Суэре.
– Нет, не важны.
– Как, не важны? Но, тем не менее, ее приказы-
– Ваша леди Суэра уже заменена на лорда Изаака.
– Какого Изаака? Надеюсь не на того, который является младшим офицером в штабе Суэры? Ему едва ли исполнилось даже двести лет.
– Что до этого, не могу вам сказать. Но что так оно и есть, сомнений нет.
Капитан развел руками. – Тогда почему они так важны для Изаака, кто бы он не был?
– Ну, на самом деле они важны только лорду Кане.
– Его Величеству?
– Ну хорошо, – сказал Пэл, пожимая плечами. – Его Величеству.
– Да, но почему эти люди важны его величеству?
– Потому что эти люди помогали одной леди, которую – Его Величество – хочет остановить любой ценой.
Лейтенант (номинально Тсанаали носил именно это звание) кивнул и сказал, – Тогда, по вашему мнению, мы должны проследить за ними, надеясь, что они приведут нас к ней, или мы должны убить их всех?
– Они не знают, где она.
– Вы уверены в этом?
– Да.
– Как?
– Что как?
– Как вы можете быть уверены в этом?
– А что бы вы сделали, если бы вашему кавалерийскому отряду стала угрожать копейная фаланга?
– Э? Ну, я приказал бы им рассредоточится, оставаться верхом и обогнуть ее с обеих флангов.
– Откуда вы знаете, что это самая правильная тактика?
– Это моя профессия – знать такого рода вещи.
– Абсолютно точно, – сказал Пэл, кланяясь.
Тсанаали бросил сердитый взгляд на Пэла и сказал, – Хорошо, но что мы должны сделать, когда найдем их?
– Уничтожить их, конечно, если сможете.
– Хорошо.
– И, мой дорогой Лейтенант, есть еще один вопрос.
– И какой же?
– Как я называю Его Величество принадлежащим ему титулом, так и вы, будьте так добры, называйте меня моим.
Тсанаали сжал челюсти, потом сказал, – Я получил приказ следовать всем вашим указаниям, Ваша Светлость, – Последние два слова с видимым трудом прошли через рот Драконлорда, – поэтому я сделаю все, как вы сказали.
– И это будет самое лучшее из всего, что вы можете сделать, поверьте мне.
– Ваша Светлость останется с нами?
– Я? Ни в коем случае, уверяю вас. Я поеду вперед, что проверить обстановку и убедиться, что они еще там; и если их уже там нет, узнать, куда они уехали.
– Хорошо, – сказал Драконлорд, который вполне резонно предположил, что Йенди собирается сделать не что иное, как избежать участия в сражении.
Пэл повернул голову в его сторону. – Мой дорогой Лейтенант, – сказал он.
– Да, Ваша Светлость?
– Скорее всего это будет довольно трудная битва, учитывая еще несколько других обстоятельств, к тому же все может случиться, будущего не знает никто. Вы знаете, что Изаак приближается к Горе Дзур с севера, тогда как Брор делает то же самое с запада.
– Брор?
– Да, некая Леди Брор, которая заменила Тончина.
– Я не знаю, кто это такая.
– Я тоже. Но это не имеет значения, важно лишь то, что может произойти.
– Да? И что же?
– Может так случиться, что вы не переживете эти битвы.
– Это всегда возможно, так как я солдат.
– Может так случиться, что и я не переживу эти битвы.