глупый лисенок хоббитов взял и александре он отписал камилка сабину читала тогда, олега к живаго она привела олег же ирине шлет привет, это не юмор, это омлет
Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
Книга написана на очень высоком профессиональном уровне. Она, несомненно, не предназначена для новичков, которые хотят копировать код, не разбираясь, что к чему. В книге Полубенцевой М.И. для себя найдет много полезного вдумчивый программист, который хочет разобраться "как что устроено". Совершенно не согласна, что материал подобран кое-как. Напротив, рассмотрены сложные темы, автор обращает внимание на "подводные камни", встречающиеся при написании кода. Даже программисты с солидным опытом находят для себя много полезного и интересного. Попытайтесь поработать с книгой по-взрослому. Может быть придется прочитать ее несколько раз.
Что касается рекомендации, то советую обязательно приобретать, разбираться и писать хорошие программы.