Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Переводчики «1001 ночи»

Автор: Борхес Хорхе Луис
Жанр: Классическая проза
Аннотация:

Мифология, философия, религия – таковы главные темы включенных в книгу эссе, новелл и стихов выдающегося аргентинского писателя и мыслителя Хорхе Луиса Борхеса (1899 – 1986). Большинство было впервые опубликовано на русском языке в 1992 г. в данном сборнике, который переиздается по многочисленным просьбам читателей.

Книга рассчитана на всех интересующихся историей культуры, философии, религии.

  • Читать книгу на сайте (65 Кб)
  •  

     

     

Переводчики «1001 ночи», доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (58 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Busurman комментирует книгу «По лезвию катаны» (Логачев Александр):

    Жаль нет варианта "Сжечь книгу". Очередная беллетристика, не достойная той краски и бумаги, которая потрачена на производство

    Виталий Климов комментирует книгу «Антропологический код древнерусской культуры» (Людмила Алексеевна Черная):

    Потрясён вашей лекцией в Академии на канале Культура. Хотелось бы пообщаться, хотя бы на Интернет.

    123456789+ комментирует книгу «48 законов власти и обольщения» (Грин Роберт):

    скачала книгу для ребенка, беглый просмотр дал понять что сама тоже прочитаю....!

    Ігорь Верандович комментирует книгу «Чужая боль» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

    в мене є вимишлений друг, напишіть про ньго книжку

    Александр комментирует книгу «Мне – 65» (Никитин Юрий Александрович):

    Мне понравилась, особенно где-то до половины. Заряжает. Фантэзи его почти не читал.

    Юрий комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    К сожалению, история часто, или всегда,правится, особенно сразу после исторических событий

    Lion комментирует книгу «Секретные материалы (Пилот)» (Картер Крис):

    Читал все книги серии "X-Files". Эта часть и "Гоблины" понравились больше всех!!! Советую всем любителям фантастики и "гурманам"!!!!

    "Спасский" комментирует книгу «Вознесение (Роксолана, Книга 1)» (Загребельный Павел Архипович):

    Книгу - не читал, хотя, после просмотра доступной части сериала "Великолепный век", желание появилось. Для сопоставления. Так вот о сериале могу сказать: Мыльная опера на турецкий лад. Очень далеко от исторических событий, хотя, есть попытки притянуть. Кто интересуется - почитайте исторические данные о том времени.


    Информация для правообладателей