И все же существовала какая-то причина, что-то заставило её саму, по собственной воле, отправиться сюда. Лесса пыталась вспомнить, объяснить… она чувствовала, как пытается войти с ней в контакт Рамота. Она цеплялась за мысленный зов своего дракона, надеясь, что Рамоте удастся вырвать её из этой безбрежной, мучительной пустоты. Но каждый раз спасительная нить терялась, и Лесса в изнеможении все глубже и глубже проваливалась в какую-то бездонную яму… Лишь отчаянная необходимость передать что-то важное на короткие мгновения вырывала Лессу из забытья.
Наконец, она ощутила, как её рук касаются чьи-то нежные, осторожные пальцы, почувствовала, как в рот вливается тёплая жидкость… напиток смочил воспалённое горло, — Лесса попыталась сделать глоток и забилась в приступе кашля. Но кровать под ней постепенно перестала вращаться, и окружающий мир начал обретать устойчивость и прочность. Лесса собрала все силы и открыла глаза. Стоявшие возле постели фигуры больше не кружились и не раскачивались.
— Кто… вы? — удалось выдавить ей.
— О, Лесса! Ты очнулась, бедняжка…
— Это имя? Моё имя? — озадаченно спросила она.
— Так говорит твоя Рамота… — заверил её ласковый голос. — Я — Мардра из Форт Вейра.
— Ф'лар рассердится на меня, — простонала Лесса. Память стала стремительно возвращаться к ней. — Он начнёт трясти меня… он всегда так делает, когда я не слушаюсь… Но я была права… была права… Мардра?.. О, эта… ужасная пустота. — Она почувствовала, что засыпает и не в силах сопротивляться охватившей её слабости. Тихий, тёплый сон сомкнул над ней свои крылья…
Лесса открыла глаза. Комната, слабо озарённая парой светильников, была одновременно похожа и непохожа на её спальню в Вейре Бенден. Девушка лежала не шевелясь, пытаясь уловить эту разницу. Да, тут были очень гладкие, прекрасно отшлифованные стены… и сама комната казалась больше, потолок изгибался плавным сводом… Глаза понемногу привыкли к слабому свету, и теперь Лесса могла различить предметы обстановки… почти такие же, как дома, но более изящные.
— Ну, наконец-то ты проснулась, таинственная гостья, — произнёс мужской голос. Сквозь раздвинутые занавеси снаружи лился далёкий свет. Лесса скорее почувствовала, чем увидела, что кто-то стоит возле её ложа. Женщина, появившись из-за спины мужчины, склонилась над ней.
— Я помню тебя. Ты — Мардра, — медленно произнесла Лесса.
— Верно. А это — Т'тон, Предводитель Форт Вейра.
Мужчина кивнул. Он зажёг новый светильник и через плечо поглядывал на Лессу, устанавливая светильник так, чтобы прямой свет не бил ей в глаза.
— Рамота! — Лесса резко села в постели, внезапно сообразив, что ментальный образ, пришедший из наружной пещеры, принадлежит другому дракону.
— О, твоя королева! — с наигранным испугом засмеялась Мардра. — От горя она скоро съест все запасы в нашем Вейре. Моей Лоранте, чтобы привести её в чувство, пришлось позвать других золотых.
— Она сидит на Звёздной Скале, словно это её собственность, и беспрестанно причитает, — добавил Т'тон менее доброжелательно. Он насторожился. — Ха! Кажется, перестала!
— Вы можете лететь? — выпалила Лесса.
— Лететь? Зачем и куда, моя дорогая? — спросила Мардра озадаченно. — Ты все говорила и говорила, что надо лететь, о том, что Нити приближаются, об Алой Звезде в отверстии Глаз-камня… Ты забыла, что Прохождение закончилось уже два месяца назад?
— Нет, нет… все началось снова… Поэтому я вернулась в прошлое через межвременной Промежуток…
— В прошлое? Межвременной Промежуток? — воскликнул Т'тон, придвигаясь к кровати и внимательно разглядывая Лессу.
— Пить… дайте мне пить, — пробормотала Лесса, почувствовав, как внезапно пересохло горло и снова накатилась слабость.
— Я знаю, в моих словах много непонятного… я не совсем здорова. Но поверьте, я не сумасшедшая. Объяснить очень сложно.
— Сложно, — согласился Т'тон и крикнул в шахту подъёмника, чтобы прислали кла. Он подтащил кресло к кровати и уселся поудобнее, готовясь выслушать Лессу.
— Мы верим тебе, — успокоила её Мардра, бросив предостерегающий взгляд на своего друга. — Ты совершенно нормальная — иначе как бы ты могла летать на золотом драконе?
— Да, это так, — согласился Т'тон.
Лесса ждала, когда появится кла. Взяв кружку, она с жадностью выпила ароматную жидкость и благодарно кивнула головой. Потом, переведя дух, она начала рассказ о долгом Интервале между Прохождениями Алой Звезды, об упадке единственного Вейра, о том, как Йора потеряла контроль над своей королевой и потомство Неморты стало катастрофически уменьшаться. Она рассказывала, как запечатлила Рамоту и, после смерти Йоры, стала Госпожой Вейра Бенден. Как взбунтовались правители холдов и как Ф'лар перехитрил их и взял в свои руки власть над Бенденом и всем Перном, чтобы успеть подготовиться к нашествию Нитей. Как она училась летать в Промежутке и случайно попала в прошлое, в Руат, гибнущий под мечами солдат Фэкса.
— Он напал на Руат? На холд моей семьи? — в ужасе закричала Мардра.
— Многие Повелительницы Вейров вышли из Руата, — сказала Лесса, лукаво улыбнувшись.
Т'тон, внимательно слушавший девушку, расхохотался.
— Она, несомненно, тоже руатанка! — бросил он Мардре.
Лесса продолжала свою историю. Она говорила о том, что оскудевший Бенден не в состоянии защитить Перн от новой атаки Нитей, об арфисте Робинтоне и его «Песне о покинутых Вейрах», и о громадном гобелене из Руата…
— Гобелен? — с изумлением спросила Мардра, прикасаясь рукой к щеке.
— Опиши его мне!
И когда Лесса сделала это, она поняла, что ей, наконец, поверили. Лицо Т'тона посуровело, а на глазах Мардры выступили слезы.
— Это правда, правда! — воскликнула она. — Мой отец действительно заказал такой гобелен! Он рассказывал мне недавно, что будет там изображено… последняя битва с Нитями, которая произошла над Руатом… — Мардра повернулась к Т'тону, глаза её сверкнули в полутьме комнаты. — Она говорит правду. И гобелен… как иначе она могла бы узнать про него?
— Вы можете расспросить мою Рамоту, — добавила Лесса. — Драконы не умеют лгать.
— Моя дорогая, мы не сомневаемся в твоих словах, — сказала Мардра. — Но то, что ты совершила… Это великий подвиг!
— Не думаю, что я рискну повторить его ещё когда-нибудь, — ответила Лесса, опустив глаза. — После того, что было со мной…
— Да, такой шок делает прыжок в будущее опасной затеей, — задумчиво произнёс Т'тон. Ведь твоему Ф'лару нужны всадники, полные сил, а не калеки…
— Вы полетите? Правда? — встрепенулась Лесса.
— Скорее всего, мы это сделаем, — мрачно произнёс Т'тон — губы его искривились в невесёлой усмешке. — Ты сказала, что мы покинули Вейры… покинули их, не оставив никаких объяснений. Мы отправились куда-то… вернее, в когда-то, и затем…
Он умолк и внезапно всех поразила одна и та же мысль. Да, Вейры были покинуты, но Лесса ничем не могла доказать, что их обитатели живыми и здоровыми достигли её времени.
— Мы должны найти выход! Должны! — в смятении закричала она. — И нельзя ждать! Нельзя терять время!
Т'тон покачал головой.
— На этом конце истории времени предостаточно, дорогая Госпожа — Он снова печально улыбнулся. — Но я думаю, тебе пора отдыхать.
Казалось, вожди Форт Вейра больше озабочены здоровьем Лессы, чем она сама. По словам Мардры, Лесса пролежала без сознания несколько недель. В бреду она кричала, что падает, падает в бесконечную пустоту, где нет ни света, ни звука… ничего, кроме тьмы и холода. Рамота тоже пострадала от слишком долгого пребывания в Промежутке: когда она появилась в небе над древним Руатом, от полной сил золотой королевы оставался лишь бледно-жёлтый призрак.
Когда на каменные плиты холда опустился измождённый дракон, на шее которого лежала потерявшая сознание молодая женщина, изумлению правителя холда, отца Мардры, не было предела. К счастью, он быстро послал за помощью в Форт Вейр. Рамоту и Лессу перевезли туда, а руатский лорд и другие немногочисленные свидетели никому не говорили об этом удивительном происшествии.
Когда Лесса достаточно окрепла, Т'тон созвал Совет Предводителей Вейров. Как ни странно, никто из них не возражал против переселения; их беспокоило одно: как избежать шока, связанного с долгим пребыванием в Промежутке.
Лесса быстро поняла, почему всадники с такой готовностью согласились отправиться в рискованное путешествие. Почти все они родились в период нынешнего Прохождения и провели жизнь в сражениях с Нитями. Но теперь, уже четыре месяца, они занимались лишь повседневным патрулированием; однообразие и скука утомили всадников. Тренировки были плохой заменой настоящих битв. К тому же, восторги спасённых перинитов, ещё недавно носивших всадников на руках, остывали по мере удаления Алой Звезды. Предводители видели, как забвение и скука подкрадываются к их Вейрам, словно изнурительная болезнь. Легче было принять предложение Лессы, чем смотреть на медленное угасание Вейров. В совещании участвовал только один представитель Бендена — его Предводитель. Так как этот Вейр сохранился до времён Лессы, его обитателям лучше было оставаться в неведении относительно планов переселения. Даже слухи о присутствии Лессы в Форт Вейре не должны были дойти до Бендена. Необходимо было сделать так, чтобы в будущем не сохранилось никаких упоминаний о её путешествии.
Лесса потребовала вызвать в Форт мастера арфистов, так как летописи говорили, что он был вызван. Но когда музыкант попросил её пересказать «Песню о покинутых Вейрах», девушка улыбнулась и отрицательно покачала головой.
— Ты напишешь её — ты или твои ученики, когда будут обнаружены опустевшие Вейры, — сказала она. — Вы должны создать сами эту балладу, а не повторять мои слова.
Арфист сжал ладонями виски, лицо его стало задумчивым.
— Трудная задача — написать песню, которая через четыреста Оборотов даст ключ к разгадке…
— Да, сделать это трудно, — согласилась Лесса. — Но это необходимо.
И не забудьте включить её в число учебных баллад — она должна сохраниться в памяти многих поколений. И ещё… В ней был вопрос — тот вопрос, на который я сумела ответить.
Музыкант усмехнулся, и она поняла, что ему достаточно этого намёка. Споры о том, как обеспечить безопасность перелёта, становились все более жаркими. Столь длительный путь было бы разумно проделать по частям, чтобы не подвергаться долгое время губительному влиянию Промежутка. Но это предложение выглядело невыполнимым. Не существовало никаких упоминаний о том, что Вейры где-либо задерживались по дороге в будущее, к тому же Лесса преодолела весь путь одним огромным скачком и, конечно, не могла сообщить ориентиры для остановок.
— Ты говорила, что прыжок на десять Оборотов не вызывает затруднений? — спросил Т'тон у Лессы, когда Предводители Вейров, пригласив и мастера арфистов, собрались в очередной раз, чтобы обсудить казавшуюся безвыходной ситуацию.
— Да. Он занимает… ну, примерно вдвое больше времени, чем путь из одного места Перна в другое.
— Хмм… Значит, на тебя повлияла длительность прыжка Может быть, перемещения на двадцать-двадцать пять Оборотов окажутся безопасными?
— Возможно, — кивнул головой Д'рам, Предводитель Исты. — Но откуда мы знаем, что наше путешествие закончится успешно? Полёты в промежутке — рискованное дело. Люди нередко пропадают без следа.
— Верно, — согласился Т'той. — Но я чувств должны быть ещё какие-то свидетельства, что мы отправились — точнее, отправимся в будущее. Эта песня, которую не забыли за четыреста Оборотов…
— Она говорит лишь о том, что мы отправились в путь, — мрачно заметил Д'рам. — Но откуда нам известно, что Вейры благополучно достигли времени Лессы? Ведь там этого ещё не случилось.
Не один Т'тон искал ответ на подобные вопросы.
Внезапно вождь Форта с силой опустил кулаки на стол.
— Клянусь, быстрая смерть в Промежутке лучше убогого прозябания! Что нам остаётся? Жить, как бескрылые ящерицы, до тех пор пока не наступит старость и Промежуток не поглотит нас навсегда? Я говорю — рискнём! Мы — всадники, и наше дело — биться с Нитями, верно? Так отправимся же на новую битву туда, где Алая Звезда сияет на небосклоне!
Лесса, встревоженная было возражениями Д'рама, немного успокоилась. Однако опасения терзали её сердце, — она понимала, что нельзя исключить возможность, о которой говорил Предводитель Исты. Она могла рисковать собой — но не Вейрами. Послать в Промежуток, возможно — на смерть — всадников и драконов, детей, женщин…
Внезапно напряжённую тишину прорезал голос арфиста.
— Пожалуй, я мог бы помочь вам с ориентирами… вернее — обратить ваше внимание на слова Т'тона. В них есть все, что нужно. Вслушайтесь: отправимся туда, где Алая Звезда сияет на небосклоне! Вот ваша опорная точка! Она поведёт вас вперёд, в будущее, на двадцать Оборотов или на двести — как хотите.
Глаза мастера вспыхнули, загадочная улыбка озарила его лицо. Всадники зашумели. Кто-то вскочил, кто-то возбуждённо размахивал руками. Да, решение было найдено, надёжное и простое! Звёздное небо Перна, в котором Алая Звезда то ярко сияла, то, удаляясь, превращалась в едва заметную точку, могло служить таким же надёжным ориентиром, как и поверхность планеты. Итак, древний враг всадников будет помогать и направлять их на этом необычном пути.
На вершине близ Форта возвышались огромные камни-указатели — такие же, как в Бендене и других Вейрах. Их установили для того, чтобы отмечать периоды приближения и удаления Алой Звезды, обращающейся вокруг Солнца по сильно вытянутому эллипсу. Сверившись с летописями, в которые регулярно заносились сведения о положении и яркости Алой Звезды на протяжении каждого цикла из двухсот Оборотов, нетрудно было разбить весь путь на небольшие интервалы. В пяти Вейрах насчитывалась тысяча восемьсот драконов. Такому огромному количеству животных было опасно взлетать в одном месте. Поэтому каждый Вейр отправлялся в самостоятельное путешествие, двигаясь сквозь время скачками в двадцать-тридцать Оборотов. Казалось, Лесса только теперь поняла, какая бездна отделяет её сейчас от родной эпохи. Разлука с Ф'ларом длилась уже месяц, и она скучала по нему гораздо сильнее, чем могла себе представить. Беспокоила её и Рамота. Приближалось время очередного брачного полёта, а Мнемент находился так далеко… Правда, и в Форт Вейре нашлось бы немало драконов и бронзовых всадников, готовых оказать гостям из будущего такую услугу, но Лессу они не интересовали.
Последнюю неделю она, вместе с Т'тоном и Мардрой, занималась подготовкой к великому исходу. Все сборы велись в тайне от жителей холдов. Перн не должен был ведать о том, куда исчезли его защитники. В наследство грядущим векам оставался лишь гобелен и «Песня о покинутых Вейрах».
И Вейр Бенден.
Когда Лесса, оседлав Рамоту, взлетела в ночное небо над Звёздной Скалой Форта и заняла место рядом с Т'тоном и Мардрой, она испытала такое облегчение, что едва не расплакалась. Нервное напряжение покинуло её и предстоящий гигантский путь уже не вызывал страха. Четыре других Вейра тоже поднялись в воздух — над Айгеном и Истой, Телгаром и Плоскогорьем зашумели сотни огромных крыльев. Лесса глубоко вздохнула и, зажмурившись, представила звёздное небо с неяркой точкой Алой Звезды — там, где она будет через двадцать пять Оборотов.
Глава 7
С рассветом закончится самая чёрная ночь,
И солнце прогонит виденья кошмарные прочь.
Когда же из мрачной пучины поднимется к солнцу пловец,
И в Вейре затихшем покой обретёт наконец?
Они совершили одиннадцать прыжков. Во время кратких остановок бронзовые Предводителей Вейров общались с Лессой. Из тысячи восьмисот драконов лишь четыре пропали в Промежутке — это были старые, одряхлевшие звери.
Перед последним прыжком, который составлял всего двенадцать Оборотов, было решено устроить привал. И люди, и животные нуждались в отдыхе и еде.
— Легче пройти сотни Оборотов, чем последние двенадцать, — заметил Т'тон, пока Мардра разливала в кружки горячий дымящийся кла. — Мы уже в твоём времени, Лесса — Он поднял взгляд на горевшую в предрассветном небе Алую Звезду — путеводный огонь, что вёл их из века в век. — Куда же мы отправимся теперь?
— Я хочу, чтобы мы попали в Руат до того, как Ф'лар обнаружит моё исчезновение, — сказала девушка. Она тоже посмотрела вверх и, вздрогнув, отхлебнула горячий напиток. — Я уже видела эту звезду именно такой однажды… нет, дважды, в Руате. — Лесса прикрыла глаза — призрачные образы ожили под сомкнутыми веками. Она вновь видела то далёкое утро, когда проснулась от смутного ощущения угрозы, увидела бронзового Мнемента, плавно спускавшегося к башням Руата, сражённого Фэкса в луже крови, и сильные руки всадника, поднявшие её на шею дракона. Внезапно Лессой овладело странное беспокойство. Она снова ощутила резкую слабость и головокружение.
— С тобой все в порядке, Лесса? — с тревогой спросила Мардра. — Ты так побледнела и дрожишь… — Она взяла Лессу за руку, притянула её к себе, словно пытаясь согреть — Двенадцать Оборотов назад я была в Руате, — пробормотала Лесса, едва шевеля непослушными губами. — Я была там дважды и опять попала в это же время… Давайте полетим дальше. Три Лессы — для одного утра слишком много… Я должна вернуться… домой, к Ф'лару. Ф'лар… мой Ф'лар… он будет так сердиться…
Она прижала ладонь к губам, пытаясь подавить рыдание. Т'тон и Мардра встревоженно переглянулись Предводитель Форт Вейра вскочил на ноги и приказал гасить костры. Через несколько минут всадники, готовые к последнему прыжку в будущее, поднялись в воздух.
Голова Лессы раскалывалась от боли. Неимоверным усилием она все-таки успела передать образ весеннего Руата: цветущие сады, двор, залитый лучами заходящего солнца, главная башня, двери в обрамлении резных колонн…
Глава 8
Капля крови в холодных ночных небесах,
Проблеск алый, грядущего времени взгляд…
Манит путников в мрачные бездны звезда,
И, как пыль, Обороты летят.
Ф'лар, подперев лицо сжатыми кулаками, сидел за столом в главном зале холда Руат. Лайтол и Робинтон с трудом заставили его поесть и выпить вина. Разумом Ф'лар понимал, что должен сохранить бодрость, должен бороться, но душевные силы почти оставили его. Гибель Лессы и Рамоты была катастрофой и, хотя оставалась ещё Придита, способная продолжить род драконов, эта мысль не утешала Ф'лара. Он медлил с отправкой сообщения Ф'нору — ему казалось, что, вызвав Придиту и Килару, он потеряет последнюю надежду на возвращение Лессы. Он все ещё не мог смириться с тем, что она навсегда ушла в Промежуток вместе со своей золотой королевой.
Лицо Лессы, то нежное и печальное, то упрямое и решительное, мерцало перед ним в полутьме огромного зала. «Лесса, Лесса, зачем ты сделала это!» — Он проклинал её безумную опрометчивость, но в следующий миг был готов целовать следы её ног на камнях Вейра. Горе и гнев переполняли его сердце.
— Я повторяю, Ф'лар, тебе сейчас нужен сон, а не вино, — настойчивый голос арфиста прервал его мысли.
Всадник внезапно обнаружил, что пытается приподнять винный кувшин, ручку которого крепко держит Робинтон.
— Что?
— Пойдём. Я провожу тебя в Бенден. Одному тебе нельзя оставаться. За эти часы, Ф'лар, ты постарел на несколько Оборотов. — Как ты не можешь понять! — закричал Ф'лар.
Он вскочил со скамьи, готовый выплеснуть всю ярость бессилия на любого, кто окажется рядом.
Робинтон сочувственно покачал головой и положил ладонь на плечо всадника.
— Предводитель, даже у мастера арфистов Перна не хватает слов и струн на гитаре, чтобы выразить тебе своё сострадание. Но ты должен выспаться. Тебе предстоит пережить завтрашний день и послезавтрашний… и сражаться с Нитями. Всадники не могут лишиться вождя в эти тяжёлые времена. — Голос его стих, но затем Робинтон решительно продолжил: — Завтра ты должен послать за Ф'нором… и за Придитой.
Ф'лар стряхнул руку арфиста, резко повернулся и зашагал к дверям.
Глава 9
Пой громче о радости, вновь обретённой,
Что к нам возвратилась на крыльях дракона.
Внизу вырисовывались очертания главной башни Руата и высоких стен, окружавших двор; последние отсветы заката падали в серые камни и отшлифованные плиты, отражаясь в них красноватыми бликами.
В прозрачном воздухе разносился отчаянный трезвон колокола, но в вышине, заглушаемый шумом бессчётных крыльев, он был едва различим. Сотни драконов зависли над холдом — отряд за отрядом, в боевом порядке появлялись из ледяной тьмы Промежутка, заполняя небо над долиной от западных остроконечных вершин до чёрных скалистых столбов ущелья. Полоса света из открывшейся двери упала на плиты двора.
Лесса велела Рамоте опуститься возле башни и, спрыгнув на землю, бросилась навстречу человеку, торопливо спускавшемуся по ступеням высокого крыльца. Она различила коренастую фигуру Лайтола и яркое пламя светильника, который он держал в вытянутой руке. Прежняя неприязнь к управляющему Руата оставила Лессу — теперь она была готова расцеловать его.
— Ты ошиблась, Лесса! — закричал Лайтол. Шум крыльев драконов, садившихся на плиты двора, заглушал его слова. — Ты ошиблась на два дня в обратном прыжке! — снова повторил он.
— Ошиблась? Как же я могла… — покачнувшись, выдохнула Лесса. Голова ещё кружилась, и те несколько шагов, что прошла она по двору холда, почти лишили её сил. Лайтол приблизился и осторожно взял девушку за руку. Со стороны ворот подошли Т'тон и Мардра.
— Не волнуйся, ничего страшного не произошло, — сказал управляющий Руата. В глазах его плясали огоньки, на губах играла улыбка. — Ты просто проскочила через день. Отправляйся в Промежуток и вернись на два дня назад. Вот и все. — Лайтол смотрел на озадаченное лицо девушки, и его улыбка становилась все шире. — Все в порядке, — повторил он и сжал её руку. — Выбери тот же час и то же место, но мысленно представь Ф'лара, Робинтона и меня здесь, на плитах двора. Представь Мнемента на главной башне и голубого дракона, сидящего на стене. И отправляйся!
«Мнемент был тут?» — В ментальном сигнале Рамоты чувствовалось нетерпение. Она вытянула в сторону Лессы клиновидную голову, и её громадные глаза заискрились.
— Не понимаю… — простонала Лесса, поднимая ладони к вискам. Головокружение почти прекратилось, но привычная ясность мысли ещё не вернулась к ней.
— Все просто, — повторил Лайтол. — Сделай так, как я говорю. — В поисках поддержки он повернулся к Т'тону. — Все, как предупреждал Ф'лар. Совершив прыжок в недавнее прошлое, рискуешь оказаться в двух местах одновременно — а это вызывает сильнейшее потрясение. Наверно, Лесса опять его испытала, когда вы остановились двенадцать Оборотов назад.
— Ты знаешь об этом? — вскричал поражённый Т'тон.
— Конечно. Быстрей отправляйтесь на два дня назад. Понимаешь, я знаю, что вы поступите так. В том, более раннем времени, увидев вас, я буду удивлён. Но сейчас, этим вечером, мне уже известно, что вы появились над Руатом двумя днями раньше. Отправляйтесь скорее, прошу вас. — Лайтол посмотрел на Лессу. — Ф'лар почти обезумел… он думает, ты — погибла…
Глаза Лессы наполнились слезами.
— Он опять будет трясти меня. — Она всхлипнула, как обиженный ребёнок.
— Лесса! — Т'тон взял её за руку и повёл к Рамоте. Золотая королева присела и опустила шею, помогая девушке занять своё место.
Теперь Т'тон взял командование на себя. Через своего Фидранта он сообщил всадникам ориентиры, переданные Лайтолом, добавив к ним с помощью Рамоты образ Мнемента.
Холод Промежутка привёл Лессу в чувство. Ледяная безбрежная тьма на миг сомкнулась вокруг неё и затем снова сменилась тёплым весенним небом Руата. Вокруг, словно гигантские разноцветные птицы, плыли в воздухе драконы, их трубные голоса звучали аккордами торжественного гимна. Внизу появились остроконечные сумрачные скалы, башни и стены холда, двор — с полосой света, льющегося из распахнутой настежь двери… Лайтол, изумлённо поднявший голову, высокая фигура Робинтона и рядом — Ф'лар.
Рёв Мнемента прокатился над холдом, над всей долиной Руата. Рамота поспешно ринулась вниз и, едва Лесса ступила на каменные плиты, её королева взмыла к верхушке башни. Сплелись шеи, бронзовая и золотая, сияющие глаза драконов померкли, затянулись дымкой…
Лесса, не в силах даже пошевелиться, стояла там, где её оставила Рамота. Она смутно чувствовала, что рядом были Т'тон, Мардра, ещё какие-то люди, всадники, женщины… Но видела она только бегущего через двор Ф'лара. Ей хотелось шагнуть к нему, протянуть руки, но странная слабость сковывала тело.
Ф'лар схватил Лессу, прижал к груди так крепко, словно опасался, что она выскользнет из его объятий и опять растворится в ледяном мраке Промежутка. Казалось, обычная сдержанность и холодная ирония покинули его — радость и изумление светились в его глазах.
— Лесса, Лесса, — повторял Ф'лар, как заклинание. Он коснулся ладонью её виска, щеки, шеи… потом жадно приник к губам, нежным и сухим, хранившим вкус ветров времени. Он целовал её снова и снова — но вдруг оторвал от себя и крепко сжал руками плечи девушки. — Лесса, если ты когда-нибудь ещё… — начал Ф'лар, подкрепляя каждое слово хорошим встряхиванием. Вокруг засмеялись, и он поднял голову, недоуменно оглядывая незнакомых улыбающихся людей.
— Я говорила, что он будет меня трясти, — сказала Лесса, смахивая с ресниц слезы. — Но, Ф'лар, послушай… я привела их… привела всех, кроме Вейра Бенден. Покинуты пять Вейров… я позвала их — и они здесь.
Ф'лар поглядел в небо поверх голов окруживших его всадников. Тучи драконов, крыло к крылу, спускались в долину Руата. Они были повсюду — зеленые и голубые, коричневые и бронзовые, золотые — целое Крыло золотых королев!
— Ты привела Вейры? — ошеломлённо переспросил Ф'лар.
— Да, ты же видишь! Вот Мардра и Т'тон из Форт Вейра, Д'рам — Предводитель Исты и…
Ф'лар прервал её, обняв за хрупкие плечи, затем повернулся к всадникам и протянул в приветствии руку.
— Смогу ли я сказать, как благодарен вам? — произнёс он и замолчал — может быть, впервые в жизни не сумев выразить словами то, что переполняло его сердце.
Т'тон выступил вперёд и крепко пожал руку молодого вождя Бендена.
— Мы привели тебе тысячу восемьсот драконов, семнадцать золотых и весь народ наших Вейров. — И ещё огнемёты — их тоже захватили! — возбуждённо вставила Лесса.
— Но отважиться на такой перелёт… это… это… — в восхищении пробормотал Ф'лар.
Т'тон рассмеялся.
— Лесса, твоя Лесса вела нас!
— А путь указывала Алая Звезда! — добавила девушка.
— Мы — всадники, — торжественно произнёс Т'тон, — как и ты, Ф'лар Бенденский. И если Нити снова летят сквозь небеса Перна, мы должны быть здесь и сражаться с ними. Это — дело всадников! Когда бы ни случилась беда — в любом столетии!
Глава 10
Бей, барабан, трубите, горны, —
Час наступает чёрный.
Мечется пламя, пылают травы
Под Алой Звездой кровавой.
В тот предзакатный час, когда драконы пяти Вейров возникли в небе Руата, Ф'нор и его молодые всадники возвратились с Южного материка в Бенден. Их терпение и силы были на исходе: с облегчением и радостью увидели они знакомые очертания скалистых пиков и стены с чернеющими отверстиями пещер, покинутые ими два дня назад Для них эти два дня равнялись четырём Оборотам. Когда Предводитель Вейра и его Повелительница шагнули в полумрак королевского вейра, направляясь к комнате Совета, Р'гул приветствовал их новостями о появлении Ф'нора с отрядом из семидесяти двух новых драконов. Он, правда, добавил, что их всадники вряд ли смогут участвовать в битве над Телгаром.
— В жизни не видел настолько измученных и истощённых людей. Не понимаю, что с ними случилось, — пожал плечами Р'гул, — ведь там, на Юге, столько солнца, изобилие еды и, кстати, никаких обременительных обязанностей.
Ф'лар и Лесса переглянулись.
— Ну, ты же знаешь, что заботы о молодых драконах отнимают много сил, — протянул Ф'лар. — К тому же, межвременные прыжки — довольно утомительное занятие. Ты сам выглядел бы не лучше.
— Я воин, а не слабая женщина, — проворчал старый всадник. — Чтобы довести меня до такого состояния, нужно что-нибудь пострашнее блошиных скачков из Оборота в Оборот.
— Они скоро придут в себя, — сказала Лесса.
— Им стоит поторопиться. — Р'гул озабоченно потёр подбородок, — если мы хотим очистить небеса Перна от Нитей.
— Здесь у нас больше не будет никаких трудностей, — спокойно заверил его Ф'лар.
— Никаких трудностей? Когда в Вейре всего полторы сотни драконов?
— Уже больше двухсот, — поправила его Лесса.
Не обращая на неё внимания, Р'гул спросил с тревогой:
— А огнемёты? Удалось кузнецу сделать огнемёты?
— Конечно, — широко улыбаясь, заверил Ф'лар.
Огнемёты, доставленные из прошлого, уже были переданы Фандарелу. Без сомнения, сейчас работали каждый горн и каждая кузница на Перне. Через несколько часов старинное оружие наверняка удастся воспроизвести. По словам Т'тона, в его времена холды имели множество огнемётов для уничтожения Нитей на земле. За время долгого Интервала это устройство вышло из употребления и было прочно забыто. Но Д'рама не меньше заинтересовал распылитель кислоты, так как изобретение Фандарела позволяло одновременно удобрять почву.
— Ну, что ж, — уныло кивнул головой Р'гул, — пара-другая огнемётов в Телгаре не помешают.
Лесса фыркнула.
— Нам удалось найти кое-что получше, — бросила она и торопливо скрылась в своей спальне.
Из-за плотного занавеса донеслись звуки, походившие то ли на смех, то ли на сдавленные рыдания. Р'гул нахмурился. «Эта девчонка все-таки слишком молода, чтобы выполнять обязанности Госпожи Вейра в такое время. Быть такой несерьёзной!» — подумал он.