- Если ты действительно этого хочешь, я бы на твоем месте не выбирала Руату, - заметила Десдра язвительно, но с улыбкой.
- А тебя никто и не просит, - ответил Алессан с озорным блеском в глазах.
- Служить осторожному человеку - радости мало, - Тьеро обнял Алессана за плечи. - Однако, у меня одно условие, которое обязательно нужно выполнить.
- Клянусь первым яйцом, - запротестовал Алессан. - Ты уже вытянул из меня апартаменты на первом этаже внутри холда, вторую десятину от наших мастерских...
- Ну, это когда там опять кто-нибудь начнет работать.
- Лошадь по твоему выбору и отпуск в конце Прохождения, если тебе захочется сдать экзамен на Мастера. Чего еще можно требовать от обедневшего Лорда холда?
- Я прошу только того, что заслуживает человек с моими талантами, скромно ответил Тьеро, приложив руку к сердцу.
- Ну, и что это за условие?
- Чтобы ты снабжал меня бенденским белым вином, - икнув, он снова протянул кубок Алессану. - Ну, что скажешь?
- Добрый арфист Тьеро, если я смогу доставать бенденское вино, ты свою долю получишь, - он поднял свой кубок и чокнулся с Тьеро. Договорились?
Тьеро икнул.
- Договорились.
Десдра посмотрела на Алессана, наклонилась и ткнула пальцем в бурдюк у него подмышкой.
- Ну и ну!
- Там немного уже осталось, - заверил ее Алессан.
- Вот и хорошо. Завтра вам понадобятся ясные головы, - сказала она. Пошли, Оклина, ты совсем спишь.
Глядя на нее сквозь дымку, порожденную нескольким бокалами великолепного бенденского вина, Алессан подумал: "Интересно, она об Оклине заботится или ей просто самой по лестнице не подняться?"
Женщины двигались целенаправленно, но неуверенно, и путь их был извилистым не только потому, что весь зал был заставлен тележными колесами, оборудованием и прочими предметами. Алессан внезапно решил перекрасить стены зала - слишком о многом напоминала из белизна.
- Послушай, Алессан, - Тьеро дергал его за рукав, - а где ты вообще достаешь бенденское?
- Должны же и у меня быть мои маленькие секреты, - ухмыльнулся Алессан.
- Секреты?! - с деланным негодованием вскричал Тьеро. - От кого это? От своего арфиста?!
- Ну... если ты сам узнаешь, то я скажу, правильно ты угадал или нет.
- Так-то лучше, - просиял Тьеро. - Если уж арфист не сможет узнать, то я не знаю, кто сможет... Во всяком случае, тогда он и не заслуживает права знать... как ты считаешь, Алессан, я правильно говорю?
Но Алессан уже крепко спал, уткнув голову в сложенные на столе руки. Тьеро немного поглядел на молодого лорда, с сожалением и некоторым возмущением во взоре. Он с обидой ткнул мех: в нем уже не оставалось ни капли вина. У себя за спиной он услышал чьи-то шаги.
- Он его допил? - улыбаясь, спросила Рилл.
- Да, - печально ответил арфист. - И кроме него, никто не знает, где он берет это волшебное вино.
- А у нас родился жеребчик, - поделилась радостью Рилл. - Крепкий и стройный. Я думала, лорду Алессану приятно будет об этом узнать. Даг и Фергал остались с новорожденным - хотят удостовериться, что он будет нормально сосать и сумеет встать на ноги. - Она посмотрела на спящего Алессана, и нежность во взоре придала ее лицу какую-то непонятную красоту.
Тьеро даже заморгал в растерянности. Видимо, это вино так преобразило эту ничем не примечательную женщину. Впрочем, - решил он, отчаянным усилием собравшись с мыслями, - черты лица у нее не так уж и плохи... Немного приодеть, выбрать платье поярче, волосы убрать посимпатичнее, и она будет очень даже ничего... И все-таки, где-то он ее раньше видел...
- Я же знаю, что мы уже встречались, - сказал Тьеро.
- Я не та, с кем знакомятся арфисты, - покачала головой Рилл. Вставайте, мастер Руэро. Я не могу позволить лорду Руата спать, сидя за столом. Но одной мне не справиться.
- Я как-то не уверен, что смогу подняться...
- Попробовать-то можно? Не так ли? - В ее голосе прозвучало что-то такое, что Тьеро невольно повиновался.
Рилл была всего на пол-головы ниже Алессана. Подхватив не стоящего на ногах лорда под плечо, она жестом велела арфисту поддержать Алессана с другой стороны. Вдвоем они сумели-таки поднять его на второй этаж, хотя Тьеро, и сам-то не твердо держащийся на ногах, был вынужден второй рукой отчаянно цепляться за балюстраду. Хорошо еще, что комнаты Алессана располагались у самой лестницы. Они завели лорда в спальню, и Рилл заботливо уложила его в постель, аккуратно подоткнув одеяло. Тьеро даже завидно стало.
- Хотел бы я... - начал он, но слова куда-то пропали.
- Твоя постель, арфист, все еще в соседней комнате.
- Ты и меня укроешь? - с надеждой в голосе спросил Тьеро.
- ...Ты молодец... - бормотал он пять минут спустя. - Ты хорошо обращаешься с чуть подвыпившим арфистом... я этого не забубубубубу...
Это утро началось, как и все другие. Хотя кашель все еще не прошел, Нессо уже, можно считать, оправилась после болезни. Она принесла Морите завтрак и такой длинный список жалоб на то, что Горта натворила в Нижних Пещерах за время ее, главной экономки Вейра, болезни, что наездница не выдержала и заявила, что ей надо срочно проверить упряжь Лери.
- Не могу себе представить, как это королевы смогут теперь летать вместе с Телгаром, - мгновенно переключилась на новую тему Нессо, - после того, что позволил себе М'тани...
Морита могла только благодарить судьбу, что Падение прикроет истинные действия королев и то, что Нессо, очевидно, так и не поняла, что падение в Телгаре служило лишь предлогом для их сегодняшнего полета.
- Это в последний раз, - пообещала Морита, - к тому же, у нас есть определенные обязательства перед холдами и мастерскими вне зависимости от того, где они расположены.
Нетерпеливо махнув Нессо рукой, Морита повернулась к своей королеве. Та, осторожно проверяя языком твердость скорлупы, переворачивала яйца: очень важно, чтоб они прогревались равномерно. Что касается золотого яйца, то о нем она проявляла особую заботу, осматривая, обнюхивая, облизывая и переворачивая его почти каждый час. Остальные подвергались такой же процедуре пару раз в день. "Вот провожу Лери, - решила всадница, - и отведу Орлиту на Площадку кормления." Кстати, после окончания истории с эпидемией, надо будет пополнить стада Вейра. Поговорить бы об этом с Петерпаром... Может, где-нибудь неподалеку нагуливают жирок на весенних побегах дикие стражи? Да... Вот пройдет этот тяжелый день, и она займется всеми делами, до которых сейчас просто руки не доходят...
Когда она пришла в вейр Лери, та уже была одета.
- Знаешь, - заметила Морита, глядя, как старая наездница, кряхтя, готовится к вылету, - может, тебе стоит остаться в Вейре? Ты приняла лекарство? Как твои суставы?
- Не напоминай мне о них! Просто плохо спала прошлой ночью. Все обдумывала, кого куда направить. М'тани не мог выбрать лучшего времени, чтобы встать в позу, - в голосе Лери звучал сарказм. - А тебе, между прочим, придется сегодня иметь дело с Ш'галом и его капризами. Хорошо еще, что ты остаешься на Площадке Рождений, а то у него появились бы подозрения.
- Он еще спит.
- Еще бы! Горта сказала, что он в одиночку выхлебал два полных меха вина.
- Ты присмотришь за Лери, ладно? - гладя королеву по шее, попросила Морита, затем помогла застегнуть ремни упряжи.
"Разумеется", - раздалось у нее в голове и Холта с неожиданной нежностью ткнулась Морите носом в плечо.
- Ну и нахальная пошла молодежь! - изобразила возмущение Лери. Болтать за спиной старших! Да еще с чужим драконом! - Она улыбнулась Морите. - Ладно, нам пора в путь. Когда я буду брать в Руате вакцину, то могу передать что-нибудь... Если, конечно, хочешь...
- Просто пожелай им удачи. И узнай, что Холта думает об Оклине.
- Это уж я не забуду!
Морита проводила Лери и Холту на карниз и помогла старой госпоже взгромоздиться на спину своей королевы. Отступив к стене, она помахала им на прощанье. Распахнув крылья, Холта прыгнула вниз, развернулась и в тот же миг ушла в Промежуток. Это привычка Холты уходить в Промежуток едва вылетев из вейра, у самой скалы, начинала беспокоить Мориту. Но Холта была так стара и так опытна... Вот пройдет вакцинация, и надо снова поговорить с Лери насчет Исты. Климат там мягче - и дракону, и всаднице должно стать легче.
Когда она добралась до Площадки кормления, Петерпар как раз разворачивал перед А'даном и Ф'дерилом соблазнительные перспективы вечерней охоты на диких стражей. Конечно, если погода не испортится...
- Они обычно забиваются в какое-нибудь ущелье, - объяснил Петерпар Морите. - А кормиться вылетают, когда небо ясное. А'дан тоже хочет лететь.
- Я думаю, надо взять и С'гора, - сказал А'дан. - Малте полезно крылья поразмять, да и С'гора пора вытащить на воздух.
- Нечего ему сидеть в четырех стенах, - согласился Ф'дерил, взглянув в сторону вейра С'гора. - Думаю, это нам удастся, - добавил он, подмигивая Морите. - Уж если А'дан что решил, его не остановишь.
- Однако, моя госпожа, - покачал головой Петерпар, - если мы будем бить стражей в своих холмах, то скоро их совсем не останется. Как ты думаешь, когда холдеры смогут пригнать нам стадо?
- Может, попросить разрешения поохотиться на их землях, пока эпидемия не кончится? - спросил А'дан. Ни он, ни Ф'дерил не болели; оба находились рядом с раненным Дилентом, пока свирепствовала эпидемия.
- Дельная мысль, - согласилась Морита. - Тогда холдерам не надо собирать стада и гнать сюда - как раз во время весеннего сева. У них и так сейчас не хватает рабочих рук.
- И надо собрать разбежавшийся скот в Керуне и Телгаре, - задумчиво кивнул Петерпар. - Множество домашних животных разбежалось, пока люди болели и не могли о них заботиться.
Он посмотрел на небо.
- Куда это полетели королевы? И С'перен, похоже, с ними.
- На Поиск, - небрежно ответила Морита.
- Королевы не летают на Поиск, - заметил Петерпар.
- Летают, когда с Госпожой Вейра обращаются так невежливо, как со мной в Телгаре, - Морита говорила сурово, чтобы прекратить дальнейшие расспросы. - Орлиту нужно покормить. Оставьте ей несколько бычков помоложе.
Улыбаясь, она отошла от мужчин. Ну, Петерпар, ну и глаз! Все-то он заметит! Однако, о Лери и Холте он не спросил; может, и к лучшему, что Холта сразу уходит в Промежуток... К'лон, наверно, раньше улетел, но он последнее время так часто улетает и прилетает, что вряд ли кто-нибудь обратит на это внимание. Забавно, как неожиданно пригодилась наглость М'тани. Кто бы мог подумать, что удастся использовать ее как предлог! Если теперь еще и Ш'гал проспит подольше...
Этим утром она чувствовала себя до невозможности хорошо. Все вызывало радость - и весенние ароматы в воздухе, и тепло солнца, и смех детей, игравших у входа в Пещеру. Когда драконы наедятся, они вернутся на берег озера - их любимое местечко для отдыха и игр. Все хорошо и спокойно, и только в лазарете, куда Морита заглянула в поисках Яллоры, царила напряженная деловитая обстановка.
- Доброе утро, Морита, - приветствовала ее целительница, делая тем временем укол всаднику, получившему накануне ранение. - Вовремя ты появилась. Давай-ка я и тебе сделаю прививку. А то ловить вас потом, - она улыбнулась. - Всадников никогда нет на месте, а мастер Капайм велел вакцинировать всех...
Быстро и как бы небрежно (сказывалась богатая практика) она сделала Морите укол.
- Я могу тебе помочь? - спросила Госпожа Форта.
- Не стану возражать. Мне еще надо обработать Нижние Пещеры. Золотым всадницам я сделала прививки еще до того, как они улетели.
Морита была только рада помочь - по крайней мере, она с пользой проведет время. И правда, за работой утро прошло совсем незаметно. Когда она увидела Петерпара с А'даном и С'гором, то оставила Яллору и пошла к Орлите - сказать, что если та готова потерпеть до вечера, то у нее появится возможность разнообразить меню.
"Дикие стражи такие жесткие, - пожаловалась ее золотая. - Но обычно весьма вкусные, - добавила она, чувствуя беспокойство всадницы. - Кадит спит. Холта сообщает, что пока все идет по плану."
Вести порадовали Мориту. Ш'гал, конечно, узнает об участии всадников Форта в развозке вакцины - тут деваться некуда. Но пусть это произойдет попозже, когда он придет в себя от вчерашних возлияний и остынет после оскорбления, нанесенного М'тани. Возможно, она была слишком подозрительной, но казалось, Ш'гал получил странное удовольствие от того, как с ней обошелся Предводитель Телгара.
Вдруг Орлита встрепенулась, ее глаза засверкали, она тревожно захлопала крыльями. Повернувшись ко входу на Площадку Рождений, всадница огляделась в поисках неожиданной опасности.
"Он не позволил лететь бронзовым, - беззвучно сообщила ее золотая. Сутанита беспокоится. Он опасен".
- Ты говоришь с Сутанитой? - с удивлением спросила всадница. Сутанита была королевой Майридан, Госпожи Телгара; Морита не очень хорошо ее знала.
"Предводитель ушел в Промежуток. Летит на Падение, - беззвучный голос Орлиты оставался бесстрастным. - Сутанита предупреждает тебя - их бронзовые помочь не смогут."
- М'тани узнал, что Т'гел собирается развозить вакцину?
"Сутанита молчит", - королева снова свернулась вокруг своих драгоценных яиц.
- Как же М'тани обо всем узнал? Я полагала, что Лери и Т'гел обдумали все детали... И Керун должен получить сыворотку! - Морита нервно вышагивала вдоль Площадки. - Если не вакцинировать Керун, вся затея пойдет насмарку! - Схватив листы пергамента с записями Капайма, она судорожно принялась их изучать. Да, Керун и Телгар надо вакцинировать во что бы то ни стало, а там так много холдов и мастерских... Кто еще из всадников Форта знает эти районы?
- Летит Орибета! - Орлита вскочила и, выгнув шею и расправив крылья, приготовилась насмерть защищать свою кладку от посягательств другой королевы.
- Не глупи, дорогая, - попыталась успокоить ее Морита. - Левалла прилетела ко мне.
Она выбежала из вейра навстречу Госпоже Бендена. Та приземлилась посреди чаши - подальше от Площадки Рождений и вейра Орлиты. Бросив взгляд на солнце, Левалла соскочила со своей королевы на землю.
- Здорово я все рассчитала! - бенденка приветственно махнула рукой.
- Рассчитала? - подняла брови Морита. - Ты что, прилетела сквозь время? - Левалла утвердительно кивнула. - Моя королева только что передала послание Сутаниты. Ты что-нибудь об этом знаешь? - Морите пришлось кричать, чтобы гостья услышала ее: драконы Вейра, встревоженные нервозностью Орлиты и загадочным появлением чужой королевы, подняли невозможный шум.
- Утихомирь ты их! - воскликнула Левалла. - Мне вовсе не хочется поднять на ноги весь Вейр. Мои извинения Орлите, но я должна была увидеть тебя немедленно, - она устало потерла лоб. - Да, мы знаем о том, что случилось на востоке. Сейчас середина утра по нашему времени. М'ген заподозрил что-то неладное, когда лорд Шадер сказал, что никто из Вейра Телгар не взял у него вакцины. Ни у него, ни у мастера Бальфора... Вот так-то... Сутанита передала предупреждение тебе и Вимме... так что Майридан проявила настоящее мужество. С другой стороны, - Левалла загадочно улыбнулась Морите, - К'дрен говорит, что она собирается в брачный полет с Т'гелом, а уж он-то настроен против М'тани так, что дальше некуда... Особенно после всего, что случилось сегодня. В общем, заключила Госпожа Бендена, - у нас есть кое-какие ресурсы, и мы выделили двух коричневых, которые неплохо знают холды Телгара - и речные, и те, что в долине. Д'сей согласился отправить одного из своих вдоль побережья Телгара вплоть до устья. Дейлова заверила меня, что готова взять холды и мастерские, расположенные в горах - ей, правда, придется перелететь во время, предшествующее Падению, однако ничего не поделаешь. Но у нас нет никого, кто бы знал долины Керуна, - она испытующе посмотрела на Мориту. Только ты. Ты можешь полететь на этом голубом?
"Я лечу", - хором сказала Холта и Орлита.
- Ого, - протянула Левалла, - похоже, назревает небольшая проблемка... Кстати, - она перешла на шепот, - Ш'гал знает?
- Нет, - покачала головой Морита, все еще не до конца понимая, о чем говорит Госпожа Бендена. Столько новостей сразу! Как в них разобраться! И тут над самым дном чаши в воздухе появилась Холта.
- Клянусь Яйцом, - воскликнула Левалла, инстинктивно пригибаясь. - От таких полетов можно заработать разрыв сердца! Ш'гал думает, что вчера ты летала только на Поиск, так? - Морита молча кивнула. - Отлично. Я его задержу. Отправляйся в Керун на любом драконе. Холды должны получить вакцину. У мастера Бальфора все готово. Ты только найди себе кого-нибудь. Мы с Орибетой сделали все, на что у нас хватило времени в этот день. Или еще сделаем... - с этими словами она шагнула навстречу появившемуся из своего вейра Ш'галу.
Холта спланировала ко входу на Площадку Рождений. Она испытующе поглядывала на Орибету, понимая, похоже, причину появления в Вейре чужой королевы. Морита поспешила перехватить Лери, пока та не попалась на глаза разбуженному шумом и злому, как раненный страж, Ш'галу.
- Что происходит? Орлита вызвала Холту! Она была просто вне себя! Что-то о Сутаните и Орибете...
Морита жестом показала Лери на спешащего к Орибете и Левалле Ш'гала, и Холта, что-то успокоительно прошипев дрожащей от возбуждения Орлите, почти распростерлась на площадке. Может, Ш'гал и не заметит ее?
- М'тани задержал Т'гела и других бронзовых Телгара, собиравшихся нам помочь. Сутанита передала предупреждение нескольким королевам, но М'ген из Бендена уже подозревал неладное - никто из телгарцев не прилетел за вакциной. Тогда Бенден взял на себя долины Телгара и о речные холды, Д'сей - побережье у устье, а Дейлова - горы...
- Значит остаются долины Керуна и ты! - закончила за Мориту Лери. Что ж, одевайся! На востоке день уже наполовину прошел. С'перен позаботится о побережье западнее устья. Мне сразу казалось - что-то случится. Вот только я не могла понять, что именно. Лети, девочка, а я побуду с Орлитой! По правде сказать, - постанывая, она спустилась на землю, - мои кости сегодня болят слишком сильно, и я с удовольствием погреюсь рядом с твоей малышкой.
- Петерпар отправился на охоту. Он должен добыть для нее диких стражей. Проследи, чтобы она поела.
- Не беспокойся. Я даже приберегу парочку пожирнее для Холты. Но это, конечно, когда вы вернетесь... ей тоже не помешает подкрепиться...
"Тебе надо лететь в Керун, - прозвучал у всадницы в голове голос Орлиты, не отрывавшей глаз от бенденской королевы. - Тебя повезет Холта. Мне надо охранять яйца."
- Да не нужна Орибете твоя кладка! - воскликнула Морита, садясь на Холту.
"Я ей уже это говорила", - заверила всадницу старая королева.
Морита поправила упряжь, уселась поудобнее и дала знак, что готова к полету. Расправив крылья, Холта понеслась в сторону озера, прочь от Орибеты. Всадница только успела заметить Леваллу и Ш'гала, о чем-то оживленно беседовавших у входа в вейр Предводителя. С облегчением она поняла, что Ш'гал ничего не заметил.
- Летим в Керун, Холта, - попросила Морита, представив характерный рисунок полей, известный ей не только с воздуха, но и с земли. У нее не оставалось даже времени подумать о своем стишке-заклинании - все ее мысли были заняты тем, что предстояло сегодня сделать.
Она думала о Керуне, карта которого висела на стене холда, где она родилась и выросла. Она знала его даже лучше, чем северные районы - в Керуне прошло ее детство, тут она бегала и скакала верхом еще совсем девчонкой. С севером же она была знакома только со спины своего золотого дракона.
Сейчас в полях паслось мало скакунов - не то что раньше. Однако Морита думала, что их будет еще меньше. Возможно, удалось собрать тех, что отбились от табунов и потому выжили... а значит еще оставалась надежда, что удастся возродить некоторые породы, которыми так гордился Керун, славный на весь Перн своими бегунами. Холта плавно приземлилась около небольшого строения, где их с нетерпением ожидала группа людей. Среди них всадница сразу узнала Бальфора, неулыбчивого мужчину, известного своим немногословием. А может, он просто не хотел соперничать с излишне болтливым мастером скотоводов Суфуром... Сейчас, во всяком случае, Бальфор за словом в карман не лез.
- У нас все готово, Госпожа, - сказал он, жестами поторапливая своих помощников, - все расписано по холдам с востока на запад. Мы постарались, чтобы вакцины хватило на каждого человека и на каждого скакуна. И приложили еще небольшой запас. Лети скорее, ведь полдень позади!
Бальфор, пожалуй, несколько преувеличивал: солнце висело в самом зените.
- Я постараюсь, - заверила его Морита. - Никуда не уходите. Я сейчас вернусь.
Она направила Холту на взлет - так, чтобы как следует оценить угол, под которым сейчас стояло солнце. Затем она поглядела на первую этикетку: холд Керун, расположенный там, где река вырывалась из глубокого каньона в своем безумном стремлении покинуть высокогорное плато. Холта ушла в Промежуток... В Речном холде Керун ее встретил благодарный и уже начинавший волноваться лекарь. Еще бы, ведь им обещали, что вакцина будет доставлена рано утром! Морита не стала здесь задерживаться.
Затем они отправились к северо-востоку, в холд Высокое Плато. Там скакунов предусмотрительно согнали в ущелье в ожидании вакцинации. Холдер сильно сомневался насчет "этой штуки", так как с самого начала карантина его связи с внешним миром ограничивалась барабанными сообщениями. Он хотел поподробнее разузнать, что делается "там, внизу". Морита кратко ответила, что как только все пройдут вакцинацию, он сможет спуститься "туда, вниз" и сам все выяснить. Следующая остановка - западнее, в холде Круглого Холма.
Она слетала еще в четыре холда, и каждый раз, как они приземлялись в мастерской Бальфора, чтобы взять еще вакцину, солнце поднималось все выше и выше. И каждый раз Холта уходила в Промежуток все раньше и раньше. Дважды Морита спрашивала у старой королевы, не хочет ли та отдохнуть. И каждый раз Холта отвечала, что вполне в состоянии продолжать.
Солнце определяло координаты, которые всадница задавала Холте. Оно превратилось в сверкающий маяк, спускавшийся все дальше к западу. Морита работала, как автомат: задать Холте ориентиры, спуститься в холд, передать бутылки с вакциной и пакеты игольчатых шипов, терпеливо объяснить - в который уже раз! - сколько вакцины колоть людям, а сколько - скакунам; все это уже повторялось и в барабанных сообщениях, и в посланиях, развезенных гонцами. Однако, несмотря на гигантскую работу, проделанную Тайроном, в самых изолированных холдах, не затронутых эпидемией, царила паника. Неизвестное всегда кажется более страшным. То, что Морита прилетала на драконе, несколько успокаивало людей. Драконы означали безопасность.
Наконец, они доставили последнюю партию вакцины; мешок на спине Холты опустела. Они находились в маленьком западном холде посреди громадной равнины. Хозяин разрывался между желанием поскорее вакцинировать людей и животных, пока еще не стемнело, и стремлением проявить гостеприимство.
- Иди, у тебя же дел полно, - сказала Морита. - Мы все равно летим домой.
Цветисто поблагодарив ее, холдер начал раздавать бутыли своим помощникам.
Морита чувствовала как дрожит тело старой королевы.
- С Орлитой все в порядке? - спросила она, поглаживая Холту по шее.
"Я слишком устала, не могу думать так далеко."
- Ну что ж, один последний прыжок, Холта, и все.
Старая королева устало собралась для прыжка.
Они ушли в Промежуток.
- Не пора ли Морите вернуться? - голубой всадник нервно расхаживая взад-вперед.
Лери отвела от него взгляд. Его беспокойство только усиливало ее тревогу. Она раздраженно дернула плечом и посмотрела на Орлиту, мирно дремавшую рядом со своей кладкой.
- Бери пример с Орлиты. Она совершенно спокойна. И я не буду сейчас лезть к ним с вопросами. Момент может оказаться неудачным. Ну и устали же они, наверное.
Лери стукнула себя кулаком по колену.
- Я этого М'тани на кусочки разорву! А Холта займется его бронзовым!
К'лон воззрился на нее в изумлении:
- Но почему не Ш'гал...
Лери презрительно фыркнула:
- Старый Л'мал не стал бы ничего "обсуждать" с К'дреном и С'лигаром. Он давно уже был бы в Телгаре и сам выяснил отношения! Предводитель Вейра не может так себя вести, когда на континенте объявлено чрезвычайное положение. Ну, что ж, М'тани еще пожалеет об этом!
Улыбка Лери не сулила телгарцу ничего хорошего.
- В самом деле?
- Да. В самом деле.
Лери побарабанила пальцами по ножке бокала.
- Как только Морита вернется, сам в этом убедишься.
К'лон выглянул наружу.
- Солнце уже почти село. В Керуне, должно быть, темно.
Как догадался потом К'лон, и старая всадница, и королева узнали о трагедии в один и тот же миг. Просто реакция Орлиты оказалась более впечатляющей; ее вопль ножом резанул по нервам. К'лон резко обернулся. Орлита, секунду назад спокойно лежавшая в глубине Площадки, вскинулась на задних лапах; выгнув назад шею, она отчаянно кричала, и эти крики были полны безысходной тоски. Ее кожа как-то сразу обесцветилась, потеряв свой золотой отлив. Бросившись на песок, Орлита начала биться головой и хвостом, извиваясь и не замечая, что подминает под себя правое крыло.
"Холты больше нет", - сказал Рогет К'лону.
- Холта мертва? А Морита? - К'лон не мог этого осознать.
"Лери!"
- О, нет!
К'лон круто обернулся. Лери лежала на подушках с вытаращенными глазами и хватала ртом воздух. Одну руку она прижимала к сердцу, другой вцепилась в горло. К'лон бросился к ней.
"Она не может дышать."
- Ты задыхаешься? - спросил К'лон, с ужасом глядя на ее искаженное лицо. - Ты хочешь умереть?
Мысль эта ужаснула его; он схватил старуху за плечи и яростно потряс. С жалобным криком Лери обмякла у него в руках и забилась в рыданиях.
- Почему? - воскликнул К'лон. Внезапно он осознал, что, поддавшись панике, не дал Лери умереть. Если Холта погибла, она тоже имела право уйти. Его затопила волна сострадания и угрызений совести.
- Как это случилось?
"Они слишком сильно устали и ушли в Промежуток... в никуда", ответил общий голос всех драконов Вейра.
- Что я натворил! - по лицу К'лона струились слезы. - Лери, прости меня! Рогет, помоги! Что я натворил!
"Ты все правильно сделал, - печально ответили драконы. - Она еще нужна Орлите."
Теперь и остальные звери присоединились к золотой королеве Форта. Они начали собираться у входа на Площадку, трубными криками выражая сострадание собрату, который не мог тут же последовать за своим всадником - ведь скорлупа яиц еще только начала твердеть.
Люди, входя, склоняли головы перед Орлитой. К'лон заметил С'перена, Ф'нелдрила, Яллору и золотых всадниц. Камиана жестом приказала всем оставаться у входа. Но Яллора подошла к голубому всаднику и склонилась над Лери.
- Она хотела умереть, - выдавил К'лон. - И это ей почти удалось.
- Мы знаем... - лицо Камианы было искажено страданием.
- Налей вина, Камиана, - сказала Яллора, - и добавь побольше феллиса. Возьми в том коричневом флаконе. И К'лону тоже налей.
Но когда целительница поднесла кружку ко рту Лери, та плотно сжала губы и отвернулась.
- Выпей, Лери, - голос Яллоры был непривычно робок.
- Так нужно, Лери, - поддержала ее Камиана. - Ты - все, что осталось у Орлиты.
Не выдержав немого укора в глазах старой всадницы, К'лон закрыл лицо руками.
- Умоляю, выпей... Тебе станет легче, - хрипло пробормотал С'перен.
- Отважная Лери, мужественная Лери, - одобрительно, словно ребенку, шептала Яллора, глядя, как старая госпожа пьет вино. - Надо отнести ее в вейр, - сказала целительница мужчинам. - Ну-ка, помогите.
- Нет! - вскричала Лери.
Орлита протестующе затрубила.
"Нет", - сказали голоса.
- Я останусь здесь, - Лери показала на Орлиту.
- А она? - спросила Яллора у всадниц, кивнув на осиротевшую золотую.
- Орлита останется здесь, - чуть слышно ответила Камиана. Лери кивнула. - Она подождет, пока малыши не вылупятся.
- И тогда мы обе уйдем, - тихо добавила Лери.
ПОСЛЕСЛОВИЕ. ГОД 1543, ДВАДЦАТЬ ТРЕТИЙ ДЕНЬ ЧЕТВЕРТОГО МЕСЯЦА
"Праздник Запечатления должен быть веселым и радостным", - уныло думал Капайм, наблюдая, как драконы один за другим увозят группы пассажиров в Форт Вейр.
Он не прислушивался к тому, что говорил ему Тайрон, и лишь прощальная фраза арфиста засела в памяти:
- ...я спою свою новую балладу, посвященную Морите...
- Посвященную Морите? - Капайм вопрошающе повернулся к Десдре, но та словно не слышала его вопроса.
- Капайм, - тихо позвала она.
Проследив направление ее взгляда, мастер увидел, что к ним, вытирая слезы, приближается К'лон.
- Лери и Орлита ушли в Промежуток, - дрожащим голосом сказал всадник. - Навсегда ушли... Никто не мог, да и не имел на то права, их остановить. Но мы следили за ними... Мы были с ними в их последние мгновения... Большего нам сделать не дано...
Десдра по-матерински обняла голубого всадника, а Капайм предложил ему свой платок, в котором, по правде говоря, он нуждался сам.
- Они задержались только из-за яиц, - рыдал К'лон. - Они были таким мужественными... такими благородными... Это ужасно - знать, что они собираются сделать, и не иметь ни малейшей возможности их остановить... Ужасно... мы знали, что настанет день, когда они уйдут... Как ушли Морита и Холта....
- Они могли покинуть нас в тот же день... - начал Капайм, понимая всю нелепость своего утешения. Но он не знал, как еще успокоить К'лона.
- Орлита не могла уйти, не дождавшись, пока ее яйца затвердеют, тихо сказала Десдра. - А Лери оставалась с ней. У них была цель и они ее достигли... Что ж, сегодня не только печальный, но и радостный день - ведь на свет появятся новые драконы... В такой день можно с легким сердцем простится с миром. День, начавшийся с горя, завершится великой радостью. Появятся двадцать пять - нет, что я говорю! - пятьдесят новых жизней... ведь юноши, которых изберут сегодня, все равно как заново родятся на свет!