- Можно подумать, что у меня остается время для размышлений, улыбнулась Левалла. - Морета, ты выглядишь просто великолепно. На вчерашнем Падении кто-нибудь из вашего Вейра пострадал?
- Пара ожогов да вывихнутое плечо. Ничего страшного. Эти совместные полеты заставляют всех показывать, кто на что способен.
- Точно, - кивнул К'дрен, - и однако, я вздохну с облегчением только когда мы вновь примем под свое крыло наши привычные и традиционные территории. И дело даже не в Ш'гале. Должен тебе сказать, он отличный ведущий... Дело в этом жутком типе из Телгара...
- К'дрен, - сурово прервала его Левалла.
- Морета никому ничего не расскажет, - заверил ее наездник. - Этот недоумок... у меня просто нет слов! Знаешь, Морета, он никогда в жизни не согласится тебе помочь!
- Он, может, и не согласится, - Морета вынула из-за пояса списки.
- Значит, они все-таки кому-то пригодились! - удивленно воскликнул К'дрен. - Дай-ка поглядеть... - Он зашуршал пергаментом, пока не дошел до листов исписанных угловатым почерком М'тани. - Я бы на твоем месте поговорил с Т'грелом. Даже если бы он и не был ведущим крыла, у него, да будет тебе известно, большой зуб на М'тани. В пику своему Предводителю он сделает все, что угодно. Надеюсь, ты понимаешь, что для успеха всей этой затеи в ней должны принимать участие наездники всех без исключения Вейров. Трудно найти на чужой территории маленький холд или мастерскую, особенно если они, например, не обозначены на карте. Что касается Бендена, то в нашей поддержке ты можешь не сомневаться. А я-то думал-гадал, чего это наш лекарь ходит такой хмурый!
- А теперь, что касается кладки, - сказала Левалла. - У нас есть один очень перспективный кандидат - из высокогорного шахтного холда Лемос. Мы нашли его два Оборота тому назад. Я уж не знаю, почему он до сих пор никого не Запечатлел, но если он не найдет себе пары в Форте, мы готовы принять его обратно. Зовут его Даннелл, и он все еще интересуется горным делом.
- Вы, похоже, проводите Поиск больше среди Мастерских, чем среди холдов?
- Учитывая неотвратимо приближающееся окончание Прохождения, мы полагаем, что вовсе не помешает иметь в Вейре побольше людей, способных с пользой проводить время.
- Вейры получают всю долю вне зависимости от того, идет сейчас Прохождение или нет, - подняла брови Морета.
- Все это конечно так, - оторвался от списков К'дрен, - но когда Прохождение закончится, лорды холдов могут стать не столь щедрыми, как сейчас. - Судя по выражению его лица, лордам, задумавшим нечто подобное, стоило хорошенько подумать о возможных последствиях своих действий. - Я тут подчеркнул имена наездников, как я полагаю, летающих сквозь время, продолжал Предводитель Бендена. - Вообще-то о таком обычно стараются не слишком распространяться, но кое-что по косвенным данным сказать можно... С Л'болом в Игене можешь даже и не разговаривать. От него все равно никакого проку. Иди прямо к Далове - наезднице Алланех. У нее в морском холде Иген погибли родственники. Она, по-моему, должна представлять, кто из наездников летает сквозь время. Там без местных не обойтись - множество мелких холдиков на побережье - там сам дракон крылья обломает. Ну, в Исте у тебя еще должны оставаться друзья. Ты вроде прожила там почти десять Оборотов... Ты слышала, что Ф'гал болен? У него что-то с почками.
- Да, слышала. Я собиралась разговаривать с Виммией. Или с Д'сеем, наезднике Критиха.
- У тебя, вроде, от него сын? - с улыбкой спросила Левалла.
- Д'сей - очень надежный человек, - ответила Морета, - а сын мой Запечатлел коричневого из последней кладки Торенх. - В голосе наездницы звучала гордость.
Морета с удовольствием посидела бы в Бендене и еще, но ей надо было спешить.
- Мы пришлем Данналла в Форт Вейр завтра же, - пообещал К'дрен. Вместе с М'геном. У тебя будут все возможности обсудить с ним детали предстоящей операции. Как ты полагаешь, стоит мне поговорить с лордами моих холдов?
- Вообще-то мастер Тирон должен был подготовить их к повторной вакцинации, но думаю, что ваша поддержка пойдет только на пользу.
К'дрен проводил Морету до Чаши. Левалла помахала ей на прощание рукой.
В Исте Ф'гал и Виммиа уединились в ее вейре оставив на площадке перед ним бронзового Тименха - верный знак, что беспокоить их не следует. Поэтому Морета велела М'бараку направить Ариха к входу в вейр Д'селя. Критих встретил наездницу радостным урчанием. Распахнув крылья, он выглянул из вейра, но к своему глубокому разочарованию, не увидел там Орлих. Тут из спальни появился заспанный Д'сей. Морете даже стало неудобно - Д'сей не болел и потому летал на Падения чуть ли не каждый день. А теперь вот она потревожила его в редкую минуту отдыха. Доказывая Д'сею необходимость сотрудничества с мастерской лекарей по предотвращению новой волны эпидемии, Морета от души жалела, что всадник на своей шкуре не испытал что это такое - стать жертвой страшного гриппа. Тогда, может, и не пришлось бы ничего объяснять. Беседа явно начинала затягиваться, когда в комнату вбежал их сын М'рей.
- Прошу прощения, Д'сей, но мой Куоарх сказал, что прилетела Морета... - мальчик, по росту уже скорее юноша, задержался на пороге лишь на мгновение - пока не получил разрешения войти. В следующий миг он уже обнимал Морету. - Я знаю, что ты болела. Я очень рад снова видеть тебя в добром здравии...
- Орлих отложила яйца. Мне все равно нечего делать, кроме как лечить раненных всадников и драконов.
М'рей испытующе поглядел сперва на Морету, потом на Д'сея.
- Морета просит помощи, - сказал наездник, - и я опасаюсь, что Ф'гал в его теперешнем состоянии не захочет пойти ей навстречу.
Он протянул Морете чашу кла и едва заметно кивнул в знак того, что не возражает, если она посвятит их сына в суть проблемы. Юноша слушал рассказ Мореты, затаив дыхание. В его глазах горела готовность хоть сию минуту принять вызов и отпpавиться в путь.
- Виммия согласится вам помочь, - воскликнул он, когда Морета закончила свой рассказ. - Надо только объяснить ей, как все это важно. Она совсем не такая, как Ф'гал. Он... он очень изменился в последнее время. М'рей покосился на бронзового всадника, словно ожидая возражений с его стороны. Но Д'сей только пожал плечами. - Во всяком случае, я хотел бы помочь, а ведущий моего крыла Т'лоннег и родился и вырос в холде. Если кто и знает спрятанные в лесу холды и мастерские, так это он. Т'лоннег, между прочим, заразился и выздоровел, а его родственники погибли во время эпидемии. Ему надо обо всем рассказать. Правда, надо! Нельзя не выполнить подобной просьбы! Это все равно как не вылететь на Падение! Я летаю с крыльями Исты, и еще ни разу не получил ни одного ожога!
- Давай так и дальше, - проворчал Д'сей, скрывая под маской напускного безразличия гордость за своего сына, - Т'лоннег говорит, что М'рей и Куоарх летают совсем неплохо.
- Другого я и не ожидала, - улыбнулась Морета. Как жаль, что она не могла больше времени проводить со своим сыном. Увы! Она был вынуждена перебраться в Форт Вейр, а Д'сей остался в Исте. - К'дрен полагает, что от каждого Вейра потребуется шесть или семь всадников.
- Мы наберем наездников, которым по плечу поставленная мастером Капиамом задача, - сказал Д'сей, вставая рядом с сыном. Я поговорю с Виммией, как только она освободится. Я попрошу ее также подумать, кто из наших воспитанников годится в кандидаты для запечатления. Ты, однако, не рассчитывай на слишком многое. Мы тут понесли очень большие потери и в холдах, и в мастерских: всем так хотелось поглазеть на диковинного зверька, которого везли на Собрание.
- Свяжитесь потом с Капиамом, - посоветовала Морета. - Он знает все детали развозки сыворотки.
- Мы увидимся на Рождении? - подмигнул Морете М'рей.
- Ну, конечно, - рассмеялась наездница и снова крепко обняла своего сына.
- Ты сейчас летишь в Иген? - спросил Д'сей, провожая Морету к выходу. - Поговори с Даловой. Она наверняка согласится. - Бронзовый всадник долго и со всех сторон обдумывал каждый свой поступок, но раз приняв решение, он его уже не менял. В этом на него можно было положиться.
Еще несколько минут, и Арих снова парил высоко над Вейром Иген, и солнце ослепительно блестело на недвижных водах озера, и раскаленный воздух блаженно согревал застывшие в холоде Промежутка кости.
Далова встретила Морету у входа в свой вейр.
- Ты прилетела с Поиском?! - воскликнула она, расплываясь в улыбке при виде наездницы. -Добро пожаловать! - и провела гостью в пещеру.
Всегда доброжелательная и открытая Далова молча выслушала двойную цель визита Мореты в Вейр Иген. Наряжение последних дней сказалось и на ней: черные круги под глазами и нервное подергивание губ яснее ясного говорили, как тяжко ей приходится.
- Не может быть и речи, чтобы я отказала в помощи мастерской лекарей, - заявила она, когда Морета закончила, - Силга, Эмри и Намурра тоже наверняка согласятся. Ты говоришь, Капиаму требуется шесть всадников? Бьюсь об заклад, - она рссмеялась, но смех ее звучал немного истерично, что П'дин летает сквозь время. Так же, как, наверняка, делаешь это ты сама. - Она задумалась.
- Если бы только Л'бол не впал в такую глубокую депрессию. Ему кажется, что если бы он не позволил нашим всадникам перевозить того зверька... - Далова удрученно покачала головой. Она потрепала Алланех по щеке, и дракон отозвался удовлетворенным урчанием. - Я помогу тебе развезти вакцину, но вот кандидатов выделить не смогу. Ты уж извини. У нас осталось так мало молодежи... Кроме того, Алланех скоро поднимется в брачный полет. Я, во всяком случае, очень на это надеюсь...
- Это точно... Хороший брачный полет поднимет настроение всему Вейру, - кивнула Морета, с вожделением думая о том дне, когда и Орлих снова взовьется в небеса в поисках нового партнера.
- Как, и ты тоже? - удивленно подняла брови Далова. Слезы потекли у нее из глаз, и Морета не задумываясь обняла несчастную Госпожу Вейра Иген.
- Так много жертв, Морета, так много. И так внезапно... И тот шок, когда нас покинули Ч'мон и Хелих. А потом... - Она не могла говорить. Ее душили слезы. - И Л'бол отчаялся. Ничто его не интересует. Крылья Игена ведет теперь П'лин. В этом нет ничего такого... но когда Вейры перестанут вылетать на Падения все вместе, если Л'лол по-прежнему не сможет руководить... Мне остается только рассчитывать на брачный полет Алланех. Тогда и настроение у всех улучшится. А когда опасность эпидемии останется позади, дышать станет легче... - Далова подняла голову с плеча Мореты и вытерла заплаканное лицо. - Ты знаешь, что я жутко чихаю от запаха огненного камня. Всегда чихала. В последний раз я чуть не лопнула, сдерживаясь - у нас все так боятся кашля и чихания! Это какое-то безумие! - Далова захлопала носом и снова взялась за носовой платок, - Знаешь, мне даже легче стало от того, что ты меня понимаешь. Ладно, давай теперь поглядим карты... Ага... теперь я понимаю, что мастер Капиам имеет в виду! Он все так хорошо предусмотрел, что у нас не должно возникнуть ровным счетом никаких проблем. Не волнуйся, в Игене я все организую. Ты уже побывала в Телгаре? Да, там тебе придется непросто... А потом куда? Вейр Плоскогорье? Как себя чувствует Фалга? А как крыло Тамианх? Заживает?.. Это хорошая новость! Как бы мне ни хотелось, чтобы ты еще у меня тут посидела, тебе, наверно, уже пора лететь. А не то я опять начну поливать тебя слезами. Знала бы ты, какое это блаженство - плакать, не думая о том, как на тебя посмотрят! Ну ладно, когда мы что-нибудь решим, я пришлю Эмпи, а спросить можно у королев и у П'лина. Я-то им доверяю, а вот Л'бол... Он никогда не одобрял игр со временем, какими бы самыми уважительными причинами они ни были вызваны. Да и не хочется мне, честно говоря, дергать его сейчас по пустякам.
Говоря все это, Далова проводила Морету до входа в вейр. Она улыбнулась М'бараку, погладила Ариха по носу и подсадила Морету.
В Телгаре коричневый сторожевой дракон угрожающе затрубил, увидев Ариха, и приказал голубому призмелиться на кромке Чаши, вместо того, чтобы лететь прямо вниз.
- Я вам приказываю, - заявил К'вер, даже не подумав извиниться. М'тани не хочет, чтобы в Вейр прилетали посторонние.
- С каких это пор всадники стали друг для друга посторонними? возмутилась Морета, оскорбленная и самим приказом, и тем тоном, каким ей о нем объявили.
Арих, чувствуя ярость Мореты и тоже возмущенный оказанным им приемом недовольно заурчал.
- Я прилетела к вам с Поиском, - начала Морета.
- И бросила свою королеву одну? - К'вер даже и не пытался скрыть свое презрение.
- Скорлупа яиц уже твердеет. Я призываю М'тани выполнить данное им С'перену обещание и прислать нам кандидатов для Запечатления. Если они не иммунизированы, то у меня с собой есть вакцина.
- Этого добра у нас хватает. Для тех, конечно, кто его заслуживает.
- Если бы я прилетела на Орлих...
- Даже если бы ты прилетела на своей королеве, Морета из Форта, тебя все равно встретили бы точно так же. Проводите Поиск в своих собственных холдах. Если в них, конечно, кто-то еще остался в живых!
- Что ж, если так...
- Да уж, вот так!
- Тогда берегись, К'вер. Дай только этому Прохождению закончиться, и тогда...
К'вер расхохотался, а его коричневый затрубил, выражая пренебрежение. Арих задрожал от морды до кончика хвоста.
- Полетели, М'барак, - процедила Морета сквозь зубы.
Ну, теперь пусть хоть весь Телгар горит в лихорадке, она не откликнется на их призыв о помощи! Пусть у них иссякнут запасы огненного камня, она им ни осколочка не пошлет! Пусть хоть весь Вейр заполонят Нити, она...
- Отвези нас в плоскогорье.
Подумать только, приземлиться на кромке Чаши! Холод Промежутка не охладил ярости Мореты, а Арих перестал дрожать только когда услышал, как их приветствует сторожевой дракон Плоскогорья.
- Скажи Ариху, пусть спросит разрешения приземлиться в Чаше у апартаментов Тамианх. Объясни, что мы прилетели с Поиском.
- Я уже это сделал, Морета, - сказал М'барак, - В Плоскогорье нам рады. Арих говорит, что Тамианх воркует.
Когда Арих спустился ниже, они и сами услышали изысканные вокализы Тамианх. Набех Блериона выскочил из своего вейра. Гианарх С'лигара вылетел так, как будто им выстрелили из рогатки, бестолково хлопая крыльями и издавая хриплые крики.
Арих приземлился. Радостно ухмыляясь М'барак повернулся к Морете. От такого теплого приема настроение у него явно улучшилось. Затем Морета увидела Б'лериона. Он стоял под широкой аркой у входа в вейр учеников, где находилась раненная Тамианх. Он приветственно помахал рукой, а потом рысцой потрусил ей навстречу.
- Словечко наедине, - сказал он, обнимая наездницу за плечи здоровой рукой. - Вчера ночью я возил Дездру и Оклину на плантации в Нерат. Теперь шипов точно хватит. Никто ничего не заподозрил.
Затем, уже нормальным голосом:
- Крыло Таминах заживает, Слигару лучше, солнышко светит, в Вейре все хорошо, а мы с Прессеном только что водили Фалгу прогуляться. Кстати, моя дорогая, Прессен очень высокого о тебе мнения. Кр'нот может сколько угодно повторять, что все сделала Диона, но мы-то знаем, как оно все было на самом деле. После вчерашнего Падения ранами драконов занимается Прессен. А в свободное время он выпытывает у Фалги все, что она знает о лечении драконов. Это дает ей ощущение, что она не сидит без дела, а наоборот, приносит какую-то пользу. Ну, вот мы и пришли. Фалга, явился твой главный водонос.
Первое, что заметила Морета - громадное корыто, полное до краев, слева от Тамианх. Рядом - аккуратная стопка ведер.
Б'лерион довольно ухмыльнулся.
- Моя идея. Каждый, кто хочет навестить Фалгу, делает крюк к озеру и приносит полное ведро воды. Раз в два часа кто-нибудь из учеников относит пустые ведра обратно к озеру. Если посчитать, сколько тут сейчас ведер, сразу станет ясно, что посетителей у Фалги чересчур много. Или же Тамианх наконец напилась.
Фалга полулежала на широкой кушетке, откинувшись на подушки. Морета с радостью отметила здоровый цвет ее лица. Фалга начала было рассыпаться в благодарностях, но, заметив смущение Мореты, остановилась и попросила ее осмотреть раненое крыло королевы. Что Морета с охотой и сделала.
- "Холх говорит, что Орлих спит", - услышала вдруг Морета голос Тамианх.
Вздрогнув от неожиданности, Морета взглянула на Фалгу. Та была поражена ничуть не меньше, но ободряюще улыбнулась в ответ.
- Ты прилетела с Поиском, - начала Фалга. - По-моему, собирать кандидатов сейчас не только рано, но и неразумно.
Фалга жестом пригласила Морету присесть на край кушетки. Заколебавшись, Морета глянула на Прессена, но тот был чем-то занят в другом конце громадной комнаты.
- Я не только из-за этого прилетела...
- Ну ладно, что там еще стряслось? - Фалга откинулась на подушки.
- Стрястись-то, пожалуй, ничего не стряслось, но мастеру Капиаму нужна наша помощь.
Морета быстро / в который уже раз! / рассказала о грозящей опасности. Б'лерион так искренне изумился, как будто слышал все это впервые.
- Некоторые части Набола, Крома и Плоскогорья полностью изолированы. Мастер Капиам считает, что они могут подождать, ведь у вас такие потери...
- Морета, после того, как ты спасла Тамианх, ты можешь требовать от этого Вейра все, что угодно... за исключением С'лигара и Гианарха. К счастью, - Фалга весело расхохоталась, - он уже не в том возрасте... Б'лерион, насколько мне известно, ты летаешь сквозь время, когда тебе заблагорассудится. Так что тебе и карты в руки. Возьмешь организацию этого дела на себя. И потом, вряд ли найдется хоть один холд, где бы у тебя не было девушки.
- Фалга! - Б'лерион изобразил возмущение и обиду. - Ладно, Морета покажи мне план мастера Капиама.
Из бронзового наездника получился бы прекрасный актер. Он изучал план, как будто никогда раньше его не видел.
- Морета, - сказала Фалга, задумчиво глядя на нее. - Если Тамианх говорит, что Холх говорит, что Орлих спит, то Плоскогорье не первый Вейр, куда ты прилетела.
- Я оставила свой самый любимый Вейр напоследок.
- Холх только что сообщила Тамианх, что прибыли Рейлинт и его всадник, очень возбужденные. Это как-то связано с твоими визитами?
Морета угрюмо кивнула, и Фалга спросила:
- Что, М'тани не согласился?
- Сторожевой дракон заставил Ариха приземлиться на Кромке.
Б'лерион от всей души выругался. Его хорошее настроение как рукой сняло.
- Если бы я прилетела на Орлих, я бы этого коротконого коричневого К'вера...
- Какая наглость, и от кого! - посерьезнев, сказала Фалга. Подумать только, какой-то там коричневый наездник! Право же, Морета, прибереги свой гнев для кого-нибудь, более заслуживающего внимания. Да на такого и плюнуть-то - только себя унижать! И что на М'тани нашло! Весь последний Оборот его просто не узнать! Может, просто устал сражаться с Нитями, ведь сколько уже лет! Стал каким-то злобным, раздражительным, а это на всем Вейре сказывается. И в обычное время это катастрофа, а уж во время эпидемии... Неужели придется силой сменить там Предводителя? Ладно, после этим займемся. Так, Плоскогорье берет на себя развоз вакцины в восточную часть Телгара. Бессера может летать сквозь время и, судя по ее довольной физиономии, частенько этим занимается. Б'лерион, кто из бронзовых?
- Шарх, Мелах, Одиох, - начал перечислять Б'лерион, загибая пальцы. - Набех, как ты и подозревала, Понтех и Бидорх. Получается семь и, если мне не изменяет память, Н'мол, наездник Бидорха, родом как раз из Телгара. Конечно, Т'грел не единственный, кого не устраивает предводительство М'тани. Я же тебе говорил, кого не устраивает предводительство М'тани. Я же тебе говорил, Фалга, что стоит всадникам Телгара почувствовать вкус настоящего предводительства, начнутья неприятности.
Он обаятельно улыбнулся Морете.
- Я действительно ценю способнрости Ш'гала. Он, конечно, зануда страшная... Да-да-да, старика Б'лериона не обманешь, но он чертовски хороший Предводитель! И нечего грозить мне пальцем, Фалга.
- Хватит болтать, Б'лерион. Холх сказала Тамианх, что Морете пора возвращаться в Вейр. Мы пришлем вам несколько учеников из наших пещер. Будет из кого выбирать. А если еще найдем подходящих юношей и девушек, когда будем развозить это зелье мастера Капиама, их тоже пришлем. Все, иди...
- Пойду провожу, - крикнул Б'лерион через плечо, торопясь вслед за Моретой к выходу.
- Хорошо, что у тебя только одна рука действует, - добродушно крикнула Фалга ему вслед.
- Я хотела на обратном пути заглянуть в Руату, - сказала Морета. Как-то мне неспокойно.
- Так я и думал. Не волнуйся, все у них в порядке. Капиам послал туда еще людей, да и Дездра им помогает. Она говорит, Тирон и его арфисты просто великолепно управляются с Лордами холдов и старейшинами мастерских.
Когда Морета вернулась в Форт Вейр, Орлих уже не спала: ее разбудил Ш'гал искавший Морету. Он нервно вышагивал взад-вперед и, не успела Морета войти, набросился на нее:
- М'тани прислал какого-то сопливого ученика, от горшка два вершка, - крикнул он, так и кипя от ярости, - и передал нашему сторожевому всаднику самое оскорбительное послание, какое я когда-либо получал. Он отказывается от всяких обязательств, взятых на себя во время встречи у Одинокого Утеса, встречи, на которой меня между прочим, не было.
Ш'гал погрозил кулаком сначала Морете, потом - в сторону Одинокого Утеса.
- На этой встрече были приняты сомнительные решения, которые я никак не могу одобрить, хотя мне и пришлось с ними считаться. М'тани от всего отрекается. Пусть другие Вейры не лезут... так и сказал, не лезут к нему со своими проблемами. Если мы так обеднели, что приходится клянчить и попрошайничать во время Поиска в других Вейрах, то мы вообще не заслуживаем этой кладки.
Говоря, Ш'гал размахивал руками, словно ученик барабанщика.
Морета никогда не видел его таким рассвирепевшим. Она выслушала его молча, надеясь, что он выпустит пар и уйдет. Поразглагольствовав на тему ее бесстыдного полета в Телгар, закончившимся наглым посланием М'тани, он перешел на свой обычный репертуар: о своей болезни, о жалких размерах кладки... Наконец, Морета не выдержала:
- В конце концов, там королевское яйцо, Ш'гал. И нужно набрать побольше кандидатов, чтобы у маленькой королевы был хоть какой-то выбор. Помимо Телгара, я обратилась в Бенден, Иген, Исту и Плоскогорье, и нигде больше мое появление и мою просьбу не сочли чем-то из ряда вон выходящим, везде отнеслись с пониманием. А теперь уходи. Ты беспокоишь Орлих.
Орлих и впрямь волновалась, но Ш'гал, как прекрасно понимала Морета, был тут совсем ни при чем. Причина крылась совсем в другом. В Вейре Телгар. Орлих шагала взад-вперед перед своими яйцами, вращая глазами, в которых цвет менялся от красного к желтому, потом - к оранжевому, и подробно излагала своей наезднице, что она сделает с бронзовым Хогархом, как только он ей попадется.
Чтобы успокоить ее, Морета почесала ей надбровные дуги и напомнила, что главное сейчас - заботиться о яйцах.
"Камиана идет", - сказала Орлих уже спокойнее. Ее глаза были уже скорее зелеными, чем желтыми. Морета подняла голову и увидела наездницу, машущую ей рукой от входа.
- Лери велела подождать, пока вы обе немного успокоитесь, - сказала Камиана, сочувственно усмехаясь. - Ш'гал как начнет, уже не остановишь. Его послушать, так эпидемию специально подстроили, только ему досадить. А М'тани? Мы все устали сражаться с Нитями, но мы же делаем все, что требуется. Кончится тем, что будет один вылетать на Падение. Неужели никак нельзя его заменить? Обязательно ждать, пока Далгех поднимется в брачный полет? Ну ладно, завтра мы летим выполнять план Капиама, Лидора, Хаура и я. Хорошо бы ты уговорила Лери не лететь. С другой стороны, она все холды знает, даже самые уединенные. Она уговорила С'перена тоже сделать несколько рейсов, и К'лона тоже, хотя он всего-навсего наездник голубого.
Камиана нахмурилась, явно сомневаясь в разумности подобного выбора.
- Пожалуй, П'нин был бы лучше, но он ранен.
- К'лон уже и так знал о полетах сквозь время, случайно обнаружил, и последнее время часто этим занимался.
- Я не знала, - Камиана вытаращила глаза, - что столько всего происходит в то время, как твоя королева зарывает яйца в песок.
3.22.43
В Главном зале Холда Руат, так недавно бывшем госпиталем, установили сорок тележных колес. Они должны были служить центрифугами. Сотня с лишним декоративных бутылок тоже пригодились. Они стояли у лестницы, где в старые добрые времена возвышался банкетный стол лордов Руата. Суматоха последних дней сменилась усталым спокойствием - практически все приготовления закончены, осталось только дожидаться начала самой вакцинации. Но нет ничего труднее ожидания. И от мысли, что ждешь не ты один, что вместе с тобой с тревогой ждут завтрашнего дня люди в других холдах, Вейрах и мастерских на душе легче не становится.
В углу около входа в кухню, за столом, на котором остывали остатки недоеденного ужина, на длинных скамейках сидели восемь человек - те, кого Алесан привык называть своей верной командой.
- Честно говоря, - говорил Даг, вертя в руках чашу бенденского вина, - главный мастер Балфор мне как-то не очень понравился...
- Его пока еще не утвердили, - заметил Алесан.
Он слишком устал, чтобы вступать в длительную дискуссию о достоинствах и недостатках нового главного мастера скотовода.
- Меня беспокоит, кто еще может претендовать на это место, - не унимался Даг, - потому что мастер Балфор, явно для него не подходит.
- Он сделал все так, как просил его мастер Капиам, - сказал Туэро, не поднимая глаз.
- Просто грустно думать, как много погибло хороших людей, - тяжело вздохнул Даг, - Да и с конями тоже... Некоторые породы исчезли подчистую. Взять, например, скачки. Да нешему Визгуну и сотязаться-то будет не с кем. Тех, кто остался, он на одной ножке обскачет... Ладно... схожу-ка я погляжу, как там дела у той кобылы... Она может ожеребиться уже этой ночью. Пойдем, Фаргал, - Даг взялся за костыли, которые смастерил для него Туэро.
- Я пойду с вами, если можно, - попросилась Рилл, помогая Дагу подняться, - рождение - это всегда такая радость!
- Где-то я уже видел эту женщину, в-полголоса заметил Туэро, глядя вслед уходящим Рилл и Фергалу.
- И я тоже, - кивнула Дездра, - или ее родственников. Никак не могу вспомнить... Она откинулась на стену, завешанную картами и схемами развозки вакцины, - когда все это останется позади, я буду спать, и спать, и спать, и спать... А того, кто посмеет меня разбудить, я... я... нет, вот отдохну и тогда придумаю достойное наказание этому негодяю.
- Вино было отличное, - сказал Фоллен, вставая и дергая Дифера за рукав. - Нам осталось приготовить всего три партии... Бутылку - другую могут случайно и разбить, а значит, надо что-то иметь в запасе. Но теперь уже недолго.
Дафер зевнул и запоздало прикрыл ладонью рот. Но сейчас зевки вызывали далеко не такое же внимание как чихание или, скажем, покашливание.
Глядя в свой пустой кубок, Туэро со вздохом сказал:
- А я еще тогда сидел и думал, что на Собрании в Руате, пожалуй будет не так тоскливо, как на свадьбе в Кроме. Похоже, у меня в тот день с головой было не все в порядке.
Светло-зеленые глаза Алесана заискрились.
- Значит ли это, друг мой, что ты решил принять мое предложение и остаться в Руате?
Туэро усмехнулся.
- Видишь ли, мой добрый Лорд холда Алесан, в жизни каждого арфиста рано или поздно наступает момент, когда рзнообразние и постоянная перемена мест начинают ему надоедать, появляется желание найти уютное местечко, где ценили бы его талант, где разговоры за обеденным столом блещут остоумием, где ему не придется перенапрягаться...
- Если ты действительно этого хочешь, я бы на твоем месте не выбирала Руату, - заметила Дездра язвительно, но с улыбкой.
- А тебя никто и не просит, - ответил Алесан с озорным блеском в глазах.
- Служить осторожному человеку - радости мало, - Туэро обнял Алесана за плечи. - Однако, у меня одно условие, которое обязательно нужно выполнить.
- Клянусь первым яйцом, - запротестовал Алесан. - Ты уже вытянул из меня апартаменты на первом этаже внутри холда, вторую десятину от наших мастерских...
- Ну, это когда там опять кто-нибудь начнет работать.
- Лошадь по твоему выбору и отпуск в конце Прохождения, если тебе захочется сдать экзамен на Мастера. Чего еще можно требовать от обедневшего Лорда холда?
- Я прошу только того, что заслуживает человек с моими талантами, скромно ответил Туэро, приложив руку к сердцу.
- Ну, и что это за условие?
- Чтобы ты снабжал меня бенденским белым вином, - икнув, он снова протянул кубок Алесану. - Ну, что скажешь?
- Добрый арфист Туэро, если я смогу доставать бенденское вино, ты свою долю получишь, - он поднял свой кубок и чокнулся с Туэро. Договорились?
Туэро икнул.
- Договорились.
Дездра посмотрела на Алесана, наклонилась и ткнула пальцем в бурдюк у него подмышкой.
- Ну и ну!
- Там немного уже осталось, - заверил ее Алесан.
- Вот и хорошо. Завтра вам понадобятся ясные головы, - сказала она. - Пошли, Оклина, ты совсем спишь.
Глядя на нее сквозь дымку, порожденную нескольким бокалами великолепного бенденского вина, Алесан подумал: "Интересно, она об Оклине заботится или ей просто самой по лестнице не подняться?"
Женщины двигались целенаправленно, но неуверенно, и путь их был извилистым не только потому, что весь зал был заставлен тележными колесами, оборудованием и прочими предметами. Алесан внезапно решил перекрасить стены зала - слишком о многом напоминала из белизна.
- Послушай, Алесан, - Туэро дергал его за рукав, - а где ты вообще достаешь бенденское?