И Банни принялась отвязывать поводок Дины. Чем дальше продвигалось дело, тем больше Дина успокаивалась. Она даже завертела хвостом, словно одобряя решение Баники. Но как только Банни полностью освободила собаку от поводка, та рванулась, вывернулась из рук девочки и быстрее молнии помчалась в сторону реки.
***
— Господи боже, сэр, ну откуда было здесь взяться вулкану? — спросил пилот у Торкеля. Вертолет быстро мчался на запад, к указанному с космобазы месту катастрофы шаттла. До места было еще довольно далеко, когда пилот показал на что-то внизу и заговорил.
Поскольку пилот говорил по внутренней связи, через микрофон шлема, то Яна тоже его услышала и вместе со всеми посмотрела, куда показывал пилот. Пламенные отсветы и тучи пепла, висевшие в воздухе, были хорошо заметны невооруженным глазом. Воздух свивался в тугие турбулентные потоки, источником которых послужил вулканический взрыв, и легкую винтокрылую машину всю трясло и швыряло из стороны в сторону, как теннисный мячик.
Внизу, под ними, по земле во все стороны катились камни и расползались ужасные трещины, а из только что появившегося на одном из невысоких пригорков на западе вулканического конуса с кратером на вершине вырывались все новые и новые клубы дыма. Видимость резко снизилась из-за поднятого в воздух пепла, который медленно оседал на землю. Яна подумала, что, наверное, те мощные сотрясения, что она почувствовала в клинике, были на самом деле вызваны не взрывами, а извержением вулкана.
Честно говоря, зрелище Яну не особенно порадовало. Это выглядело так, будто процессы терраформирования в чем-то дали крупный сбой. И Яне подумалось, что сейчас гораздо разумнее было бы направить вертолет не вперед, а обратно, на базу.
Когда вертолет подлетел поближе к новообразованному вулкану, сквозь висевший в воздухе серый пепел стало видно цепочку людей, которые стояли на земле и бешено размахивали руками, глядя вверх.
Торкель включил микрофон радиопередатчика и заговорил:
— Говорит “Летучая рыба”! Мы видим вас. Назовите себя. С вами ли доктор Фиске? Прием!
Яна даже удивилась, потому что ответ последовал немедленно.
— “Летучая рыба”, говорит западный отряд! Мы вас видим. У нас двое тяжело раненых. Здесь творится черт-те что! Пожалуйста, поскорее доставьте нас на космобазу. Прием!
Пилот щелкнул клавишей и переключил передатчик на свой микрофон.
— Западный отряд, это “Летучая рыба”! Сейчас все будет. Мы садимся, один-ноль-ноль метров к востоку от вас. Прием!
Но Торкель снова переключил передатчик на себя, пока люди внизу не успели ответить.
— Западный отряд, говорит капитан Торкель Фиске, с “Летучей рыбы”. Ответьте, есть ли с вами доктор Фиске или кто-нибудь из его команды? Прием!
— Никак нет, капитан Фиске, сэр! Верхушка холма взорвалась, как раз когда их шаттл садился. Выбросом вулканических газов и пепла шаттл закрутило и сбило с курса, и нам пришлось начать эвакуацию, не проводя спасательных мероприятий и не разыскивая выживших. Мне очень жаль, сэр. Прием!
— Западный отряд, это “Летучая рыба”! Мне тоже очень жаль, но вам придется продержаться, пока мы по радио вызовем с космобазы другую машину, чтобы подобрать вас. Нам необходимо срочно разыскать всех, кто мог выжить.
— Я не могу лететь в это, сэр! — сказал встревоженный пилот, глядя на Торкеля. — Пепел забьется в двигатели! Позвольте мне отправить пострадавших на базу и привезти подкрепление.
— Поиск моего отца — первоочередная задача! — сказал Торкель пилоту тоном, не терпящим возражений. Яна не видела его лица. А ей очень хотелось знать, потому ли Торкель хочет разыскать отца, что доктор фиске так важен для миссии, или же потому, что он — отец Торкеля?
— “Летучая рыба”, вы не можете нас здесь бросить! Наши раненые в очень плохом состоянии, а остальные уже задыхаются — из-за этого пепла просто невозможно дышать! Мы задыхаемся! Умоляю, заберите хотя бы раненых! Прием!
Пилот, совсем потерявший голову из-за приказа Торкеля лететь на верную смерть, в самую гущу пепельных туч, принялся кружить на месте, постепенно опуская вертолет к земле. Яна увидела, как Торкель дернулся и попытался схватить пилота за руку, но тот решил для себя эту проблему.
— Прошу прощения, сэр, но вам и остальным придется выйти и подождать снаружи, пока я доставлю раненых на базу, — сказал он, наведя на Торкеля пистолет. — Как только мы поднимемся в воздух, я непременно вызову на подмогу другой вертолет и наземный транспорт.
Мутноглазый громила выхватил оружие, но все его внимание было обращено только на пилота, а Яну он в расчет не брал — и напрасно. Хорошо отработанным движением она жестко рубанула его по запястью и выхватила у охранника пистолет прежде, чем он или Джианкарло успели как-то ей помешать. Яна двигалась быстро и уверенно. Она мгновенно ткнула ствол пистолета под ухо полковнику Джианкарло, а свободной рукой отбросила руку Джианкарло от кобуры с оружием. Она проделала это так ловко и четко, что Янин тренер по рукопашному бою просиял бы от гордости за свою ученицу, если бы оказался сейчас здесь. Верзила-охранник угрожающе надвинулся на нее, но онемевшая от Яниного удара рука не желала ему повиноваться. Яна тряхнула головой и недвусмысленно вдавила ствол пистолета в шею Джианкарло.
— Задний отсек салона под контролем, пилот! — сообщила Яна в микрофон внутренней связи.
Пилот молча поблагодарил ее, подняв вверх большой палец, и сказал Торкелю:
— Ваше личное оружие я тоже заберу, сэр. А на тот случай, если вы, господа, вздумаете представить этот случай как мятеж или там неповиновение приказу... Я уверен, господа, что офицеры вашего ранга должны прекрасно понимать, что я, как пилот этой машины, временно являюсь здесь старшим командиром и имею право принимать решения. Благодарю вас, мадам.
Он посадил вертолет, и к машине сразу же устремились пострадавшие при катастрофе люди. Пилот ногой открыл дверь со стороны Торкеля.
— Выходите, капитан! А вы там, солдат, черт бы вас побрал, тоже открывайте свою дверь и выметайтесь. И вы, полковник, тоже выходите.
Когда все остальные уже вышли, пилот обернулся, чтобы посмотреть, как будет выходить Яна. Тут она смогла разглядеть его получше. Это был кадровый военный в звании мичмана, зеленоглазый, с черными вьющимися волосами и тонкими чертами лица. Глаза у него были чуть раскосые, и в целом внешне пилот очень напоминал коренных обитателей Сурса. На нашивке с фамилией пилота значилось: “О'Ши”.
Глава 14
Тягач, громыхая, неуклюже покатил к берегу реки и въехал в перелесок, медленно, но уверенно — по мнению Диего, даже слишком медленно. Что, если их кто-нибудь заметит и попытается вернуть обратно? Что с ними тогда будет? А вдруг папу вывезут с планеты? Вдруг их разделят? Вдруг Диего обвинят в краже тягача?
Парню казалось, что тягач едет уже не один час, взбираясь на небольшие холмы и форсируя вброд ручьи талой воды, сбегающие к реке.
Ко всему прочему, кабина тягача была открытой, без верха, и хорошо, что день сегодня выдался на удивление теплым, иначе все они давно замерзли бы. Отец Диего безучастно сидел, привалившись к Стиву, который крепко держал его за одежду, чтобы тот не вывалился из машины при маневрах.
Даже на тягаче-вездеходе было очень трудно ехать по размокшей, покрытой подтаявшим снегом земле. Тягач вскарабкался на холм, съехал вниз по противоположному склону и увяз одной гусеницей в заполненной жидкой грязью канаве.
— Попробуй выехать, — крикнул Стив. — Вперед, назад, вперед, назад! Надо выбраться из этой чертовой лужи!
Но гусеницы как будто заклинило, и тягач не двигался с места. Диего перевел двигатель на холостые обороты и слез вниз посмотреть, в чем, собственно, дело. И тут он услышал какой-то шум с другой стороны перелеска и понял, что не они одни попали в неприятности.
Парень жестом показал Стиву, куда идет, и, оставив застрявший в грязи тягач с работающим мотором, стал пробираться между деревьями, пока не оказался на другой стороне зарослей.
Дорога из заснеженного льда, по которой совсем недавно сновали быстрые снегоходы, была теперь отделена от берега широкой полосой бурлящей темной воды. На льду стоял солдат и размахивал над головой курткой, предупреждая всех подъезжавших водителей, чтобы и они не попали в плен обезумевшей реке, которая почему-то вдруг вздумала сбросить ледяные оковы. На оставшемся посреди реки льду стояло два или три десятка снегоходов, которые оказались запертыми в этой природной ловушке. Прямо под снегоходами, всего в нескольких шагах от столпившихся рядом водителей, по льду расходились жуткие трещины. От большой льдины откалывались куски и уплывали вниз по реке, уносимые течением бурлящей сине-черной воды.
Пока Диего смотрел, лед в очередной раз треснул, и один из снегоходов, вздрогнув, потерял устойчивость и вместе со стоявшим поблизости водителем медленно соскользнул с ледяного понтона прямо в реку.
Застонав при виде такого бедственного положения, Диего бегом помчался обратно и вернулся к тягачу, как раз когда Стив, усадив поудобнее своего Франсиско и пристегнув его безвольное тело ремнем безопасности, выбрался из кабины тягача и побежал навстречу мальчику.
— Что за чертовщина там творится? — спросил Стив.
— Лед подтаял и раскалывается на куски, а посреди реки на льдине остались люди, — задыхаясь от волнения и быстрого бега, объяснил Диего и показал рукой на реку. — Им нужна помощь, и срочно! Мы должны бежать в поселок и всем рассказать!
Но Стив хотел увидеть все своими глазами, а потому пошел через заросли по протоптанной Диего тропе и глянул на реку. Диего нерешительно последовал за ним. Мальчика раздирало надвое беспокойство и тревога за людей, попавших в беду на реке, и за больного, беспомощного отца, который сидел один в брошенном вездеходе.
Примерно с полдюжины солдат, которые оставались на исчерченном черными трещинами льду, легли на животы и, взяв друг друга за руки, соединились в живую цепочку, чтобы выловить из реки их упавшего в воду товарища и помочь ему выбраться на льдину. Тот все еще цеплялся за ненадежную, скользкую плавучую льдину, которая страшно раскачивалась, освободившись от снегохода.
Стив так и застыл, глядя с берега на трагедию, разыгравшуюся на реке. Потом положил руку на плечо мальчика.
— Скорее вези отца в поселок, парень, и пришли сюда помощь. Я больше пригожусь здесь.
— Но ведь вездеход застрял! — напомнил Диего.
— Разберись с этим сам, — скомандовал Стив тем грубоватым приказным тоном, которым он обычно обращался к подчиненным на корабле. Диего глянул на него с обидой и негодованием. Стив, заметив этот взгляд, пояснил:
— Это наша экспедиционная команда, там, внизу, на льдине. Видишь, вон тот большой парень с красным платком на голове? Это Сэндоз Рудибуш. А тот парень, что свалился в воду, — это, по-моему, Чез Коллар. Мы с твоим отцом десять лет работали с ними вместе. Я не могу предать их, бросив на произвол судьбы.
— Да, но ты бросаешь на произвол судьбы моего папу!
Стив тяжело вздохнул.
— У него остаешься еще ты. Иди обратно к тягачу. Если не сможешь вытащить его из канавы, оставайся с отцом, пока я не смогу за вами вернуться. А если получится выехать и ты довезешь отца до поселка, скажи им, что лед на реке быстро тает и нам нужна любая помощь, какую они могут оказать.
Слова Стива нисколько не успокоили Диего, но выбирать не приходилось, и мальчик побрел обратно к увязшему в канаве вездеходу. Конечно, этим парням на льдине обязательно нужно помочь. Но что, если помощь прибудет с космобазы и солдаты найдут вездеход, который Диего угнал без спросу? Тогда его отец никогда не получит той помощи, которая, как теперь казалось Диего, была его единственной надеждой. И вообще, там, на льдине, было и так полным-полно людей — почему же Стив так уверен, что им он нужен больше, чем папе? Разозленный Диего принялся пинать ногами густой кустарник, росший вокруг канавы, в которой застрял тягач. И тут ему в голову пришла идея, как можно вызволить вездеход из грязи. Парень покопался в багажнике машины, бросая ненужные инструменты прямо на пол, пока среди разного хлама не отыскался небольшой топорик. Диего нарубил большую охапку веток и подложил в колею под гусеницей тягача, чтобы вместо жидкой грязи у машины была более-менее жесткая опора. Потом он насколько смог отчистил грязь с гусеницы. За работой Диего все время бормотал что-то себе под нос, чтобы не пасть духом и дать выход гневу и обиде.
К тому времени, когда Диего натаскал достаточно веток, чтобы попробовать вывести тягач из канавы, он уже согласился в душе, что у Стива просто не было другого выхода, кроме как броситься спасать попавших в беду друзей. С другой стороны, у самого Диего не было никаких оснований спокойно сидеть здесь и ждать, пока Стив вернется. Парню нельзя было попадаться на глаза служащим Компании, ведь его могли обвинить в краже машины. И, что еще важнее, они могли забрать отца обратно в госпиталь, а ведь там ему ничем не помогли. А Диего наверняка знал, что ему не удастся никого убедить в том, что его отца надо везти не на космобазу, а в поселок. Люди из Килкула понимают, что на самом деле произошло с его папой, и они сумеют его вылечить. Он точно знал, что сумеют! Они должны его вылечить! Обязательно!
Диего даже не замечал, как он был напряжен и возбужден во время работы — пока вездеход, взревев, не, вырвался из грязи. Диего даже завопил от радости, когда машина выехала из оврага. Его крика никто не услышал, потому что со стороны реки тоже что-то кричали. Парень вырулил на ровное место, резко свернул и погнал вездеход прямиком через лес. Он направлял машину подальше от реки и старался держаться среди деревьев, чтобы его случайно не заметили те, кто мог ехать вдоль берега, и чтобы спасательные команды, которые могли прилететь на вертолетах, тоже не смогли его увидеть.
Прошло полчаса, начало темнеть. Диего отъехал достаточно далеко от реки, которая, наверное, уже совсем освободилась ото льда. Диего слышал отдаленный невнятный гул, похожий на шум разбушевавшейся толпы футбольных болельщиков. Он слышал этот гул очень хорошо, потому что мотор вездехода, проработавший весь день напролет и еще ночь до этого, заглох — в баках закончилось горючее.
Диего остановил машину и прислушался к далекому гулу. Он почувствовал, что в воздухе пахнет дымом и пеплом и почему-то — озоном и свежей водой. А земля под вездеходом почему-то вздрагивала, как будто она тоже, как и лед на реке, могла в любое мгновение растрескаться и уйти из-под ног. В ветвях деревьев резко и хрипло кричали птицы, как будто предупреждая об опасности.
Непослушное тело отца неловко висело на соседнем сиденье, пристегнутое ремнем безопасности. Диего заботливо поправил раскинутые руки и ноги отца, придав им более естественное положение. Нет, Диего не думал на самом деле, что эта неудачная поездка могла повредить его отцу, но ему было невыносимо больно видеть, что папа, еще недавно такой сильный и полный жизни, лежит, нелепо скорчившись, как поломанный андроид.
Без горючего вездеход превратился в ненужную рухлядь. Диего тяжело вздохнул. Несмотря на то что он много петлял среди холмов и по лесу, до поселка от этого места должно было быть не так уж и далеко. Парень огляделся вокруг, принюхался и почувствовал в воздухе необычный запах — едкий, маслянистый, очень необычный. Обычно к вечеру воздух становился заметно прохладнее, но сейчас почему-то было почти так же тепло, как днем. Диего прикинул, что, сидя в кабине вездехода, пусть даже и открытой, еще примерно с полчаса, он точно не замерзнет. Тогда он взял свою куртку, которую сбросил, разгоряченный работой — когда рубил ветки, — и укрыл ею отца, старательно подоткнув со всех сторон края. В детстве папа точно так же укутывал его самого, когда было холодно. Наверное, он не должен оставлять отца здесь одного. Ведь на Сурсе наверняка есть дикие звери и, может быть, достаточно сильные и наглые, чтобы забраться в кабину вездехода. Отпугнет ли их запах машины, если они проголодаются достаточно сильно? И Диего решил, что не может так рисковать. Ведь папа совсем беспомощный!
Но и просто так сидеть здесь он тоже не мог — на полдороге непонятно куда. Обеспокоенный и взволнованный более, чем когда-либо, Диего принялся рыться в багажнике вездехода, надеясь, что удастся отыскать что-нибудь полезное. Но ничего полезного он не нашел — ни каких-нибудь приспособлений, чтобы развести костер, ни плиток походного рациона, не было даже бутыли с питьевой водой. Что ж, неудивительно — ведь тягач использовали в основном на территории космобазы, а там и еда, и пища и так всегда под рукой. Вот если бы машина изначально предназначалась для длительных поездок по открытой местности, тогда другое дело. Совсем отчаявшись, Диего забрался обратно в кабину вездехода и рухнул на водительское сиденье, раздумывая, что еще можно предпринять, чтобы выбраться из этой ужасной ситуации. Вот если бы Стив тогда уступил его просьбам и поехал с ним... Но все равно Стива здесь нет. Может, Стив догадается пойти за ним по следам вездехода? Но что он сможет сделать? А ведь он только хотел помочь своему папе!
Диего совсем отчаялся и потерял всякую надежду на спасение, когда в вечерних сумерках раздался пронзительный вой.
***
Банни даже не пришлось оповещать поселок о беде — за нее это сделали собаки, которые неистово скулили и завывали. Люди высыпали из домов узнать, что стряслось. Банни не нужно было и рассказывать, что на реке начался ледоход, потому что любой, кто родился и вырос на Сурсе, и так чуял в воздухе запах весны, чувствовал изменения в давлении воздуха, а если и этого было недостаточно — снег на крышах домов таял, всюду звенела капель, а мокрая жижа, в которую превратились протоптанные в снегу дорожки, быстро пропитывала мягкие кожаные подошвы зимних унтов. Прихода весны просто нельзя было не заметить.
Первым делом Банни помчалась к дому Лавиллы. Дверь открыл Лайэм.
— Лайэм! Ледоход начался очень быстро, и на льдинах остались люди и снегоходы.
— Значит, планета заберет их себе, — Лайэм раздраженно передернул плечами и начал закрывать дверь перед носом у Баники.
— Шимус остался там, спасать их, а Дина вырвалась и тоже побежала к реке. Ну пожалуйста, Лайэм, если ты не хочешь им помогать, то хоть расскажи остальным, что там случилось! — Лайэм потянулся за висевшей на дверном крюке курткой, и Банни, увидев это, заулыбалась и тронула его за руку. — В куртке будет жарко. Иди скорей!
Она не стала дожидаться, чтобы проверить, послушался ли ее Лайэм, а побежала дальше, к своей тете Мойре. Мойра и ее три старших сына, Нэнак, Тутиак и Тим, уже запрягали собак Чарли в нарты, а Морин и Нэлак, старшие дочери, несли теплые одеяла и прочие необходимые вещи к саням.
— Тетя Мойра, лед на реке тронулся...
— Знаю, Банни. Не стой тут без дела! Помогай нам! Шимус остался там, на реке.
— С ним все в порядке, тетя Мойра. Солдаты вытащили его из воды. Но им всем нужна помощь. Тутиак напустился на нее:
— А что ты думаешь, мы тут делаем?
— Не груби своей кузине, Тутиак! — упрекнула сына Мойра, шлепнув его по спине. — Прости его, Баника. Мы возьмем собак Чарли и поедем, поможем им. Ты сама как, в порядке?
— Да, спасибо. Я побегу к Клодах, расскажу ей. Тим хмыкнул.
— Как будто кто-то может рассказать Клодах что-то новенькое!
Банни побежала дальше. Она ненадолго задержалась возле дома Эйслинг и Шинид и сразу же заметила, что собак во дворе нет, хотя уже совсем скоро должно было стемнеть. Не успела девочка постучать, как дверь открылась, и на пороге появилась Эйслинг, обутая по погоде, в непромокаемые весенние сапоги. В руках у нее была кипа одеял.
— Весна наступила рано, Эйслинг, и...
— Я знаю.
— Откуда?
— Элис Би услышала от других собак. Шинид с собаками уже помчались туда.
— Для собак снег уже слишком мокрый. Наверное, нам понадобятся кудряши.
— Ты говорила Адаку, что надо бы позвать Шона? Банни почувствовала, как будто у нее внутри что-то оборвалось.
— Ой, нет! Я... Эйслинг, солдаты схватили Яну. По-моему, у Шона тоже неприятности.
— Предупреди Клодах, — сказала Эйслинг. — А я расскажу всем, кто еще ни о чем не догадался. Встретимся там!
Наконец девочка добралась до дома, где жила Клодах. Уже совсем стемнело, и Клодах вышла на порог с лампой в руках. Поблизости не было видно ни единой кошки. Потом одна показалась и незамедлительно воспользовалась приоткрытой дверью, чтобы проскользнуть в дом прямо под ногами у Банни. Там кошка сразу же запрыгнула на стол и принялась жалобно мяукать. Собственно, это была не кошка, а кот.
— Мардук говорит, что Яна не возвращалась домой и не покормила его, — объяснила Клодах.
Задыхаясь от долгого бега, Банни плюхнулась на кровать Клодах и раскинула руки.
— Яна хотела серьезно поговорить о нас с капитаном Фиске, но, видно, что-то пошло не так. Клодах, на реке ледоход...
Клодах удовлетворенно кивнула.
— Конечно же, ледоход. Ведь речной лед — самая прямая дорога от космобазы к нам. Планета защищает нас и себя тоже.
— Шимус чуть не утонул, вытаскивая из полыньи одного солдата, — рассказала Банни, не спрашивая, откуда Клодах знает, что думает планета или что и почему планета делает. Клодах просто знала, и все. Она всегда все знала.
— А Шимус... — сказала Клодах и покачала головой. — Конечно, он не мог не броситься им на помощь. Как он? С ним все в порядке?
— Он остался на льду, вместе с солдатами. Они до сих пор там, на льдине, и не могут выбраться. И это еще не все, Клодах. Когда я забежала к Лавилле и распутала поводок Дины, Дина... Ой, Клодах, она как будто заговорила со мной! Она очень беспокоилась о мальчике. Это наверняка Диего, но ведь он должен быть на космобазе, в безопасности! Что нам делать, Клодах? Все разваливается на куски! — Последние слова вырвались у Баники сами собой, словно жалобный вой у собаки, не находившей себе места от тревоги и беспокойства. Банни вдруг поняла, что страшно устала, вымоталась до крайности. Она могла бы поклясться, что если ляжет сейчас спать, то проспит не меньше недели — только бы нашлось такое место, где безопасно можно будет заснуть. Даже Клодах, казалось, немного изменилась. Ее глаза мрачно сверкали, а за привычным величавым спокойствием чувствовались волнение и гнев — конечно же, не из-за Баники. Банни чувствовала, что Клодах радуется раннему ледоходу, и ей совершенно безразлично, если все люди, оказавшиеся на льдине — кроме Шимуса, конечно, — в конце концов утонут в реке. Банни вдруг поняла, что и сама она тоже совершенно не станет жалеть, если все они утонут, а космобаза внезапно провалится под землю, и искусственная луна — спутник, созданный Компанией, — исчезнет с неба. Они настроены очень решительно, и они хотят уничтожить Сурс. И все, что ее на самом деле сейчас волновало и о чем она сейчас думала, — это внезапные перемены и разрушенная ледяная дорога, которая в это время года обычно значила для Баники так же много, как и земля.
Даже дом Клодах не казался теперь Банни таким надежным и уютным, каким он был для девочки с тех самых пор, когда погибли ее родители и когда она поняла, что не сможет больше жить вместе со своими старшими кузенами.
— Баника! — Клодах тронула ее за плечо.
— Клодах, ну почему они не могут оставить нас в покое? Почему они не могут оставить в покое Сурс? Неужели они должны все здесь уничтожить?
— Пока что они еще ничего не уничтожили, Баника. Ну да, они, конечно, пытаются вмешаться в наши дела, снуют там и тут и послали солдат в горы. Но пока они не остановятся, чтобы хоть немного подумать, они не узнают о Сурсе ничего такого, что стоило бы знать.
А планета тем временем позаботится о том, чтобы защитить и себя, и нас.
— Клодах, а ты когда-нибудь бывала на космобазе? — спросила Банни. Ей вдруг подумалось, что она никогда не видела Клодах где-нибудь еще, кроме как в поселке, да еще несколько раз Клодах точно ездила "в гости к Шону Шонгили. Может быть, Клодах не понимает до конца, какой мощью обладает Компания?
— Нет, конечно же, милая. И зачем бы мне было туда ездить?
— У них там сейчас многие тысячи солдат! Яна говорила, что Компания собирается вывозить нас всех с планеты. Насильно! Даже не спросив, захотим ли мы уезжать. А потом они собираются взрывать Сурс, откалывать от планеты кусок за куском, пока не получат все минералы, которые им так нужны. Клодах, я видела их космические корабли и шаттлы. Я знаю, у них полным-полно взрывчатки. Клодах, они в самом деле могут сделать то, чего хотят! Сурс принадлежит им.
— Это не правда, Банни. Сурс не принадлежит никому, кроме самого Сурса.
Банни хотела было возразить Клодах, но тут вдруг сверху послышался глухой удар — что-то тяжелое приземлилось на крышу.
Мардук, кот, который жил у Яны, встал на задние лапы и взмахнул в воздухе передними лапами с выпущенными когтями, шипя и мяукая при этом и пристально глядя на стропила под крышей — как будто ему хотелось туда залезть.
Снаружи раздался звучный низкий рык-предупреждение. Банни тотчас же узнала голос одного из больших охотничьих котов Шона.
Сразу же все трое — Клодах, Банни и Мардук — бросились к двери, но прежде чем они вышли наружу, крупный, массивный кот мягко спрыгнул на порог. Черно-белый котище с пышными усами и бакенбардами лукаво прищурил глаза.
Мардук нисколько не испугался своего огромного собрата и тотчас же подошел вплотную, чтобы по-кошачьи поприветствовать его.
Клодах отступила в сторону, и котище Шона величаво вошел в дом, прыгнул на кровать и свернулся в клубок на самодельном одеяле, которое послужило ему вместо подстилки. Мардук безбоязненно вспрыгнул ему на спину и по-хозяйски замурлыкал. Клодах достала пару холодных рыбин и миску воды и дала котам, чтобы те поели. Коты охотно принялись за рыбу, а Клодах присела рядом на краешек кровати и стала поглаживать их по спинкам.
Особенно она расстаралась с большим котом, и кот, не отрываясь от еды, поглядывал на Клодах прищуренными от удовольствия глазами и громогласно мурлыкал, отзываясь на ласку. Мардук, заметив, что его обделили, настойчиво ткнулся мордочкой в руку Клодах и, только когда его тоже погладили, снова принялся за еду.
— Ты думаешь, он знает, где Шон и Яна? — спросила Банни. — Когда я отвязывала Дину и гладила ее, у меня было такое чувство, будто она со мной разговаривает.
— Подсаживайся поближе, Баника, — сказала Клодах и положила руку девочки на голову большого кота. — Ну, ответишь что-нибудь Банике, а, Нанук?
"А зачем еще я потрудился сюда прийти?” — спросил кот бархатистым, низким голосом.
Слова эти не были сказаны вслух. Но Банни все равно услышала их очень отчетливо, они прозвучали в ее сознании, точно так же, как и то, что говорила ей Дина. Но только Нанук говорил гораздо яснее и понятней, чем собака Лавиллы.
Клодах задумчиво посмотрела на Банни.
— Он заговорил со мной! — сказала девочка и от удивления моргнула.
— Нанук — не просто животное, и он заговорил с тобой потому, что ты можешь его понять. Мардук тоже не простой кот. Вообще-то на нашей планете совсем нет простых, неразумных животных. Некоторые из них не такие умные, как эти коты, но у каждого животного есть свое имя. И с нашей стороны обычная вежливость — выучить их имена.
Банни пожала плечами.
— Знаешь, кажется, я и так это знала, — она часто играла с охотничьими котами Шона, еще когда они были совсем маленькими котятами, каждый раз, когда приезжала в гости к дяде Шону. Банни снова погладила Нанука. — Прости, Нанук, я не хотела тебя обидеть.
Облизав лапы после еды, Нанук принялся вылизывать пушистый белый мех на груди. Внезапно дом вздрогнул, и откуда-то из шкафа послышался звон разбившегося стекла. Мардук спрыгнул с кровати, а Нанук весь напрягся под рукой Баники.
«Шон уплыл, — сказал Нанук. — Яна приходила с солдатами, но потом их стрекотливая птица запищала, и солдаты увезли Яну обратно. Они не очень дружелюбно к ней относятся. Они не любят и тех из нас, кто жил у Шона. Они искали нас и хотели тоже увезти с собой. Но мы не нашлись. Потом земля стала трястись, и я почуял дым-который-не-от-печки-где-жарится-еда. И потеплело слишком рано. Что эти люди делают с нашим домом?»
Последние слова сопровождались жалобным рыком, и Банни в лицо дохнуло крепким запахом свежей рыбы.
***
Диего нашел крепкую палку, и хотя в глубине души он не верил, что это оружие будет надежной защитой от диких зверей, зато, сжимая палку в руке, парень чувствовал себя хоть немного увереннее, не таким уязвимым. Он слышал рокот речных волн, треск и скрежет ломающегося льда. Диего молил небеса, чтобы Стив поскорее спас этих людей на реке и вспомнил, что должен спасти еще и свою собственную семью. Тем временем совсем стемнело.
Снова послышался далекий вой. Но на этот раз это был не просто вой — в нем звучали и поскуливание, и визг, и завывание, и нечеловеческие вопли. Все вместе эти жуткие звуки вызвали в памяти у Диего призрак чего-то до боли знакомого.. Мальчик посмотрел на отца.
На какое-то мгновение Диего показалось, что в глазах отца появился осмысленный блеск, но постаревший мужчина висел в кресле, пристегнутый ремнем безопасности, так же безвольно, как и раньше.
Снова раздался вой, уже совсем близко. Ему ответил другой, многоголосый вой, более отдаленный. Диего ухватил свою палку, как бейсбольную биту, и стал между вездеходом и жуткой, темной чащей леса. Потом он вспомнил еще кое-что и пошел, включил фары тягача, радуясь, что хоть батареи аккумулятора еще не сели. И в свете фар парень увидел в лесу пару горящих зеленых глаз, которые быстро приближались к нему.
Зверь снова взвыл, на этот раз радостно и победно, и вот темная тень выскочила из зарослей и метнулась к Диего.
Парень занес палку высоко над головой, примериваясь ударить как можно точнее и сильнее, но его рука дрогнула и ослабела, когда зверь выбежал на свет и в свете фар ярко полыхнул рыжий собачий мех. Дина навалилась на мальчика всем своим немалым весом и прижала его к бамперу вездехода. Собака радостно скулила и облизывала лицо мальчика и руки, которыми он пытался заслониться от ее ласк.