Роман известной американской писательницы, впервые издающийся на русском языке, рассказывает о жизни и нравах, царивших в штате Луизиана в XIX веке. В центре романа — судьба молодой американки Кэтрин.
Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
Большое спасибо! Эта библиотека - просто находка)))) Понравилось, что есть содержание книги в самом начале. Не пришлось листать, чтоб узнать, какие в ней рассказы.
Я не ханжа, но читать о связи зрелого мужчины и 12-летней девочки было мягко сказать неприятно, скорее омерзительно. Описывается скотская похоть. Какая может тут быть любовь?Зачем такая книга, которую можно двояко истолковывать: пе***илам в назидание и в практическое пособие.Полный бред сумасшедшего...Глубина падения нравственности просто потрясающая..."Озорные рассказы" Оноре де Бальзака почитайте, написано более искусно.Страсть и любовь. И клинических случаев пе***илии нет.