Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Испанская серенада

Автор: Блейк Дженнифер
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Обольщение по-королевски
Аннотация:

«Испанская серенада» — остросюжетный роман, насыщенный точно воссозданными реалиями XVIII века, написан в духе любовного приключенческого романа.

В основу произведения положена захватывающая история о судьбе молодой испанской дворянки.

Многочисленные погони, схватки с пиратами и индейцами, борьба за наследство и поединки чести, и, самое главное, сложные любовные коллизии героев, переданные с подкупающей откровенностью, придают роману динамичность, яркость и достоверность.

  • Читать книгу на сайте (659 Кб)
  •  

     

     

Испанская серенада, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (305 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (277 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (265 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (304 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Федот комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Нихерассе, хрен с бугра выискался. Перевел чужую книгу (интересно, автор разрешение давал?), да заодно права автора решил присвоить. Да еще в инициалы врядился, что мартышка в очки. Убивать таких "аффтаров" надо!

    Саша комментирует книгу «Заговор в начале эры» (Абдуллаев Чингиз Акифович):

    Суппппер! Сижу и читаю на телефоне)

    Екатерина комментирует книгу «Целестина, или Шестое чувство» (Мусерович Малгожата):

    Моя самая любимая книга.

    Сергей комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Илья, правду говоришь) Пустили тут школоту в интернет, пошли вон быдло.

    оля комментирует книгу «Рождественский кролик» (Дарья Донцова):

    класнвя книга хоть и маленькая

    Рюрикович комментирует книгу «Раскол. Роман в 3-х книгах: Книга III. Вознесение» (Личутин Владимир Владимирович):

    По теме "Раскол" усиленно умалчивают и целенаправленно увдят в сторону от истинных причин раскола. Мы все такие наивные верим в то, что христиан "раскололи" новшества Никона:введение троеперстия, изменение направления крестного хода...И якобы за это люди шли на муки и лишения. Причины ракола были гораздо более концептуальными. И их вполне можно проследить по документам. Никон решил изменить название русской религии с Правоверной Веры Христианской на Православную Веру Христианскую.Именно для этого переписывались богослужебные книги. Именно по-этому "откололась" часть христиан, протестуя против того, что Никон взял "языческое" имя Веры:"Не хотим быть, как язычники!" Дохристианские Славяне были Православными, потому что Правь славили- Мир своих высших Богов. Никон, заменой понятий, приписывал все достижения дохристианской Руси христианству. Если обратиться к документам, то можно увидеть, что впоследствии (а это продолжалось вплоть до середины 20-го века)Русская церковь называлась либо Правоверной, либо Христианской Ортодоксальной церковью греческого обряда. В документах Петра I:"Я, ...Правоверия нашего блюститель..."Ни о каком Православии ни слова!Теперешние разговоры о том, что Ортодоксия и Православие- суть одно и то же- полная ахинея!

    андрей егоров комментирует книгу «Город богов» (Сандерсон Брендон):

    прикольная книга . читайте не пожелеете . только где бы её найти чтоб на телефоне читать ???

    Петр комментирует книгу «Стихи разных лет» (Рождественский Роберт):

    Все скачивается без проблем. Вы в каком формате качали?


    Информация для правообладателей