Друзья принялись уговаривать ее, но она только нахмурилась еще сильнее.
– Оставьте меня одну, – заявила Джордж. – Я хочу подумать. Как мы будем добираться до «Вершины Контрабандиста» и где это находится? По какой дороге мы поедем?
– Мы поедем на машине. «Вершина Контрабандиста» – чуть выше по побережью, так что, наверное, нас повезут по той дороге, что идет вдоль берега, – ответил Джулиан. – А почему ты об этом спрашиваешь, Джордж?
– Не задавай лишних вопросов, – ответила Джордж.
Прихватив с собой Тимми, она вышла из комнаты. Остальные не пошли за ней: когда Джордж не в духе, к ней лучше близко не подходить.
Тетя Фанни начала укладывать их вещи, хотя трудно было что-либо извлечь из комнаты девочек… Через какое-то время Джордж вернулась, но Тимми с ней не было. Вид у нее был чуть более оживленный.
– Где Тим? – сразу же спросила Энн.
– Кое-где, – ответила Джордж.
– Так ты едешь с нами, Джордж? – внимательно поглядев на нее, спросил Джулиан.
– Да, я решила поехать, – сказала Джордж, но по какой-то причине она избегала смотреть Джулиану в глаза.
«Интересно, почему», – подумал он.
Тетя Фанни накормила всех пораньше, а вскоре за ними приехал большой автомобиль. Ребята забрались в машину Дядя Квентин вручил им множество писем для мистера Ленуара, а тетя Фанни расцеловала всех на прощанье.
– Я очень надеюсь, что вы хорошо проведете время в «Вершине Контрабандиста», – сказала она. – Пожалуйста, напишите мне сразу же по приезде, чтобы я знала во всех подробностях, как вы устроились.
– Разве мы не попрощаемся с Тимми? – спросила Энн, с безмерным изумлением глядя на Джордж, которая будто совершенно позабыла, что у нее есть пес. – Джордж, разве ты уедешь, не попрощавшись со стариной Тимми?!
– Мы больше не можем задерживаться, – сказал дядя Квентин, боясь, что Джордж вдруг возьмет и выкинет что-нибудь нежелательное. – Поезжайте, водитель! Вы можете отправляться. Только, пожалуйста, не превышайте скорость.
Дети отъехали от Киррин-коттеджа, махая руками и выкрикивая прощальные слова. Они то и дело оборачивались, глядя назад на разбитую и придавленную гигантским деревом крышу маленького домика. Что теперь поделаешь: самое главное, их не отослали по разным школам. Дети понемногу воспряли духом, предвкушая встречу с Угольком и его домом, носящим странное название «Вершина Контрабандиста».
– «Вершина Контрабандиста»! Звучит так волнующе, что и передать нельзя! – сказала Энн. – Я вполне могу себе представить старинный дом, стоящий на самой вершине холма. Подумать только, что некогда этот холм был самым настоящим островом. Интересно, почему море в тех местах отступило, оставив на прощанье сплошные болота…
Джордж некоторое время ехала молча. Остальные время от времени поглядывали на нее, но решили наконец, что она просто грустит из-за Тимми. И все-таки вид у нее был не слишком печальный.
Их путь пролегал среди холмов. Преодолев подъем, автомобиль быстро покатил под уклон, и когда он уже почти съехал по склону холма вниз, Джордж наклонилась вперед и коснулась плеча водителя.
– Пожалуйста, остановитесь на секундочку. Нам здесь нужно кое-кого подобрать.
Джулиан, Дик и Энн посмотрели на нее с удивлением. Водитель, тоже несколько удивленный, притормозил; Джордж открыла дверцу и громко свистнула.
Нечто большое и лохматое метнулось из живой изгороди и радостно вскочило в машину. Это был Тимми! Он всех облизывал, отдавливал всем ноги своими лапами и чуть повизгивал, показывая, как он взволнован и счастлив.
– Ну и ну, – пробормотал водитель. – Не знаю, разрешили ли вам брать эту собаку. Ваш отец ничего о ней не говорил.
– Все в порядке, – ответила сияющая Джордж. – В полном порядке. Вам незачем беспокоиться. Пожалуйста, поезжайте дальше.
– Ну ты и пройдоха! – воскликнул Джулиан, не зная, злиться ему на Джордж или радоваться, что Тимми в конце концов все-таки оказался с ними. – Ты ведь знаешь, что мистер Ленуар может отослать его назад.
– Тогда ему придется отослать назад и меня, – упрямо возразила Джордж. – Во всяком случае, самое главное – Тимми наконец-то с нами, а я – я с вами!
– Да, это чудесно, – сказала Энн и обняла по очереди Джордж и Тимми. – Мне тоже так не хотелось ехать без Тимми.
– К «Вершине Контрабандиста»! – крикнул Дик, когда машина тронулась с места. – Интересно, ждут ли нас там какие-нибудь приключения?
«ВЕРШИНА КОНТРАБАНДИСТА»
Дорога в основном шла вдоль берега, и дети любовались видом на море. Надо было где-то остановиться и перекусить, и водитель сказал, что знает хорошее место.
В полдень он притормозил перед старой гостиницей. Все вылезли из машины и вошли в помещение. Джулиан, взяв бразды правления в свои руки, заказал обед, который пришелся детям по вкусу, и все наелись до отвала Как, впрочем, и Тимми. Владелец гостиницы, любивший собак, поставил перед Тимми такую огромную миску, что пес даже засомневался и, прежде чем начать есть, вопросительно поглядел на Джордж – а вдруг это не для него?
Джордж кивнула ему.
– Это твой обед, Тимми. Ешь!
И Тимми все слопал с затаенной надеждой, что, быть может, эта гостиница и есть конечная цель их путешествия. Подобные трапезы не каждый день выпадают голодному псу!
Отобедав, дети поднялись, собираясь продолжить путь. Своего водителя они нашли на кухне, где он подкреплялся вместе с хозяином гостиницы и его женой. Это были его старые друзья.
– Я слышал, вы едете на Заброшенную гору, – сказал, вставая, владелец гостиницы. – Будьте там поосторожнее!
– Заброшенная гора, – повторил Джулиан. – Это что, название холма, на котором находится «Вершина Контрабандиста»?
– Да, так его называют, – ответил владелец гостиницы.
– А почему он так называется? – спросила Энн. – Какое забавное название! Туда что, забросило потерпевших кораблекрушение, когда это место еще было островом?
– О нет. В старинной легенде говорится, что эта гора некогда находилась на берегу, – ответил владелец гостиницы. – Но на ней жили дурные люди, и один святой, рассердившись на них, зашвырнул ее в море, и она стала островом.
– И с тех пор пошло это название, – докончил за него Дик. – Но, может быть, это место снова стало хорошим, ведь море-то от него отступило и теперь к нему ведет сухопутная дорога от берега?
– Да. Есть одна хорошая дорога, по которой можно туда добраться, – ответил хозяин гостиницы, – но ни в коем случае не сходите с этой дороги, если вы поедете по ней! Болото мгновенно засосет – вы и ахнуть не успеете!
– После этого рассказа место кажется просто невероятно заманчивым, – сказала Джордж. – «Вершина Контрабандиста» на Заброшенной горе! И к ней всего одна дорога!
– Пора ехать дальше, – сообщил водитель, поглядев на часы. – Ваш папа сказал, что нужно поспеть туда к чаю.
Ребята снова забрались в машину, и Тимми на брюхе прополз по их ногам, чтобы поуютнее устроиться на коленях у Джордж. Он был слишком большой и тяжелый, чтобы лежать у нее на коленях, но порой, когда ему вдруг взбредала в голову такая идея, у Джордж никогда не хватало духу его прогнать.
Они тронулись. Энн уснула, остальные тоже задремали. Автомобиль под ровное урчание мотора катил все вперед и вперед. Начался дождь, и от этого местность вдруг показалась довольно унылой.
Через некоторое время водитель обернулся и заговорил с Джулианом.
– Уже совсем близко, сэр. Скоро мы свернем с берега и поедем по дороге через болото.
Джулиан тотчас разбудил Энн. Все прильнули к окнам в ожидании. Но то, что они увидели, разочаровало ребят! Болота были сплошь покрыты туманом, сквозь который можно было разглядеть только ровную, чуть возвышающуюся над топью дорогу. Лишь изредка сквозь редкие разрывы тумана проглядывало окружавшее их со всех сторон тоскливое болотистое пространство.
– Пожалуйста, остановитесь на минутку, – обратился к водителю Джулиан. – Мне хочется получше рассмотреть эти болота.
– Только не сходи с дороги, – предостерег водитель, останавливая машину. – И собаку не выпускайте. Если пес спрыгнет с дороги и попадет в болото, то сразу отправится в лучший мир.
– Как это – «отправится в лучший мир»? – спросила Энн; ее глаза округлились.
– Имеется в виду, что болото мгновенно засосет Тим-ми, – сказал Джулиан. – Запри его в машине, Джордж.
Вот так получилось, что Тимми, к его великому возмущению, оказался запертым в машине. Он скреб лапами дверцу и пытался выглянуть из окна. Водитель повернулся к нему и попытался его успокоить.
– Все в порядке. Они скоро вернутся, старина.
Но Тимми скулил до самого возвращения ребят. Он видел, как они подошли к краешку дороги, как Джулиан спрыгнул на полметра вниз, к самой кромке болота. Там был проложен ряд крупных камней, обозначая границу между дорожной насыпью и трясиной. Джулиан встал на один из них, оглядывая ровную линию болот.
– Это жижа, – сказал он. – Густая, хлюпающая жижа! Смотрите, когда я касаюсь ее ногой, она колышется! Она в два счета меня засосет, если я туда наступлю.
Энн это не понравилось, и она окликнула Джулиана.
– Вернись на дорогу. Я боюсь, ты туда свалишься.
Туманные пары стелились над солеными болотами, сплетаясь причудливыми изгибами. Это было странное место, холодное и промозглое. Никому из ребят оно не понравилось. Тимми в машине громко залаял.
– Тимми своими когтями раздерет дверь на мелкие кусочки, если мы не вернемся, – сказала Джордж.
Дети вернулись в машину слегка притихшие. Джулиан размышлял над тем, сколько же путешественников сгинуло без следа в этом странном морском болоте.
– Тут много людей исчезли бесследно, и никто о них не слыхал больше, – ответил водитель, когда ему задали этот вопрос. – Говорят, есть здесь одна-две извилистые тропинки, что ведут от берега к Заброшенной горе, – ими пользовались до того, как построили эту дорогу. Но надо знать каждый сантиметр на этих тропинках как свои пять пальцев, иначе можно оступиться и не успеешь опомниться, как окажешься ногами в трясине.
– Об этом даже подумать жутко, – сказала Энн. – Давайте больше не будем об этом говорить. А можно отсюда увидеть Заброшенную гору?
– Да. Вон она, окутанная туманом, – ответил водитель. – Вершина выступает из тумана, видите? Необычное зрелище, верно?
Дети молча всматривались вдаль. Из медленно клубящегося тумана выступал высокий холм со скалистыми обрывистыми склонами. Казалось, он плывет в туманной дымке, паря над землей. На холме были видны дома, которые на таком большом расстоянии казались старинными замками. На некоторых возвышались замысловатые башенки.
– Наверное, вон тот дом на самом верху и есть «Вершина Контрабандиста», – предположил Джулиан. – Вид у него такой, словно ему несколько веков, да, пожалуй, так оно и есть! Поглядите на пристроенную к нему башню – с нее наверняка открывается восхитительный вид.
Дети во все глаза смотрели на дом, в котором им предстояло жить. Да, конечно, выглядел он весьма живописно и романтично, но, надо сказать, еще и несколько мрачно.
– В нем есть что-то… что-то таинственное, – сказала Энн, выразив вслух то, что почувствовали другие. – Я хочу сказать, он так выглядит, словно за долгие века скопил полным-полно тайн и молчаливо их хранит. Наверное, он мог бы рассказать о себе очень многое.
Туман все сгущался, и автомобиль сильно сбавил скорость. Посреди дороги шла линия круглых отсвечивающих шашечек, и, когда водитель включил противотуманные фары, их яркие блики образовали надежную путеводную нить. Вскоре путешественники достигли подножия Заброшенной горы, и дорога начала подниматься вверх.
– Скоро мы увидим огромный проем в стене в виде арки, – сказал водитель. – Когда-то это были городские ворота. Город со всех сторон окружала крепостная стена, которая полностью сохранилась. Она такая широкая, что можно по ней пройти, а если захочется – совершить полный круг и вернуться к тому месту, с которого начал свой обход.
Дети, разумеется, решили, что обязательно совершат такую прогулку. Если выбрать ясный денек, то можно полюбоваться прекрасным видом.
Дорога становилась все круче, водитель переключил скорость. Автомобиль, дребезжа и пофыркивая, поднимался в гору. Они подъехали к арочному проему в стене. С двух сторон в ней торчали громадные штыри, на которые когда-то навешивались створы городских ворот. Проехав под аркой, ребята оказались у цели – в маленьком городке, расположенном на Заброшенной горе.
– Такое чувство, словно мы совершили путешествие во времени, перенеслись на целые века назад и перед нами оживает далекое прошлое! – воскликнул Джулиан, глядя во все глаза на мощенные камнем улочки, на старинные дома и магазинчики с ромбовидными окошками и массивными, крепкими дверями.
Они поднимались все выше по крутой извилистой улочке – и вот наконец уткнулись в большие ворота из литого железа. Водитель посигналил, и ворота открылись. Они двинулись дальше; автомобиль, рыча, с трудом преодолел крутизну подъездной аллеи и наконец остановился перед домом. «Вершина Контрабандиста»!
С чувством внезапной робости ребята выбрались из автомобиля. Большой старый дом, казалось, хмурится, взирая на них. Он был выстроен из дерева и кирпича, а его передняя дверь была такой массивной, что пришлась бы впору любому рыцарскому замку…
Над ромбовидными окошками выдавались причудливые двускатные навесы. С восточной стороны дома высилась круглая массивная башня с конусообразной крышей. Все окна в башне были тоже круглые.
– «Вершина Контрабандиста»! – произнес Джулиан. – Название для этого дома, похоже, весьма подходящее. Да уж, в старину, наверное, эти стены повидали немало контрабанды…
Дик дернул вниз чугунную ручку дверного молотка, и внутри сразу же раздался звон. Затем послышался легкий топот бегущих ног, и дверь открылась, правда медленно, потому что была очень тяжелой.
За дверью оказалось двое детей: девочка приблизительно возраста Энн и мальчик в возрасте Дика.
– Вот наконец и вы! – воскликнул мальчик, сверкая темными глазами. – Я уж думал, вы никогда не доедете!
– Это Уголек, – сообщил девочкам Дик: они ведь никогда его раньше не видели.
Энн и Джордж внимательно посмотрели на мальчика.
Он действительно был просто невероятно смуглым. Черные волосы, черные глаза, черные брови, смуглое лицо. По сравнению с ним его сестра выглядела бледной и хрупкой, с золотыми волосами, синими глазами и тоненькими бровями, едва различимыми.
– Это Мэрибелл, моя сестра, – сказал Уголек. – Я всегда говорю, что рядышком мы смотримся, как красавица и чудовище.
Обаятельный Уголек сразу всем понравился. Джордж с удивлением поймала себя на том, что разглядывает его без всякого стеснения; обычно она стеснялась незнакомых и ей требовалось время, чтобы с кем-нибудь подружиться. Но кто мог устоять перед сверкающими черными глазами Уголька и его подкупающе озорной улыбкой?
– Заходите, – пригласил Уголек. – Водитель, вы можете припарковать автомобиль к той двери, а Блок выгрузит багаж и напоит вас чаем.
Внезапно Уголек посерьезнел, улыбка угасла на его лице – он увидел Тимми!
– Эге! Послушайте… Надеюсь, это не ваша собака?
– Это мой пес, – заявила Джордж и положила руку на голову Тимми в знак покровительства и защиты. – Я должна была взять его с собой. Я никуда без него не могу…
– Да, но… В нашем доме собак держать нельзя, – сказал Уголек все с тем же обеспокоенным видом и оглянулся, словно боясь, что кто-нибудь выйдет сейчас и увидит Тимми. – Мой отчим не позволяет. Однажды я привез бездомного пса, и он выпорол меня так, что я не мог сидеть, – мой отчим, конечно, выпорол меня, а не пса…
Энн вымученно улыбнулась при этой жалкой попытке пошутить. На лице Джордж появилось упрямое выражение.
– Я подумала… я подумала, что, может быть, мы сумеем его спрятать на то время, пока мы здесь. Если ты считаешь это невозможным – я сейчас же сажусь в машину и еду домой! До свидания.
Она обернулась и побрела к автомобилю, который остановился у задней двери. Тимми тронулся за ней. Уголек посмотрел ей вслед и заорал что есть мочи:
– Вернись, глупая! Мы что-нибудь да придумаем!
УГОЛЕК ЛЕНУАР
Уголек сбежал со ступеней парадной двери вдогонку за Джордж, остальные – за ним. Мэрибелл тоже помчалась следом, предварительно с осторожностью прикрыв за собой тяжелую дверь.
Джордж остановилась около небольшой дверцы в стене. Уголек схватил Джордж и резко втолкнул ее туда, одновременно придерживая дверь открытой для остальных.
– Не толкай меня так! – рассердилась Джордж. – Тимми тебя укусит, если ты будешь толкаться.
– Не укусит, – весело усмехаясь, ответил Уголек. – Собаки меня любят. Даже если я тебе уши надеру, твой пес передо мной только хвостиком повиляет!
Дети оказались в темном коридоре. В конце коридора виднелась дверь.
– Подождите здесь минутку, я посмотрю, чисто ли на берегу, – сказал Уголек. – Я знаю, что отчим в доме. Если он увидит собаку, то мигом отправит вас восвояси! А мне этого вовсе не хочется: я ведь не мог дождаться, когда вы приедете!
Он улыбнулся, и они снова подумали – до чего же обаятельный этот парнишка; все, даже Джордж, хотя она все еще дулась на него за то, что он так резко ее толкнул. Она придерживала Тимми.
Однако ребята начинали побаиваться мистера Ленуара – (судя по тому, что они сейчас услышали, нрава он был довольно свирепого!
Уголек на цыпочках подошел к двери в конце коридора и открыл ее. Заглянув в комнату, он вернулся к остальным.
– Путь свободен, – сказал он. – Мы проберемся в мою спальню по потайному ходу. Нас никто не увидит, а как только окажемся у меня, придумаем, как спрятать пса. Готовы?
Потайной ход – это звучало просто захватывающе. Невольно ощущая себя персонажами приключенческой повести, дети тихонько пробрались в комнату за дверью. Темная комната, отделанная дубовыми панелями, служила рабочим кабинетом, судя по большому письменному столу и множеству стеллажей с книгами. Здесь никого не было.
Уголек приблизился к одной из деревянных панелей, ловко пошарил по ней и нажал в определенном месте. Панель мягко скользнула в сторону. Уголек засунул руку в образовавшуюся щель – панель совсем отъехала, приоткрыв достаточно широкий проход, чтобы любой из ребят мог пройти в него.
– Пойдемте, – тихо проговорил Уголек. – Только как можно тише!
Дети, сгоравшие от любопытства, пробрались в лаз. Уголек, зашедший последним, проделал какие-то манипуляции, в результате которых панель встала на прежнее место и тайный проход исчез.
Ребята оказались в кромешной тьме. Уголек включил карманный фонарик, и друзья увидели, что находятся в узком каменном проходе, таком узком, что даже и двоим в нем было бы не разойтись, если только они не были худые как щепки. Уголек передал фонарик стоявшему впереди Джулиану.
– Ступайте прямо, пока не дойдете до каменных ступенек, – сказал он. – Поднимайтесь по ним, затем поверните направо и идите вперед, пока не упретесь в глухую стену. Там я скажу вам, что делать.
Джулиан двинулся вперед, освещая фонариком путь остальным. Каменный коридор был узок и прям, а потолок его был таким низким, что всем, кроме Энн и Мэрибелл, приходилось пригибать голову. Скоро впереди показались ступеньки.
Энн все это очень не нравилось. У нее была боязнь тесно замкнутого пространства. Ей даже иногда снились кошмары, в которых она оказывалась где-то в подобном месте, откуда не могла выбраться. Энн почувствовала некоторое облегчение, когда Джулиан сказал:
– Вот ступени. Попробуем подняться по ним…
– Только без шума! – прошептал Уголек. – Мы сейчас как раз напротив столовой, а из нее тоже есть выход в этот коридор.
Все примолкли и постарались двигаться на цыпочках, что оказалось делом чрезвычайно трудным, когда идешь, согнувшись в три погибели…
Они поднялись по четырнадцати довольно крутым ступенькам, которые были почти полукруглыми – до того они были сбиты и обтесаны. Джулиан повернул направо. Пришлось опять подниматься вверх по темному коридору. Джулиан подумал, что какой-нибудь толстяк здесь бы наверняка застрял.
Он все шел и шел – и вдруг чуть носом не врезался в глухую каменную стену! Он осветил ее фонариком. Позади прозвучал тихий голос:
– Ты подошел к глухой стене, Джулиан. Посвети фонариком туда, где потолок коридора соединяется со стеной, – там ты увидишь железную рукоятку. Нажми на нее изо всех сил.
Джулиан посветил фонариком в указанном направлении и увидел рукоятку. Переложив фонарь в левую руку, он ухватился правой за толстую железную ручку и потянул ее изо всех сил.
Огромный камень в центре стены совершенно бесшумно скользнул вперед и в сторону, открывая зияющее отверстие.
Джулиан в изумлении отпустил железную рукоятку и посветил фонариком в это отверстие. Там была полная темнота!
– Все в порядке. Перед тобой большой стенной шкаф моей спальни, – донесся сзади голос Уголька. – Пролезай, Джулиан, а мы последуем за тобой. В моей комнате никого нет.
Джулиан пролез вперед, в просторный шкаф, где висела одежда Уголька. Отыскав на ощупь дверь шкафа, он открыл ее. Дневной свет мгновенно ударил ему в глаза, и Джулиан оказался в комнате Уголька.
Остальные один за другим выбрались наружу, с трудом выпутываясь из одежды.
Тимми, молчаливый и озадаченный, держался поближе к Джордж. Ему не понравился темный и тесный ход. Он был так рад снова вылезти на свет Божий!
Уголек, выбравшийся последним, с осторожностью замуровал выход из подземелья, надавив в определенном месте на поверхность огромного камня и вернув его в прежнее положение. Камень поддался очень легко, хотя Джулиан просто не мог вообразить, как это получается «Наверняка там есть какой-то рычаг», – подумал он.
Оказавшись в комнате вместе со всеми, Уголек улыбнулся Джордж, которая крепко держала Тимми за ошейник.
– Все в порядке, Джордж, – сказал он. – Вы здесь в полной безопасности. Наши с сестрой комнаты в стороне от всех остальных. Мы живем в отдельном крыле дома, и, чтобы попасть сюда, надо пройти по длиннющему коридору!
Он открыл дверь, чтобы продемонстрировать все это наглядно. Рядом была еще одна комната – спальня Мэрибелл. А дальше шел каменный коридор, застеленный ковриками. Свет в него проникал из большого окна, расположенного в дальнем конце коридора. Там же находилась огромная дубовая дверь, которая была плотно закрыта.
– Видите? Вы здесь в полной безопасности и предоставлены самим себе, – сказал Уголек. – Тимми может даже лаять, если ему захочется, – никто его не услышит.
– Но разве никто никогда сюда не заходит? – удивленно спросила Энн. – Кто-то же прибирается в ваших комнатах?
– Каждое утро этим занимается Сара, – ответил Уголек. – Но обычно никто больше не заходит. И в любом случае у меня всегда есть способ узнать заранее, когда кто-то открывает ту дверь в конце коридора!
И он указал на дверь. Ребята посмотрели на него с удивлением.
– И как же это возможно? – спросил Дик.
– Я придумал одно хитрое приспособленьице. Оно начинает тихо жужжать в моей комнате, как только та дверь открывается, – ответил с гордостью Уголек. – Смотрите, я пройду туда и открою ее, а вы оставайтесь здесь и слушайте.
Он кинулся к двери в дальнем конце коридора и открыл ее. Где-то в комнате тотчас послышалось тихое жужжание. Это было так неожиданно, что все подпрыгнули. Тимми тоже вздрогнул, поднял уши торчком и свирепо зарычал.
Уголек закрыл дверь и бегом вернулся назад.
– Слышали, как жужжит? Отличная идея, верно? Я всегда что-нибудь такое придумываю.
Да, решили все остальные, в хорошенькое местечко они попали! Ребята внимательно осмотрели всю комнату, обставленную самой обыкновенной мебелью, в которой царил совершеннейший беспорядок. Энн подошла к большому окну ромбовидной формы и выглянула наружу. От неожиданности у нее перехватило дыхание: под окном зияла головокружительная пропасть! Дом стоял на самой вершине крутого, гористого холма, а спальня Уголька была расположена над самым обрывом.
– Ой, посмотрите! – воскликнула Энн. – Ну и крутизна! У меня прямо мурашки по коже!
Все столпились у окна и, притихнув, глядели вниз. От этой высоты действительно дух захватывало.
Верхушка холма была освещена солнцем, но окрестности внизу окутывал густой туман, который простирался над болотами вплоть до самого моря. И только под обрывом, у подножия холма виднелся небольшой кусочек болот, проглядывая сквозь туман.
– Когда туман рассеется, откроется необъятная даль болот, которые простираются до самого моря. Только при ясной погоде, когда морская вода становится цвета лазури, можно различить границу между болотами и морем. Вы только представьте, что некогда море подступало к подножию холма, охватывая его со всех сторон и превращая в пустынный остров…
– Да, владелец гостиницы нам об этом рассказывал, – сказала Джордж. – А почему море отступило?
– Не знаю, – ответил Уголек. – Говорят, оно отступает все дальше и дальше. Задуман большой проект по осушению этих болот и превращению их в плодородные земли, но я не знаю, осуществится ли он когда-нибудь.
– Не нравятся мне эти болота, – поежилась Энн. – Вид у них какой-то зловещий.
Тимми заскулил. Джордж спохватилась, что им нужно придумать, как с ним быть… Она повернулась к Угольку.
– Ты уверен, что можешь спрятать Тимми? – спросила она. – Куда мы его денем? Как мы его будем кормить? А выгуливать? Он ведь, знаешь ли, взрослый пес!
– Мы все это продумаем, – ответил Уголек. – Не беспокойся. Я люблю собак – просто здорово, что Тимми будет с нами! Но должен вас предупредить, что если мой отчим об этом узнает, то наверняка нам всем достанется по первое число, а вас немедленно спровадят домой.
– Но почему твой отчим не любит собак? – озадаченно спросила Энн. – Он что, их боится?
– По-моему, нет. Он просто не позволяет держать их в доме, – ответил Уголек. – Я думаю, у него на это есть какая-то своя причина, но вот какая именно, я не знаю. Он очень странный человек, мой отчим!
– В каком смысле странный? – спросил Дик.
– Ну… Кажется, у него полно всяких секретов, – ответил Уголек. – Сюда в полнейшей тайне, так, чтобы никто не знал, приезжают какие-то странные люди. Иногда по ночам в башне горит свет – не знаю, кто и зачем там бывает… Я пытался выяснить, но не смог.
– А по-твоему… По-твоему, твой отчим контрабандист? – внезапно спросила Энн.
– Нет, не думаю, – ответил Уголек. – У нас – тут есть один контрабандист, и все его знают. Видите дом – вон там, справа, ниже по склону холма? В том доме он и живет. Денег у него просто куры не клюют! Его зовут Барлинг. Вся полиция знает о его делишках, но ничего не может с ним поделать! Барлинг очень богат и влиятелен, поэтому может выкинуть все, что ни пожелает, но никому не позволит играть в те же игры, в которые играет сам! Пока в этих местах контрабандой занимается Барлинг, никто не осмелится перейти ему дорогу!
– Ваше местечко выглядит очень заманчиво, – сказал Джулиан. – Мне кажется, что нас поджидают здесь настоящие приключения!
– Ну что ты, – возразил Уголек. – На самом деле здесь никогда ничего интересного не происходит. Сама обстановка – все эти потайные ходы, и ямы, и коридоры, которых тут полным-полно, – наводит на подобные мысли. Тут ведь весь холм изрыт вдоль и поперек этими самыми ходами, которыми пользовались контрабандисты в былые времена!
– Что ж, – начал Джулиан и вдруг осекся.
Все поглядели на Уголька. Его жужжалка внезапно заработала в своем укромном уголке, подавая им знак. Кто-то открывал дверь в конце коридора!
РОДИТЕЛИ УГОЛЬКА
– Кто-то идет! – заметалась в панике Джордж. – Что делать с Тимом? Быстрей!
Уголек схватил Тимми за ошейник и, затолкав его в стенной шкаф, запер за ним дверь.
– Сиди тихо! – приказал он, и Тимми послушно затаился в темноте, шерсть у него на загривке встала дыбом, а уши торчком.
– Ну вот, – начал Уголек беспечно-веселеньким тоном как ни в чем не бывало. – Теперь мне, наверное, пора показать вам ваши спальни?
Дверь открылась, и в комнату вошел мужчина. Он был одет в черные брюки и белый полотняный пиджак. На лице его застыло странное выражение. «У него ЗАПЕРТОЕ лицо, – подумала Энн. – Ни капельки не понятно, что у него внутри, потому что лицо у него как будто бы на ключ заперто…»
– А, привет, Блок! – небрежно сказал Уголек. Он повернулся к своим гостям. – Это Блок, слуга моего отчима, – объяснил он. – Он абсолютно глухой, так что можете при нем болтать, что вам вздумается, но лучше этого не делать, потому что хотя он и не слышит, но будто нюхом чует все, о чем говорят…
– Я думаю, было бы просто отвратительно вести при нем такие разговоры, которых мы стали бы избегать, не будь он глухим, – ответила Джордж, у которой были очень строгие представления о правилах хорошего тона.
Блок заговорил, и его монотонная речь была лишена каких бы то ни было интонаций.
– Родители интересуются, почему ты до сих пор не представил им своих друзей. И почему вместо того чтобы начать именно с этого, вы направились сюда?
Произнося эти слова, Блок взглядом обшаривал комнату. «Точно знает, где тут „собака зарыта“, только не понимает, куда она могла подеваться», – встревоженно подумала Джордж. Она надеялась, что водитель автомобиля не проговорился о Тимми.
– Ой, я так обрадовался нашей встрече, что повел их прямо к себе! – ответил Уголек. – Все в порядке, Блок. Мы спустимся через минуту.
Блок удалился с каменным лицом – ни тени улыбки или неодобрения!
– Мне он не нравится, – сказала Энн. – И долго он у вас на службе?
– Нет, меньше года, – ответил Уголек. – Он свалился на нас как снег на голову! Даже мама не знала, что у нас должен появиться новый слуга! Блок вошел к нам однажды ни слова не говоря, переоделся в этот белый полотняный пиджак и приступил к исполнению своих обязанностей. По-моему, для отчима это не было большой неожиданностью, но он и не подумал предупредить о новом слуге мою мать. В этом я совершенно уверен – у нее был такой удивленный вид…