Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тайна сгоревшего коттеджа

Автор: Блайтон Энид
Жанр: Детские остросюжетные
Серия: Пятеро тайноискателей и собака
Аннотация:

Издательство «Совершенно секретно» в своей серии «Детский детектив» продолжает издание повестей английской писательницы Э. Блайтон.

Пятеро Тайноискателей – Фатти, Пип, Бетси, Ларри и Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде, недалеко от Лондона. Их штаб-квартира – летний домик в саду Фатти. Здесь Тайноискатели хранят парики, накладные бороды и усы, одежды нищего, старьевщика, цыганки, трубочиста. Этот гардероб Тайноискатели используют во время расследований многих загадочных происшествий. Но ребятам все время мешает местный полицейский Гун…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Светлана комментирует книгу «Констанция (Книга 1)» (Бенцони Жюльетта):

"Волки Лозарга" интереснее. "Констанция" какая-то натянутая.Чего-то недостает. Сюжет кажется схематичным.

Кропля комментирует книгу «Кысь» (Толстая Татьяна):

Поначалу читать скуШновато. Потом эдак вчитаешься, войдёшь в курс дела и - ах!

Моника комментирует книгу «Туда Без Обратно» (Сафарли Эльчин):

Незабываемая книга..особенно, когда сюжет так напоминает тебе о своих прошлых грехах и ошибках. До слез..

Геннадий комментирует книгу «Когда улыбаются звезды» (Молчанова Ирина):

Просто нажмите на ссылку "Скачать книгу в формате ..." или на ссылку "Читать книгу на сайте"

Дядя Николай комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

а я сижу читаю ваши коменты и ржу.Ну мне тож Коты-Воители нравятся.А еще STALKER...Обожаю)))Короч все люблю чё интересно

Радик комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Таси, Тимофеи - на х..., комиксов купите себе и сопли ими вытрите, дебилы, не хрен своими руками притрагиваться даже к Булгакову

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей