Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Земля бушующих страстей

Автор: Битнер Розанна
Жанр:
Аннотация:

У Джолин Мастерс война отняла все: родных, дом, друзей. И тогда она решает начать новую жизнь на неосвоенной земле Монтаны. Только сильная женщина способна выжить в этом диком краю, и лишь один мужчина верит в осуществление смелых планов Джолин. Горец Клинт Ривз преклоняется перед ее мужеством, но любовь этой женщины ему еще предстоит завоевать.

  • Читать книгу на сайте (735 Кб)
  •  

     

     

Земля бушующих страстей, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (294 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (287 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (273 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (292 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Ната, 28 декабря 2011, 16:48

    Потрясающая книга,захватывающий сюжет.В первой половине книги читаем про переселенцев на Дикий Запад,нападения бандитов,индейцев,торнадо и т.д. Вторая половина книги о жизни главной героини Джолин в Монтане.Очень интересная книга.Советую.

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Петрова Наталья комментирует книгу «Ангел, приносящий удачу» (Антонова Ольга):

    Супер. Книга очень замечательная. К некоторым вещам начинаешь относиться по-другому. Очень советую.

    Андрей комментирует книгу «Звёдная тень» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

    книга супер, одна из моих любимых в детстве и до сих пор когда читаю получаю удовольствие!

    ... комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

    Написанно простым доступным языком. Очень интересные идеи. Великая вещь великого человека! История к счастью всё расставит на свои места. Он оставался настоящим мужчиной до конца....

    Kiluna комментирует книгу «Ходячий замок» (Джонс Диана Уинн):

    Сказка, заставляющая мечтать...Очень интересна как книга, так и экранизация

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    А важно ли это? комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Судари, а что вы, раз такие мудрые и нравственность с моральностью выше носа, одинаково пишете, как под копирку? Так ещё и больше половины Великих Комментаторов неграмотны, ничего не понимают, но - алала! - бегают за стадом и пишут восторженные отзывы, потому что все говорят, что это великолепно. Я, когда нам в школе задали написать сочинение "Чем тебе понравилась книга "Мастер и Маргарита", написал примерно так же. Но там нам всё нравилось, всё вызывало безумное восхищение *табличка "сарказм" со мной, если кто не понял*. Имел неосторожность спросить о смысле книги Булгакова в обществе. Получил кучку оскорблений и упрёков (недалёкий глупец, ай-ай!), а ответа не получил, умняшки мои. Счастья и здоровья.

    сергей комментирует книгу «Женщины Лазаря» (Марина Степнова):

    как её скачать будь она неладна


    Информация для правообладателей