Биссет Дональд
Путешествие дядюшки Тик-Так
Дональд БИССЕТ
ПУТЕШЕСТВИЕ ДЯДЮШКИ ТИК-ТАК
Повесть-сказка
Перевод с английского Н. Шерешевской
ОГЛАВЛЕНИЕ
Глава первая,
в которой вы познакомитесь с дядюшкой Тик-Так и с его тигром Рррр Глава вторая,
в которой дядюшка Тик-Так и Рррр решают отправиться
в путешествие по Реке Времени до конца радуги Глава третья,
о том, как строили лодку и писали письма Глава четвертая,
в которой рассказывает Гор Глава пятая,
о том, как Фарфоровая Собачка учится отвечать, который час Глава шестая,
в которой путешествие продолжается с помощью подзорной трубы Глава седьмая,
о том, как пекли торт Глава восьмая,
о посещении Грустного императора Глава девятая,
о том, как охотились на лису Глава десятая,
про почтальона Скрипучие Башмаки Глава одиннадцатая,
полночь Глава двенадцатая,
о том, как буквы купались в реке Глава тринадцатая,
грустная история про Бронтозавра и кое-что про страну Арифметику Глава четырнадцатая,
вреднюги Глава пятнадцатая,
про Реку Слов Глава шестнадцатая,
история про Рррра и султанского мышонка Глава семнадцатая,
в которой похищают Фарфоровую Собачку Глава восемнадцатая,
погоня Глава девятнадцатая,
снова дома Глава двадцатая,
в которой Рррр стал таким, как был Глава двадцать первая,
конец радуги ______________________________________________________________________
Что такое вода?
Н2О, или алмазы на траве.
Глава первая,
в которой вы познакомитесь с дядюшкой Тик-Так и с его тигром Рррр
- Желтеньких, пожалуйста! - попросил дядюшка Тик-Так своего любимого тигра Рррр. - Белых не надо, только желтеньких. И поскорей!
Но Рррр и ухом не повел. Он знал, что дядюшка Тик-Так говорит это просто так, на тот случай, если они вдруг встретят рябую курочку, которая несет желтые яички.
- А знаешь, чего нам и вправду не хватает, Рррр? - продолжал дядюшка Тик-Так. - Славного МЕРОПРИЯТИЯ, вот чего!
- Верно! - обрадовался Рррр. - Мер... мер... как это ты сказал, мер... мер... мера. И с клубникой! Вот бы здорово!
- Да ну тебя, Рррр, у тебя вечно еда на уме. Мероприятия не едят. Мероприятие - это, например, когда мы с тобой решим...
- Обняться! - сказал Рррр и крепко обнял дядюшку Тик-Так.
- Нет, нет! Например, когда мы с тобой решим сделать что-нибудь такое... Отправимся искать клад, или полетим на Луну, или... или позовем гостей. Ну, давай придумаем какое-нибудь мероприятие, Рррр! Чего бы нам такое изобрести? И куда только девалось мое воображение?
Тут зазвонил телефон.
- Да? - сказал дядюшка Тик-Так. - Я вас слушаю. Кто говорит?
- Ваше Воображение! - ответили в трубку. - Я придумываю для вас мероприятие. Позвоните, пожалуйста, через несколько минут по номеру Воо-Бра-Жение, 1234: ВБЖ, раз-два-три-четыре. А пока представьтесь вместе с Рррром ребятам, которые читают эту книгу. Они ведь вас еще не знают.
- Да, да, конечно! - сказал дядюшка Тик-Так. - С удовольствием. Иди сюда, Рррр, я тебя представлю.
Дорогие читатели, Рррр - мой любимый тигр. Иногда он бывает очень злой, особенно по вторникам. Но вообще-то он добрый и славный тигр.
А вот... хм... и я. Одну минуточку, я только сниму шляпу и раскланяюсь.
Приветствую вас!
Мое занятие - часовых дел мастер. Иногда я еще занимаюсь чудесами.
Очень рад с вами познакомиться.
Глава вторая,
в которой дядюшка Тик-Так и Рррр решают отправиться
в путешествие по Реке Времени до конца радуги
- ВБЖ 1234, - набрал дядюшка Тик-Так.
ВооБраЖение сразу ответило:
- Все в порядке, дядюшка Тик-Так! Мероприятие у вас будет. Постройте лодку и отправляйтесь вчера в путь по Реке Времени до конца радуги.
- Великолепно! - обрадовался дядюшка Тик-Так. - Но только почему вчера?
- Да чтобы скорее добраться! А по дороге загляните непременно в Озеро Детских Песенок и на Реку Слов. Но остерегайтесь вреднюг! Они в черных плащах с капюшонами и зовут их Нельзя, Несмей и Стыдись. У них еще есть собачонка Тяв-Тяв. Берегитесь их! Захватите с собой побольше еды, шерстяной свитер, часы, пачку бумаги, несколько конвертов с марками, лампу, подзорную трубу и щетку чистить Рррра.
- Хорошо! - ответил дядюшка Тик-Так. - Учтем все ИНГРЕДИЕНТЫ. Счастливо оставаться! - И повесил трубку.
Вдруг откуда-то еле слышно раздалось: "Помогите! Помогите!". Дядюшка Тик-Так снял опять трубку и услышал уже отчетливее и громче: "Помогите! Помогите!".
- Кажется, я догадываюсь, в чем дело, - сказал дядюшка Тик-Так. Это непонятное слово "ингредиенты", которое я только что сказал. Оно такое трудное, что, наверное, застряло в телефоне.
Дядюшка Тик-Так прислушался и разобрал еще несколько слов, которые тоже не могли пройти. "Ну пусти же!" - подгоняли они.
"Бедняжка, совсем его затолкали", - подумал дядюшка Тик-Так.
Ну и шум подняли эти слова!
"Спою-ка я им песенку, чтобы они успокоились, - подумал дядюшка Тик-Так. - А потом как дуну, да как плюну, сразу и выдую все слова, и они вылетят с другого конца провода".
Дядюшка Тик-Так взял телефонную трубку и запел в нее:
Жила-была леди
В далекой Австралии.
Прислала нам леди
В посылке азалии,
Книжки и ленты
И прочие ингредиенты.
Последнее слово он пропел как можно скорей, чтобы оно опять не застряло, а потом ДУНУЛ хорошенько в телефонную трубку. Раздалось легкое "пок!", и слова одно за другим выскочили с другого конца провода.
- Наконец-то, - вздохнуло Воображение. - Передайте мой самый горячий привет радуге. Поклон Рррру. Счастливого пути! До свиданья!
Глава третья
о том, как строили лодку и писали письма
Дядюшка Тик-Так достал топор, гвозди и доски, и вместе с Рррром они построили лодку. Потом ее покрасили и отнесли к реке. На воде лодка держалась превосходно. Но сесть в нее вдвоем им не удалось лодка оказалась маловата. Дядюшке Тик-Так места хватило, а Рррру нет, он был слишком велик.
Пришлось им вытащить лодку из воды и отнести ее назад.
- Эх, Рррр, - сказал дядюшка Тик-Так, - был бы ты поменьше. А что вот теперь делать? Мы должны или лодку сделать больше, или тебя меньше. Тебе хочется быть МАЛЕНЬКИМ тигром? Тогда бы тебя меньше боялись.
- А я люблю, когда меня боятся! - сказал Рррр.
- Тогда бы ты ел поменьше.
- А я люблю много есть! - сказал Рррр. - Но в общем-то, ладно, пусть стану поменьше, только чур ненадолго.
Дядюшка Тик-Так почесал в затылке.
- Ну же, голова моя, головушка! - сказал он. - Придумай чтонибудь.
Что-то заш... ш... шуршало...
- Что это? А-а, это мои мысли! - догадался дядюшка Тик-Так. - Я так долго думал, что мысли зашевелились у меня в голове.
"Ах, простите, пожалуйста! - сказала одна мысль другой. - Я не хотела вас задеть".
"Пустяки, - ответила другая мысль. - Дорогой дядюшка Тик-Так, сказала она, - сделайте сейчас передышку и примите ванну, а мы пока за вас подумаем".
"Согласен, - сказал дядюшка Тик-Так. - Только сначала напишу письмо".
"Зачем? Кому?"
"Рррру, - ответил дядюшка Тик-Так. - Я хочу написать ему, что он самый красивый и самый милый тигр на свете и что я его люблю".
"Так скажите ему об этом!" - посоветовали мысли.
"Не могу, - сказал дядюшка Тик-Так. - Я смущаюсь. Лучше я ему напишу".
Рррр в это время тоже думал:
"Уррррррр! уррррррр! уррррррр! Сладкий человек этот дядюшка ТикТак".
"Не сладкий, а славный, наверное?" - поправила его одна мысль.
"Нет, сладкий! - сказал Рррр. - Хотя, пожалуй, все сладкое славное. В общем, это почти одно и то же. Не верите - спросите собаку!"
Рррр и дядюшка Тик-Так написали друг другу письма. Рррр понес письма на почту, а дядюшка Тик-Так пошел принять ванну.
- Способный он тигр, - сказал дядюшка Тик-Так горячему крану. - И лодки умеет строить, и все такое прочее. Только вот был бы он хоть чуточку поменьше. Еще горячей воды, пожалуйста!
И дядюшка Тик-Так подтянул ноги, пока горячий кран добавлял в ванну горячую воду.
- Достаточно! - крикнул дядюшка Тик-Так. - Спасибо!
- Хм, хм! - заговорил холодный кран. - Простите, что вмешиваюсь, но почему бы вам не сделать так, чтобы он сел?
- Сел? - воскликнули дядюшка Тик-Так и горячий кран одновременно. - Вы хотите сказать...
- Я хочу сказать, что тигры очень любят принимать ванну. Так вот, если он подольше полежит в горячей воде, он сядет, понимаете? Все шерстяное садится от горячей воды.
- Конечно! - согласился дядюшка Тик-Так. - Но я не хочу, чтобы он стал слишком маленьким. Кому нужен тигр величиной со шмеля? А вот, скажем, тигр как кошка, как БОЛЬШАЯ кошка, это да! Тогда он легко поместится в лодке. Только вдруг он не захочет сидеть в ванне сколько полагается?
- Гор! - воскликнул холодный кран. - Нам поможет горячий кран. Знаете, Гор замечательно рассказывает сказки. Просто заслушаешься!
- О Хол, вы очень любезный кран, - смутился Гор.
- Я уверен, - продолжал Хол, - если Гор начнет рассказывать тигру сказку, Рррр не вылезет из воды, пока не сядет до нужного размера.
- Прекрасно, - согласился дядюшка Тик-Так. И когда Рррр вернулся с почты, дядюшка Тик-Так сказал ему:
- Дорогой Рррр, хочешь принять ванну? Может, ты немножко сядешь...
- Бегу! - обрадовался Рррр и взлетел по лестнице через три ступеньки, открыл горячий и холодный краны одновременно, залез в ванну и улегся на спину поудобнее...
- Жила-была на свете, - начал горячий кран...
Глава четвертая,
в которой рассказывает Гор
- ...жила-была на свете, в бумажном пакете, в кухонном буфете Лошадь.
- Всамделишная лошадь? - удивился Рррр.
- Всамделишная лошадь? - удивился Хол. - А ей было не тесно в буфете?
- Нет, ей там нравилось, - сказал Гор. - К тому же в буфете всегда оставляли для нее шляпу, которую можно было пожевать. И пожалуйста, не перебивайте!
Вместе с Лошадью в буфете жил еще Рисовый Пудинг и Сны. Лошадиные Сны. Рисовый Пудинг чувствовал себя очень несчастным, потому что дети, которые жили в этом доме, не хотели его есть.
Гор замолк на минутку, чтобы посмотреть, сел Рррр хоть немножко или нет.
Рррр не сел нисколечко, и Гор сказал:
- Окуни ноги и хвост! - И подбавил горячей воды.
- Я знаю, тигры предпочитают холодные ванны, - сказал он, - но в горячей воде ты сядешь быстрее. Так, дайте подумать, что же было дальше... Хол, ты не помнишь, что было дальше?
- Рисовый Пудинг мечтал, чтоб его съели, - подсказал Хол. Собственно, для этого рисовые пудинги и существуют на свете. Да, так вот... так вот, нет, давай уж ты, Гор. Ты гораздо лучше меня рассказываешь сказки.
- Благодарю вас, - поклонился Гор и продолжал:
"У-у-у, у-у-у, никто не хочет меня есть", - плакал Рисовый Пудинг.
Лошадь его пожалела.
"Послушайте, - сказала она своим Снам, - приснитесь, пожалуйста, сегодня не мне, а детям. Пусть детям приснится Рисовый Пудинг, и пусть они захотят его съесть".
"Ладно, милая Лошадь, - сказали Сны. - Сегодня мы приснимся детям".
И вот в эту ночь, как только дети уснули, Сны проскользнули под дверцу буфета, поднялись по лестнице в спальню, прыгнули в детские кроватки и нашептали детям, до чего же вкусный Рисовый Пудинг, который стоит внизу в буфете вместе с Лошадью и очень хочет, чтобы хоть ктонибудь сказал ему: "Славный пудинг!".
- Сладкий! - поправил Рррр.
- Пусть сладкий. "Надо его попробовать!" Потом Сны сами заснули. Утром они проснулись первыми и улетели в окно спальни, как только дети открыли глаза.
В этот день дети съели за обедом весь пудинг. Он был очень доволен. "Ам-ам-ам, - сам приговаривал он. - Славный пудинг!"
- Сладкий! - поправил снова Рррр.
- Нет, славный! - сказал Гор. - А потом дети спустились в кухню посмотреть, нет ли в буфете еще пудинга. И увидели там Лошадь...
Гор взглянул на Рррра и увидел, что тигр стал уже в два раза меньше. Тогда он сказал:
- Вот и сказке конец.
- А что потом? - спросил Рррр.
- Мм... а потом... Потом дети взяли из буфета Лошадь, отнесли ее в сад и катались на ней верхом, и с того дня они жили-не-тужили, а ты стал совсем маленький, пора мне закрыть свой горячий кран, не то ты еще больше сядешь. Я думаю, с Лошадью ты скоро сам познакомишься.
Рррр поглядел на себя.
- Я и вправду сел! Теперь я, конечно, помещусь в лодке вместе с дядюшкой Тик-Так, и нам не придется строить новую. Ур-а-а-а! - И тигр выскочил из ванны. - Ты слышал, Гор? Мы должны доплыть до конца радуги!
- Желаю удачи! - сказал Хол. - До свидания!
- Если вы встретите по дороге наших друзей Тучку-Невеличку и ПокаПока, - сказал Гор, - передайте им нашу пламенную любовь.
- Кх-кх, - откашлялся Хол, - как им не встретить Тучку-Невеличку, раз они хотят найти конец радуги?
- Ах да, конечно, - сказал как-то таинственно Гор. - Само собой разумеется... Только остерегайтесь вреднюг! Они очень опасные. Их зовут Нельзя, Несмей и Стыдись. У них есть собачонка Тяв-Тяв. Надеюсь, Воображение дядюшки Тик-Так вас уже предупредило?
- Есть, будем остерегаться! - крикнул Рррр. - Спасибо за все! До свидания!
Глава пятая
о том, как Фарфоровая Собачка
учится отвечать, который час
Когда дядюшка Тик-Так увидел Рррра после ванны, он очень обрадовался.
- Вот теперь ты в самый раз! - сказал он. - Посмотри-ка, а вон и радуга! Там, за рекой. Эх, уже исчезла. Скажу тебе по секрету, Рррр, я не уверен, что мы найдем конец радуги. Зато приключений у нас будет хоть отбавляй. А теперь надо решить, что мы возьмем с собой. Дай-ка подумаю. Во-первых, Рябую Курочку, чтобы она несла нам на завтрак желтые яички. Затем мои часы. Те, со звонком, которые ходят, - тиктак, тик-так. Еще прихватим с собой Фарфоровую Собачку. Мы посадим ее в лодку рядом с часами, и она будет говорить нам время. Без этого в путешествии, да еще по Реке Времени, никак нельзя.
- А фарфоровые собачки вовсе и не умеют говорить время, - сказал Рррр.
Фарфоровая Собачка заплакала, ей очень хотелось, чтобы ее взяли с собой.
- Не плачь, - сказал ей дядюшка Тик-Так. - Пока я собираю в дорогу вещи, Рррр тебя научит.
И он пошел собираться.
Рррр смутился: хоть он был и очень умный тигр, но в часах сам не разбирался.
"Бедный Рррр! - пожалел он себя. - Бедный маленький тигр, которого все обижают и никто не любит, ф-ф-ф..."
Фарфоровая Собачка заплакала еще громче, но тут набежала ТучкаНевеличка, начался дождь и вокруг лодки натекло целое озеро.
Дядюшка Тик-Так пришел просто в восторг:
- Теперь нам не надо тащить лодку к реке, мы поплывем прямо отсюда. Молодец, Тучка! Поедем с нами, будешь иногда поливать нас дождем.
Тучка-Невеличка охотно согласилась.
- Очень удобно иметь свою собственную тучку, - сказал дядюшка ТикТак. - Когда попросишь, она польет тебя дождичком. А надоест перестанет, и тогда хочешь гуляй, хочешь играй! Ну ладно, сейчас я должен научить Фарфоровую Собачку отвечать, который час. Да и тебе, Рррр, не мешает послушать наш урок.
Но Рррр повернулся и пошел.
- Что за ленивый тигр! А теперь, собачка, сосчитай до двенадцати.
- Я умею считать только до десяти, - ответила Фарфоровая Собачка.
- Пустяки, после десяти идет одиннадцать, а потом двенадцать. Ну, считай до двенадцати!
- Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать, - сосчитала собачка.
- Умница! - похвалил ее дядюшка Тик-Так. - А скажи, который будет час, если маленькая стрелка часов показывает между пятью и шестью, а большая стрелка стоит на трех?
Фарфоровая Собачка долго думала, потом сказала:
- Половина третьего.
- Нет, - сказал дядюшка Тик-Так. - БОЛЬШАЯ показывает три, а МАЛЕНЬКАЯ стоит между пятью и шестью.
- Четверть шестого! - ответила собачка.
- Совершенно верно! - сказал дядюшка Тик-Так и поцеловал ее.
- Теперь мы можем отчаливать, - сказал он. - Все на борт!
- Ко-ко-ко-ко! - закудахтала Рябая Курочка, вспорхнула и опустилась на дно лодки, в уголок между коробкой с шоколадным печеньем и охапкой сена, которое прихватили на случай, если в пути повстречается Лошадь.
РРРР уселся на корму. Одной лапой он рулил, а в другой держал солнечный зонтик, которым очень гордился.
Дядюшка Тик-Так положил на нос лодки часы, Фарфоровую Собачку, рядом с ней свою подзорную трубу (это была ЧУДЕСНАЯ подзорная труба), несколько яиц, бутерброды и, взявшись за весла, отчалил от берега.
Тучка-Невеличка поплыла вслед за лодкой, только по небу.
- Я гребу до трех часов, - сказал дядюшка Тик-Так. - Затем сядешь на весла ты, Рррр.
Так они плыли и плыли, пока Фарфоровая Собачка не пролаяла: "Три часа! Гав-гав-гав! Три часа!"
Глава шестая,
в которой путешествие продолжается
с помощью подзорной трубы
Рррр тут же пересел на весла, а дядюшка Тик-Так достал подзорную трубу и оглядел окрестность.
По берегам реки раскинулись поля и рощи, на лугах паслись стада коров и овец, щипали траву лошади. Но радуги нигде не было. Только вдалеке ему удалось разглядеть какое-то огромное животное.
- Гм, - подумал вслух дядюшка Тик-Так, - кажется, таких я никогда раньше не видывал, разве что в книжках с картинками. Постойте, постойте, как же оно называлось? Начинается на букву "б", это точно.
- Бык?
- Нет.
- Бизон?
- Нет.
- Бульдозер?
- Да ну, Рррр, что ты говоришь?
- Белка?
- Нет.
- Буйвол?
- Нет, вспомнил! Бронтозавр! Вот это кто. Доисторический бронтозавр! Надо взглянуть на него поближе. Только сначала нам придется отплыть далеко-далеко назад. Ведь мы плывем по Реке Времени. Придется отплыть лет этак миллионов на сто. Иначе ничего не увидим. А это кто там такой? А-а, почтальон! Почтальон-великан. А чуть подальше, под яблоней, - лошадь. Только она почему-то в бумажном пакете.
- Я ее знаю! - вскричал Рррр. - Она из той сказки, которую рассказывал Гор. Она жила в буфете вместе со Снами и Рисовым Пудингом. Давайте остановимся и поговорим с ней.
- Ну что ж, - согласился дядюшка Тик-Так, продолжая глядеть в свою чудесную подзорную трубу. - Гм, а вон там какой-то император, что-то он невеселый. А на другом берегу дворец, и по саду гуляет толстый король, вот к нему подходит повар. До чего тощий повар! А дальше, дальше... Ночь. Так темно, так темно, конечно, это ночь. Сколько встреч нам предстоит! Ну и длиннющая получится у нас глава!
- А что такое глава? - спросил Рррр.
- Видишь ли, я записываю все наши приключения в книгу, - ответил дядюшка Тик-Так. - Глава - это маленькая часть одной длинной истории.
- Почему же тогда ты не напишешь о каждом приключении отдельную главу? - спросил Рррр.
Дядюшка Тик-Так опустил подзорную трубу.
- Ты на редкость мудрое создание, - сказал он Рррру.
- Гав-гав-гав-гав! - залаяла Фарфоровая Собачка. - Четыре часа!
- И ты тоже, - сказал дядюшка Тик-Так Фарфоровой Собачке.
Фарфоровая Собачка не поняла и поглядела на него с удивлением.
- Я хотел сказать умная. Ты умная собачка, а Рррр умный тигр, а наша Тучка-Невеличка, - дядюшка Тик-Так поглядел вверх, - умная тучка. Полей на нас дождем, умная тучка!
Начался дождь.
- Как хорошо, как свежо! - сказал дядюшка Тик-Так. - Ну хватит, больше не надо, пожалуйста. А теперь мы пойдем в гости к Толстому королю. Может, Курочка снесет для него яичко, а? Он очень обрадуется.
- Ко-ко-ко, - ответила Рябая Курочка.
Глава седьмая
о том, как пекли торт
Рррр пристал к берегу, и дядюшка Тик-Так пришвартовался к плакучей иве.
Толстого короля нигде не было видно, зато из дворцовой кухни доносился восхитительный запах.
- Гав-гав-гав-гав-гав! - пролаяла Фарфоровая Собачка. - Пять часов!
Все вышли из лодки и заглянули в окошко кухни.
Тощий повар на огромном столе смешивал слоеное тесто вместе с песочным и с сахарной пудрой. А Толстый король стоял рядом и наблюдал.
Король увидел гостей и сказал:
- Милости просим! Заходите! А вы видели только что радугу? Ах, как красиво, как красиво!
- Нет, не видели, - ответил дядюшка Тик-Так. - Мы как раз ее ищем. Рррр, оставь в покое тесто! Но еще не нашли.
- О, надеюсь, скоро найдете. Входи, входи, Курочка. Здесь готовят торт к чаю. А тебе сюда нельзя! - сказал король Тучке-Невеличке. - Вот если ты вернешься в сад и польешь цветы, я буду бесконечно тебе благодарен. Розы совсем поникли. Лето такое жаркое!
Король повернулся к повару.
- Побольше дрожжей, - сказал он.
- Будет сделано, Ваше величество, - ответил повар. - Торт получится наивоздушнейший! Для верности я положил в тесто целый фунт дрожжей.
- Прекрасно! - одобрил король. - А это что такое? - Он нагнулся и поднял желтое яичко. - Спасибо тебе, милая Курочка!
Король передал яичко повару, повар разбил яичко, замесил его в тесто, а потом выложил тесто на огромный противень и сунул в духовку.
- Та-ак, - сказал король, к чаю у нас будет торт. Мм... м-могу я спросить вас, этот ваш тигр очень злой? - шепотом обратился король к дядюшке Тик-Так.
- Только по вторникам, - ответил дядюшка Тик-Так.
- О господи! - Король даже побледнел. - А какой у нас сегодня день? Что с моей памятью! У нас ведь здесь всегда суббота! Никаких вторников, никаких четвергов - только суббота. Видите ли, по субботам у нас принято печь к чаю торт, поэтому я приказал, чтобы всегда была суббота.
- Очень разумно! - сказал дядюшка Тик-Так.
- К тому же это спасает меня от тигров, - продолжал король. Какой славный у вас тигр! - И он погладил Рррра.
Тут крышка газовой плиты вдруг приподнялась и с громким "пафф!" подлетела в воздух, а над плитой показалась верхушка торта.
- Ай, ай-ай! - сказал король повару. - Погляди, что ты наделал. Ты переложил дрожжей!
Торт продолжал расти, пока не уперся в потолок, и потолок затрещал.
Повар, король, дядюшка Тик-Так, Рррр и Рябая Курочка побежали на второй этаж.
Когда они прибежали туда, торт уже пробил потолок.
- Помогите же кто-нибудь! - взмолился король.
Бедняга повар подпрыгнул повыше и уселся на самую верхушку торта, чтобы хоть как-нибудь остановить его.
Но торт все равно продолжал расти, и повар уперся головой в потолок второго этажа. Через миг его голова уже пробила потолок и крышу. А торт все продолжал расти.
- Ах, Ваше величество, пожалуйста, спуститесь в кухню и выключите газ! - крикнул повар.
Король тут же бросился через три ступеньки вниз, выключил газ, а потом выбежал в сад вместе с дядюшкой Тик-Так, Рррром и Рябой Курочкой.
Торт перестал расти, но верхушка его была и так слишком высоко.
- Вот история! - сказал король. - Если не спустить повара на землю, мы останемся без обеда! Что делать? Что делать?
- Я знаю! - закричал Рррр. - Пусть повар ест торт. Чем больше он съест, тем ниже торт опустится.
- Умно придумано, тигр! - похвалил его король и крикнул погромче: "Повар, ешь торт! Живо!"
- С удовольствием, Ваше величество! - ответил повар и откусил кусочек. - Мм, - сказал он, - торт удался!
- Замолчи и ешь как можно быстрей, - приказал король, - иначе я останусь без обеда.
- Слушаюсь, Ваше величество! - И повар принялся за торт.
Но торт был такой большой, что очень быстро съесть его было просто невозможно. Повар ел и толстел на глазах. А бедный король, который не мог дождаться обеда, худел и худел.
Наконец повар доел торт и оказался на земле.
- Не волнуйтесь, Ваше величество, - сказал он, - я мигом приготовлю обед.
И он мигом приготовил обед.
- Прошу к столу, - пригласил король гостей.
- Благодарим, Ваше величество, - ответил дядюшка Тик-Так. - Можешь больше не поливать, - сказал он Тучке-Невеличке.
- Да, спасибо, - сказал король. - Розы уже совсем ожили.
Тучка-Невеличка кончила поливать, и все пошли к столу. Все, кроме Рябой Курочки - она осталась в саду доедать крошки от торта.
После обеда путешественники распрощались с королем и его поваром и отправились дальше, ко дворцу Грустного императора.
- Гав-гав-гав-гав-гав-гав! - пролаяла Фарфоровая Собачка, когда они вернулись к лодке. - Шесть часов.
- Хорошо, что Фарфоровой Собачке обедать не обязательно! - сказал дядюшка Тик-Так.
- Сейчас не может быть только шесть, - сказал Рррр. - Мы пробыли там вовсе не час, а гораздо дольше.
- Все зависит от того, как смотреть на время, - сказал дядюшка Тик-Так. - Разве ты не знаешь, что время для всех разное? Например, для кого счастливое время, а для кого - злое. У одних время бежит, у других оно стоит. Ты что же думаешь, для улитки час то же самое, что для зайца?
Все сели в лодку и поплыли ко дворцу Грустного императора, а по дороге играли в "разные времена".
- Настоящее время, - сказал Рррр.
- Будущее, - сказал дядюшка Тик-Так. - Раннее время.
- Позднее, - сказал Рррр. - В свое время.
- Время от времени, - сказал дядюшка Тик-Так. - Летнее время, свободное время, рабочее время, старое доброе время, потерянное время. Ой, кажется, я перестарался, а время-то бежит. Хорошо, что наши часы показывают точное время.
- Тик-так, - сказали часы.
- Ого, уже четверть седьмого.
- А что такое "потерянное время"!? - спросил Рррр.
- То время, которое ты тратишь зря на какие-нибудь пустяки. Время у тебя ушло, а ты ничего не сделал. Вот и говорят потерял время. Например, сейчас нам никак нельзя терять время на разговоры, иначе мы попадем к императору, как раз когда будет время спать. - С этими словами дядюшка Тик-Так приналег на весла, и лодка поплыла вниз по реке ко дворцу Грустного императора.
Глава восьмая
о посещении Грустного императора
Чем ближе они подплывали, тем холодней становилось, и вот уже лодка плыла среди сплошных льдин. Тучка-Невеличка отстала, и на какойто миг вдали показалась радуга. Но тут же пошел снег. Дядюшка Тик-Так надел теплый свитер, Рябая Курочка нахохлилась, только Фарфоровая Собачка и Рррр не обращали на холод никакого внимания.
На пристани их приветствовало несколько человек в меховых шубах и шапках. Это была дочка императора принцесса Матильда с придворными.
- Мы так рады вас видеть! - сказал один придворный. - Император грустит, может быть, вы его развеселите. - И он проводил гостей во дворец.
Чтобы не замерзнуть, император все время сидел у камина, а императрица лежала в постели.
- Вот, не хочет вставать, пока не наступит лето, - пожаловался император.
- Но ведь лето уже прошло, - сказал дядюшка Тик-Так. - Уже поспели на яблонях яблоки, и на орешнике орехи, и на кустах черная смородина.
- Знаю, всюду оно прошло, - сказал император, - а у нас еще не наступало. Все стоит зима, и конца ей не видно.
Дядюшка Тик-Так выглянул в окно. Дворцовый парк был весь в снегу, по дорожкам прыгали малиновки - они искали хлебные крошки. Повсюду гулял северный ветер.
- Даже мои черепашки не хотят просыпаться, - грустно сказал император, - но я все равно на них не сержусь.
- О, разрешите мне на них посмотреть, - попросил дядюшка Тик-Так.
- Пожалуйста! - сказал император и отвел всех на кухню.
Действительно, все шестнадцать черепашек крепко спали.
- Кажется, я понимаю, в чем дело, - сказал дядюшка Тик-Так. Будьте любезны, созовите сюда придворных трубачей.
- Созовите сюда трубачей! - приказал император придворному.
Когда трубачи явились, дядюшка Тик-Так построил их в ряд и велел трубить всем сразу и как можно громче.
- Тум-турурум-турурум-тум-тум!!! - заиграли трубачи. - Тумтурурум-турурум-тум-тум!!!
Ну и шум они подняли! Черепашки проснулись, и тут же послышалось громкое "крэк!" - это треснул на озере лед. Вдруг во дворе перед кухней повалил сильный снег, но он тут же растаял и проступила зеленая травка, запели птицы.
Северный ветер очень удивился.
- Спасите! - закричал он. - Уже лето, а я еще здесь. - И он вихрем полетел к Северному полюсу, прихватив с собой зиму.
И где он пролетал, всюду делалось холодно, реки и пруды замерзали, люди надевали теплые пальто, шарфы и перчатки. Но, к счастью, снег быстро таял, и люди снова сбрасывали с себя теплую одежду.
А во дворце императрица встала с постели, надела летнее платье и даже поцеловала императора - к ней вернулось хорошее настроение. Император тоже больше не грустил. А принцесса Матильда достала мяч, ракетку и побежала на лужайку играть с придворными в теннис.
- Ничего не могу понять, - сказал император, почесав в затылке.
- Видите ли, Ваше величество, - сказал дядюшка Тик-Так. - Черепахи спят обычно зимой, и, когда зима увидела, что у вас в кухне спит целых шестнадцать черепах, она решила, что ей незачем уходить. Но понастоящему-то сейчас не зима, а осень!
Тут в коридоре послышались чьи-то мелкие шажки и кто-то поскребся в дверь.
- Должно быть, это белки, - сказал император. Так и оказалось. Прыг-скок, белки уже прыгали по комнате. У каждой было по орешку.
- Они такие лентяйки, - пожаловался император, - осенью они всегда прибегают ко мне, чтобы я колол им орехи кухонной дверью.
Император взял у белок орешки и принялся колоть их кухонной дверью, а трубачи ему помогали.
- Нам пора в путь, Ваше величество, - сказал дядюшка Тик-Так императрице.
- Прощайте, - сказала императрица и поцеловала на прощание дядюшку Тик-Так и Рррра.
Император пожал им руки, и дядюшка Тик-Так заметил, что он опять загрустил.
- Я только подумал, - сказал император, - что раз сейчас осень, то скоро опять придет зима. Это же несправедливо, она ведь только что ушла.