Это одна из лучших сказок моего советского детства! До сих пор вспоминаю журнал "Мурзилка", и моего дедушку, который мне каждый вечер читал эту сказку. Очень добрая сказка! Советую всем МАМОЧКАМ прочитать дочкам! Пусть девочки помечтают...
Роман написан таким языком, о котором я говорю своим студентам, что его нельзя использовать в литературе. Первое, что бросается в глаза - это пошлость, ненормативная лексика, стилистическая неграмотность. Это одна сторона романа. Вторая - содержательная. Герои романа не знают, для чего они живут, во имя чего они организовали свою борьбу. Их восстание было бессмысленным и бестолковым.
О Боже, какое надругательство на вампирами! Это вампирохульство какое-то, блестящие феи, не кусающие людей. Ахаха, смешно, да.
Хотя, если бы Эдвард был бы эдаким пафосным ублюдком, а Белла - не такой тормозящей овцой, то может быть, что-то и вышло бы...
Писатель на редкость бездарна, зачем заниматься тем, что ты не умеешь, неясно совершенно. Диалоги, портреты героев, сюжет - все высосано из пальца и пальца, надо сказать, бесталанного. Ценители хорошей литературы, не тратьте время. А чтоб вам стало немного понятнее, пара цитат. "– Это точно, – он извивался, как змея, смеясь от щекотки", "Находясь в
предвкушении, я глазела через окно его «honda» на открывающийся взору пейзаж." "На мне были узкие чёрные атласные брючки, высокие сапожки и светлая блузка с
рукавами в три четверти: всё это выгодно подчёркивало мою фигуру, и я понимала,
что выгляжу просто ослепительно." И все в таком духе, хочется надеяться, что автору лет 17, в противном случае, это уже диагноз(((