Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Единороговый гамбит (Роковые кости - 3)

ModernLib.Net / Бишоф Дэвид / Единороговый гамбит (Роковые кости - 3) - Чтение (стр. 10)
Автор: Бишоф Дэвид
Жанр:

 

 


      - Да, - ответил Ян Фартинг. - По-моему, самое время.
      - Превосходно. Давненько я не хохотал.
      Хохот, надо отдать Роулингсу должное, получился на редкость удачным. И отозвался под сводами пещеры бесконечным эхом.
      - Уф, хорошо-то как, - выдохнул наконец Роулингс. - Мир уцелел оттого, что смеяться умел... Ну-с, Аландра, к делу. Прошу сюда.
      - Нет! - топнула Аландра ножкой. - Не хочу!
      - Не хотите - ваше право. Больно не будет. Вся процедура заключается в том, чтобы встать на определенное место. Вот и все. Уверяю со всей ответственностью: ваша честь не пострадает. Встаньте на нужную плиточку дверь и откроется.
      - Я же сказала: "Нет!" - прошептала Аландра.
      - Превосходно. - И Роулингс нацелил на принцессу свою трость.
      Аландра воспарила в воздух.
      Поднявшись на добрые десять футов над полом, она несколько раз кувыркнулась, разметав светлые косы, - и поплыла к Роулингсу.
      - Нет, Роулингс. Не выйдет! - Нилрем сделал рукой "козу" (два пальца оттопыривались, три придерживали Глаза Слоновой Кости) и указал на летучую принцессу. Светлый луч обмотался вокруг ее ноги. Принцесса с отупевшим от ужаса лицом замерла в воздухе.
      - Отпусти ее, проклятый! - Роулингс поднатужился, схватившись за трость обеими руками.
      Платье Аландры затрещало по швам.
      - Маэстро Кистер! Цепно-якорное заклинание, будьте так добры! распорядился Нилрем.
      Кистер немедленно забормотал долгий, можно даже сказать - канительный, поименный перечень мелких духов стихий.
      Подол платья Аландры оторвался и белой бабочкой упорхнул в темный угол пещеры.
      Роулингс вновь взмахнул тростью, и лиф платья последовал за подолом.
      Принцесса Радуги, Аландра-Ключ, парила в воздухе, облаченная в одно только кружевное белье.
      - Отрадная была бы картина, черт возьми, если б судьба Полимира вместе с ней на волоске не висела, - пробормотал сэр Годфри.
      - Я себя бессильным червяком чувствую! - выдохнул Ян.
      Рубашка Аландры молниеносно испарилась.
      А за ней - и остальные предметы белья.
      Принцесса парила в воздухе совсем голая, совершенно такая, какой ее мать родила (если не считать увеличенных габаритов и кое-каких дополнительных завлекательных частей тела).
      - Бессильным? - заметил сэр Годфри, пожирая глазами Аландру. - Про меня такого не скажешь!
      - Да сделайте же что-нибудь! - разозлилась Хиллари. - Нельзя с людьми так поступать... даже с Аландрой!
      - Подождем приказов Нилрема! - рассудил Ян.
      - К черту Нилрема! - и с невероятной быстротой Хиллари подбежала к двери и изо всех сил лягнула Колина Роулингса в щиколотку.
      - А-а-ай-в-в-оу! - вскрикнул тот.
      Аландра немедленно заскользила к полу - вниз головой.
      Нилрем по-дирижерски взмахнул руками, и принцесса замерла на лету. Считанные дюймы отделяли ее макушку от мраморного пола.
      Роулингс одним рывком схватил Хиллари.
      Нилрем позволил Аландре довершить падение - болезненное, но ни в коей мере не опасное для жизни.
      - А ну отпусти меня, дерьмо в цилиндре! - завопила Хиллари, молотя Роулингса руками и ногами.
      - Понял. Прежде чем я чего-то добьюсь от Аландры, мне следует избавиться от вас, надоедливые вы букашки. - Роулингс улыбнулся Хиллари с почти неподдельным добродушием. - А ты, милочка, раз уж под руку сама попалась, станешь первой!
      Маг поднял девочку на вытянутых руках.
      - Нет! - вскрикнул Ян Фартинг и щелкнул своим Пером. Меч засверкал, и Сила ворвалась в Яна целым табуном обезумевших лошадей.
      - Не лезь! - завопил Кроули Нилрем. - Только все испортишь!
      В три прыжка Ян добрался до Роулингса.
      - Отпусти ее! - кричал наш герой. - Не смей трогать!
      Роулингс обернулся к Яну, презрительно поджав губы, заглянул юноше в глаза и...
      И уронил Хиллари.
      - Я... я тебя знаю? - растерянно спросил Десятый Маг у Яна.
      - Скоро вообще ничего не будешь знать!
      И Ян сделал выпад мечом.
      ГЛАВА 20
      Еще никогда в жизни Ян Фартинг не испытывал такого бешенства. Он вложил в удар всю свою силу. Он хотел пронзить этому мерзавцу сердце, намотать на свой клинок его поганые кишки, а потом изрубить труп в капусту.
      Увы и ах, даже кончик меча не дотянулся до цели. Роулингс шевельнул пальцем - и меч исчез. Чисто по инерции Ян устремился к Роулингсу... но тот, посторонившись, довольно-таки добродушно отпихнул Яна в сторону
      Хиллари.
      Роулингс похлопал по своему карману - и оттуда покорно высунулся утраченный Яном меч-самописка.
      - Перышко-то мое, если вы еще не догадались. Сто веков как потерялось, - пояснил Десятый Маг. - Перо, Что Сильнее Шпаги. Столько моих врагов списало в расход - самому не верится! Любопытно, что оно далось тебе в руки, очень любопытно... М-да... Да, Ян Харь-тинг, что-то в тебе определенно есть этакое... до боли знакомое...
      - Я Фартинг, ясно?! - процедил Ян и переключился на Хиллари. - Как ты, цела?
      - Угу, - ответила она, испуганно косясь на Роулингса. - Только, боюсь, это ненадолго...
      - Оставь их в покое, Роулингс! - вмешался Кроули. - Они тут ни при чем. Это наш с тобой конфликт!
      - Хочешь драться, значит?
      - Хоть до последней капли крови! - и Нилрем выступил вперед. Кистер последовал за ним.
      - Ну, до последней капли - это нам несложно, - промурлыкал Роулингс, засучивая рукава.
      Все присутствующие неотрывно уставились на противников. Даже бедная, травмированная падением Аландра, тихо постанывая, приподнялась на локтях. Принцесса сильно ушибла свою прелестную головку и теперь качала ею, чтобы навести в мозгу порядок. Увы, пока не удавалось.
      - О, Боже, - выдохнула она, осознав, что совершенно обнажена.
      Двигаясь как во сне, она встала и побрела разыскивать свою одежду.
      - Скажу начистоту, Нилрем, - будь моя воля, я предпочел бы тебя не трогать. Ты да я, да мы с тобой - какой мог быть оттяг! Прямо рука не поднимается тебя нейтрализовывать - да еще и тем подлым способом, к которому ты меня вынудил!
      - У меня выбора нет, Роулингс. Я должен доиграть Игру до финала... Ничья тут абсолютно исключена!
      - Исключена так исключена. Чудненько...
      И тогда откуда-то из-под потолка подул ураганный ветер - ревущий, неумолимый, яростный, как дыхание пьяного титана. Роулингс сделал глубокий вдох - и начал расти буквально на глазах, пока, до отказа наполненный Силой, с набухшими от энергии жилами, не навис над участниками похода, точно башня.
      - Вперед, о Грогшир! - вскричал сэр Годфри, и все как один человек бросились на Десятого Мага, размахивая мечами.
      Роулингс швырнул в них комочком Силы - и рыцари повалились, как бумажные солдатики. Улыбаясь, Изгнанник обернулся к Нилрему с Кистером:
      - Ваш черед, джентльмены.
      И поднял руки горе, чтобы слепить настоящий Силовой Ком.
      - Надеюсь, Кроули, это тебя проймет.
      - Стой! - завопил Руп Пугар. - Аландра! Аландра, да стой же ты, куда тебя несет?!
      Как выяснилось, все присутствующие столь увлеклись подробностями и нюансами основного магическо-психологического конфликта, что совсем позабыли про голую принцессу. Двигаясь, как слепая, нашаривая пропавшую одежду, она подошла к самым Вратам и остановилась отдохнуть, прислонившись к ним спиной.
      Заскрипели петли - и тяжелая дубовая дверь начала отворяться!
      Из щели между дверью и косяком немедленно хлынули радужные лучи невообразимо прекрасного, невообразимо ясного света!
      А дверь открывалась все шире, пропуская все новые порции чудо-света, пока сияние не затопило весь зал.
      Прикрываясь ладонями и всхлипывая, Аландра отпрянула в сторону, не отводя взгляда от того, что виднелось за порогом.
      Все, даже Роулингс, начали жмуриться - настолько ярок был этот свет. Но в то же время завораживал он так, что глаз невозможно было отвести.
      Издали доносилось пение ребенка... песенка, какую сам себе мурлычет малыш за игрой. И пение это приближалось, надвигалось.
      Свет немного потускнел, но зал уже был совсем не тот, что раньше.
      Роулингс опомнился первым. Он решительно прошел к двери, одним пальцем отпихнув Аландру в угол, и, остановившись на пороге, воззвал:
      - Творец! Джо-о! Это я, Колин! Есть срочный разговор, старина!
      Внезапно Роулингс попятился аж на два шага, остолбенело озирая Божедомский Проход.
      - Пахнет... пахнет... пустотой, - пробормотал он, и Ян увидел, как отвисла его челюсть.
      В дверях появился - собственно, просто-напросто возник из воздуха некто. Невысокий ростом... да, то был поющий ребенок. И хотя за его спиной не болтались традиционные крылья, при взгляде на этого мальчугана само собой напрашивалось слово "ангелочек", ибо он был хорош собой, румян, как спелое яблоко, и облачен в длинное платьице из белого шелка.
      - Здрасте, - сказал он.
      - Святой Петр? - вопросил сэр Годфри, бухнувшись на колени.
      - Да нет, вообще-то. Я просто шел мимо. Услышал шум - и решил поглядеть, что такое.
      - Где Творец? - нервно выпалил Роулингс, схватив мальчика за грудки и выразительно его встряхнув. - Мне срочно надо с ним поговорить. Отведи меня к нему. Немедленно.
      - Это не так просто, сэр.
      - Чего-о?
      - Он не появлялся здесь уже с очень давних пор. Честно говоря, мы на нем уже практически крест поставили, сэр. Херувимы с серафимами всерьез думают, не перейти ли нам к демократической системе правления.
      - Тьфу на тебя! - сплюнул Роулингс, уронив мальчика. - Врешь!
      - Я не могу врать, сэр. Во мне эта способность не заложена. Я... Мальчик уставился на Роулингса широко раскрытыми глазами. - Но... позвольте спросить, сэр. Кто вы?
      - Роулингс! Ко-лин Ро-у-лингс!
      - Вы уверены? Вы, наверное, надо мной шутите, сэр!
      - Какие там еще шутки! Я - Колин Роулингс. Берегись, отрок, я практически всесилен!
      - Всесильны! - Мальчик просиял. - Ну, конечно же! Сэр, если не ошибаюсь, у вас сейчас не ваш изначальный облик?
      - Да нет. Просто последний крик моды среди Магов-Игромейстеров.
      - Так я и думал, сэр. Сэр, вы опять ударились головой, да? Есть легенда, что когда-то, миллионы лет назад, такое уже имело место. Вы тогда тоже надолго отлучились.
      - Да что ты такое мелешь?
      У Кроули Нилрема точно гора с плеч свалилась. Саркастически покачивая головой, он тихонько захихикал.
      - Все сходится, - пробурчал он себе под нос. - Все сходится.
      - О вас так долго не было ни слуху, ни духу, сэр.
      - Вот что: я тебя не знаю! Я - Колин Роулингс, черт побери! В ближайшей перспективе - Повелитель Полимира!
      - О да, сэр, псевдоним, я понимаю. Но, на мой взгляд, вам давно пора вернуться на свой пост. Эта самая демократия явно не для нас... меня лично от нововведений просто тошнит.
      - Я... да ты... чушь!
      - Да, сэр. Полагаю, это довольно весело - потерять память и уйти развлекаться в Полимир, но здесь вас ждут ответственные обязанности, и поистине ими лучше не пренебрегать.
      - Роулингс... Колин Роулингс, - бормотал чародей, безумно закатив глаза. - Роулингс! - завопил он изо всей мочи.
      - Не расстраивайтесь, сэр. Я не хотел вас расстраивать.
      Ржавые зубчатые молнии заплясали вокруг тела, служившего Колину Роулингсу временной оболочкой.
      - Колин Роулингс, я сказал!
      - Нет, мой добрый друг, - заявил Нилрем, расплывшись в злорадной улыбке. - Ты сам знаешь, что в этом нет ни грана правды.
      Раздался вопль - и казалось, не из уст Роулингса, а откуда-то совсем с другой стороны. Потоки раскаленной энергии, брызнув из тела Остлопа, слиплись в человекоподобную фигуру. Она каталась по полу, оглушительно взывая: "Роулингс! Роулингс!" Казалось, конца-краю этому не будет.
      Бренное тело, однако, удержалось на ногах.
      Заморгало... остановило взгляд на Кроули Нилреме.
      - Нилрем! Вот дьявол! - растерянно вымолвил Язон Остлоп.
      - Совершенно согласен, - отозвался Нилрем. - Иди-ка сюда, Язон, будем наблюдать вместе. Позднее я все поясню.
      Остлоп прошлепал к Нилрему и занял место в самой гуще отряда. Невероятная метаморфоза продолжалась.
      - Нет! - хрипело неизвестное существо. На его энергетических губах пузырилась энергопена. - Не-е-е-е-е-ет!
      С этим финальным вскриком существо упало ничком и затихло. Сила ласково потрескивала в его груди, точно пламя мирного камелька.
      - Вот вам и Колин Роулингс, - заключил Кроули Нилрем.
      - Но... он пока дышит. Он еще живой, - возразила Хиллари, не решаясь подойти поближе.
      - По-моему, я понял, - протянул Ян. - Хотя...
      - Наверняка поняли, - отозвался Нилрем. - Все до неприличия просто. По-видимому, Творец по совместительству еще и Игрок. Вот только Игра, которую он затеял, в сто тысяч раз масштабнее наших бирюлек.
      Существо на полу застонало.
      - В себя приходит! - вскрикнула Аландра и ускользнула в дальний тыл отряда.
      - Сюда, - сказал сэр Вильям, укутав ее в свой плащ. - Вот так, Аландра, а то еще простудишься.
      Существо, сияя каким-то сконфуженным светом, встало на четвереньки, затрясло своей радужной головой. Потом распрямилось, энергично растирая ладонями лицо... поглядело на свои ладони... окинуло взглядом Божедомский Проход и наших героев...
      И расцвело в улыбке.
      - Ну, дела... - промолвил Творец.
      - Сэр, меня зовут Кроули Нилрем, - произнес старый маг, выступив вперед.
      - Да! Я знаю, дурачок. Я все знаю.
      - Тогда объяснений не требуется.
      - Абсолютно не требуется.
      - Как хорошо, что вы вернулись, сэр! - воскликнул мальчуган, приплясывая от радости. - Класс!
      - Эх, и здорово же я... - улыбка растянулась до ушей, - ...здорово я... напакостил.
      - Нет, сэр. Это был тот жуткий тип - тот, другой! Вы тут ни при чем!
      - Согласен. Но мой долг - признать свою долю ответственности, малыш. Моя доля ответственности. Искупление. Что-нибудь эдакое организуем.
      - Да. Вы можете искупить содеянное, - сурово произнес Нилрем. - Вы можете восстановить изначальный порядок вещей!
      - О да. Совершенно никакого труда не составит. Без проблем, - закивал Творец с видом радушного хозяина.
      - Дайте-ка мне разобраться, - выскочила к двери Хиллари Булкинс. - Вся эта жуть из-за того, что вы заигрались в какие-то дурацкие игры?
      - Ну, дурацкими я бы их не назвал, - произнес Вседержитель своим мягким, всепрощающим голосом. - В эти игры играем мы все. Я - с вами. Звезды - с планетами. Бытие - с небытием. Прибыль - с убытком. Иначе жизнь давно зачахла бы от скуки, знаете ли...
      - Не слишком ли затянулась эта Игра, сэр? - заметил румяный мальчуган.
      - Пожалуй, да, затянулась. Может, я и вправду головой ударился... Творец потрепал мальчика по макушке.
      - Да, все... все так и есть на самом деле... только, жизнью клянусь, не просите обосновать, что и как! - вымолвил Ян Фартинг.
      Мальчик странно взглянул на Яна:
      - Я... да я ведь тебя знаю!
      - Ты?
      - Да! Ты очень вырос, но я все равно тебя узнал. Ты - Эледнем! Сэр, это же Эледнем.
      - О, премудрый Создатель, - воскликнул Творец. - О, я премудрый, да, конечно же!
      - Эледнем? - удивилась Хиллари Булкинс. - Ерунда какая-то. Его зовут Ян Фартинг... - И тут до нее дошло. - Ну, разве что...
      - О да, ужасная ошибка вышла. Нашла на меня, знаете, проруха, когда я спускал с лестницы этого подлеца Люцифера. Эледнем затесался под ногами и, боюсь, потерялся в ужасной юдоли.
      - Ласло, Ангел-Бродяга! - вскричала Хиллари. - Ян... так это же ты!
      - Ну а я? - возмутилась Аландра. - Моя мамочка была ангелицей! Меня-то вы узнаете?
      Творец пристально оглядел Аландру.
      - Безусловно. Вы - та юная леди, которую нарекли Ключом.
      - Правильно! - величественно произнесла Аландра. - Я - Ключ!
      - Да, наверное, у вас была какая-то миссия... вот только, честно признаться, начисто не помню какая... - проговорил Создатель. - Впрочем, нужда в этих делах с Ключом уже отпала. - И Творец указал на Аландру пальцем. - Вот так, моя милочка. Теперь вы просто самая обыкновенная юная леди. Я больше не собираюсь держать Божедомский Проход на замке. Жизнь меня кой-чему научила, знаете ли, ох, как научила...
      - Но я все равно принцесса!
      - О да, принцесса, и самая что ни на есть высокородная, - успокоил ее Творец. - Хотя, знаете ли, все здесь присутствующие о вас не самого высокого мнения.
      Аландра, уронив голову на грудь, горько зарыдала.
      - Зато я - высокого! - с этими словами сэр Вильям подошел к принцессе и наклонился к ней. - Я люблю ее всей душой. Я даже пошел на грех, чтобы добыть ее.
      - Грех?
      - Да. Я вошел в заговор с Черным Властителем Пугаром и согласился при первой же возможности похитить ее.
      Пугар буквально побелел от страха:
      - Гад ползучий! Заткнись!
      - В качестве платы за помощь он потребовал, чтобы я убил нескольких моих товарищей, включая Яна Фартинга. Но, боюсь, у меня не хватило душевных сил это проделать, несмотря на всю мою страсть, все мое похотливое влечение, всю мою тягу к этой прекраснейшей из прекрасных. Боже, я грешен. Разрази меня своим гневом.
      - Боже? Я не "Боже". Я просто изготовляю всякие вещи. Бог - это... ну да лучше не будем вдаваться в теологию. На мой взгляд, сэр, вы не сделали ничего плохого.
      - Ну, а в сердце-то моем?
      - Сердце вас и удержало от этих пакостей. - Творец обернулся к Пугару. - Но ты!
      - Работа у меня такая! - взвыл Пугар, срываясь на писк. - Ну, вы же должны понять, вы же сами столько лет Колином Роулингсом были...
      - О, да, я понимаю. Но радости для вас с этого мало. Впрочем, не волнуйтесь. По заслугам получите незамедлительно.
      Меж тем Аландра остолбенело уставилась на сэра Вильяма.
      - Вы... я вам нравлюсь?
      - Еще как, клянусь моими грехами!
      - Без шуток... Несмотря на все?..
      - Да.
      - Даже несмотря на то, что я не девственница?
      - Христом-Богом клянусь, - успокоил ее сэр Вильям, - это ни капельки не важно.
      - Ну, раз так, - Аландра, подпрыгнув, чмокнула рыцаря в губы, привет, мой великанчик!
      - По-видимому, проблема Аландры решена, - заметил Кроули Нилрем.
      - О да, - отозвался сэр Годфри. - Бери ее со всеми потрохами, братец. - И обернулся к Яну: - Ангел, значит? Так вот чего мы так переменились.
      - Это многое объясняет, - пробормотал Ян, борясь с головокружением. Оказывается, герой из видений - то был он сам, тот, кем он должен был быть на самом деле!
      - Ну ладно, давай-ка, договоримся, что я Иакова из себя строить не буду! Не стану я бороться с ангелом, черт меня задери! Мне еще пожить хочется.
      - Не нервничайте, - вступил в беседу Нилрем. - По-моему, все узлы проблем уже более-менее развязаны... А теперь, старина, не соблаговолите ли вы выполнить ваше обещание насчет восстановления порядка?
      Творец щелкнул пальцами.
      - Готово. Круг вернулся в первозданное состояние.
      - Одним махом?
      - Да, а заодно, как вы сами удостоверитесь, я стер всю прошлую неделю. Все смерти аннулированы - одни воспоминания остались. Надеюсь, эти воспоминания никогда не забудутся.
      - С Грогширом все благополучно? - уточнил сэр Годфри.
      - Да.
      - Тогда мой поход завершен, - провозгласил сэр Годфри, преклоняя колени. - Благодарю вас.
      - А я вас всех благодарю за редкостно занимательную Игру. Ох, Колин Роулингс, Колин Роулингс! Ну и субъект, осмелюсь доложить. Кто бы мог подумать...
      Ян вышел вперед:
      - Прошу прощения, сэр. Но еще не все улажено.
      - Не все? Как так?
      Ян откинул с затылка свои длинные волосы и указал на шишки на своей шее, в которых пульсировал алый свет.
      - Вот, сэр. Так и не отвалились. Они безобразны и странны на вид, и я хотел бы попросить вас рас-Творить их обратно, если можно.
      Энергетические глаза Творца полезли на его энерголоб:
      - О Благие мои Силы! Ну, разумеется. Как это меня угораздило про них забыть?
      - Про что - "про них"?
      - Наверное, я их потерял, когда Люцифера выгонял!
      - Что вы потеряли, сэр?
      - Сей момент. Дайте покажу. Будет чуточку больно - крепитесь!
      Один из пальцев Творца вытянулся, обернувшись огненным мечом.
      - Эй, поосторожнее вы с этой штукой! - вырвалось у Яна. Меч со свистом рассек воздух и наросты - оба за один раз. На пол пролилось несколько капелек крови.
      - У-уф! - вымолвил Ян.
      Медленно-медленно с его шеи начали падать два маленьких, белых с черными крапинками предмета.
      - Мои личные игральные принадлежности, - пояснил Творец. - Если хочешь, можешь немного подержать их у себя, Ян Фартинг... Эледнем... выбирай сам, какое имя тебе больше по нраву.
      Белые предметы, наконец, упали и звонко запрыгали по мраморному полу.
      - Ну что ж, мой мальчик, - проговорил Творец. - Что у вас там за история с демократией? Боюсь, я пробыл в странствиях несколько дольше, чем надобно. - Он положил свою руку на плечо юного ангела, и вместе они удалились по Божедомскому Проходу.
      - Ян! - вскричала Хиллари, бросившись к своему другу. - Ян, что с тобой? Ян!
      Ян Фартинг, точно околдованный, уставился на белые штучки.
      Его рука рассеянно потянулась почесать шею и вновь опустилась - с двумя маленькими кровавыми пятнышками на пальцах.
      А белые предметы катились себе и катились по полу - белые на белом, и Ян вприпрыжку побежал за ними.
      - Крайне занимательно, - заметил Кроули Нилрем. Под пристальным взглядом Яна Фартинга кубики наконец замерли.
      Игральные кости!
      Роковые Кости!
      На верхних гранях - две черные точечки, по одной на каждую кость.
      "Змеиные глаза"!
      - Ох, ты, Господи, - вымолвил Ян Фартинг и, схватившись за раненый затылок, лишился чувств.
      ГЛАВА 21
      Д-р-р. Бом-бом-бом! - И под номером десять в нашей лучшей двадцатке "Мечты сбываются"!!!
      Заиграла музыка.
      Ян Фартинг проснулся, щурясь от солнечного света, проникающего в комнату через щель между шторами.
      Машинально потрогал затылок.
      Ничегошеньки. Ни ран, ни крови.
      Огляделся по сторонам.
      Кости. Перед ним на столе лежала пара игральных костей "змеиными глазами" кверху. И не просто на столе, а прямо посреди разрисованной доски.
      Доску Ян узнал с первого взгляда. Доска Судьбы, карта Темного Круга и прилежащих территорий! На доске стояло множество фигурок-фишек, большинство из которых столпилось в месте, помеченном "Божедомский Проход". Ян опознал всех. Сэр Годфри и его рыцари. Кроули Нилрем, Билл Кистер, Аландра, Хиллари, Алебастр, Пугар.
      Ян окинул взглядом комнату.
      Такого чудного помещения он в жизни не видел. Очевидно, оно было предназначено для сна, ибо центральное место занимала кровать - но то был единственный предмет, не выходящий за рамки обыденности. На стенах висели бумажные листы с изображениями - по большей части прелестно-раздетые девы, извивающиеся в лапах отвратительных чудищ, либо огромные бревна с круглыми окошками, висящие кто их знает зачем в иссиня-черной пустоте. Комод был уставлен игрушками, среди которых, к удивлению Яна, оказались и существа с шоссе "Три шестерки": отвисшие языки, клыки, пучеглазые рожи - все как в жизни. Целую стену занимали полки с книгами. Господи, сколько же тут было книг! Не пересчитать! Также тут имелись "телевизор", "стереопроигрыватель", ворох "пластинок", ворох белья (о-хо-хо, в свинарнике и то чище) и еще куча несусветных мелочей, названия которых Ян откуда-то знал. Куда его черт занес?
      - Билл! - раздалось снаружи. В дверь сердито постучали.
      - Билл, на самом-то деле - завтрак стынет! И твой ненаглядный хмырь Брэндон скоро придет!
      - А вы, вообще-то, кто?
      - Как это "кто"? Уильям Кистер, или ты забыл, что у тебя есть мамочка? Кто тебе сопли утирал, когда мерзавка Кортни дала тебе от ворот поворот? Ну-ка, отвечай - кто?
      Внимание Яна привлекли портреты, засунутые между стеклами книжных полок. На одном была молодая брюнетка, отличавшаяся от Аландры лишь цветом волос...
      - Сама не знаю, зачем я силы трачу, чтобы тебя разбудить, Билл. Ты же знаешь, как мне надоела эта твоя мания с колдовством и склянками. Господин пастор как раз вчера говорил, что ваши игры сам Сатана сочиняет. Но твой отец опять взял верх. Не знаю, чем у него голова забита, что он позволяет тебе ездить к этому скользкому типу в его дом-развалюху...
      Ян заметил еще одну картинку: Кроули Нилрем в свитере и жестких синих, как у Рупа Пугара, штанах, и еще целая компания... и все ужасно похожи на его собственных соратников по походу! На заднем плане возвышалось старинное здание.
      Бестелесный голос из "радио" перешел к "выпуску последних известий":
      - ... число погибших в Бейруте составило...
      - Билл, а уроки ты вчера вечером сделал? - визгливо поинтересовалась "мать". - Или опять всю ночь напролет кубики кидал? А может, книжечки читал, а, Билли?
      - ... переговоры между Горбачевым и Рейганом зашли в тупик. Наши источники затрудняются ответить, состоится ли следующая встреча...
      - И не забудь, Вильям, что завтра с утра нам в церковь. Чтобы в семь был дома! А теперь завтракать! Я тебе вкусненькой овсяной кашки сварила, а отец хочет, чтобы ты примерил новые ботинки.
      Удаляющееся шлепанье тапочек по паркету.
      Ян подошел к окну. Внизу, волоча за собой шлейфы сизого дыма, с недружелюбным ревом проносились механические повозки. Пригородный поселок был сер, как небо ранней зимы: одинаковые дома, одинаковые, вымощенные щебнем улочки, одинокие, одинаково одетые прохожие с одинаковыми собаками на поводках.
      Необоримая волна уныния захлестнула Яна Фартинга с головой. Ему в жизни еще не было так тоскливо. А вслед за волной уныния прикатилась нервно-парализующая волна тревоги, от которой у Яна сердце упало в пятки.
      Воспоминания о школьных контрольных, о злых прозвищах, о родительском гневе, о довлеющем гнете церкви, государства и судьбы.
      Господи, да в Грогшире и то легче было!
      Грогшир... там он был уродливым калекой. А здесь?
      На стене висело зеркало. Ян подошел к нему и увидел...
      Что из-за стекла на него глядит...
      Кистер. Правда, помладше, но все равно то было лицо Уильяма Кистера, ученика Нилрема.
      И тут зеркало заволокло дымом, и раздался трескучий смешок Колина Роулингса, и из мглы проступила ухмылка...
      - ... мы покамест не квиты, Фартинг. Я жив и здоров...
      Комната закружилась вокруг Яна, и он обнаружил, что падает, падает в черную пустоту. Шатаясь, наш герой добрел до кровати, повалился навзничь, и все окрест него растаяло, превратилось во вкрадчивый шепот...
      ... а потом, в самый неожиданный момент, вернулось обратно. Все до последнего гвоздя. Ян Фартинг открыл глаза.
      Он лежал на кровати. Совсем не на той, из странной комнаты, а на нормальной и даже красивой исполинской кровати с бахромчатым балдахином, шелковыми простынями, пуховыми подушками и Хиллари Булкинс.
      - Хиллари?
      Да-да, Хиллари сидела на кровати - подчеркнем, на самом ее краешке - и читала огромную книгу со множеством красочных миниатюр. На столике у изголовья, свернувшись калачиком, дремал кот Алебастр.
      - Ян! - воскликнула Хиллари с широкой улыбкой, подняв глаза от книги. - Слава Богу. Кроули правду сказал, что спать ты будешь недолго.
      Ян машинально пощупал затылок. Легкая боль - и больше ничегошеньки...
      - Кости!
      - Да. Странно это все.
      - Где они?
      - Кроули взял.
      - А мы где?
      - В его особняке. Он пытается навести порядок на своей Доске Судьбы. Все уже, вроде бы, стало по-прежнему, - сказала Хиллари, держа Яна за руку. - Кроули говорит, что в Грогшире опять полный порядок. Годфри с рыцарями и Аландрой уже там. Пугар, как ему и обещали, царствует в своем форте. А вот Моргшвина сколько ни искали, так и не нашли.
      - А знаешь, Хиллари, я видел очень странный... самый жуткий на свете сон, - произнес Ян. Его все еще мутило.
      - Ну, что ж с того, дурачок! Уф, как мы перепугались! Но теперь, Ян, мы в безопасности. Кроули говорит, мы можем гостить здесь, сколько пожелаем. Правда, очень мило с его стороны? И дом у него ужасно милый!
      Сбросив с себя одеяло, Ян обнаружил, что наряжен в очень странную пижаму. На спинке кровати висел малиновый халат из китайского шелка. Ян облачился в него и обернулся к Хиллари:
      - Отведи меня к нему. Прямо сейчас.
      Алебастр поднял голову:
      - Ну-с, господин герой изволили проснуться!
      - Бастрик, пойдем с нами к Кроули.
      - Нет уж, спасибо. Я на него страшно зол, м-м-м-ряу! - кот хищно прищурился. - М-р-р-кстати. А не сбегать ли мне наделать... сами знаете чего... ему в ботинки?
      - Только попробуй, Алебастр, - сурово произнесла Хиллари. - А то он тебя опять выкинет в Омнипровод, и опять норхам на голову!
      - Вполне возможно, - скорбно кивнул Алебастр. И немедленно заснул вновь.
      - Ну, пойдем же, Хиллари, - заплясал на месте от нетерпения Ян. - У меня к Нилрему срочный разговор!
      - Ладно, Ян. Придержи лошадей. - Хиллари влезла в туфли. Глядя на нее, Ян вдруг обнаружил, что в новом платье она выглядит очень красивой... и совсем взрослой. - Ну что ж, Ян. Следуй за мной.
      Хиллари повела Яна по совершенно умопомрачительным коридорам, увешанным замечательными картинами, потом - вниз по шикарной лестнице с резными ореховыми перилами.
      Анфилада удивительных комнат, до отказа набитых невиданной мебелью и орудиями волшебного труда.
      - Сюда, Ян, - торжественно произнесла Хиллари.
      То был просторный зал, обставленный в викторианском стиле, с величественными бархатными шторами на окнах.
      Кроули Нилрем сидел у стола, склонившись над Доской Судьбы. Напротив него находился Билл Кистер, уткнувшийся носом в пыльный старинный том.
      - Ага! - воскликнул Кроули Нилрем. - Ян Фартинг. Рад вас видеть, мой дорогой мальчик. Полагаю, вы отдохнули всласть!
      Ян Фартинг решительно подошел к столу.
      - Мои игральные кости, Нилрем.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11