Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Загадка века

Автор: Биленкин Дмитрий Александрович
Жанр: Научная фантастика
Серия: Приключения Полынова
Аннотация:

Утром 22 апреля 1879 года господин Печкин прогуливался по лавкам Охотного ряда и обратил внимание на бумагу, в которую неграмотный лотошник заворачивает сельдь для покупателей. На этом листке оказался напечатан обрывок какого-то текста, без начала и конца. Что же до содержания обрывка, то оно повергло Печкина в полное изумление.

  • Читать книгу на сайте (18 Кб)
  •  

     

     

Загадка века, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (10 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (10 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (10 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (11 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Александра комментирует книгу «Мечтательница» (Воробей Вера и Марина):

    Хороший роман!!! Мне очень понравилось)))

    ИННА комментирует книгу «Аня с острова Принца Эдуарда» (Монтгомери Люси):

    Я просто влюбилась в эту книгу... побольше бы таких Гилбертов в наше время! эта история-идеал настоящей,преданной,чистой любви,которую не многие ощущают сейчас

    Светик комментирует книгу «Баба-яга Бессмертная» (Никитина Елена):

    просто нечто очень захватывающая книга спасибочки

    Asmet комментирует книгу «Замок» (Вилсон Фрэнсис Пол):

    Отличный сайт.И книги!

    Владимир комментирует книгу «Структурный гороскоп» (Кваша Григорий):

    Спасибо позже прочту

    дима комментирует книгу «Ветры Гата» (Табб Эдвин Чарлз):

    я хочу скачать гата

    Богдан комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

    Фильм просто произведение исскуства, да логически его предсказать трудно.В 2013 выйдет уже 3 сезон

    Иван комментирует книгу «Нечто оМИФигенное» (Асприн Роберт Линн):

    Нет никаких паролей, что за бред

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

    Denis комментирует книгу «Крестный отец» (Пьюзо Марио):

    Вторая часть книги называется Сицилиец


    Информация для правообладателей