С этими словами королева бросилась вон из залы. Последовала недолгая тишина, которую нарушало только неловкое шарканье и странное смущенное покашливание. Король повернулся к своему советнику.
– Это правда? – спросил он. – У нас нет ни единого волка?
– Увы, ваше величество.
– Но разве нет закона или чего-то еще на предмет того, чтобы поддерживать королевскую Волчью яму укомплектованной? Я уверен, что-то такое есть… как же там сказано? Так-так… следует заменить самыми свирепыми существами, какие только найдутся, и так далее и тому подобное…
– Это верно, ваше величество, именно так мы и поступили, – сказал советник.
Король сразу заулыбался.
– Вот и славно, – порадовался он. – Так кем же вы заменили волков?
– Горностаем, ваше величество.
– Горностаем? – грустно переспросил король.
– Да, ваше величество.
– Всего одним?
– Это все, что нам удалось найти, ваше величество.
– Ну что ж, придется обойтись этим, – Альбран отвернулся от советника и оглядел уставившийся на него в ожидании народ. – Бросить его… горностаю! – выкрикнул он.
Эльфы подхватили возглас, но довольно нерешительно, как будто хорошо сознавая, что такому наказанию явно чего-то недостает.
– Горностаю! – вопили они. – Бросить его горностаю!
Внезапно люк под ногами у Ронана раскрылся, и он полетел вниз, в черноту. Неловко приземлившись на каменные плиты пола, он немного полежал, собираясь с духом и напряженно вглядываясь во тьму. Там слышалось тихое шипение, от которого по коже у Ронана поползли мурашки, и мышцы его рук вздулись, пока он тщетно пытался освободиться от кандалов.
Вскоре глаза его привыкли к полумраку. Ронан с трудом принял сидячее положение и огляделся. Он находился в тесной каменной клетке, где вместо одной стены была решетка из железных прутьев. Сырой проход за решеткой вскоре сворачивал за угол, откуда приходило слабое свечение. В одном углу камеры валялась небольшая кучка соломы, а на соломе лежал горностай.
Это был очень старый горностай, и совсем больной. Он мог только лежать на соломе с закрытыми глазами, бока его вздымались и опадали, а дыхание выходило с тихим шипением. Время от времени он мучительно чихал. Горностай явно не имел ни малейшего желания отрывать Ронану конечности. Вдобавок даже в лучшие свои времена и даже привстав на задние лапки, он едва мог дотянуться Ронану до колена.
Ронан вздохнул и покачал головой. Он вовсе не был уверен, разделяет ли он восхищение Тарла легендарным эльфийским правосудием.
* * *
– И тогда продавец, тоже заика, говорит: «Т-таких н-нет!» С ухмылкой на лице Тарл сидел и ждал, пока соль анекдота дойдет. Последовала долгая пауза, затем физиономия эльфийского стражника сморщилась, и он расхохотался. Оглушительный гогот гулко отскакивал от стен камеры.
– Т-таких н-нет! – чуть не писался со смеху стражник. – Т-таких н-нет! Оч-чень, оч-чень смешно! – В конце концов приступ буйного восторга улегся, и на лицо эльфа стало наползать удивленное выражение. Примерно так медленный прилив наползает на очень крутой берег. – Э-э… – начал он. – Еще т-только одно. А п-почему у второго з-заики т-таких не было? – И он устремил на Тарла предельно туманный взор.
Тарл внимательно изучил физиономию стражника. «Свет горит, но дома никого», – подумал он. Еще одна кружка – и порядок! Тарл поднял свою.
– За заику! – провозгласил он.
Стражник поднял кружку с таким усилием, будто она килограмм сто весила.
– За з-заику! – отозвался он и одним глотком ее осушил. Тут глаза его закатились куда-то на затылок, он мешком осел на пол и захрапел.
Тарл улыбнулся, мысленно хлопая себя по плечу. Когда он пригласил стражника к себе в камеру немного выпить, тот с откровенным подозрением на него глянул, но когда Тарл предложил кувшин с водой, совершенно успокоился. Понятное дело, стражник не знал, что Тарл заблаговременно высыпал в воду запасец соли, который всегда носил с собой. Тарл не был уверен, окажет ли самодельная соленая вода на эльфа тот же эффект, что и морская, но уже после первого его глотка понял, что все должно сработать. И теперь, после трех кружек соленой воды, пьяный как
вартстражник вырубился.
Тарл осторожно снял с ремня эльфа большую связку ключей, расковал свои кандалы и прокрался к двери. Снаружи никаких звуков не доносилось. Совсем-совсем осторожно он приоткрыл дверь, выглянул наружу – и чуть не ткнулся носом в роскошную грудь самой красивой и царственной эльфийской дамы, какую ему доводилось видеть. Тарл быстро поднял взгляд на восхитительную пару золотых глаз и мигом прилепил на место широченную улыбку.
– Привет! – радостно произнес он, сразу стараясь понравиться. – Кружку воды не желаете?
* * *
Ронан битый час сидел на полу, шаря в своей голове на предмет каких-то идей, и уже готов был признать свое поражение, когда вдруг заметил, что свечение из-за угла становится все ярче. Тогда он встал и подошел к прутьям решетки. Никаких шагов Ронан не слышал, но это ровным счетом ничего не значило, ибо эльфы славились легкостью своей походки. Так что он просто стоял и ждал. Какая бы непосредственная участь ему ни светила, хуже уже быть не могло.
Внезапно вспыхнувший свет мигом его ослепил, и Ронан прикрыл глаза. Какой-то эльф с пылающим факелом вышел из-за угла и подошел к камере.
– Ронан? – Голос был негромким и нежным, немного озабоченным, и почему-то казался до странности знакомым. Ронан принялся шарить в памяти, а затем, когда эльф сунул факел в стенной держатель рядом с дверью, и свет упал на его лицо, все встало на место.
– Ну и ну! Салон! – Ронан ухмыльнулся эльфийскому парикмахеру, пока тот возился со связкой ключей. – Какими судьбами?
– Надо же было кому-то что-то делать! – с легким раздражением отозвался эльф. Наконец ключ со щелчком провернулся. Салон Голубой распахнул дверь и чинно вошел в камеру. – А ты явно неспособен сам о себе позаботиться. Ты только на свои волосы посмотри!
Ухмыляясь себе под нос, Ронан протянул ему скованные руки. Эльф всем своим видом выражал досаду.
– И если ты в ближайшее время не найдешь приличную маникюршу, с твоими ногтями все будет кончено! Кончено, понимаешь? – с жаром воскликнул он. Еще один ключ провернулся, и цепи упали на пол.
– Так что ты все-таки здесь делаешь? – спросил Ронан, растирая кисти.
Салон гордо улыбнулся.
– Я личный стилист-визажист королевы Сильваны, – заявил он. – Порт-Ред мне пришлось покинуть. Это место, голубчик мой, совсем прахом пошло. Теперь туда южане и орки стекаются, городской совет массу каких-то странных законов напринимал… По ночам там просто небезопасно. Особенно эльфу. Ну, теперь идем. Нельзя заставлять нашу королеву ждать. А она тебя ждет.
Салон провел Ронана по сырому каменному проходу мимо винных погребов, а дальше через целый лабиринт маленьких коридорчиков, пока наконец не остановился перед небольшой деревянной дверью.
– Сюда, – показал он, – и вверх по лестнице. Затем налево по коридору, и за четвертой дверью будет Картохранилище. Там ты королеву и найдешь!
– Спасибо, Салон, – поблагодарил эльфа Ронан и так крепко хлопнул его ладонью по спине, что чуть на пол не сшиб. – Я твой должник.
Салон с сомнением поднял бровь.
– Едва ли я смогу чего-то дождаться, – отозвался он. Затем эльф похлопал Ронана по плечу, пробормотал «Удачи, мой милый» и был таков, неслышно ускользая дальше по проходу во тьму.
Картохранилище оказалось длинным залом с высоким потолком, с деревянными стеллажами и полками по всем стенам, где грудами валялось множество покрытых пылью свитков и пергаментов. Паутины гирляндами украшали стены, а посреди зала стоял единственный широкий стол. Когда Ронан осторожно толкнул дверь и сунул голову внутрь, то с изумлением обнаружил там не только королеву, склонившуюся над столом и сосредоточенно разглядывающую какую-то древнюю карту, но и стоящего рядом с ней Тарла. Подняв глаза, Сильвана улыбнулось Ронану, и он был сражен ее красотой.
– Ваше величество, – благоговейно произнес он и низко поклонился.
Тарл подмигнул королеве.
– Ты на него, Сильви, не обижайся, – хихикнул он. – Несчастный малый комплексом неполноценности страдает.
Пораженный столь вопиющей фамильярностью, Ронан недоуменно посмотрел на своего приятеля, однако к его удивлению королева никак на это не отреагировала.
– Прошу вас, примите мои нижайшие извинения, – сказала она. – То, как мы с вами обошлись, просто постыдно. Боюсь, мой супруг не в себе.
– Нет-нет, все это вполне понятно! После историй с вашей дочерью, с этими клят… с этими подлыми строителями, да еще с Эльфийским камнем…
– Ну, о Феккатуне мы на самом деле не очень-то беспокоимся, – улыбнулась королева. – Она сбежала с очень милым парнишкой, и так славно будет иметь внука. А что касается Эльфийского камня, то потеря невелика. Открою вам небольшой секрет. – Она подалась вперед и заговорила тоном ниже. – Это был страз! Несколько месяцев назад я велела сделать копию, а оригинал продала. Понимаете, на вид этот камень жуткий, просто отвратительный, но толку от него не было никакого. А поскольку замок требовал капитального ремонта, я подумала, что деньги нам очень не помешают. Но потом Альбрану все равно вздумалось экономить и гнаться за дешевизной. В итоге он нанял на западе целую кучу бандитов вместо строителей. И теперь замок находится в еще худшем состоянии, чем раньше. Вот что по-настоящему его гложет. Но это его собственная вина. Боюсь, симпатия к нему у меня уже кончилась.
– Так что, помогая нам, Сильви как бы исправляется, – вмешался Тарл. – Мы тут с ней карты смотрели. Карты гномов. Тут их две. Вот на этой показано, как найти какой-то крупный подземный город в горах Страны Гномов. Вход в него вот здесь, над городом Дур-Имаром. – Он ткнул пальцем в выцветший пергамент, который они с королевой разложили на столе.
– Должно быть, это Камот, – вздохнул Ронан. – Затерянный город гномов, вырезанный глубоко под горным массивом в природном камне. – Он некоторое время изучал карту, затем лицо его помрачнело. – Все это очень интересно, – продолжал он, – только я не понимаю, как это может пригодиться мне в моих поисках.
– Ну да, – отозвался Тарл, разворачивая грязный, опутанный паутиной свиток. – Но ты теперь еще вот на эту карту взгляни. Это крупномасштабный план Камота. И посмотри вот сюда, в это место на северной окраине города, рядом вот с этой пещерой, которая помечена как Мост Эльдабад.
– Что там? – спросил Ронан, приглядываясь к карте. Когда он разглядел то место, на которое указывал Тарл, глаза его вспыхнули. – Пещера Поющего Меча! – выдохнул он.
– Ну как тебе, а? – гордо спросил Тарл. – Попали мы в яблочко или не попали? – Внезапно его вновь охватил азарт поиска. – А где этот Дур-Имар? – спросил он у эльфийской королевы.
– Он построен на острове ниже по реке, за пределами леса, – ответила она. – Река Имар протекает через пещеры под замком. В свое время по ней между городом и замком шла оживленная торговля – в те дни, когда у нас было, чем торговать. Теперь же они присылают нам вино, еду, одежду, а мы в ответ – крольчатину, кроличьи шкурки и живых кроликов. – Сильвана печально вздохнула.
В этот момент они услышали, как далекие трубы подают настойчивый сигнал тревоги. Королева с Ронаном дружно подбежали к двери и ненадолго прислушались. Вдалеке они расслышали топот множества стремительно несущихся ног.
– Они раскрыли ваш побег, – выдохнула королева. – Больше времени нет! Скорее за мной!
С этими словами она торопливо побежала по проходу. Ронан бросился за ней, а Тарл быстро скатал обе карты, сунул в карман маленькую книжицу в кожаном переплете, которая чем-то ему приглянулась, и поспешил следом.
Ронан ждал его под аркой в конце прохода.
– Ты свитки взял? – быстро спросил он.
– Нет! – крикнул в ответ Тарл. – Просто я так медленно ползаю! – Посмеиваясь себе под нос, он пролетел мимо Ронана и понесся по какой-то лестнице вслед за Сильваной. Она ожидала их наверху, придерживая толстую дубовую дверь.
– Прямо по проходу, а в конце налево, – сказала она им. – Там за дверью будет лестница, которая приведет вас прямиком к задним воротам. Оттуда направляйтесь на запад. Скорее! Я запру за вами дверь.
Дверь со щелчком за ними закрылась. Ронан с Тарлом устремились по коридору, завернули за угол – и тут выяснили, что строители опять постарались на славу. Путь преграждала еще одна паскудная кирпичная кладка. Позади них слышались отдаленные выкрики. Ронан пинком распахнул ближайшую дверь, нашел там еще одну лестницу и запрыгал по ней, а Тарл сидел у него на пятках.
На верхней площадке они остановились и распахнули очередную дверь. Она вывела их прямиком в Главную Залу. Там было пусто, если не считать пары сотен кроликов, приканчивавших объедки банкета, а также эльфийского менестреля Морриси, который сидел в уголке, держась за голову, где красовалась шишка размером с хорошее яблоко. Тихо и осторожно они пробрались через перевернутые столы и опрокинутую фаянсовую посуду к двери в противоположной стене помещения. Когда они уже были от нее шагах в десяти, массивные двойные двери в дальнем конце залы вдруг раскрылись, и туда вошел король в сопровождении примерно тридцати стражников.
Поначалу он был так занят раздачей ценных указаний, что даже не заметил двух беглецов. Но затем Тарл в очередной раз убедился в непреложности одного из законов природы. Всякий раз, когда тебе требуется поддерживать полную тишину, ты непременно производишь самый что ни на есть клятский грохот. Хотя Тарл мог бы поклясться, что не шевельнул ни мизинцем, он невесть как умудрился перевернуть целый стол. Какое-то мгновение, пока чаши, тарелки, бутылки и кролики каскадом низвергались на пол, эльфы изумленно на них глазели, а потом началось настоящее светопреставление.
Тарл в ужасе застыл как вкопанный, когда эльфы, рыча от ярости, на них бросились. Тогда Ронан схватил его в охапку и прыгнул к двери. Пока мимо свистели стрелы, он вырвался из Залы и захлопнул за собой дверь. Бросив Тарла, Ронан загнал на место засов и припер прочную дверь тяжелым деревянным столом.
– Это на пару минут их задержит, – выдохнул он. – Давай отсюда выбираться.
– Как? – поинтересовался Тарл.
Ронан огляделся. Они стояли в просторной кухне, где в изобилии имелись горшки, сковородки, тарелки и прочая утварь. К несчастью такими вещами, как двери и окна, помещение было самым прискорбным образом недоукомплектовано. Кроме той двери, в которую они ворвались, больше не наблюдалось ни одной. Они оказались заперты в тупике.
Из-за двери послышался жуткий грохот, и крепкие дубовые доски заскрипели. Эльфы начали пробивать себе дорогу.
* * *
В роскошно обставленной комнате южного города шестеро элегантно одетых мужчин обсуждали развитие своей стратегии, когда торопливо вошел почтительный прислужник и вручил мужчине, сидевшему во главе стола, срочное донесение. Тот без выражения его прочел, а затем негромко откашлялся. Остальные мгновенно затихли.
– Джентльмены, – сказал мужчина. – Похоже, нам нанесли еще одно мелкое поражение. Вдохновленные Тусоной и событиями в Вельбуге, граждане Минас-Вельфера восстали. Судя по всему, нашим людям пришлось спасаться бегством. Мы потеряли контроль над обоими городами.
– Тогда почему бы нам не приказать Некросу остаться на востоке? – спросил один из остальной пятерки.
– Без него и его племени мятеж в Порт-Реде не сможет увенчаться успехом. В течение пяти дней он должен быть там. С востоком придется подождать.
– А что советует Антракс?
Последовала короткая пауза.
– Агенты информируют нас о том, что на данное время Антракс, гм, лишил нас своих услуг.
– Но без мага мы почти слепы! Такой силы больше ни у кого нет!
– Мы должны справиться. Наши планы уже составлены.
– А что, если Альбран нас подведет?
– Не подведет. Черный воин в ловушке. Через считанные минуты он будет мертв.
* * *
Ронан расхаживал по кухне, в поисках некой вдохновляющей идеи осматривая все подряд. Тарл тоже ему помогал, пока не нашел бутылку шампанского «Бальроже», после чего стал помогать самому себе. Эльфы за дверью удвоили усилия. Древесина разлеталась в щепки и, судя по всему, должны была вот-вот податься.
Тут Ронан заметил в одной стене люк, расположенный на уровне пола и спрятанный за рядом мусорных бачков. Растолкав их по сторонам, он открыл люк. За ним оказался каменный желоб, который исчезал в темноте. Снизу вверх тянулся холодный воздух, и Ронан сумел расслышать шум бегущей воды.
– Тарл! – позвал он. – Вот, смотри! Должно быть, это мусоропровод. Думаю, он идет прямо до реки Имар.
– Что толку от мусоропровода? Да и бутылка еще не кончилась.
– Это путь наружу.
Тарл покачал головой.
– Извини, – заупрямился он, – но ты меня туда не затащишь. Мне там конец придет.
Ронан пригнулся, когда сквозь дырку в дубовой двери просвистела стрела.
– Это же просто спускной желоб, – сказал он. – Возможно, он темный, но бояться там нечего.
– А я и не боюсь! Послушай, ты разговариваешь с человеком, который на Вельбугской летней ярмарке по Суислайду спускался, и пошел спуститься еще. Это семечки!
– Тогда в чем проблема? – спросил Ронан.
Тарл как будто немного застыдился.
– Я плавать не умею, – пробормотал он.
Глаза Ронана, пометавшись по кухне, остановились на ближайшей к ним бочке.
– Сюда! – рявкнул он и подтащил Тарла за руку. Тарл, похоже, собрался было запротестовать, но когда Ронан снял крышку, он заглянул внутрь бочки и с довольным видом кивнул.
– Годится, – сказал он и с бутылкой в руке залез в бочку. Ронан сунул туда же эльфийские карты, затем висевшей на стене среди прочей кухонной утвари киянкой надежно приколотил крышку, после чего подкатил бочку к желобу.
Едва он это сделал, как дверь с жутким грохотом рухнула, и несколько вооруженных эльфийских солдат кубарем на нее повалились. Ронан толкнул бочку. Она мигом исчезла во тьме, и он с победным воплем отважно бросился следом.
Страна гномов
Утверждают, будто впервые гномы пришли в Западные земли в Первую Эпоху, ведомые тремя братьями. Все трое обустроились в разных местах со своими привержецами, которые объявили каждого из братьев своим королем или, на языке гномов, своим удаком.
Старший брат. Тромбин, обустроился в Высоких горах, а потому был прозван Горным удаком. Средний брат, Реннин, выбрал своим владением берега великой реки, а потому приверженцы прозвали его Речным удаком. Младшего брата звали Ацетилхолин. Он обустроился на берегах Западного моря, а потому его прозвали Береговым удаком…
Розовая Книга Улай
Дур-Имар изначально был построен людьми, однако по причине особого местоположения сделался в значительной мере космополитичным. За многие годы гномы переселились туда с гор, что высились к западу от города, как и эльфы из Леса Снов к востоку, и теперь три расы уже так долго жили в мире и согласии, что большинство их представителей считало себя не гномами, эльфами или людьми, а просто гражданами Дур-Имара.
Город возвышался на острове, в том месте, где река Имар расширялась и замедляла свой ход, и много народу находило себе пропитание, рыбача в ее глубоких, изобильных водах. Другие каждый день переправлялись на берег, обрабатывая плодородные земельные участки, что рядами тянулись вдоль реки, а еще кто-то проезжал милю-другую к множеству виноградников у подножия гор.
Во второй половине дня компания рыбаков чинила свои сети на берегу острова под серыми каменными стенами города. Рыбаки увлеченно беседовали, когда один из них вдруг удивленно ткнул пальцем в сторону реки и крикнул.
Из воды выползал человек. Здоровенный, мускулистый мужчина с черной кожей и длинными темными косичками, что свисали по его плечам точно змеи-утопленницы. Он жадно хватал ртом воздух и казался почти на последнем издыхании. Однако рыбаки донельзя удивились вовсе не ему, а бочке, к которой он буквально прилип. Ибо она сама собой пела.
Самый высокий из рыбаков, хранясь от дурного глаза, начертал в воздухе какой-то знак.
– Она наверняка заколдована! – воскликнул один из рыбаков. – Поющая бочка! Кто и когда о таком слышал?
– Мой дедушка не раз о подобных чудесах рассказывал, – отозвался один из его друзей. – Разве ты не слышал про Болтающий валун Эфельбар, который подшучивал над прохожими и читал стихи задом наперед?
Он умолк, зато бочка все громче расходилась. Жутко фальшивя, она горланила частушку про эльфийскую девку по имени Телла, которая круглые сутки хотела. В полном изнурении здоровенный мужчина выпрямился и подтащил бочку к берегу. Затем он повернулся и позвал рыбаков.
– Я Ронан, – назвался он. – Пожалуйста, помогите! Боюсь, с моим другом что-то случилось.
Почти все рыбаки отвернулись, прикидываясь, что не услышали. Чуть было не утопший воин, который заявлял, что приходится другом говорящей бочке, не входил в число тех, с кем им хотелось бы иметь дело. Но один из них, эльф по имени Бьюэль, все же встал и подошел к самой водной кромке, где Ронан тщетно пытался голыми руками откупорить бочку.
– Позвольте мне, – сказал Бьюэль. Сняв с ремня нож, он вставил его в щель между крышкой и бортом и надавил. Раздался скрип, и крышка отскочила. Насквозь промокшая и заляпанная чем-то красным фигура медленно выросла из бочки и с дурацкой улыбкой на физиономии туманным взором обвела окрестности. К груди фигура прижимала какие-то мокрые пергаменты.
– Тарл, – встревожено выдохнул Ронан. – Что с тобой? Ты ранен?
Он тронул руку Тарла и посмотрел на красную жидкость у себя на пальцах. Тарл проследил за ним взглядом.
– Все путем, – не очень внятно выговорил он. – Просто красное вино. В этой бочке его на четверть было.
Ронан облегченно вздохнул.
– Почему же ты не сказал? – спросил он. – Я бы его вылил!
– Потому и не сказал! Между прочим, я только из-за вина в эту клятскую бочку и полез! – Тарл негромко икнул, и счастливая улыбка медленно расползлась по его лицу.
Бьюэль задумчиво разглядывал Ронана.
– Скажите, добрый воин, не тот ли вы Ронан, рассказы о котором я слышал от путников с севера? – спросил он. – Тот, который ищет и беспощадно искореняет все Зло?
Ронан улыбнулся. Он все еще был достаточно молод и неопытен, чтобы упиваться своей известностью.
– Я только делаю, что могу, – ответил он, тщетно стараясь говорить сухо и холодно.
– Но вы устали и проголодались, так что я больше не стану утомлять вас вопросами. Меня зовут Бьюэль, и мой отец содержит в городе меблированные комнаты. Там вас с радостью примут отдохнуть и переночевать.
– У нас нет денег, – возразил Ронан. Он совсем вымотался, а мысль об удобной кровати с прохладным постельным бельем казалась невероятно привлекательна, однако он уже для себя уяснил, что честность – лучшая политика. В конечном итоге она спасала от многих неприятностей – угроз, судебных процессов, горьких слез, спустков из окон по веревкам из простыней и всего такого прочего.
– Вы будете нашими дорогими гостями. Впрочем, если пожелаете, вы сможете отплатить мне вашим советом. Меня и некоторых моих друзей очень заботит одно дело. Завтра, в праздник святого Уфмира, когда никто не будет работать, мы встретимся и обсудим, как это дело лучше всего разрешить. Совет такого прославленного воина, как вы, окажет огромную помощь!
– Вот и договорились. – Ронан взглянул на Тарла, который уже навалился на край бочки и начал похрапывать. – Если бы вы еще помогли мне доставить моего друга…
Бьюэль махнул другим рыбакам, и те тут же с интересом подошли. Недолго думая, они сложили сеть в импровизированный гамак, которые четверо рыбаков взяли за углы, а затем Тарл повис в этом гамаке словно очень крупный и вусмерть пьяный лосось. Вместе с Ронаном рыбаки поднялись по берегу и вошли в городские ворота.
* * *
Когда Ронан на следующее утро проснулся, солнце уже было высоко в небе. Яркие лучи струились через окошко крошечной спаленки, нагревая два свитка, которые воин, желая высушить, прошлым вечером разложил на небольшом столике. Мигом выскочив из постели, он с тревогой их осмотрел. Винные пятна сильно заляпали надписи, но в целом обе карты были достаточно различимы. Могло быть и хуже.
Дверь открылась, и в спальню, пережевывая солидный ломоть хлеба, вошел Тарл. Волосы его находились в жутком беспорядке, а цвет лица был такой, что рядом с ним любой зомби показался бы абсолютно здоровым, однако по собственным невозможным параметрам Тарл выглядел совсем даже неплохо. Ронан покачал головой. Способность Тарла переносить алкоголь просто его изумляла. Он совершенно точно знал, что, выпей он вчера чуть ли не четверть бочки вина, сейчас его голова болталась и скрипела бы как дверь в деревенский сортир.
– Глянь-ка, что я достал, – сказал Тарл, протягивая ему маленькую книжицу в кожаном переплете, которую он «реквизировал» в замке Альбрана.
– Что это? – спросил воин.
– «Руководство по магии для начинающих», – ответил Тарл. – Я его в Картохранилище нашел. Пожалуй, я проверю, прав ли был Антракс. Я хочу сказать, ты видел, что со мной иногда случается. Будет ведь кстати, если у меня и впрямь есть сила и если я могу ею управлять.
Ронан улыбнулся.
– Придется тебе потом ее почитать, – сказал он. – А прямо сейчас мы должны с Бьюэлем встретиться. Идем!
Они поспешили вниз по крутой лестнице и помедлили лишь затем, чтобы пожелать доброго утра матушке Бьюэля, которая поправляла вазу с цветами на столе в вестибюле. Снаружи на узкой булыжной улочке царила тишина. К удивлению Тарла все, кого им удалось заприметить, тащили с собой ярко раскрашенные ведра.
– Доброе утро, – сказал Ронан первому встреченному ими мужчине.
– Доброе утро, любезные господа, – ответил мужчина. – И счастливого праздника! – С этими словами он поднял свое ведро и вылил струю какой-то густой белой гадости прямо на голову Тарлу.
Два друга в полном недоумении стояли и смотрели, как мужчина, весело насвистывая, шагает дальше по улице. Тарл скорчил гримасу, когда клейкая дрянь просочилась ему под рубашку.
– Что ещё за… – начал было он, но тут же умолк, когда к ним приблизилась приличная пожилая женщина. Она тоже тащила цветастое ведро.
– Доброе утро, – поздоровалась она. – Правильно ли я думаю, что вы гости нашего прекрасного города?
– Правильно, госпожа, – отозвался Ронан.
– Тогда вы непременно должны присоединиться к нашему празднику! – радостно воскликнула женщина, и Тарл вздрогнул, когда его опять с головы до ног окатили целым ведром белой гадости. – Счастливого праздника, и да насладитесь вы нашим обществом! – пожелала она им и заторопилась дальше по улице, оставляя несчастного Тарла буквально корчиться от причиненного неудобства.
– Вот что, – злобно рявкнул он Ронану. – Ни с кем не разговаривай. Никому не улыбайся. А если кто-то еще к нам станет подваливать, вышибай им мозги раньше, чем рты успеют раскрыть. Мочи всех подряд. Женщин, детей, стариков – кого угодно! Усек? – С этими словами Тарл повернулся и захлюпал дальше по улице, оставляя за собой липкий след, словно большая унылая улитка. Ронан последовал за ним, отчаянно стараясь не расхохотаться.
Праздник святого Уфмира Невезучего в Дур-Имаре, несомненно, представляет собой одно из самых странных и любопытных торжеств. Вот что на этот счет говорит «Розовая Книга Улай»:
Рожденный в Дур-Имаре, Уфмир Невезучий стал первым мучеником Религиозной эпохи. Всю свою короткую жизнь прожив фатальным неудачником, в один прекрасный день Уфмир оказался арестован за нарушение общественного порядка в форме поджога рыночного лотка, когда внезапно понесший вол наступил ему на ногу, и Уфмир случайно опрокинул чью-то горящую керосинку. Однако в день судебного заседания он совершенно неожиданно оказался обвинен в ереси, когда председательствующему дали не те документы после того, как случайно залетевший в мужской туалет орел накинулся там на судебного пристава, заставив того выронить и перепутать папки с делами. Уфмир не имел возможность указать судье на столь прискорбную ошибку, потеряв голос после того, как в таверне ему вместо обычного сухого мартини налили чистый спирт, а его адвокат еще не прибыл, по пути в суд схваченный и жестоко избитый бандой монахинь-вероотступниц. В результате Уфмира приговорили к смертной казни.
Ошибка, разумеется, была обнаружена, и в заранее назначенном месте казни Уфмира ожидала отсрочка приведения приговора в исполнение. К несчастью, он так туда и не прибыл. По дороге Уфмир попытался сбежать, и пока за ним гонялись по кухонным помещениям крупнейшего во всем Дур-Имаре ресторана, он споткнулся о любимого
вартаместного шеф-повара и головой вперед нырнул в большой чан со свежеприготовленным майонезом. Это, впрочем, особых последствий бы не имело, если б не тот факт, что неопытный помощник повара за час до того повернул не тот выключатель, и все это время чан непрерывно и незаметно разогревался. Когда Уфмир в него попал, майонез уже кипел – и считанные секунды спустя все было кончено.
Описанное происшествие скорее всего прошло бы незамеченным, если бы не странные события на похоронах. Громадные толпы калек и инвалидов собрались понаблюдать за похоронной процессией и удостовериться, что Уфмир действительно мертв, в результате чего улицы оказались забиты народом. Катафалк не мог продвинуться ни на метр, так что сопровождавшие гроб решили двигаться пешим порядком. К несчастью все шестеро страдали синдромом Гриффитса, в высшей мере заразным заболеванием, которое в условиях стресса поражает больного временной слепотой. Неспособные ясно видеть, носильщики сбились с дороги, протащились по нескольким проулкам, миновали какие-то двери и в конечном итоге забрели в пакгауз, где хранились ковры.