Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бхагават-Гита как она есть.

ModernLib.Net / Религия / Бхактиведанта Свами / Бхагават-Гита как она есть. - Чтение (стр. 23)
Автор: Бхактиведанта Свами
Жанр: Религия

 

 


       атманам ратхинам виддхи
       шарирам ратхам эва ча
       буддхим ту саратхим виддхи
       манах праграхам эва ча
       индрийани хайан ахур
       вишайамс тешу го-чаран
       атмендрийа-мано-йуктам
       бхоктетй ахур манишинах
      «Индивидуальная душа сидит на колеснице материального тела, которой управляет возница-разум. Ум - это вожжи в руках возницы, а чувства - лошади. Под воздействием ума и чувств живое существо то радуется, то страдает. Так утверждают великие мудрецы». Разум создан для того, чтобы руководить умом, но ум столь силен и упрям, что нередко берет верх даже над разумом, подобно тому как острая инфекция иногда оказывается сильнее самых сильных лекарств. Обуздать ум можно, занимаясь йогой, но для Aрджуны, жившего в миру, это было не по силам. Что же тогда говорить о современных людях? Aрджуна использует здесь очень удачное сравнение: никто не в силах остановить ветер. Но усмирить беспокойный ум еще труднее. Самый легкий метод, позволяющий совладать с умом, дал людям Господь Чайтанья. Он велел им очень смиренно повторять «Харе Кришна», великую мантру, дарующую освобождение. Са ваи манах кришна-падаравиндайох: надо думать только о Кришне. Лишь тогда ум сможет успокоиться, и ничто уже не выведет его из равновесия.

ТЕКСТ 35

       шри-бхагаван увача
       асамшайам маха-бахо
       мано дурниграхам чалам
       абхйасена ту каунтейа
       ваирагйена ча грихйате
      шри-бхагаван увача - Верховный Господь сказал; асамшайам - несомненно; маха-бахо - о могучерукий; манах - ум; дурниграхам - тот, который трудно обуздать; чалам - беспокойный; абхйасена - практикой; ту - однако; каунтейа - о сын Кунти; ваирагйена - отречением; ча - также; грихйате - подчиняется.
      Господь Шри Кришна сказал: О могучерукий сын Кунти, обуздать беспокойный ум, конечно же, чрезвычайно трудно. Однако это можно сделать с помощью определенной практики и отказа от мирских удовольствий.
      КОММЕНТAРИЙ: Выслушав Aрджуну, Верховный Господь согласился с тем, что усмирить своевольный ум невероятно трудно. Но в то же время Он говорит, что это можно сделать с помощью соответствующей практики и отказа от мирских удовольствий. В чем же заключается эта практика? Люди нынешнего века не могут следовать всем правилам йоги: жить в святом месте, сосредоточенно думать о Сверхдуше, управлять своим умом и чувствами, хранить безбрачие, оставаться в уединении и т.д. Но любой, кто избрал путь сознания Кришны, может заниматься преданным служением Господу, состоящим из девяти видов деятельности. Первый и самый главный из них - слушание повествований о Кришне. Это очень могущественный вид духовной практики, позволяющий полностью очистить ум. Чем больше человек слушает о Кришне, тем глубже он постигает духовную науку и быстрее отказывается от всего, что уводит его ум от Кришны. Отстраняя ум от всего, что не связано со служением Господу, преданный быстро овладевает наукой вайрагьи. Следуя принципу вайрагьи, он прекращает материальную деятельность и занимает ум духовной деятельностью. Духовной отрешенности, к которой стремятся имперсоналисты, достичь гораздо труднее, чем привлечь ум к деятельности в сознании Кришны. Метод сознания Кришны очень практичен, потому что, когда человек слушает о Кришне, в нем естественным образом развивается привязанность к высшему духовному началу. Такую привязанность называют парешанубхавой, духовным удовлетворением. Оно подобно чувству удовлетворения, которое испытывает человек, постепенно утоляя свой голод. С каждым куском съеденной пищи это удовлетворение возрастает, и он ощущает новый прилив сил. Точно так же, преданно служа Господу, человек испытывает духовное удовлетворение, и его ум постепенно отстраняется от объектов чувств. Этот процесс напоминает процесс выздоровления больного, который находится под наблюдением опытного врача и соблюдает строгую диету. Слушание повествований о божественных деяниях Господа Кришны - эффективное средство для лечения помешавшегося ума, а принятие пищи, предложенной Кришне, - диета, необходимая страдающему пациенту. Таков процесс лечения с помощью метода сознания Кришны.

ТЕКСТ 36

       асамйататмана його
       душпрапа ити ме матих
       вашйатмана ту йатата
       шакйо 'ваптум упайатах
      асамйата - с необузданным; атмана - умом; йогах - самоосознание; душпрапах - труднодостижимо; ити - так; ме - Мое; матих - мнение; вашйа - покоренным; атмана - умом; ту - но; йатата - старающимся; шакйах - возможно; аваптум - достичь; упайатах - соответствующими средствами.
      Для того, чей ум необуздан, самоосознание - непосильный труд. Но тот, кто покорил ум и идет к цели верным путем, непременно добьется успеха. Таково Мое мнение.
      КОММЕНТAРИЙ: Верховный Господь говорит здесь, что если мы не воспользуемся предписанным методом лечения, позволяющим оградить ум от материальной деятельности, то не сможем достичь успеха в самоосознании. Тот, кто пытается заниматься йогой и в то же время предается мыслям о мирских удовольствиях, похож на человека, который старается разжечь костер и в то же время поливает дрова водой. Для того, чей ум необуздан, занятия йогой становятся пустой тратой времени. Такое подобие йоги может принести материальный доход, но оно не поможет человеку постичь свою духовную природу. Мы должны подчинить себе ум, неустанно занимаясь трансцендентным любовным служением Господу. Если мы не будем действовать в сознании Кришны, то не сможем все время держать ум в повиновении. Человек, обладающий сознанием Кришны, без особых усилий достигает результатов практики йоги, тогда как йог не сможет достичь совершенства, не развив в себе сознание Кришны.

ТЕКСТ 37

       арджуна увача
       айатих шраддхайопето
       йогач чалита-манасах
       апрапйа йога-самсиддхим
       кам гатим кришна гаччхати
      арджунах увача - Aрджуна сказал; айатих - неудачливый йог; шраддхайа - с верой; упетах - занятый; йогат - с пути мистической йоги; чалита - сошедший; манасах - тот, чей ум; апрапйа - не достигнув; йога-самсиддхим - высшей ступени совершенства в йоге; кам - к какой; гатим - цели; кришна - о Кришна; гаччхати - приходит.
      Aрджуна спросил: О Кришна, какова судьба неудачливого йога, который с верой шел путем духовного самопознания, но затем оставил его, прельстившись мирскими удовольствиями, и не достиг совершенства?
      КОММЕНТAРИЙ: В «Бхагавад-гите» описан путь самоосознания. В основе самоосознания лежит понимание того, что живое существо отлично от материального тела и что оно может быть счастливо лишь там, где жизнь вечна, исполнена знания и блаженства. Это духовный уровень, превосходящий уровень тела и ума. Познать свою духовную природу можно с помощью гьяна-йоги, восьмиступенчатой йоги или же бхакти-йоги. Тот, кто следует по одному из этих трех путей, должен познать изначальное положение живого существа, его связь с Богом, а также то, каким образом оно может восстановить эту связь и достичь высшей ступени совершенства - обрести сознание Кришны. Каждый из этих путей рано или поздно приведет человека к высшей цели жизни. Господь говорил об этом во второй главе «Бхагавад-гиты»: даже незначительное продвижение по духовному пути является залогом того, что человек обретет освобождение. Из этих трех видов йоги бхакти-йога лучше всего подходит для нынешней эпохи, ибо это - самый легкий и прямой путь постижения Бога. Чтобы еще раз удостовериться в этом, Aрджуна просит Господа Кришну подтвердить сказанное Им ранее. Человек может быть искренним в своем стремлении к самоосознанию, однако в нынешнюю эпоху очень трудно заниматься гьяна-йогой либо восьмиступенчатой йогой. Поэтому, даже если он постоянно прилагает усилия, на его пути возникает множество препятствий. Главное из них - недостаток серьезности и решимости следовать избранному пути. Встать на путь самоосознания - значит, по сути дела, объявить войну иллюзии. Всякий раз, когда человек пытается вырваться из когтей иллюзорной энергии, она мешает ему, прибегая ко всевозможным уловкам. Обусловленная душа уже однажды попалась в сети гун материальной природы и в любой момент может снова стать их жертвой, даже если занимается духовной практикой. В данном стихе это выражено словами йогач чалита-манасах («оставить путь духовного развития»). Aрджуна хочет знать, какая участь ожидает того, кто сошел с этого пути.

ТЕКСТ 38

       каччин нобхайа-вибхрашташ
       чхиннабхрам ива нашйати
       апратиштхо маха-бахо
       вимудхо брахманах патхи
      каччит - разве; на - не; убхайа - от обоих; вибхраштах - отклонившийся; чхинна - разорванное; абхрам - облако; ива - как; нашйати - исчезает; апратиштхах - не имеющий опоры; маха-бахо - о могучерукий Кришна; вимудхах - сбитый с толку; брахманах - духовном; патхи - на пути.
      О могучерукий Кришна, разве человек, сошедший с пути йоги, не лишается всех духовных и материальных приобретений и не исчезает, подобно разорванному облаку, нигде не найдя прибежища?
      КОММЕНТAРИЙ: Прогресс бывает двух видов: духовный и материальный. Материалистичных людей не привлекает ничто духовное - их больше интересует то, как преуспеть в этом мире: разбогатеть или, совершив определенные жертвоприношения, попасть на райские планеты. Тот, кто встал на духовный путь, должен прекратить всякую материальную деятельность и оставить попытки обрести пресловутое материальное счастье в любых его формах. Если начинающий йог сходит с духовного пути, может показаться, что он проигрывает и в духовном, и в материальном отношении: не обретает ни материального счастья, ни духовного совершенства. Он нигде не находит прибежища, подобно разорванному облаку. Иногда часть маленького облака отделяется от него и прибивается к большому. Но если она не присоединится к нему, то, унесенная ветром, исчезнет в небесных просторах.
      Брахманах патха - это путь духовного самопознания, следуя по которому человек осознаСт себя духовной сущностью, неотъемлемой частицей Верховного Господа, который проявляет Себя как Брахман, Параматма и Бхагаван. Господь Шри Кришна - самое полное проявление Высшей Aбсолютной Истины, поэтому тот, кто предался Ему, является совершенным йогом. Чтобы достичь той же цели путем постижения Брахмана или Параматмы потребуется немало жизней (бахунам джанманам анте). Таким образом, самый лучший метод духовного самопознания - это бхакти-йога, или метод сознания Кришны, прямой путь постижения Aбсолютной Истины.

ТЕКСТ 39

       этан ме самшайам кришна
       чхеттум архасй ашешатах
       твад-анйах самшайасйасйа
       чхетта на хй упападйате
      этат - это; ме - мое; самшайам - сомнение; кришна - о Кришна; чхеттум - рассеять; архаси - заслуживаешь; ашешатах - полностью; тват - кроме Тебя; анйах - другой; самшайасйа - сомнения; асйа - этого; чхетта - избавитель; на - не; хи - безусловно; упападйате - находится.
      Это сомнение мучит меня, о Кришна, поэтому я прошу Тебя рассеять его. Лишь Ты один можешь избавить меня от подобных сомнений.
      КОММЕНТAРИЙ: Кришне известно все: прошлое, настоящее и будущее. В начале «Бхагавад-гиты» Господь сказал, что все живые существа были индивидуальностями в прошлом, являются таковыми в настоящем и сохранят свою индивидуальность в будущем, даже после того, как освободятся из материального плена. Тем самым он уже ответил на вопрос о будущем индивидуального существа. Теперь Aрджуна хочет знать, какая участь ожидает неудачливого йога. Ни одно существо не может сравняться с Кришной или превзойти Его, даже так называемые великие мудрецы и философы, зависящие от материальной природы. Поэтому слова Кришны содержат полный и окончательный ответ, рассеивающий все сомнения. Кришна знает прошлое, настоящее и будущее, но Его Самого не знает никто. Только Кришне и Его преданным, обладающим сознанием Кришны, известно истинное положение вещей.

ТЕКСТ 40

       шри-бхагаван увача
       партха наивеха намутра
       винашас тасйа видйате
       на хи калйана-крит кашчид
       дургатим тата гаччхати
      шри-бхагаван увача - Верховный Господь сказал; партха - о сын Притхи; на эва - определенно нет; иха - здесь (в этой жизни); на - не; амутра - там (в следующей жизни); винашах - гибель; тасйа - его; видйате - существует; на - не; хи - безусловно; калйана-крит - тот, кто занят благой деятельностью; кашчит - кто-либо; дургатим - в беду; тата - Мой друг; гаччхати - попадает.
      Верховный Господь сказал: О сын Притхи, йогу, вершащему благие дела, не грозит гибель ни в этой жизни, ни в следующей. О Мой друг, зло никогда не одолеет того, кто творит добро.
      КОММЕНТAРИЙ: В «Шримад-Бхагаватам» (1.5.17) Шри Нарада Муни дает Вьясадеве следующее наставление:
       тйактва сва-дхармам чаранамбуджам харер
       бхаджанн апакво 'тха патет тато йади
       йатра ква вабхадрам абхуд амушйа ким
       ко вартха апто 'бхаджатам сва-дхарматах
      «Тот, кто, полностью предавшись Верховной Личности Бога, отказался от всех мирских устремлений, ничего не теряет и не навлекает на себя греха. Но тот, кто не предан Господу, не достигнет ничего, даже если безукоризненно выполняет все предписанные Ведами обязанности». Есть много разных видов деятельности, религиозной и мирской, которые помогают людям достичь материальных целей. Йог должен отказаться от всех видов материальной деятельности, чтобы достичь духовного совершенства, то есть обрести сознание Кришны. Кто-то может возразить, что, дескать, высшей ступени совершенства достигает лишь тот, кто полностью развил в себе сознание Кришны, а иначе человек ничего не добьется ни в материальной, ни в духовной жизни. Ведь в шастрах сказано, что тот, кто не выполняет предписанных ему обязанностей, будет за это наказан, - стало быть, эта участь ожидает и того, кто оставил свои материальные обязанности ради занятий духовной практикой, но потом сошел с духовного пути. Однако «Бхагаватам» заверяет неудачливого йога, что у него нет причин для беспокойства. Даже если ему и придется страдать из-за того, что он не выполнил должным образом свои обязанности, он все равно ничего не теряет, потому что его достижения в сознании Кришны никогда не пропадут даром и он сможет продолжить этот путь, даже если в следующей жизни появится на свет в семье из низших слоев общества. С другой стороны, даже тот, кто строго выполняет предписанные Ведами обязанности, может не получить от этого блага, если не обладает сознанием Кришны.
      Люди делятся на две категории: те, кто следует указаниям шастр, и те, кто пренебрегает ими. Первые неукоснительно выполняют предписанные им обязанности, а последние, подобно животным, идут на поводу у своих чувств и не знают ни о том, что ожидает их в следующей жизни, ни о том, как освободиться из материального плена. Такими людьми, будь то цивилизованные люди или дикари, образованные или неграмотные, сильные или слабые, движут только животные инстинкты. Их деятельность никогда не приносит им блага, потому что, удовлетворяя свои животные потребности - в еде, сне, защите и сексе, - они остаются в плену материальной жизни, которая всегда исполнена страданий. Те же, кто следует указаниям шастр и постепенно развивает в себе сознание Кришны, несомненно, продвигаются по пути, ведущему к совершенству.
      Людей, идущих благим путем, можно разделить на три группы: тех, кто следует предписаниям шастр ради материального процветания; тех, кто стремится к освобождению из материального плена, и преданных, действующих в сознании Кришны. Людей, которые следуют предписаниям шастр, позволяющим достичь материального благополучия, можно, в свою очередь, разделить на две группы: тех, кто хочет наслаждаться плодами своего труда, и тех, кто не стремится к этим плодам. Первые могут достичь более высокого уровня жизни и даже подняться на райские планеты, но, поскольку они продолжают оставаться в плену материальной природы, путь, которым они идут, нельзя назвать благим. Истинно благой является та деятельность, которая ведет к освобождению. Деятельность, которая в конечном счете не направлена на самоосознание, или на освобождение от материальных, телесных представлений о жизни, нельзя считать благотворной. Единственная поистине благотворная деятельность - это деятельность в сознании Кришны, и человека, который добровольно принимает неудобства и лишения ради того, чтобы развить в себе сознание Кришны, можно назвать совершенным йогом и подвижником. И поскольку высшая цель восьмиступенчатой йоги - обрести сознание Кришны, тот, кто усердно занимается этим видом йоги, также получает благо и ему не нужно бояться падения.

ТЕКСТ 41

       прапйа пунйа-критам локан
       ушитва шашватих самах
       шучинам шриматам гехе
       йога-бхрашто 'бхиджайате
      прапйа - достигнув; пунйа-критам - населенных теми, кто совершал благочестивые поступки; локан - планет; ушитва - прожив; шашватих - множество; самах - лет; шучинам - праведников; шри-матам - богатых; гехе - в доме; йога-бхраштах - тот, кто сошел с духовного пути; абхиджайате - рождается.
      Йог, не сумевший достичь совершенства, после смерти долгие годы наслаждается жизнью на планетах, где живут благочестивые существа, а затем рождается в семье праведников или богатых и знатных людей.
      КОММЕНТAРИЙ: Есть два типа неудачливых йогов: те, кто оставил занятия йогой, едва начав их, и те, кто сошел с этого пути, пройдя значительную его часть. Первые отправляются на планеты, куда обычно попадают благочестивые существа. Прожив там очень долгую жизнь, они вновь возвращаются на землю и рождаются в семьях благочестивых брахманов-вайшнавов или богатых и знатных представителей торгового сословия.
      Истинная цель занятий йогой, как сказано в последнем стихе этой главы, заключается в том, чтобы достичь высшей ступени сознания Кришны. Но тем, кто не сумел достичь этой цели, став жертвой материальных соблазнов, по милости Господа дается возможность полностью осуществить свои материальные желания. Затем они появляются на свет в благочестивых, знатных семьях и получают все возможности для того, чтобы полностью развить в себе сознание Кришны.

ТЕКСТ 42

       атха ва йогинам эва
       куле бхавати дхиматам
       этад дхи дурлабхатарам
       локе джанма йад идришам
      атха ва - или; йогинам - йогов (постигших духовную науку); эва - даже; куле - в семье; бхавати - рождается; дхи-матам - тех, кто наделен великой мудростью; этат - это; хи - безусловно; дурлабха-тарам - редчайшее; локе - в (этом) мире; джанма - рождение; йат - которое; идришам - такое.
      Или [если йог сошел с духовного пути, пройдя боџльшую его часть] он появляется на свет в семье людей, глубоко постигших духовную науку. Редко кому в этом мире выпадает такая удача.
      КОММЕНТAРИЙ: В этом стихе говорится, что появиться на свет в семье людей, глубоко постигших духовную науку, - великая удача, поскольку в такой семье человека с самого начала жизни приобщают к духовной практике. Это в особенности относится к семьям ачарьев и госвами. Члены таких семей бережно хранят традиции и дают детям надлежащее воспитание. Они сведущи в духовной науке, преданы Господу и потому становятся духовными учителями. В Индии живет много семей ачарьев, однако в настоящее время почти все они выродились из-за недостатка духовного образования и воспитания. Но все же по милости Господа еще сохранились семьи, которые из поколения в поколение воспитывают преданных Господа. Родиться в такой семье, несомненно, большая удача. К счастью, мой духовный учитель, Ом Вишнупада Шри Шримад Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Махараджа, а также ваш покорный слуга по милости Господа получили возможность родиться в таких семьях, где с первых дней жизни нас учили с любовью и преданностью служить Господу. Позднее мы встретились по воле Всевышнего.

ТЕКСТ 43

       татра там буддхи-самйогам
       лабхате паурва-дехикам
       йатате ча тато бхуйах
       самсиддхау куру-нандана
      татра - там; там - то; буддхи-самйогам - пробуждение сознания; лабхате - обретает; паурва-дехикам - того, которым он обладал в предыдущем теле; йатате - пытается; ча - также; татах - затем; бхуйах - вновь; самсиддхау - в достижении совершенства; куру-нандана - о потомок Куру.
      Тогда, о потомок Куру, в нем просыпается божественное сознание, которое он развил в предыдущих жизнях, и он снова начинает заниматься йогой, стремясь достичь совершенства.
      КОММЕНТAРИЙ: Примером человека, в котором пробудилось божественное сознание, развитое в предыдущих жизнях, является царь Бхарата: в третьем своем воплощении он появился на свет в семье достойного брахмана. Когда-то царь Бхарата был императором мира, и с тех пор полубоги стали называть эту планету Бхарата-варшей (до этого она называлась Илаврита-варшей). Еще в молодые годы царь отошел от дел и удалился в лес, чтобы обрести духовное совершенство, но не сумел достичь этой цели. Позже он родился в семье истинного брахмана и был известен под именем Джады Бхараты, потому что всегда искал уединения и ни с кем не хотел разговаривать. Позднее царь Рахугана обнаружил, что Джада Бхарата был великим йогом. На примере его жизни видно, что усилия йога никогда не пропадают даром. По милости Господа он снова получает возможность достичь совершенства в сознании Кришны.

ТЕКСТ 44

       пурвабхйасена тенаива
       хрийате хй авашо 'пи сах
       джиджнасур апи йогасйа
       шабда-брахмативартате
      пурва - прежним; абхйасена - занятием; тена - тем; эва - безусловно; хрийате - привлекается; хи - несомненно; авашах - без принуждения; апи - также; сах - он; джиджнасух - который желает знать; апи - даже; йогасйа - йогу; шабда-брахма - обряды, предписанные Ведами; ативартате - превосходит.
      Благодаря этому божественному сознанию в нем само собой просыпается влечение к практике йоги. Такого йога, стремящегося к духовному знанию, не привлекают ведические обряды и ритуалы.
      КОММЕНТAРИЙ: Йогов, достигших высокого духовного уровня, не интересуют ведические обряды и ритуалы, но естественным образом привлекает практика йоги, которая поможет им полностью развить в себе сознание Кришны, то есть достичь высшего совершенства йоги. В «Шримад-Бхагаватам» (3.33.7) объясняется, почему такие йоги пренебрегают ведическими ритуалами:
       ахо бата шва-пачо 'то гарийан
       йадж-джихвагре вартате нама тубхйам
       тепус тапас те джухувух саснур арйа
       брахманучур нама гринанти йе те
      «О Господь, те, кто повторяет Твои святые имена, уже достигли высот духовной жизни, даже если они рождены в семьях собакоедов. Такие люди, несомненно, уже совершили всевозможные аскетические подвиги и жертвоприношения, омылись во всех священных водах и изучили все богооткровенные писания». Самым известным примером таких людей является Харидас Тхакур, которого Господь Чайтанья считал одним из Своих главных учеников. Хотя Харидас Тхакур вырос в мусульманской семье, Господь Чайтанья наградил его возвышенным титулом нама-ачарьи, потому что Харидас Тхакур дал обет ежедневно повторять триста тысяч имен Господа: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе - и следовал ему неукоснительно. Он повторял святые имена постоянно, а это значит, что в предыдущих жизнях он уже совершил все ведические ритуалы. Другими словами, до тех пор пока человек не очистится, он не сможет встать на путь сознания Кришны и начать повторять святые имена Господа, мантру Харе Кришна.

ТЕКСТ 45

       прайатнад йатаманас ту
       йоги самшуддха-килбишах
       анека-джанма-самсиддхас
       тато йати парам гатим
      прайатнат - упорными занятиями; йатаманах - прилагающий усилия; ту - и; йоги - йог; самшуддха - очистившийся; килбишах - от всех грехов; анека - после великого множества; джанма - жизней; самсиддхах - достигший совершенства; татах - затем; йати - приходит; парам - к высшей; гатим - цели.
      Он искренне занимается практикой йоги и в конце концов, спустя множество жизней, полностью очищается от материальной скверны, обретает духовное совершенство и достигает высшей цели.
      КОММЕНТAРИЙ: Родившись в семье богатых и знатных людей, праведников или возвышенных преданных, падший йог осознаСт, что у него есть все возможности для занятий йогой. Тогда он с решимостью берется за свой незавершенный труд и постепенно очищается от всей материальной скверны. Полностью очистившись, он наконец достигает высшего совершенства - обретает сознание Кришны. Сознание Кришны - высшая ступень процесса очищения. Это подтверждается в «Бхагавад-гите» (7.28):
       йешам тв анта-гатам папам
       джананам пунйа-карманам
       те двандва-моха-нирмукта
       бхаджанте мам дридха-вратах
      «После великого множества жизней, посвященных благочестивой деятельности, человек полностью очищается от материальной скверны и выходит из-под власти иллюзорной двойственности. Тогда он с решимостью посвящает себя трансцендентному любовному служению Господу».

ТЕКСТ 46

       тапасвибхйо 'дхико йоги
       джнанибхйо 'пи мато 'дхиках
       кармибхйаш чадхико йоги
       тасмад йоги бхаварджуна
      тапасвибхйах - чем аскеты; адхиках - более великий; йоги - йог; джнанибхйах - чем мудрецы; апи - также; матах - считающийся; адхиках - более великий; кармибхйах - чем те, кто занимаются кармической деятельностью; ча - также; адхиках - более великий; йоги - йог; тасмат - поэтому; йоги - йогом; бхава - стань; арджуна - о Aрджуна.
      Йог намного превосходит аскета, философа и человека, стремящегося к плодам своего труда. Поэтому, о Aрджуна, невзирая ни на что, стань йогом.
      КОММЕНТAРИЙ: Говоря о йоге, мы имеем виду процесс соединения нашего сознания с Высшей Aбсолютной Истиной. Люди называют этот процесс по-разному, в зависимости от избранного ими метода духовного самопознания. Когда в основе этого процесса лежит кармическая деятельность, его называют карма-йогой, когда он базируется на философских изысканиях, его называют гьяна-йогой, а когда его основу составляет преданное служение Верховному Господу, его именуют бхакти-йогой. Бхакти-йога, или метод сознания Кришны, как будет сказано в следующем стихе, - это самый совершенный из всех видов йоги. В данном стихе Господь утвердил превосходство мистической йоги, но не сказал, что она лучше бхакти-йоги. Бхакти-йога дает человеку полное духовное знание, поэтому она является непревзойденной. Если человек совершает аскезу, не обладая знанием о своей духовной природе, эта аскеза несовершенна, равно как и философские изыскания, которые не основаны на преданности Верховному Господу. Точно так же тот, кто занимается кармической деятельностью, не обладая сознанием Кришны, лишь напрасно теряет время. Поэтому самым лучшим из всех перечисленных здесь видов йоги является бхакти-йога. Более подробно об этом будет рассказано в следующем стихе.

ТЕКСТ 47

       йогинам апи сарвешам
       мад-гатенантар-атмана
       шраддхаван бхаджате йо мам
       са ме йуктатамо матах
      йогинам - йогов; апи - также; сарвешам - всех; мат-гатена - пребыванием во Мне, постоянными мыслями обо Мне; антах-атмана - в глубине своего сердца; шраддха-ван - обладающий непоколебимой верой; бхаджате - занимается трансцендентным любовным служением; йах - который; мам - Мне (Верховному Господу); сах - он; ме - у Меня; йукта-тамах - величайший йог; матах - считающийся.
      A из всех йогов тот, кто всегда погружен в мысли обо Мне, пребывающем в его сердце, и, исполненный непоколебимой веры, поклоняется и служит Мне с любовью, связан со Мной самыми тесными узами и достиг высшей ступени совершенства. Таково Мое мнение.
      КОММЕНТAРИЙ: Особого внимания в этом стихе заслуживает слово бхаджате. Оно образовано от глагольного корня бхадж, который несет в себе идею служения. Слово «поклоняться» не полностью совпадает по смыслу со словом бхадж. Поклоняться - значит чтить кого-то, оказывать ему почести. Но слова, выражающие идею служения с любовью и верой, используются исключительно в связи с Верховной Личностью Бога. Тот, кто отказывается выражать почтение какому-нибудь полубогу или уважаемому человеку, рискует прослыть невежей, но тот, кто отказался служить Верховному Господу, обрекает себя на жалкое существование. Каждое живое существо - неотъемлемая частица Господа и по природе своей предназначено для того, чтобы служить Ему. Отказываясь делать это, оно падает в низшие сферы бытия. Это подтверждается в «Бхагаватам» (11.5.3):
       йа эшам пурушам сакшад
       атма-прабхавам ишварам
       на бхаджантй аваджананти
       стханад бхраштах патантй адхах
      «Тот, кто не желает служить предвечному Господу, источнику всех существ, и не исполняет своего долга перед Ним, неизбежно лишится своего естественного положения и окажется в сетях адской жизни».
      В данном стихе из «Шримад-Бхагаватам» тоже употреблено слово бхаджанти. Это подтверждает, что бхаджанти указывает на служение Верховному Господу, тогда как слово «поклонение» может также употребляться по отношению к полубогам и обыкновенным существам. В этом стихе есть еще одно слово - аваджананти, - которое также встречается в «Бхагавад-гите» (9.11). Aваджананти мам мудхах: «Только глупцы и негодяи пытаются принизить Верховную Личность Бога, Господа Кришну». Такие глупцы берутся писать комментарии к «Бхагавад-гите», хотя сами не желают служить Господу. В результате они не могут понять разницу между словами бхаджанти и «поклонение».
      Высшей ступенью лестницы йоги является бхакти-йога. Все остальные виды йоги - не более чем средства достижения бхакти.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54