Черепашки ниндзя. Космическое путешествие
ЧАСТЬ 1.
НЕПОБЕДИМЫЙ ДРАКОН
ГЛАВА 1. СКУЧНЫЙ ПОЛЕТ
Заканчивалось последнее десятилетие двадцать третьего века – века, когда земная цивилизация шагнула за границы своей галактики, и превратилась в могущественную вселенскую цивилизацию. Все свои усилия люди направляли на построение счастливого, гармоничного общества. Не трудно догадаться, что такое развитие землян шло в полный разрез с коварными планами злобного существа – уродца-мозга, надменно именующего себя Повелителем Вселенной. До сих пор обитал он где-то в отдаленных уголках бесконечного пространства. Изобретая для себя все новые тела-контейнеры, Повелитель жил в постоянных раздумьях о том, как же ему уничтожить своего конкурента – земную цивилизацию. Именно люди стояли на пути выполнения его гнусных планов – повергнуть обитателей Вселенной в беспросветное рабство. Год за годом он отправлял к далекой Земле бесчисленные войска, возглавляемые грозным космическим рыцарем – Шреддером. Но тот всегда возвращался ни с чем. Пытались подорвать силы землян и изнутри, подкупая кое-кого из завистливых алчных негодяев. Но и попытки подкупленных подчинить своих сородичей уродливому Повелителю заканчивались полным провалом. И все это происходило потому, что на защиту людей встали юные мутанты черепашки-ниндзя, достойные ученики своего гениального учителя – человека-крысы Сплинтера, – который обучил их в совершенстве владеть древними видами земных единоборств. Как истинные герои, легендарные черепашки-ниндзя всегда вовремя появлялись там, где ожидалось нападение Шреддера.
Но нельзя же вечно обороняться! И вот, используя развитие научной мысли человечества, черепашки решили сами перейти в решительное наступление. Как всегда, помочь взялась их подруга – популярный телекомментатор 6-го Канала Эйприл О'Нил. Ради благородного дела она решилась даже на то, чтобы сменить свою любимую профессию. И вот девушка выходит из стен Школы астронавтики с новенькими нашивками лейтенанта Службы безопасности космических полетов.
Но романтика романтикой, а работа есть работа. Свое первое назначение Эйприл получила далеко не на боевой космический корабль и не в отряд специально обученных спасателей. Лететь ей пришлось на огромном неповоротливом рудовозе. Но неунывающие друзья и тут смогли найти плюсы. Ведь задача звездолета состояла в том, чтобы облететь самые дальние рудники во Вселенной и собрать сырье для земной промышленности. А значит, представлялась возможность обнаружить логово Повелителя гораздо быстрей, чем участвуя в полетах с военными экспедициями, имеющими конкретное задание.
С помощью Эйприл неразлучные друзья пробрались перед стартом на космический корабль. Их никто не заметил, и они клятвенно обещали своей подруге вести себя очень осмотрительно, так, чтобы никто из членов экипажа их не обнаружил.
Во время длительных межгалактических перелетов люди всегда находились внутри анабиозных камер в состоянии глубокого сна. Естественно, камер для черепашек не предусматривалось. Но в этом не было надобности. Благодаря тому, что наши герои – существа пойкилотермные, а, говоря простым языком – холоднокровные, они, тайно находясь внутри анабиозного отсека, где температура автоматически понижалась, спокойно впадали в длительную спячку, как на Земле во время обыкновенной зимы. Поэтому никаких трудностей в полете не возникало.
Но и никаких важных событий во время полета также не произошло. Правда, кое-где в уголках Вселенной друзья встречали следы разрушительной деятельности Шреддера, но они указывали лишь на небольшие вылазки злодея. По-прежнему главной целью завоевателей оставалась планета Земля. Напасть на след Повелителя так ни разу и не удалось.
Полет проходил в постоянных спячках, изнурительных тренировках и бесконечных разговорах. Черепашки, лишенные настоящего дела, вскоре заскучали. Эйприл ничем не могла им помочь. Все вместе ждали одного – возвращения на Землю, где, во время их длительного отсутствия, вполне могли произойти роковые события. И хотя дома оставался Сплинтер, друзья боялись, что без обычной поддержки, старик может не суметь справиться с опасными врагами.
Черепашки возвращались ни с чем. Но коварный Повелитель уже давно пронюхал про миссию юных ниндзя и издали наблюдал за их кораблем.
Заканчивается скучный полет…
ГЛАВА 2. ЧУЖАЯ ПЛАНЕТА
Вся немыслимая глубина бесконечного пространства мерцала мириадами звезд. Трансгалактический рудовоз своей внушительной массой в двести миллионов тонн с огромной скоростью пронизывал космос. Экипаж спал.
В тусклом свете аварийного освещения поблескивали прозрачные колпаки анабиозных камер. Внезапно вспыхнул экран компьютера. На дисплее загорелась надпись:
«Блэк Хоре – транспортный звездолет.
Экипаж – 7 человек.
Груз – 40 000 000 тонн минеральной руды.
Курс – планета Земля.»
Загорелся яркий свет. Температура в анабиозном отсеке начала быстро подниматься. По команде компьютера камеры открылись, обнажив тела спящих астронавтов, которые стали медленно приходить в себя.
Рэй очнулся первым и скинул присоски датчиков контроля. Барски как всегда пытался пошутить. Но после долгого глубокого сна восприятие у всех было притуплено, и поэтому никто не смеялся. Астронавты не обратили внимания и на громкое шуршание под решетчатой палубой каюты – с той стороны, где по вентиляционным трубам в помещение накачивался теплый воздух.
В тесном узком пространстве лежали четыре больших зеленых черепахи.
Первым очнулся от спячки Донателло. Он стал быстро расталкивать друзей:
– Эй, Микеланджело, Лео, Рафаэль, вставайте! Нам надо сбегать в кают-компанию за едой, пока туда люди не пришли.
Микеланджело засобирался:
– Ребята, скорее! А то опять пиццы не достанется!
Черепашки-мутанты быстро повязали на колени, локти и глаза разноцветные повязки: Донателло – фиолетового, Лео – синего, Рафаэль – красного, а Микеланджело – оранжевого цвета. После этого они подпоясались ремнями с блестящими пряжками, на которых красовались начальные буквы имен – Д, Л, Р и М. Затем юные ниндзя накрест пристроили себе за спиной изогнутые мечи с тонкими широкими клинками и, откинув вентиляционную решетку, выбрались в коридор. В то время как люди еще только надевали форменные комбинезоны, черепашки беззвучно пробежали по длинным тоннелям корабля и заскочили в кают-компанию. Они успели схватить у раздаточного шкафа запечатанные фольгой пластиковые разносы с разогретой пищей…
Через несколько минут здесь собрался весь экипаж. После долгого сна аппетит у всех был отменный.
– Как вы себя чувствуете? – поинтересовался капитан Галс.
– Холодно, кэп, и вообще, все ужасно надоело, – Кейт забралась с ногами на стул и грела руки.
– Она права, – поддержал Рэй. – Надоело тягаться по этим рудникам, где ни одного нормального человека не встретишь – сплошь преступники да охранники-звери.
– Земля уже близко, – улыбнулся Барски. – Давайте кинем этот паровоз – пусть его там ловят, а сами махнем на капсуле куда-нибудь, отдохнем.
– Кэп, бунт на корабле. Это может плохо кончиться, – съязвил Купер. – В Компании не любят подобные разговоры.
– В Компании любят только считать деньги, – вставил Коннели, хрустя картофельными чипсами. – Во всяком случае, я надеюсь, что мы больше не будем подписывать такого дурацкого контракта. Или капитан думает иначе?
Галс примирительно усмехнулся:
– Как бы там ни было, но мы все страшно устали, и я предлагаю продолжить этот разговор после разгрузки. Или я не прав? – обратился он к Эйприл О'Нил.
Она не успела ответить – ее прервал громкий сигнал.
– Прошу прощения, – Галс встал. – Меня уже вызывают.
Черепашки, сидя в отдаленном отсеке, уплетали космическую пищу.
– Ну и полет, – протянул Лео, – такая скука!
– Ты прав, не о чем даже будет Сплинтеру рассказать, – согласился Микеланджело. – Наш старина-учитель только посмеется над нами.
– Боюсь, ему не над чем смеяться, – вступил в разговор Донателло. – Кто бы мог подумать, что пролетим всю галактику и нигде этого гнусного Шреддера не встретим!
– В следующий раз надо пробираться на военный корабль, – подытожил Рафаэль.
Капитан закрыл за собой дверь каюты, достал из сейфа дискеты ключей Центрального компьютера и утопил их в дисководе. Загорелся экран монитора. Галс устроился поудобней в глубоком кресле и пробежал пальцами по клавиатуре. По дисплею поползли плотные ряды цифр. Капитан начал внимательно изучать их и не поверил своим глазам. Он повторно запросил данные у компьютера, но результат оказался прежним.
В голове у Галса роились лихорадочные мысли:
«Что это может быть?! Сбой в цепи или ошибка в программе? Но ведь это просто нереально! Значит, вмешательство извне…»
Включился селектор внутренней связи, и по кораблю разнесся взволнованный голос капитана:
«Внимание! Всему экипажу срочно собраться в помещении Центрального поста!»
– Похоже, у нас что-то случилось, – оторвался от еды Микеланджело.
– Да что тут может случиться? – зевнул Рафаэль.
– Правильно, – Лео потянулся. – Эйприл придет и все расскажет.
– А я думаю, что нам следовало бы пробраться поближе, – не унимался Микеланджело.
– Вот вы с Донателло и идите, а мы с Рафаэлем тут поваляемся, – Лео закинул ногу за ногу.
– У меня неприятные известия, – Галс от волнения крутил в руках дискету. – Компьютер самостоятельно принял посторонний сигнал.
– Что была за информация? – Эйприл насторожилась.
– Ему отдали приказ об изменении курса.
– Но ведь главный терминал был заблокирован. Проход сигнала просто немыслим!
– Все так. Но только если ты не знаешь код.
– Можно с ума сойти, – пробормотала Кейт.
– И где же мы сейчас находимся? криво усмехнулся Купер.
– Пока не знаю, я дал запрос. Координаты про считываются, но одно можно сказать определен но – очень далеко от Солнечной системы.
– Проклятье! – вспылил Рэй. Загорелся Центральный дисплей.
– Отклонение от курса – четыре градуса двадцать минут, – начала считывать с монитора Кейт. – Система Л 236. Прямо по курсу планета. Названия не имеет – в блоке памяти о ней ни чего нет.
Галс включил панораму. Впереди виднелась яркая точка, размеры которой с каждой минутой неумолимо росли.
– Может, там гуманоиды? – предположил Купер.
– Слушай, – взорвался Коннели, – в моем коп тракте нет пункта про какие-либо контакты!
– Погоди, – успокоила его Эйприл. – А вдруг для нас это действительно шанс.
– Мы войдем в историю, – пообещал Купер.
– Ладно, поздно что-нибудь говорить. Начинаем работу, – последовали короткие приказы капитана. – Все занимают свои места. Заходим на орбиту. Включить панораму излучения.
– Есть источник сигнала! – обрадовалась Кейт.
– Просчитать координаты. Будем заходить на геостационар, – приказал капитан. Барски, подготовь летательный аппарат.
– Хорошо, – скривился тот, – сколько летаю – первый раз такой прокол! Никогда не думал, что придется стать контактером.
– Надо предупредить ребят! – воскликнул Донателло.
– А вдруг не успеем вернуться, и они улетят без нас? – не согласился Микеланджело. – Нет, я не собираюсь упускать такой шанс. Мы им потом все расскажем. Я чувствую, что пахнет настоящим делом!
Друзья ловко кувыркнулись в воздухе и быстро побежали безлюдными коридорами. Они проникли в ангар шлюзового отсека. Капсула, своими обтекаемыми формами напоминающая военный истребитель, замерла на неуклюжих приземистых шасси-захватах. Черепашки открыли люк и, никем не замеченные, пробрались по трапу внутрь летательного аппарата.
«Полная готовность к старту!»
На экране загорелись слова, и тут же начался отсчет секунд с неуловимо меняющимися тысячными долями:
9,999…9,000; 8,999…8,000; 7,999…7,000; 6,999… 6,000; 5,999…5,000; 4,999…4,000; 3,999…3,000;
2,999…2,000; 1,999…1,000; 0,999…0,000! «СТАРТ!»
Взревели турбины, и всех вдавило в кресла. Захваты ушли под обшивку, капсула с огромной скоростью понеслась в сторону планеты. Гигантский корабль быстро удалялся, через десяток секунд он обратился в мерцающую звездочку.
– Ненавижу старты, – процедил побледневший Барски.
– Не волнуйся, в этом аду будет повеселее, – Рэй показал на экран, на котором увеличивался зловеще-красный диск планеты.
– Ребята, отдыхайте, – кинула через плечо Эйприл. – Нам еще полчаса лететь.
– Рэй, – Барски вытер со лба холодный пот, – вернемся домой, я тебе сам настоящий ад устрою. В эфире прорезался голос Купера:
– Приготовьтесь, скоро входите в атмосферу. Контроль прекращаю, дальше управляйтесь сами.
– О'кей, – отозвался Галс и пробежал пальцами по клавиатуре.
Из-под передней панели плавно выехал штурвал. Неожиданно капсулу затрясло так, что Коннели с трудом удержал его в руках.
– Двигаемся прямо к источнику сигнала. До контакта с поверхностью осталась ровно одна минута, – Кейт внимательно всматривалась в экран.
Капсулу колотило, как в лихорадке. Перегрузка сильно возросла. Черепашки не удержались на ногах и кубарем полетели к стенке каюты со скафандрами.
– Так и шею сломать недолго, – недовольно пробурчал Микеланджело.
– Сам напросился, – парировал Донателло.
– Включаю тормозную систему, – прокричал Коннели. – Держитесь крепче!
Густой туман покрывал поверхность планеты.
– До контакта осталось шесть секунд… пять… – начала отсчет Кейт.
Из пелены вырвались острые вершины горной гряды.
– Нашли место для посадки! – закричал Барски.
Между сплошных скал Коннели увидел небольшую площадку.
– Садимся, – предупредил он и отжал от себя штурвал.
У всех от напряжения вытянулись лица. Шасси вышли из пазов. Капсула стукнулась о поверхность, пошла юзом и уперлась в скалы. Резкий удар и грохот ломающейся аппаратуры заглушили голоса людей. Кабина наполнилась дымом от горящей изоляции.
ГЛАВА 3. КОРАБЛЬ ИНОПЛАНЕТЯН
– Что у вас случилось? – на экране возникло спокойное лицо Купера.
– Мягкая посадка, – съязвил Барски. – Тут ремонта на сутки, не меньше.
– Что скажешь насчет планеты? – спросил Купер у Галса.
– Думаю, порода состоит из твердых кристаллов на основе кремния. Много тяжелых металлов. Потом скомандовал:
– Раз прилетели, сходим поглядим на этот курорт. Со мной пойдут Рэй и Кейт. Остальные занимаются ремонтом.
Двери шлюзового отсека открылись, и астронавты, облаченные в тяжелые скафандры, исчезли в сплошной пелене тумана.
– Видимость ужасная, – послышался в эфире голос капитана. – Направляемся к предполагаемому источнику сигнала. Будьте постоянно на связи.
Три неуклюжих фигуры начали медленно карабкаться на скалы.
Эйприл возилась возле шлюзового отсека, когда перед ней появились черепашки.
– Микеланджело, Донателло! – узнала она их по цвету повязок, которые можно было разглядеть через бронированное стекло гермошлемов. – Что вы тут делаете?! Вы же обещали не попадаться никому на глаза. Быстренько спрячьтесь.
– Но Эйприл, милая! Ты же знаешь, что мы просто не можем сидеть сложа руки, когда вокруг что-то происходит! Позволь нам отправиться за капитаном. Мы уверены, в этом есть смысл. Обещаем, что нас никто не заметит. Мы будем очень внимательны.
– Ну ладно, вредные любопытные черепашки. Только смотрите – без опозданий, чтобы не остаться на этой неприятной планете навсегда!
– Возьми вот это, – Микеланджело протянул девушке небольшой панцирь величиной с ладонь.
Эйприл нажала на маленькую кнопку, механизм раскрылся, и внутри оказалась антенна, лампочка и какие-то клавиши.
– Это – переговорное устройство, – объяснил Донателло. – Красная кнопка – вызов. Теперь мы постоянно будем с тобой на связи!
Легкий ветерок немного развеял туман. Впереди открылось темное жерло провала внутрь горы.
– Попробуем пробраться через пещеру, – скомандовал Галс.
После долгого блуждания по подземным коридорам, астронавты наконец снова оказались на поверхности.
– Вы что, в прятки играете? – в эфире раздался взволнованный голос Купера. – Вышли из-под контроля системы! У вас что-нибудь случилось?
– Все в порядке, просто прошли по тоннелю. Перед ними раскинулось широкое песчаное плато, сплошь усеянное обломками скал. Посреди этого печального пейзажа лежал гигантский шарообразный космический корабль. Обгоревшая обшивка тускло мерцала в слабом сиянии фиолетовой звезды.
– Какая удача! – не сдержал восторга Купер. – Таких кораблей никогда не производили на Земле. Ребята, поздравляю вас, это – инопланетяне!
– Что там у вас происходит? – вмешалась в разговор Эйприл.
– А ты посмотри на экран. Они кое-что нашли! – радостно сообщил Купер.
– Посмотрел бы я на тебя, как бы ты радовался на нашем месте, – огрызнулся Рэй.
– Скажи, Купер, – обратился капитан, – компьютер расшифровал сигнал, который поступил на борт?
– Этого сделать невозможно. Какие-то постоянно повторяющиеся колебания.
– Я глядела расшифровку, – снова вмешалась в разговор Эйприл. – Это напоминает стандартное предупреждение об опасности!
– Не думаю, – возразил Купер. – Скорее это просьба о помощи.
– Командир, я думаю нам лучше убраться отсюда, – Рэй явно не разделял общего энтузиазма. – Пусть Земля высылает сюда спецотряд.
– А потом их объявят героями, которые впервые обнаружили следы внеземной цивилизации! – Кейт была явно возбуждена. – Нет уж, я не согласна!…
– Ладно, раз пришли – займемся изучением объекта, – рассудил капитан.
– Будьте осторожней, – предупредила Эйприл.
Черепашки выглянули из-за скалы. Картина, которую они увидели, потрясла их: посреди огромного песчаного плато лежал хорошо им знакомый звездолет Шреддера, а к нему медленно приближались три маленькие фигурки в скафандрах.
– Люди страшно рискуют, – воскликнул Донателло. – Мы должны как-то их предупредить.
Микеланджело выхватил переговорное устройство и стал нажимать красную кнопку. Вскоре послышался голос Эйприл:
– Что случилось, ребята?
– Послушай, Эйприл, – затараторил Микеланджело, – корабль, к которому приближается ваш капитан с товарищами – звездолет Шреддера. Мы на сто процентов уверены, что их ждет ловушка. Надо немедленно их вернуть!
– Я вас поняла, друзья, – голос Эйприл зазвучал взволнованно. Она подбежала к панели управления.
– Галс, Кейт, Рэй! Стойте! Галс, Кейт, Рэй, ответьте мне!…
Но в ответ только помехи посвистывали в эфире. «Неужели все кончено?!» – с ужасом подумала Эйприл.
Астронавты подошли к кораблю, который с первого взгляда поразил их своими циклопическими размерами.
– Тут открыто! – закричал Рэй, показывая на громадный проем в корпусе звездолета. – Ничего себе, дверка! Да тут в высоту футов сорок.
– Если это не грузовой люк, то можно предположить, что рост инопланетян метров под десять, – прикинул Галс.
– Да они нас просто передавят, – пробормотал Рэй.
– Не похоже, чтобы тут кто-нибудь остался в живых.
– Давайте приготовим на всякий случай оружие, – предупредила Кейт.
Они прошли восьмиугольным тоннелем и метров через тридцать уперлись в глухую вертикальную стену. Посветили вверх и поняли, что это – гигантские ступени. Подсаживая друг друга, они осилили лестницу и очутились в просторном зале, своими размерами походившем на спортивный. Вдоль стен громоздились шкафы с мертвой аппаратурой и пульты управления невероятных размеров. Все было в запущенном состоянии. На палубе валялись какие-то механизмы, отдаленно напоминающие земное оружие.
В эфире царила глухая тишина – обшивка чужого корабля полностью экранировала любые сигналы. Кейт дотронулась до стены, и густая липкая слизь пленкой потянулась за ее перчаткой. Девушка с отвращением отвернулась и вдруг с ужасом воскликнула:
– О, Боже!…
Галс с Рэем подбежали к ней и увидели жуткое зрелище: на огромных креслах полулежали два мертвые инопланетянина исполинских размеров. Тела их были полуистлевшие, а в груди зияли огромные дыры. Рэй провел рукой по краю одной из ран:
– Их убили из очень мощного оружия.
– Нет, – мрачно проговорил капитан, – их разорвало изнутри.
Все в волнении разбрелись по залу.
– Посмотрите, что я нашел! – закричал Рэй. Галс и Кейт подбежали к нему и увидели глубокое круглое отверстие в палубе с ровными гладкими стенками, покрытыми той же омерзительной слизью. Даже мощный луч прожектора не мог высветить дно странного колодца.
– Придется нам изучить эту дырку изнутри, – капитан говорил медленно, сразу было ясно, что он над чем-то задумался. – Ты, Кейт, останешься наверху, в случае чего – подстрахуешь.
Галс с Рэем размотали тонкие прочные веревки, закрепили их на краю дыры и стали спускаться. Кейт продолжала сидеть на краю колодца и внимательно следить за лупами удаляющихся в глубине тоннеля фонарей.
Пока люди возились возле колодца, черепашки проскользнули вдоль шкафов с аппаратурой и никем незамеченные подкрались к пульту управления.
– Донателло, погляди! – в ужасе отпрянул Микеланджело от мертвых инопланетян. – Ты их узнаешь?!
– Конечно, – откликнулся Донателло, это же Панкер и Металле? верные псы Повелителя!
– Неужели на их корабль кто-то напал? Если это так, то у нас есть неизвестный союзник.
– Я думаю, Микеланджело, что радоваться рано, – предостерег Донателло. – Повелитель никогда не любил Панкера и Металлера, хоть постоянно и пользовался их услугами. Мне кажется, что их смерть больше напоминает смерть камикадзе.
– Если ты прав, то все это, – Микеланджело многозначительно обвел рукой вокруг себя, – только коварная ловушка! Как жаль, что мы не смогли вовремя остановить капитана Галса!
– Да, дело принимает серьезный оборот, – согласился озабоченный Донателло.
– Эй, ребята, вы что-нибудь видите, – Кейт, лежа на полу, заглядывала в колодец.
– Похоже, что-то начинает проясняться, – голос Рэя был резок от сильного физического напряжения – спускаться приходилось с большими трудностями, потому что ноги предательски скользили по слизи. – Капитан, посмотри, это же вход в пещеру. Боже, какая огромная!… Кейт, слышишь, еще пару метров, и мы будем на твердой почве.
Астронавты ступили на землю и огляделись. Вокруг них, насколько хватало луча прожектора, по дну пещеры располагались непонятные образования вытянутой сферической формы, примерно с полметра в диаметре.
– Похоже на кладку каких-то яиц, – Галс озабоченно огляделся. – С ума можно сойти! Их тут тысячи!
Рэй протянул руку к одному из образований. Комочки грязи и слизь стали с шипением исчезать с поверхности его перчатки.
– Галс, тут все накрыто рассеянным лазером, – с волнением прошептал Рэй. – Стерильность – как в операционной. Мы попали в инкубатор.
– Хотел бы я на эту курочку поглядеть, – капитан насторожился.
– Ребята, они что – живые? – недоверчиво спросила Кейт. Сейчас она жалела, что тоже не спустилась.
– Надо проверить, – Рэй приблизился к одному из яиц и в упор посветил на него прожектором.
Чешуйчатая поверхность яйца заканчивалась вверху четырехлепестковым зевом, на стыках которого обильно выделялась слизь, идентичная той, что были облеплены стенки колодца. Молочно-белое сверху, яйцо книзу становилось полупрозрачным, благодаря чему можно было разглядеть у самого основания некое существо, отдаленно напоминающее гигантского скорпиона. Тело его слегка пульсировало.
– Капитан, они – живые! – Рэй перешел на таинственный шепот. – Мы действительно нашли форму внеземной жизни!
– Не разделяю вашего энтузиазма, – Кейт почувствовала необычайное волнение. – Думаю, вам лучше поскорей убраться оттуда.
– Рэй, уходим! – Галс принял решение. – Мы не специалисты, и потому не в состоянии определить, агрессивная это форма жизни, или нет. Пребывание здесь может быть слишком опасным.
– Погодите, только одну секунду, – Рэй обратил внимание, как по яйцу прошла судорога.
Рэй приблизился к пульсирующей сфере. Внезапно зев раскрылся, как бутон тюльпана, открывая доступ внутрь. Любопытство перебороло чувство опасности. Астронавт подошел вплотную и заглянул внутрь яйца. Издав тонкий писк, существо оторвалось от основания и бросилось на человека. Рэй, в ужасе схватился за стекло гермошлема, отпрянул от пустой пожухлой сферы и со страшным криком упал возле стены пещеры.
ГЛАВА 4. ОТВРАТИТЕЛЬНОЕ СУЩЕСТВО
Эйприл встретила черепашек возле шлюзового отсека.
– Плохи дела, – Микеланджело, возможно, впервые в жизни чувствовал себя столь неуверенно. – Сейчас Галс и Кейт доставят сюда тело Рэя. Никто не знает, жив он или мертв. Конечно же, долг каждого – попытаться его спасти. Но…
– Какие могут быть «но»?! И вообще, что там случилось? Почему никто не хочет толком объяснить?
– Понимаешь, – Донателло пытался подобрать подходящие слова, – на этом корабле Рэй с капитаном обнаружили внеземную форму жизни. Самое страшное то, что сейчас к лицу Рэя присосалось одно из этих существ. Пытаясь его спасти, мы автоматически вынуждены будем принять «инопланетянина» на борт корабля. Этим, думается, мы подвергнем смертельной опасности весь экипаж. Потому, что…
– Потому что это – корабль Шреддера! – досказал Микеланджело.
Кейт с Галсом втащили тело Рэя на борт летательного аппарата.
– Эйприл, у нас большие неприятности, – отдышавшись, проговорил Галс.
«Я все знаю!» – чуть было не вырвалось у офицера службы безопасности.
– Впускай поскорее, – продолжал Галс. – Нет времени рассиживаться в шлюзовом отсеке. Рэй нуждается в помощи.
– Что-нибудь серьезное? – как можно спокойнее спросила Эйприл.
– У него на лице тварь какая-то, – капитан не хотел затягивать разговор. – Сами не понимаем, как она попала внутрь скафандра.
– Капитан, – голос Эйприл зазвучал строже, – доставив Рэя на корабль вместе с этим существом, мы подвергаем опасности весь экипаж. Я как офицер, отвечающий за безопасность экспедиции, вынуждена заявить, что согласно инструкции, мы не. имеем права допускать на борт неизученные формы жизни. Я очень сожалею, но вам придётся оставить Рэя на планете.
– Девчонка! Открывай скорее, мне осточертел этот скафандр! – у Галса не было ни сил, ни желания спорить.
– Ты понимаешь, что говоришь? – вмешался в разговор Купер. – Вместо того, чтобы срочно спасать жизнь товарища, рассуждаешь про какие-то инструкции! В свою очередь я, как офицер по науке заявляю, что мы не имеем права упускать случай для изучения новых форм жизни.
– Я отвечаю за безопасность всего экипажа, и за твою – в том числе, – огрызнулась Эйприл.
– О, Боже! – уставшая Кейт сползла по стене на пол.
«Ничего, ничего, сейчас мы посмотрим!»-у Купера зародилась мысль и он стал быстро щелкать по клавиатуре, вступив в диалог с Центральным терминалом.
– Вот оно, есть, – радостно воскликнул он, набирая на дисплее слова: «Командование и управление капсулой принимаю на себя».
Ещё несколько комбинаций цифр и букв на экране Главного монитора и двери шлюзового отсека капсулы с легким шуршанием раскрылись.
Обессилевшая Эйприл опустилась в кресло. Галс, принимая командование аппаратом, ее полностью игнорировал. Вскоре, вздымая горы песка, летательный аппарат поднялся над угрюмой поверхностью планеты и, с трудом прорываясь через плотную атмосферу, помчался в сторону звездолета. Капсулу трясло, всех вдавило в кресла. Однако вскоре тяготение планеты ослабло, появилось состояние легкой невесомости.
– Вот и все, – радостно вздохнул Барски, – а теперь – домой!
Микеланджело и Донателло рассказали своим обиженным друзьям о приключениях на планете.
– Эх, и повезло же вам, – вздохнул Лео. – Хоть под конец полета – какое-то разнообразие.
– Я думаю, ты зря расстраиваешься, – подбодрил Донателло. – Уверен, самые важные события нас ждут впереди.
– И что же нам теперь делать? – поинтересовался Рафаэль.
– Эйприл будет следить за развитием обстановки и в случае чего сразу же предупредит нас, – мы теперь постоянно с ней на связи, – сообщил Микеланджело.
– А пока, как мне кажется, – попытался приободрить товарищей Донателло, – самое лучшее, что мы можем предпринять – это хорошенько потренироваться!
Сквозь толстое бронированное стекло изоляторного бокса Кейт и Барски наблюдали, как Купер, Галс и Эйприл хлопотали возле Рэя. Раздался тонкий писк дисковой пилы. Развалился распиленный на две части гермошлем пострадавшего, и Эйприл с отвращением отвернулась: на лице у Рэя сидело отвратительное членистоногое чудовище, покрытое вонючей прозрачной слизью. Тонкий прочный хвост существа был плотно обкручен вокруг шеи астронавта.
– Боже, какой ужас! – пробормотал Галс и решительно направился к автоклаву с хирургическими инструментами. – Рэй ещё жив, посмотрите на его грудь – он дышит! Я попробую снять с его лица эту дрянь.
Капитан вернулся с массивным стальным захватом в правой руке. Он наклонился над Рэем, крепко сдавил инструментом одно из щупалец чудовища. По телу существа вплоть до кончика хвоста пробежала судорога, и движения грудной клетки Рэя стали резкими и учащёнными.
– Капитан, оставьте в покое это существо! – воскликнул Купер. – Иначе оно задушит Рэя!
– О, черт, что делать? – растерялся Галс.
– Давайте попробуем его просканировать, – предложила Эйприл. – Может, это нам что-нибудь подскажет.
– Она права, – Купер набрал на клавиатуре код сканера.
Стол, на котором лежал Рэй, вздрогнул и плавно въехал в открывшуюся в стене нишу. На экране появился знакомый рисунок человеческого скелета с темными нитями кровеносных сосудов. Но там, где должен был быть череп, зияло чёрное пятно.