Дар любви
ModernLib.Net / Приключения: Индейцы / Бейкер Мэдлин / Дар любви - Чтение
(стр. 19)
Автор:
|
Бейкер Мэдлин |
Жанры:
|
Приключения: Индейцы, Исторические любовные романы |
-
Читать книгу полностью
(542 Кб)
- Скачать в формате fb2
(214 Кб)
- Скачать в формате doc
(222 Кб)
- Скачать в формате txt
(210 Кб)
- Скачать в формате html
(215 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
|
|
— Да, в самом деле, — ответила Джесси. Она в который раз с удовольствием окинула взглядом долину и их дом, будто плывущий в золотистых лучах солнца, своих детей, которые по-щенячьи кувыркались и боролись в траве, и высокого красивого мужчину рядом с собой. — Мне и не хотелось бы, чтобы все это было как-то иначе.
— Мне тоже, — откликнулся Крид. Ласково притянув жену в свои объятия, он поцеловал ее, с любовью воспринимая каждый жест, каждое движение и то, как она прижималась к нему и как, глядя на небо, каждый раз улыбалась. Что и говорить, в тот день под радугой он нашел настоящее сокровище, Джесси Макклауд, вошедшую в его жизнь навсегда. И ему не хотелось, чтобы все было иначе.
Примечания
1
Практика найма властями частных профессионалов для розыска и поимки преступников за вознаграждение существовала во многих странах, где полиция и другие правоохранительные органы не были достаточно развиты.
2
Дилер — в казино или в баре США профессиональный карточный игрок, крупье или банкомет, сдающий карты, принимающий ставки и выплачивающий выигрыши.
3
Тамблуид (англ.) — «перекати-поле», карета для перевозки заключенных
4
Фриско (разг.) — имеется в виду Сан-Франциско.
5
В боксе — боковой удар с большого расстояния.
6
Территория — адм. единица, не имеющая прав штата
7
загон для скота, скотный двор со стойлами для коров и лошадей
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
|
|