Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Амбера (№3) - Правь Амбером!

ModernLib.Net / Фэнтези / Бетанкур Джон Грегори / Правь Амбером! - Чтение (стр. 9)
Автор: Бетанкур Джон Грегори
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Амбера

 

 


Очутившись на краю Пути, я притормозил. Вокруг царила тишина. Цвета были насыщены жизнью; каждая черточка, каждый штрих – от листвы деревьев до последней травинки – были острыми, словно нож.

Я был здесь не один. На дальнем конце Пути стоял высокий, сухопарый незнакомец с кожей цвета выбеленных солнцем костей; он внимательно изучал Путь. Если он и заметил меня, то никак этого не выказал.

Незнакомец был с ног до головы одет в черное: широкополая плоская шляпа, рубашка, брюки и сапоги высотой по колено. Насколько я мог судить, оружия при нем не было.

Он медленно двинулся вокруг горящего голубым Узора. Его походка показалась мне странной – а потом до меня вдруг дошло: у него на руках и ногах было по лишнему суставу! Сустав этот сгибался назад, заставляя незнакомца странно подпрыгивать в конце каждого шага. Он определенно не был человеком. Но он и не походил ни на адских тварей короля Утора, ни на прочие виденные мною творения Хаоса.

– Эй! – окликнул я его, сделав шаг в его сторону. – Эй, там!

Незнакомец взглянул на меня и вежливо кивнул, как будто я был хозяином дома, а он – моим уважаемым гостем. Потом он снова вернулся к прежнему занятию – тщательному изучению Узора.

Поскольку он вроде как не делал ничего плохого, я опустил меч. Зачем отец послал меня сюда? Чтобы выгнать это существо или чтобы чем-то ему помочь?

Я заколебался, огляделся по сторонам, но никого больше не увидел. Поскольку незнакомец должен был дойти до того места, где я стоял, только через несколько минут, я вытащил свои Карты. Сомневаешься – переспроси. Золотое правило для истолкования приказов.

Выбрав изображение отца, я всмотрелся в него и сосредоточился. Глухо. Ни проблеска. Мертв? Без сознания? Находится там, куда я не могу дотянуться? Я понятия не имел. При последнем контакте отцу вроде бы не грозила непосредственная опасность – он просто отчего-то очень спешил.

Придется мне разбираться с этим делом самостоятельно. Посоветоваться на скорую руку не получится.

Я осторожно двинулся вокруг Пути и присоединился к незнакомцу в черном. Он, казалось, едва заметил мое присутствие. Лишь приблизившись к нему, я осознал, какой же он здоровенный. Он возвышался надо мной самое меньшее на фут. А еще он был полностью безволосым. Гладкая белая кожа, напоминающая пергамент, туго обтягивала жилистую плоть. У незнакомца на теле не было ни капли жира, что придавало ему странное сходство со скелетом.

Все в нем казалось мне каким-то не таким. Хоть на то и не было никаких причин, но на миг я почувствовал неприязнь к нему.

– Оберон есть? – спросил незнакомец.

– Да. А ты кто такой? – решительно вопросил я.

– Истинное имя не значит. Можешь звать Иш. – Он улыбнулся, продемонстрировав длинные, заостренные белые зубы. Возможно, эта улыбка выражала дружелюбие или стремление успокоить, но мне от нее сделалось не по себе.

– Иш, – повторил я и с трудом сглотнул. – Что ты здесь делаешь?

– Зов появился теперь.

– Чей? Пути?

– Я не рожден Хаосом, если ты бояться, – сказал Иш. Потом он невозмутимо обошел меня и двинулся дальше вокруг Пути своей размашистой подпрыгивающей походкой.

Не рожден Хаосом? И что это означает? Может ли оказаться, что он – творение Пути, как и я?

– Тебе не следует здесь находиться, – сказал я, нагоняя его. – Мой отец – Дворкин – послал меня сюда. Думаю, он хочет, чтобы ты ушел.

– Новый. Вместо. – Иш обернулся и низко поклонился. – Извинения. Дворкин работать время. Этот лучше.

Он выжидающе замер, а я попытался распутать его головоломку. Вроде бы он хочет сказать, что новый Путь лучше предыдущего? Он что, видел их оба?

– Ты видел другой, Изначальный Путь? – спросил я. – Первый, созданный моим отцом?

– Много, – сказал Иш. Его голова дважды качнулась. – Дар. Сын Дворкина?

Он протянул мне что-то маленькое. Я машинально подставил руку, и Иш уронил мне на ладонь какой-то маленький, холодный, твердый предмет.

Это было мужское кольцо. Золотое, с некрупным камешком, напоминающим рубин, оно поблескивало на солнце.

– Э-э... спасибо, – сказал я и принялся его разглядывать.

– Спикард, – твердо сказал Иш. – Старый.

– Какой?

– Старый, – повторил он. – Сила. Твое. Спикард.

Иш жестом велел мне надеть кольцо. После секундного колебания я надел его на указательный палец правой руки.

Сперва кольцо показалось слишком свободным, а потом внезапно сжалось. Запаниковав, я попытался стащить его, но оно присосалось ко мне, словно пиявка.

– Что ты со мной сделал? – выкрикнул я.

– Спикард, – повторил Иш. – Хорошо. Кольцо нагревалось. Тепло расползлось по моей руке, но вместо жжения оно вызвало ощущение благостности. Полнота, тепло, безопасность... жизнь прекрасна... спикард защитит меня. Я это знал. Содрогнувшись, я отступил на шаг. Этот спикард пугал и тревожил меня. Со мной не было все хорошо и благополучно. У меня на пальце сидело какое-то странное кольцо, подсовывающее успокаивающие мысли прямо мне в голову!

– Прекрати сейчас же! – крикнул я.

Кольцо коротко запульсировало, и мое неестественное ощущение благости исчезло. Я снова стал самим собою. Во всяком случае, я на это надеялся.

Иш склонил голову набок, потом указал на Путь.

– Идти?

– Что это за штуковина?

– Спикард. Хорошо.

Кольцо коротко запульсировало, словно бы в ответ.

Я взглянул на него.

– Ты меня понимаешь?

И снова короткий толчок.

– Ты – друг?

Четыре толчка. Видимо, энергичное «да».

– Мне следует пройти по Пути?

Еще один толчок.

Ну что ж... разумное кольцо. Возможно, это приведет к чему-то интересному.

– Я хочу, чтобы ты снялось с моего пальца. Немедленно.

Кольцо запульсировало, потом сделалось посвободнее. Я снял спикард, едва подавив внезапный порыв зашвырнуть его как можно дальше. Вместо этого я спрятал его в поясной кошелек, туда, где хранилась моя колода Карт. Этот спикард может оказаться полезен, если я буду лучше его понимать. Надо расспросить о нем отца и Фреду.

Иш снова указал на Узор.

– Идти?

– Я уже прошел его дважды.

– Дворкин идти, – настаивал Иш. – Оберон идти.

Я удивленно уставился на него.

– Мой отец прошел по Пути?

– Идти.

– Не сейчас. Я не знаю, кто ты такой и что здесь делаешь, но я не стану выполнять твои распоряжения. – Я указал на него мечом. – Уходи. Сейчас же.

Иш склонил голову набок. Он явно был сбит с толку. Потом его тело сделалось плоским и сложилось, будто лист бумаги. Мгновение спустя он исчез.

Я перевел дыхание. Никогда еще мне не доводилось видеть ничего подобного, и я был совершенно уверен, что Иш не использовал ни Логрус, ни Путь.

Я шагнул вперед и потыкал мечом в то место, где стоял Иш, дабы убедиться, что он не сделался невидимым. Нет, он и вправду исчез. Надеюсь, он не найдет дорогу обратно. Нам совершенно не нужно, чтобы на Путь глазели всякие незнакомцы, даже безоружные, безволосые белые гиганты.

Я спрятал меч в ножны и глубоко вздохнул. И что дальше?

Путь замерцал.

Небо над головой засияло и приобрело насыщенный, безукоризненный лазурный цвет, какого я еще не видел.

Я вытащил отцовскую Карту и предпринял еще одну попытку, но снова не получил ответа. Тогда я попытался связаться с Фредой. Она ответила мгновенно; ее изображение было ясным и четким, как будто она стояла со мною рядом.

Я быстро рассказал ей о произошедшем.

– Не прикасайся больше к этому спикарду, – велела Фреда. – Он опасен.

–Чем?

– Он связан с Кейе...

– С чем, с чем?

– Кейе... – Фреда заколебалась. – Оно древнее, подобно Логрусу, и очень могущественное. Сейчас некогда объяснять. Отцу не следовало просить у фейнимов помощи или покровительства...

– Фейнимы? А это кто такие?

Фреда сцепила руки.

– Они древние. Они старше Хаоса. Останови его! Ему не следует иметь с ними дело – это запрещено!

– Я попытаюсь его найти. Ты, кстати, не знаешь, где он может быть?

– Он может быть с ними... за пределами Хаоса. – Фреда взглянула мне в глаза. – Пройди Путь, Оберон. Он обладает огромной силой. Воспользуйся ею, чтобы найти отца. Скорее!

19

К тому времени, как я добрался до середины Пути, я чувствовал себя истощенным и физически, и умственно. Моя третья попытка оказалась не легче предыдущих двух. Но я знал, что это осуществимо, и пробивался через боль и через все препятствия, и в конце концов добрался до центра, тяжело дыша и взмокнув от пота.

Сделав шаг вперед, я, не колеблясь ни секунды, представил себе отца.

– Я хочу присоединиться к Дворкину, – громко произнес я. – Перенеси меня к нему.

Когда я сделал очередной шаг, все вокруг на миг качнулось. А потом разомкнулось.

Тьма.

Я почувствовал, как призрачный ветер коснулся моих волос. В нос мне ударил запах пыли и гниения.

Холод.

Дрожа, я несколько раз моргнул и обнаружил, что нахожусь в огромном, похожем на пещеру зале, вырубленном в камне. Мерцающие круги на стенах и полу, сбившись в группы по тринадцать, тускло светились. Слева непрестанно стенал холодный, влажный ветер.

Впереди сиял более яркий свет. Я пригляделся и увидел нечто вроде стола, окруженного стульями с высокими спинками. Там обнаружился мой отец в компании тринадцати высоких, сухопарых, безволосых стариков. Они явно принадлежали к тому же народу, что и Иш.

Я подошел и негромко кашлянул, давая знать о своем присутствии.

Тринадцать стариков быстро – так быстро, что их движения словно бы размазались в воздухе, – вскочили и окружили меня, обнажив мечи.

Я медленно поднял руки.

– Кто? – требовательно вопросил один из них. Он говорил на странном, звенящем языке, которого я никогда прежде не слыхал, однако же я его понял.

– Меня зовут Оберон, – ответил я. Это прозвучало слишком простовато и непритязательно, потому я быстро добавил себе титулов: – Лорд Огненного Пути. Король Амбера.

– Мой сын, – сказал Дворкин.

Старики некоторое время переговаривались, глядя на меня немигающими глазами. Потом они медленно вернулись на свои места. Я подошел и встал рядом с отцом.

– Идти, – сказал один из стариков. Их предводитель?

Отец покачал головой:

– Я хочу сперва получить ответ.

– Идти.

Старик повелительно взмахнул рукой. Воздух заискрился. Все вокруг искривилось и словно бы сложилось. Потом все они исчезли, а мы снова очутились на Пути.

Все это произошло слишком быстро. Я уставился на отца.

– Что это было только что? – сердито спросил я. – Кто они такие?

– Фейнимы? – Отец с несчастным видом покачал головой. – Я надеялся, что они станут нашими союзниками, но они не желают иметь к происходящему никакого отношения.

– Но что они такое? – не успокаивался я. – Они не похожи на нас, но не похожи и на хаоситов.

– Верно. Они не принадлежат ни Хаосу, ни Логрусу – они старше и того, и другого. Намного старше. И они могущественны. Я не уверен, что у них вообще есть имя, которое мы могли бы понять.

Мне вспомнилось странное замечание Иша насчет того, что его настоящее имя не имеет значения.

– Один из них был там, – сказал я. – Рассматривал Путь.

– Они интересуются нами и нашими действиями. Мне думается, они процветают на чужих усобицах. Я послал тебя присмотреть, чтобы они не уничтожили Узор или не подправили слегка нам во вред.

– А они это могут?

– Возможно. Да. Я подозреваю, что они чуть-чуть изменили предыдущий вариант. Впрочем, они не преуспели.

Я посмотрел на Путь. Какими же силами должны обладать эти фейнимы, если они и вправду способны на то, о чем говорит отец? Мне казалось, что изменить Путь невозможно.

Потом я вспомнил про спикард и вытащил его из поясной сумки. В моей ладони кольцо сделалось теплым, и я еле справился с внезапным стремлением надеть его. Оно хотело, чтобы я его носил.

– Не сейчас, – сказал я. – Уймись.

Стремление исчезло.

– Где ты это взял? – спросил отец, глядя на меня расширившимися глазами.

– Иш дал. Тот, который был здесь.

– Дай сюда. – Отец протянул руку.

Я собрался было передать ему спикард, но потом заколебался. Кольцо снова потеплело. Мне снова пришлось бороться с порывом надеть его. Оно действительно не хотело к отцу.

– Оно предназначено не для тебя, – сказал я. – Фейнимы дали мне его не просто так, а по какой-то причине.

«Ну что, теперь довольно?» – мысленно спросил я и спрятал спикард обратно в сумку. Отец вздохнул, но кивнул:

– Конечно. Я понимаю. Береги его, мальчик мой. Спикард – это драгоценный дар. Возможно даже...

– Что?

– Возможно, он бесценен в борьбе против Хаоса. Я что-то такое смутно припоминаю. Что-то я об этом читал или слышал, но очень, очень давно... что-то насчет фейнимов и их войне против Хаоса...

– Они сражались с Хаосом? – изумился я.

– Это было очень давно. Так давно, что никаких письменных свидетельств о той войне, созданных непосредственно в то время, не сохранилось.

– А что там происходило?

– Я точно не знаю. Единственное, что мне известно, Хаос потерпел поражение. Фейнимы вышвырнули короля Ютока вместе с его армией из своих владений. Кажется, они каким-то образом использовали спикарды в битве... Ставили барьер? – Отец покачал головой. – Нет, не могу вспомнить.

– Возможно, Фреда знает, – предположил я. Если мой спикард способен помочь разбить короля Утора, я сделаю всё возможное, чтобы овладеть его силами. – А что тебе вообще известно о спикардах? Что они могут делать?

– Да я почти ничего и не знаю. Знаю только, что у них очень много свойств. И много обликов. За много лет мне приходилось сталкиваться с двумя спикардами; один из них имел вид меча, а другой – женского ожерелья. Они – средоточие силы, более древней силы, чем та, которую знают и которой пользуются уроженцы Хаоса. Я слыхал, будто они способны хранить молодость своего владельца, делать его сильнее, а его заклинания – могущественнее. Владелец может черпать из спикарда силу, если ему очень нужно.

– Неплохая вещь.

– Ну, в общем, да.

– Это похоже на Логрус? Или Путь?

– На самом деле нет. – Отец вытащил Карту из своей колоды. На ней был изображен Колвир. – Идем, нам пора возвращаться. Замок сам собой не построится.

– Не увиливай от разговора. Оно разумно? – Мне необходимо было знать как можно больше. – Оно способно контролировать меня? Мне показалось, будто оно пытается общаться со мной...

– Ты надевал его?

– Да. Но только на минуту.

– Хм. Иногда некоторых вещей безопаснее не знать.

Отец снова поднял Карту, но я перехватил его руку.

– Это не ответ. Перестань скрывать от меня важные вещи! Это мой мир, отец! Моя вселенная. Мой Путь. Все это – часть меня, а я – часть всего этого. Хоть ты и нарисовал Узор, ты не связан с ним так, как я. Если я должен защищать его, мне необходимо знать, что происходит. Я хочу знать правду... обо всем. Давай начнем со спикардов.

– Правду... – Отец хмыкнул. – Если я, расскажу тебе правду, ты мне не поверишь.

– А ты попробуй!

– Сухай был прав. Все это... – отец широким взмахом руки указал на Путь и созданные им Тени, – все это – не более чем игра, а мы – пешки в этой игре. Иногда игроки делают ходы, которых мы не видам и не можем постичь. Давая тебе спикард... – Он пожал плечами. – Это меняет расстановку сил на доске. Слегка смещает баланс в нашу сторону... в твою сторону. Теперь начнется другой раунд игры.

Я фыркнул:

– Ты никак один из Родичей, как и Сухай. Я правильно угадал?

Отец расхохотался, запрокинув голову:

– Нет. Но когда я вижу правду, я признаю ее, как следовало бы делать и тебе. Если я предпочту не играть, если я предпочту уйти с доски и наплевать на свое предназначение, то это будет мое собственное решение, будь то к добру или к худу!

– Ты так говоришь, как будто игра неизбежна.

Отец развел руками:

– Однако же пешка может пройти в короли.

Я покачал головой. Ну да, я и чувствовал себя пешкой, но пешкой отца, а не каких-то могучих сил. Дворкин так часто лгал мне, что я не мог отделить факты от его полета фантазии. Судя по всему, что я знал, Иш с его соплеменниками могли оказаться моими родичами по материнской линии. Возможно, они тоже единороги. Мне-то откуда знать?

Немного поразмыслив, я сказал:

– Я не против игры. Но я хочу выигрывать. И выиграю. Но для этого всегда полезно знать правила игры, па. Помоги мне их понять.

– Неплохо сказано.

– Ну тогда давай, рассказывай.

И я с упрямым видом скрестил руки на груди. Отец, улыбнувшись, покачал головой:

– Никто не рассказывает нам о правилах. Нам приходится выяснять их самостоятельно, по ходу игры.

Ну конечно, очередная отговорка. И почему меня это не удивляет?

Я решил испробовать другой путь.

– В таком случае, если мы – пешки, то кто игроки? Фейнимы?

– Если мы пешки, то они – фигуры.

– А Хаос?

Отец хохотнул:

– Возможно, шахматная доска. Или, быть может, один ее квадратик...

– Ты понимаешь, что меня этот ответ не устраивает?

– Другого у меня нет.

20

Когда мы вернулись в лагерь, я встал как вкопанный и уставился на него в изумлении. Перемены наводили на мысль о чуде. Наверное, за время нашего краткого отсутствия на Амбер снизошла армия каменщиков, плотников и прочих работников: вокруг внешних стен были возведены леса и вороты для подъема тяжестей – при их помощи огромные каменные глыбы уже начали становиться на свои места. За стенами выросло одно крыло замка. Десятки рабочих возились на крыше, укладывая красную черепицу.

– Король! Король! – раздался чей-то крик.

Работа замерла; сотни рабочих остановились и развернулись в мою сторону. Они разразились приветственными криками. Я неуверенно помахал им рукой.

Мгновение спустя из проема, где предстояло встать главным воротам, появились Эйбер с Фредой. Они кинулись к нам по извилистой грунтовой дороге. Фреда обняла меня, крепко прижала к себе и заплакала. Ухмыляющийся Эйбер хлопнул меня по спине.

– Самое время! – воскликнул он. – Где тебя носило?

– Это все... – я указал на замок. – Как вам это удалось?

– Усердный труд. – Эйбер покачал головой. – Я никогда в жизни столько не работал.

Фреда отпустила меня и отступила на шаг.

– С возвращением, – сказала она. – Отец, где ты его нашел?

Я непонимающе уставился на них.

– Из-за чего такой переполох? Я же ушел на какой-нибудь час!

– Час? – Эйбер рассмеялся. – Оберон, тебя не было четыре месяца!

– Да быть не может!

– Фейнимы... – пробормотал отец. – Я понятия не имел...

Фреду передернуло.

– Надеюсь, ты не заключил сделку с этими существами... – начала было она.

– Нет. Они отказались помогать нам, – сказал я.

– Прекрасно. Нам от них ничего не нужно.

– Расскажите мне, что здесь произошло? – я снова взглянул на замок. – Столько сделать, и так быстро!

– Хоть верь, хоть не верь, – с гордостью произнес Эйбер, – но мы на три дня обгоняем график. А теперь, когда ты вернулся, все пойдет более гладко.

Мне не понравилось, как это звучит.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, тут были некоторые проблемы, – признался Эйбер. – Пойдем внутрь. Я все тебе покажу и расскажу.

Фреда кивнула:

– Иди, Оберон. Мне нужно кое-что обсудить с отцом.

– Ну ладно. – Я взглянул на Эйбера. – Давай, веди. Мне не терпится увидеть и услышать все, что я пропустил.

Как только мы отошли на такое расстояние, что нас уже нельзя было услышать, брат сообщил заговорщическим шепотом:

– Блейзе ушла.

– Что?! Куда?

– Понятия не имею. Она исчезла однажды ночью. Просто взяла и исчезла. И забрала с собой все свои вещи... Не могу точно сказать, то ли она вернулась обратно в Хаос, то ли спряталась в какой-нибудь из Теней. .

Я вздохнул.

– Просто не верна .

– А еще, – мрачно добавил Эйбер, – Утор знает, где мы. У нас тут возникали сложности при строительстве... саботаж. Как-то ночью нам отравили всех лошадей и мулов. И перебили несколько десятков рабочих. Нехорошо получилось.

– А где Коннер?

– В лесу, с армией. Тут произошло несколько стычек с войсками Утора. Коннер думает, что это была разведка. Утор шпионит за нами. – Эйбер сглотнул. – Отец с Коннером пытаются поддерживать порядок, но...

– В смысле – отец? – недоуменно спросил я. – Он же был со мной.

– Ты чокнулся. Я завтракал с ним двадцать минут назад.

– Что?!

– Он пошел к себе поработать, а несколько минут спустя появился вместе с тобой. Я думал, он отыскал тебя, а потом вернулся по Карте. Разве нет?

– Нет. Он был с фейнимами. Это я отправился туда и нашел его.

Эйбер судорожно сглотнул.

– Один из них – самозванец.

Я достал меч из ножен.

– Проведи меня к нему в комнату. Возможно, он все еще там.

– Сюда!

Развернувшись, Эйбер помчался между досками, грудами камня и штабелями красной черепицы. Я проскочил следом за ним через дверной проем на лестничную площадку, на которой рабочие деловито укладывали дощатый пол; потом мы поднялись наверх по недоконченной лестнице. Наверху Эйбер свернул вправо, в широкий коридор. Вдоль стен на стремянках стояли штукатурщики. Пока мы мчались мимо, они с любопытством поглядывали на нас.

– Вот, – сказал Эйбер, остановившись перед высокой закрытой дверью.

Я повернул ручку, но дверь была заперта изнутри. Я отошел на шаг и пнул ее изо всех сил. Дверь распахнулась с громким треском, и я влетел в комнату, вскинув меч.

Быстро охватив комнату взглядом, я увидел кровать с балдахином, длинный стол, беспорядочно заваленный свитками, чертежами и другими бумагами, и платяной шкаф в углу. Самозванца было не видать. Я подошел к шкафу и резко распахнул дверцы, но тот был пуст, если не считать небольшого количества аккуратно сложенных рубашек, брюк и нижнего белья.

Куда же он мог деться? Я выглянул в окно – а вдруг самозванец выпрыгнул из него? – но внизу не было никого, кроме рабочих, переносивших штабель досок.

– Ты не в курсе, где еще он мог бы быть? – спросил я.

– Нет. Впрочем, у него имелась колода Карт... Я их у него видел.

Я кивнул:

– Должно быть, он услышал выкрики часового, когда тот объявлял о нашем с отцом появлении. Вероятно, он похватал все, что ему было нужно, воспользовался своей Картой и удрал обратно в Хаос.

– Я просто поверить не могу, что он одурачил нас с Фредой! – пробормотал Эйбер, качая головой. Потом фыркнул. – А как насчет идеи, что это мой был настоящий, а твой – самозванец?

– Нет. Мой – настоящий Дворкин. Я это знаю.

Несколько мгновений мы сдержанно разглядывали друг друга. Потом я вспомнил про фейнимов, мое кольцо-спикард и все вопросы, на которые отец то ли не захотел, то ли не смог ответить. Возможно, брат сумеет мне помочь?

– Ты не можешь рассказать мне что-нибудь про фейнимов? – спросил я у него.

– Мало что. – Эйбер нахмурился. – Про них никто ничего не слыхал на протяжении многих поколений, с тех самых пор, как они вытерли пол королем Ютоком. Сейчас они по большей части – легенды, страшилки для маленьких детей. Кстати, а как отец с ними связался?

– Понятия не имею. Кажется, их интересует Путь.

Эйбер медленно кивнул.

– Да, в этом есть определенный смысл. Новая изначальная сила должна их интересовать.

– Ты имеешь в виду Путь?

– Да. Их интересовал Логрус... это и привело к схватке с королем Ютоком. Фейнимам хотелось взглянуть на него. Юток отказал им и вторгся в их владения. За этим последовало десять лет войны.

– Отец позволил им посмотреть на Путь.

– Возможно, это было мудрое решение. – Эйбер задумался. – Любопытно, а видели ли они хоть когда-нибудь Логрус...

– А почему это их интересует?

– А кто их знает? Чтобы они в чем-то из этого нуждались – не похоже. У них есть их Кейе.

– Кейе?

– Ну, помнишь – что-то вроде старой детской загадки? «Что не открывает замков, но отпирает все двери? Конечно, фейнимский Кейе».

– Я никогда прежде не слыхал эту загадку, – сказал я.

– Да это просто детская чепуха. – Эйбер пожал плечами. – Капля истины в груде шелухи.

Мы целый час обшаривали замок и окрестности, но так и не нашли ни следа лже-Дворкина. Меня это не удивило. Наверняка он вернулся в Хаос и в настоящий момент докладывает королю Утору. Так что в Хаосе теперь знают обо всем, что было сказано, сделано и задумано в замке за последние четыре месяца.

Обозленный и с душою не на месте, я вызвал Коннера по Карте и перетащил его сюда. За четыре месяца с ним произошли разительные перемены. Коннер больше не был изможденным и слабым от голода. Он оброс новыми мышцами, отпустил короткую бородку и волосы по плечи и загорел до бронзового цвета. Он взял на себя командование армией и занялся налаживанием нашей обороны – каковая включала в себя регулярный патрульный обход естественных границ Амбера, цепочку аванпостов и прорубание нескольких дорог в лесу, чтобы можно было снабжать войско. Ну что ж, неплохое начало.

– Хорошо, что ты вернулся, – сказал Коннер, прихлебывая налитое мною вино. – Я не хочу быть королем.

– Королем?

– Отец – в смысле, самозванец – постоянно твердил мне, что ты не вернешься. И что поэтому корону должен принять я.

Я хмыкнул:

– Я рад, что ты этого не сделал! Для меня прошло всего несколько часов, как я отсюда ушел. А тут такие перемены... – Я покачал головой. – Я потрясен. Похоже, все энергично взялись за дело и внесли свою лепту.

– Кроме Блейзе. Ей никогда здесь не нравилось. – Коннер состроил гримасу. – Ну и ладно, без нее лучше.

– Неужто я единственный, кто испытывает к ней родственные чувства? – со смехом спросил я.

– Думаю, да!

Я покачал головой, припоминая, как трудно ей было приспособиться к этой Тени. Где бы она ни находилась сейчас, я желал ей добра.

Мы обменялись еще несколькими шутливыми замечаниями, а потом Коннер стал рассказывать нам с отцом про нашу новую армию. На настоящий момент ее численность превышала десять тысяч солдат, большая часть которых была рассредоточена по лесу.

– Я думаю, нам не придется долго ждать, чтобы Утор приступил к активным действиям, – сказал Коннер. – Мои люди уже раз шесть натыкались на его разведчиков.

– Ты их допросил? – поинтересовался я.

– Они живыми не дались.

– Я удивляюсь, что Утор до сих пор медлит, – сказал отец. – На него это не похоже.

– Значит, на то есть какая-то причина. – Я задумчиво прикусил губу. – Это будет открытое нападение? Как тогда, в Джунипере?

– В тысячу раз хуже, – сказал отец. – То нападение было устроено таким образом, чтобы выглядеть как незначительная личная вендетта одного отдельно взятого Лорда Хаоса, направленная против меня лично. На этот раз нам предстоит встретиться с натиском короны, за которой стоит вся сила Хаоса.

– Тогда нам понадобятся воины, – сказал я.

– Очень много воинов, – поддержал меня Коннер. – Стотысячное войско не удержало Джунипера. Сколько же нам нужно? Миллион? Десять миллионов?

– Сколько потребуется, столько и добудем, – мрачно сказал я. – В этом у нас есть преимущество перед Хаосом. Мы можем набирать рекрутов хоть изо всех Теней, и быстро.

– Верно... – согласился отец.

Я повернулся к Коннеру:

– Есть у тебя кто-нибудь, на кого ты мог бы оставить командование армией на несколько дней? Мне нужно, чтобы ты тоже отправился в Тени за новыми солдатами.

Коннер кивнул:

– Да, у меня есть несколько надежных лейтенантов.

– Отлично. Поставь одного в замок и одного на границу.

– Я тоже пойду, – сказал отец. – И возьму с собой Фреду.

– Фреду?

– Она может быть очень убедительна.

– Хорошо. Нам нужна вся помощь, какую мы только сможем заполучить.

– А Эйбер? – спросил Коннер. Я задумался.

– Кто-то должен оставаться здесь, чтобы присматривать за рабочими. В любом случае драться Эйбер не любит и не умеет. Он просто не знает, как подбирать армию.

Полтора часа спустя я вышел в одиночку в лес, подальше от замка, и дал волю своему воображению. Розовато-лиловый оттенок листвы, поворот тропинки – и мир вокруг меня пришел в движение и начал изменяться. Более высокие деревья. Дубы вместо сосен. Каменистая земля. И люди... в особенности – люди.

Каждая новая деталь, которую я вводил в пейзаж, приближала меня к цели. Я крепко держал в уме место назначения: край прекрасных полей и ясного неба, край не имеющих себе равных воинов-жрецов, которые почитают меня, как бога. Если такое место существует в Тенях, я его найду.

Лесная тропа вывела меня к дороге, мощенной черным камнем. Когда я поднялся на холм, передо мной, насколько хватало глаз, раскинулись поля пшеницы и ржи; на них трудились тысячи рабов из завоеванных народов. В небе парил орел; сверху раздавался его хриплый клекот.

Навстречу мне неслись две золотые колесницы, запряженные черными скакунами. В каждой колеснице стояло по двое мужчин; их длинные усы и золотистые волосы развевались на ветру.

Я остановился посередине дороги, подбоченившись, и стал терпеливо ждать. Лучи большого желтого солнца грели мне спину. Ветерок нес запахи тимьяна и дикой лаванды. Это была приятная Тень. Я и сам был бы не прочь поселиться здесь.

Колесницы резко затормозили в десяти шагах от того места, где я стоял. Четверо мужчин – один пожилой и трое молодых, все в красивых золотых доспехах – соскочили на землю и преклонили передо мной колени.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15