No Fate'
ModernLib.Net / Бертьен Анри / No Fate' - Чтение
(стр. 9)
Автор:
|
Бертьен Анри |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(1004 Кб)
- Скачать в формате fb2
(407 Кб)
- Скачать в формате doc
(407 Кб)
- Скачать в формате txt
(406 Кб)
- Скачать в формате html
(407 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
|
|
Создавались они, возможно, и с благой целью - во многих из них есть попытки что-то объяснить или заставить тёмную массу поступать в соответствии с какими-то элементарными нравственными нормами; но - почти все они нещадно эксплуатируются церковью с целью извлечения финансовых средств из сторонников этих религий... В этом плане мы определяем понятие 'религия', как 'некоторая теория или вероучение, ставящее своей целью, как минимум, объяснить сотворение мира и смысл бытия, определить какие-то незыблемые нравственные нормы общества, в котором она господствует'... Ну, и так далее... Надо сказать, что наиболее распространённые у вас религии и наиболее примитивны - что, кстати, не слишком лестно характеризует ваш общий интеллектуальный уровень... Что же касается понятия 'церковь, как общественная организация' - то это есть организация, использующая ту или иную религию для собственного жизнеобеспечения; здесь действуют обычные коммерческие законы, то есть деньги тратятся на поддержание идеи (на распространение религии в массах) в объёме, соответствующем представлениям верхушки церкви о необходимых темпах роста числа сторонников эксплуатируемой религии в массах. - А ты не 'прагматизируешь' ситуацию? - Нисколько. Статистика, как у вас любят говорить, вещь упрямая: если среди нижних чинов в иерархии церкви, на местах, не дающих сравнительно большого дохода, ещё встречаются истинно верующие в свою идею люди, то по мере роста 'доходности' мест число таких людей стремительно тает; в верхних же 'эшелонах церковной власти' (типично ваше, Земное, выражение) таких людей просто нет вообще. Следовательно, вполне логично заключить, что целью существования организации является не распространение идеи или обучение, а извлечение дохода, вследствие чего все ключевые посты заняты типичными коммерсантами; истинные же мыслители никакой реальной власти не имеют и иметь не могут. - Прямо как в КПСС... - Естественно. Когда в начале этого столетия ВКПб(КПСС) разгромила христианскую церковь, речь шла просто о замене одной государственной религии на другую, точнее, о переходе реальной власти от одной церкви к другой. - То есть правящая партия - то же, что и церковь? - Практически - да. И те, и другие хотят реальной власти над массами (одни - в явной форме, другие - в неявной). И те, и другие хотят власти над соперником и при первой же возможности пытаются добиться подчинения - или разгрома - последнего... И для тех, и для других, конечной целью является обеспечение господствующего над массами положения в обществе и стабильного дохода, причём - как можно более высокого. Так чем же они, по сути, отличаются? В сущности, это - обычные политические организации, со всеми вытекающими отсюда последствиями... - Ну, ладно. Наших покритиковали. А какая религия господствует у Вас? - Хм... Дело в том, что у нас нет теорий, однозначно подходящих под определение 'религия'. Если же говорить о взглядах на строение мира, наиболее распространенных в обществе... - Годится... - ...то у нас принято считать, что наше пространство-время, вернее, сам факт его возникновения и существования, безусловно, имеет разумное начало. Мы не отрицаем существования в высшей степени разумных законов возникновения и развития вселенной, считая эти законы более разумными, чем всё, что в принципе может создать или придумать разум, существующий в этом пространстве. В этом смысле источник законов развития вселенной (или создавший их разум) следует считать первичным по отношению к нашему пространству-времени, ибо он существует вне его и факт его существования не зависит от существования нашего пространства; всякий же разум, существующий внутри этого пространства, следует считать вторичным, ибо его существование в данном пространстве и развитие в полном соответствии с вышеупомянутыми законами возможно только в случае существования такого пространства, где выполнялись бы все эти законы. - Эко нагромоздила... - Попробуй, сократи... Далее: нас (и вас), как типичных представителей вторичного разума, прежде всего интересует, конечно, вопрос: а в чём, собственно, цель нашего существования? Для чего всё это нужно? Так вот мы считаем, что единственной и всеобъемлющей целью нашей жизни является постижение истины. В широком смысле, т. е. - во всей её полноте. - У нас часто говорят - познание добра и зла... - Это гораздо уже, упрощеннее... 'истина' - более широкое, более всеобъемлющее понятие... - И что же есть истина? - Истина есть совокупность объективно существующих знаний, непостижимых для вторичного разума. - Постой-ка... но ты же только что сказала, что 'цель существования есть постижение истины'. Теперь же ты утверждаешь, что 'истина непостижима'? - Именно. Ты знаком с математическим понятием 'предел функции'? - Разумеется... - Так вот, истина, по сути дела, есть предел. Предел функции с бесконечным количеством аргументов. - А что же это за функция? - А это и есть твои знания, точнее, понимание... или нет, лучше - уровень познания, понимания, интеллекта... уровень твоего совершенства... что-то в этом роде. В вашем языке нет адекватного понятия, я не могу выразиться более точно... - А аргументы? - Ну, их слишком много... - И все же, как в математике - давай определим наиболее весомые? - Прежде всего, конечно, уровень совершенства личности. Затем 'обучаемость', работоспособность, способность к восприятию истины... Разные люди обладают ей в разной степени - думаю, это очевидно... Далее то, что вы называете судьбой... Это тоже очень много значит: в иных условиях человек за день поймёт то, что вне этих условий не постигнет и за год. - А что существеннее? - Сам человек, его качества... его уровень развития, уровень совершенства... Судьба просто может предоставлять большие или меньшие возможности, но постигать человек должен всё сам. Если не может, или, что чаще - не хочет, то никакая судьба его не спасёт... - И насколько можно приблизиться к этому 'пределу'? - Сколь угодно близко. - Но не 'совпасть'? - Разумеется. Всегда остается какой-то объём знаний, непостижимый на данном этапе развития вторичного разума. Кроме того, представь, какое следует иметь воображение, чтобы постигать истины, описывающие внешние по отношению к нашему пространству знания? - То есть? - Ну... представь, что тебе придётся объяснять понятия твоего пространства (с тремя пространственными измерениями) существу, живущему в двух измерениях... Потренируйся на досуге... А после этого представь, что этому существу придётся не выслушивать твои (скорее всего, достаточно туманные) объяснения, а до всего додуматься самому... - Тяжко... А если упростить, 'опустить' это все до уровня конкретного человека? - Истину нельзя 'опустить' - напротив, к ней надо подняться... Если, конечно, хочешь действительно что-то понять... Ну, а если говорить о пространствах знаний... - О чём, о чём? - Ой, извини, это я заболталась... У вас мы не встречали подобных понятий, так что нет смысла передавать эту информацию: вряд ли она может быть адекватно воспринята... - Цену набиваешь? - Как это? ...А, сообразила... Тяжело с вашей идиоматикой... Нет, не 'набиваю'. У нас это не принято в принципе. Если бы кто-то был в этом замечен, он слишком быстро оказался бы в изоляции: это приравнивается к передаче заведомо неверной информации, естественное наказание информационная изоляция. - То есть? - Ну, просто... с ним никто не захочет общаться, никто не станет пользоваться его информацией или поставлять ему свою информацию. По сути дела - как член общества он практически перестанет существовать. Заканчивается обычно тем, что он теряет и доходы, после чего будет физически изолирован, как 'самостоятельно недееспособный'. - Каким образом? - Ему будет выделен участок грунта, крыша над головой, необходимые материалы и предметы, при помощи которых он мог бы начать вести натуральное хозяйство. - А потом? - Потом он должен сам себя обеспечить. Размер и качество участка позволяют не только прокормить себя, но и выменять на плоды своего труда какие-либо необходимые ему продукты цивилизации. - А если не обеспечит? - Обеспечит. По крайней мере, ни один еще не предпочёл умереть от голода... - И как долго может длиться такая изоляция? - Физическая? Пока он не погасит долг и не накопит на своем счету сумму, равную погашенному долгу. - А за счет чего он может погасить долг? - За счет продажи продуктов своего труда. - Будучи в изоляции? - Он контактирует с персоналом 'тюрьмы' - так, кажется? - Не совсем: у нас нет таких 'тюрем'. - Я знаю. Просто я не знаю, как назвать это место, а у вас место физической изоляции называется тюрьмой. Поскольку у нас нет других способов физической изоляции, будем считать, что 'у нас такие тюрьмы'. - Ну хорошо, допустим, что этот ваш арестант продаёт что-то через тюремщика, а тот заведомо занижает цену - скажем, потому, что просто на этом наживается; может ли в этом случае заключение стать пожизненным? - ... ... ... Нy, Земляне... еле разобралась... Во-первых, 'тюремщик' не может 'наживаться' на 'арестанте': это же учитель... он учит оступившегося жить своим трудом... даже не знаю, как объяснять - настолько нелепое предположение... Во-вторых, цену определяет не он, а конечный покупатель продукта - по тем же правилам, что и при обычной сделке в системе. 'Тюремщик' просто вносит предложение в систему за 'арестанта' тот не имеет самостоятельного к ней доступа... Но системе известно, что это - продажа с поступлением средств на счет арестанта; при этом десятая часть суммы продажи автоматически поступает на счет 'тюремщика', так что он даже не заинтересован в занижении цены... Он даже покупателя не может выбрать или указать явно - система делает это сама... Кроме того, поскольку речь идет о счёте лица, находящегося в режиме физической изоляции, покупатель будет выбран из равных тот, кто меньше всего до этого момента покупал у данного арестанта, то есть серия продаж будет разбросана 'веером' по максимально возможному количеству заранее неизвестных покупателей - тут даже 'сговор' организовать невозможно... - Ладно, мы отвлеклись. Вернемся к 'вечному'? - Не очень-то мы и отвлеклись... всё это слишком тесно связано: мир создан так, что всякое разумное существо имеет возможность и должно уметь о себе позаботиться - как минимум, прокормить. Наша система построена так, чтобы, по мере возможностей, не противоречить законам природы: она просто облегчает взаимоотношения между членами общества, избавляя людей от неприятных и трудоёмких функций учёта и контроля. Если же оказывается, что кто-то, в силу своего несовершенства, не способен жить в обществе, не создавая проблем для окружающих или не паразитируя - мы помещаем его в 'чисто природную' среду - пусть поучится там. Видимо, жизнь в обществе представляет собой для него слишком 'тепличные' условия - что ж, пусть поживёт в естественных... Практика показала, что такие 'естественные' методы более действенны при воспитании личности, чем любые воздействия, применяемые у вас, а при 'излечении' таких пороков, как алчь, лень, эгоизм, 'недалёкость' - просто незаменимы: люди до сих пор не придумали более действенного способа... Природа мудра, и, когда человек пытается найти решение какой-либо проблемы, ему стоит прежде всего поискать подобное решение у неё - так почти всегда удаётся получить гораздо более приличный результат... - А если не удастся найти? - Тогда придётся придумать самому... При этом весьма желательно, по крайней мере, не противоречить естественным законам, ибо за такие противоречия впоследствии приходится платить, причем порой - слишком дорого... ...Запищал талкер, сию увлекательную беседу пришлось прервать: Лин вызывали на станцию... Помахав рукой и улыбнувшись на прощанье, она скрылась за дверью пассера, после чего мы не виделись почти неделю. Глава 10: 'словари и море'. ...Челланка снова появилась неожиданно: выпорхнула из пассера - такая весёлая, красивая, доброжелательная, искренняя... уж не знаю, какая ещё... 'Неземная' - вот, пожалуй, самое подходящее определение. - Ну как - ты рад? - Очень! - Правда? - У тебя уже появляются Земные привычки? - Извини... Как это у вас говорят: 'с кем поведёшься...',- тепло улыбнулась она. - На меня намекаешь? - Нет, ты пока повода не давал... Просто наобщаешься с вашим братом потом на станции только успеваешь ловить на себе удивлённые взгляды... - Деградируешь... Лет где-то эдак через пяток - того и гляди, дорастёшь до нашего уровня... - Ладно, не иронизируй! Пойдем купаться? - Куда? - На море. ...Честно говоря, я, грешным делом, подумал, что у девчушки 'голова поехала': дурацкие розыгрыши ей не свойственны, а разумным назвать это предложение никак нельзя было... Тем не менее, имея некоторый опыт общения с ней - решил, было, ничему не удивляться и просто этак, по будничному, спросить: - Каким способом? Однако - не удержался и спросил с едкой иронией: - Интересно, и каким же это способом мы с тобой можем из зимнего города с континентальным климатом 'дойти' до тёплого морского берега; да ещё учитывая, что сегодня же весьма желательно вернуться обратно? Она 'не заметила' ни иронии, ни витиеватости фразы; а просто этак ответила: - Почти пешком. - Что значит 'почти'?- Продолжал я 'выражать недоверие'. - Ой, ну какой ты несносный!- Засмеялась она.- Я ведь спросила - 'хочешь' или 'не хочешь', а ты устроил мне целый допрос: что, да как, да почему... - Хочу. Но хочу понять, как.- Угрюмо констатировал я. И тут она расхохоталась... Она хохотала взахлёб, а я чувствовал себя полным идиотом: во-первых, сердиться на хохочущую миловидную девчушку просто невозможно, а во-вторых - её поведение злило меня тем больше, чем меньше я понимал. Когда я уже не понимал ничего, она, с трудом сдерживаясь, чтобы не 'прыснуть' очередной раз и смахивая слезинки, выдавила: - Да не сумасшедшая я, не волнуйся... Просто хотелось немножко тебя озадачить - так, кажется, любят делать Земные женщины? - Ну, любят... Но это вовсе не значит, что мне это нравится... По крайней мере, ты у меня вызывала симпатию именно отсутствием желания вот так вот 'озадачивать'! - Теперь ты во мне разочаровался? Бедненький! Ну, я больше не буду... Просто хотелось проверить, насколько точно я смогу 'показать' Земную женщину... - Можешь гордиться - это у тебя получилось. Ну, ладно, пошутили - и хватит. Я пошёл, пока. - Куда же ты? А на море? - Прекрати. Это уже становится просто скучно. И раздражает. Кстати, почему ты сказала 'не сумасшедшая я'? Я ведь обратного не говорил? ...Надо было видеть, как она покраснела: - Ты понимаешь... - Понимаю. - Да нет, ты не понимаешь... - Чего именно? - Слушай, ты понимаешь, что мысли человека, в принципе, можно считать без его ведома? - Да. И ты хочешь сказать, что ты шерудила у меня в голове во время нашего разговора? - Да нет; слушай же, не ершись! Конечно, никто тебя не 'слушал' - это просто неэтично - 'слушать' человека, не являющегося потенциальным источником опасности... Но здесь, на Земле, обстановка вообще считается для нас 'потенциально опасной', поэтому всех моих собеседников 'слушает' мимо меня система... Помнишь? Я уже об этом как-то рассказывала... Информация эта постоянно анализируется; и, если в ней будет обнаружено что-либо, сулящее мне (хотя бы предположительно) какие-нибудь неприятности - система должна предупредить меня об этом... Помнишь, как тогда, в море? Когда мы прыгнули со скалы... Ну, а поскольку прослушанная информация к людям не поступает - неэтичным в чистом виде такое 'прослушивание' не является... - Ты же сказала: 'никто не слушал'... - Я же сказала 'никто', но не 'ничто'... Не перебивай, прошу тебя! Так вот, расхохоталась я оттого, что система в качестве экстренной информации сообщила мне: 'Осторожно! Собеседник предполагает у Вас умственное расстройство!'... - А я подумал - потому, что тебе удалось меня провести... Лицо её сделалось серьёзным, даже почти обиженным, что ей вовсе было не свойственно: - Я думала, ты сумел понять нас несколько лучше...- обречённо сказала она.- Когда я пыталась сыграть Земную женщину, я могла тебя немного озадачить - помучить, потомить в неведении - но не обманывать же... Даже если у Вас это и называется 'розыгрыш'... - Ты хочешь сказать, что мы, прямо сейчас, отсюда, ножками, не слишком быстро - пойдём на море, искупаемся, позагораем, а к ужину вернёмся назад? - Почти. - Ну, ты умеешь озадачивать... - А ты до сих пор не научился ни слушать, ни задавать вопросы, ни держать свою озадаченность при себе: на тебя было просто жалко смотреть, когда я предложила тебе пройтись искупаться... У нас бы никто на эту 'провокацию' не отреагировал готовностью обидеться - а для вас это, похоже, норма... - И как бы у вас отреагировали? - Хм... Пожалуй, естественно было бы ожидать приветливо-заинтересованную реакцию типа: 'я понимаю, что ты сказала не всё; само предложение мне интересно - но я жду пояснений...' Внешне это выглядит примерно так: доброжелательно-удивлённая физиономия и 'ждущий информацию' взгляд. Кажется, так...- она на секунду задумалась,- да, система подтвердила, что на вашем языке точнее не скажешь... - Ты что, постоянно советуешься с системой? - Нет, она меня просто 'ведёт'. - То есть? - Ну, если я буду постоянно советоваться с системой или разговаривать при помощи системного переводчика - живой разговор не получится. Это можно использовать на переговорах, в которых вынуждены участвовать лица, не знающие языка друг друга, либо при каких-то слишком сложных или чересчур ответственных объяснениях; а вообще-то явное использование системных переводчиков считается не совсем этичным. - А что более этично? - Словарь и понятия чужого языка загружаются во временную память мозга, после чего человек пытается разговаривать сам под контролем системы. В этом случае ошибки неизбежны, да и словарь забывается довольно быстро, но, во-первых, системный переводчик 'нашёптывает' о допущенных ошибках, а во-вторых - я всегда могу обратиться к системному словарю и где-то за полсекунды получить из него любую информацию. Таким способом можно за несколько недель вполне пристойно освоить разговорный вариант практически любого языка. Такой вариант общения у нас считается этичным: дескать, собеседник не счёл за труд изучить мой язык, а не пользуется переводчиком. Поэтому везде, где время и прочие обстоятельства позволяют, мы пользуемся таким способом общения... - А нельзя 'загрузить' словарь и прочие знания в более долговечную память, чтобы они не забывались? - Ну, во-первых - это было бы неэтично по отношению ко мне: человек вправе сам решать, что ему помнить, а что - нет; поэтому загрузка информации не во временную память запрещена везде в рамках действия нашей системы. А во-вторых - медики пока не гарантируют, что заносят информацию абсолютно корректно; следовательно, могут запортить то, что там было до них (или часть оного), либо занести 'не совсем то' или 'не совсем так'. При работе с временной памятью человек сам в состоянии исправлять такие ошибки, при работе же напрямую с долговременной - это может быть чревато труднопредсказуемыми неприятностями... Короче, заполнение всех видов памяти, кроме временной, исключительно естественным путём - право, гарантированное у нас 'на уровне конституции'. - Ну ладно... А что значит 'система ведёт'? - Системный переводчик проверяет качество моего перевода и сообщает обо всём, что ему 'не понравится'. Я имею право с ним поспорить, и, если ты, например, подтвердишь данную информацию о языке, то и 'поучить' его. Разумеется, он не вправе лишать меня самостоятельности или вмешиваться в разговор, он просто 'нашёптывает' - так у нас называют его поведение. Когда всё корректно (с его точки зрения) - он молчит. Кстати, если не возражаешь - мы можем продолжить по дороге. - Не возражаю...- и мы двинулись к двери пассера, из которого она только что вышла. Вошли... я даже не сообразил, что мы, тем самым, нарушили запрет... а через пару секунд вышли в каком-то доме. В комнате за столом сидела - ну, просто очень симпатичная - девушка. При нашем появлении она удивлённо вскинула брови и, переведя взгляд на своего собеседника, поливавшего цветы на веранде, неуверенно произнесла: - Джерри, это - к тебе? Джерри, удивлённо переводя взгляд с Лин на меня и обратно, хмыкнул, затем, поставив лейку, вошёл в комнату, и, пристально глядя Лин прямо в глаза, спросил: - Катаешь Землян? - Землянина. В ответ - удивленный взгляд, будто говорящий: 'я понимаю, что ты не считаешь корректным обобщать, но ведь и этот случай - пусть единичный объяснить всё же надо, не так ли?' Лин улыбнулась: - Его каталожный номер - 17. Последовало минутное замешательство (похоже, Джерри 'советовался' с системой), затем - вздох и - вслух: - Извини, против него действительно нет возражений. Но согласись: увидеть выходящего из пассера Землянина - это озадачивает... Тем более, что еще вчера был категорический запрет... - А сегодня - разрешено 17-му, 2-му и 5-му,- отпарировала Лин,- и, заметь: два из них - мои!- Добавила она кокетливо. - 2-му, говоришь?- Вскинул брови Джерри.- Тогда - позвольте представить: Вероника Снифф - каталожный номер 2!- И он, взяв девушку за кончики пальцев, развернул её к нам. Девушка привычно сделала 'легкий книксен', но вопрошающий взгляд был устремлен на Джерри: - Что ты хочешь сказать?- Спросила она, и, услышав этот голос, я, кажется, окончательно понял, почему Джерри выбрал именно её. - Он хочет сказать, что с этого момента ты можешь путешествовать по всем пассерам вашей планеты. Правда, только в его сопровождении,- улыбаясь, изрекла Лин. - Кстати,- добавил, обращаясь к Веронике, Джерри,- Ну, это, как ты уже знаешь, Лин - самое очаровательное существо в нашей команде... А это - (он кивнул на меня) - номер 17-й...- он на секунду задумался,- знакомься: Гарри Ованесян - тот Землянин, которого это очаровательное существо выбрало, чтобы отдохнуть с ним на берегу моря в свой первый свободный день на вашей планете... ...Заканчивая фразу, он крепко пожал мне руку. При этом на лице его была та особая доброжелательная улыбка, свойственная, похоже, им всем и которой Лин покорила меня в первый день нашего знакомства. - Может, вам стоит тоже воспользоваться предоставленной возможностью и посетить заснеженный город?- Попытался и я 'вставить умное слово'. Неожиданно Веронике это понравилось: - Послушай, Джерри, мы ведь ни разу не путешествовали вместе... И потом принести сюда немного снега - ведь это тоже неплохо, правда? - Не забудьте только одеться,- продолжал умничать я,- там в прихожей висит кое-какая одежонка, так что замерзать или привлекать к себе слишком много внимания на улице не стоит... ...Короткий понимающе-снисходительный взгляд Джерри несколько остудил мой пыл, а слишком откровенно улыбающееся лицо Лин окончательно отбило желание лезть со своими советами... - Ладно, до встречи!- Лин помахала ребятам рукой и добавила: Не стесняйся обращаться, если заблудишься в городе! - На этот раз ты, надеюсь, спать не собираешься - так что постараюсь обратиться раньше, чем заблужусь,- отшутился Джерри и пара скрылась за дверью пассера. - Джерри знаменит в нашей команде тем, что однажды полтора часа блуждал в городе, который я знала достаточно неплохо... Когда же его спросили, почему он не обратился за помощью ко мне - он заявил, что я в это время спала и он не хотел меня тревожить. Это, в общем-то, никого не удивило бы, если бы все окружающие не знали, что значит для меня Джерри и что я давно дала ему полный доступ ко всей своей информации - причём не только в системе... Иными словами, он мог считать у меня в голове все, что ему заблагорассудится, не утруждая себя тем, чтобы меня разбудить. Когда же ребята спросили: 'Но, Джерри?...' - он ответил: 'Да, я понимаю, но... В данном случае мне оказано большее доверие, чем я способен на себя принять...'. Признаться, после этого случая я почувствовала к нему поистине собачью преданность... Это уже даже не любовь, а какое-то рабское преклонение... Он мне теперь настолько необходим, что я не смогу без него не только год или два - из-за чего я, собственно, и попала в эту экспедицию - но и... пожалуй, даже неделю...- с грустной улыбкой просвещала меня Лин. Тем временем мы уже вышли из дома, перешли дворик и шли вниз по тропинке, бегущей среди мандариновых деревьев. Лин замолчала. Наконец вдали показалось море. Почувствовав некоторую неловкость, я попытался напомнить, о чём мы говорили у меня дома. - Да, словари...- очнулась Лин,- Надо сказать, что с этим делом у вас 'бардак изрядный' - так, кажется? - Почему это?- Изумился я. - Как тебе сказать... Когда мы начинали создавать вашу языковую базу, меня просто поразил тот факт, что у вас, по сути, нет ни одного полностью актуального словаря. Можно взять любой из них - и где-то за полчаса найти с дюжину слов, которые активно употребляются, но в словаре отсутствуют. Собственно, о какой актуальности можно говорить, если словари порой не переиздаются по 10 лет! Не говоря уже о том, что вновь изданный словарь, как правило, тоже не актуален... Или вообще представляет собой просто копию предыдущего, уже 'древнего' издания... - И что ты предлагаешь? - Ничего. Это, в общем-то, ваши проблемы... У нас они как-то не возникают. - Интересно... - У нас, как правило, не издают словари. Просто где-то в системе есть глобальный словарь, который ведёт группа серьёзных лингвистов. К любому слову есть 'толкование' - краткое объяснение его значения, 'история образования' или 'происхождение' - описание того, откуда и когда это слово появилось в языке, список ссылок на источники, позволяющие более точно понять слово, если оно является, например, профессиональным термином, ссылки на равнозначные слова в других языках и куча другой информации. Любой абонент может воспользоваться этим словарём в любом качестве толкового, энциклопедического, орфографического, переводного... - А как же актуальность? - Любой абонент, обнаружив, что в словаре нет какого-либо слова, добавляет его в список слов (собственно, в орфографический словарь) и, если может, даёт его толкование, описывает историю происхождения и т. п.. Все добавки, сделанные абонентами, хранятся отдельно и стандартом языка не являются. Система набирает статистику употребляемости этих слов, анализируя все передаваемые текстовые сообщения, а 'группа поддержки' - принимает решения о том, достаточно ли это слово 'устоялось' в языке, чтобы быть включённым в основной словарь; может править определения, изменять орфографию и т. д. Бывает, что слово внёс один абонент, определение давали ещё трое, историю появления только через пару лет определил ещё кто-то... В любом случае общее правило ответственности за достоверность информации действует и здесь: система помнит, кто является источником той или иной информации, кто и когда вносил какие-либо изменения... Разумеется, все эти сведения общедоступны. - А если абонент даст неверное определение? - Внеси своё. В любом случае в системе будут присутствовать оба, но первым будет демострироваться определение, выбранное лингвистами 'группы поддержки'. Собственно, разрешение 'конфликтных определений' - одна из их функций. - И много разных 'источников' обнаружится, если прошвырнуться по словарю? - Про... чего? А, поняла... Ну, я однажды 'прошвырнулась'... Где-то классе в пятом, если сравнивать с вашей системой образования. Распределение было примерно следующим: процентов 40 определений принадлежит группе, создававшей словарь (т. е. это - определения давностью более века). Еще 30 - непосредственно внесены 'группой поддержки'. Остальные достаточно равномерно распределены по очень большой группе, из которой редко кто имеет более полупроцента. Большинство ограничивается 1-2 словами, причём часто - без определений, которые даются позже другими абонентами или лингвистами. Размер 'неофициальной' части (она содержит слова, ещё не ставшие стандартом) был тогда где-то около 2 процентов. - А бывает так, что слово никогда не станет стандартом? - Конечно. Например, жаргонизм какой-то ограниченной группы людей. Даже если они внесут его в словарь, это слово может просидеть в 'нестандартных' пару лет, после чего будет вытеснено в 'редкоупотребляемые', где и будет похоронено навечно. - Его удалят? - Нет, обычно этого не происходит. Просто при проверках текстов на 'читабельность' или 'воспринимаемость', при переводах на наш язык и в иных подобных случаях используется только основная часть словаря - без редкоиспользуемых или 'нестандартных' слов. Автор, естественно, может оставить нужное ему слово принудительно, если, например, он не может достаточно точно выразить свою мысль, используя только основную часть словаря... или - для колорита... либо для иных, преследуемых им, целей... Просто при проверке система выдаст предупреждение - а уж дело автора, учитывать его или нет. - А сколько языков... поддерживает система? - Массу... Только я изучила уже с десяток... методом 'быстрой загрузки'... с последующей языковой практикой... - А как у вас с нашим словарём? - Пока - почти 'никак'... Он формируется в системе только за счёт круга общения нашей команды, используется только нами и доступен нам или специалистам, интересующимся нашей экспедицией. Лингвисты его ещё не ведут, и, если постоянных контактов установлено не будет, то и не будут вести. - А сколько Земных языков вы сейчас имеете в системе? - Русский, Чешский, Арабский, Английский, Испанский, Французский, Итальянский... Кажется, всё... Еще несколько накапливаются, но не думаю, что они будут когда-либо представлены полностью. Кстати, ты заметил, что девушка говорила по-английски? - Как - по-английски?- Опешил я. Конечно, я имею какое-то представление об этом языке, но, по крайней мере, наверняка не знаю его настолько, чтобы переходить на него в разговоре, даже не заметив этого... Лин улыбнулась: - Видишь, как неплохо получилось... Ты мне как-то говорил, что знаешь английский 'в общем' довольно сносно, а вот 'словарный запас - маловат', так? - Было дело... - Ну, так я знала, куда мы направляемся, и - уж извини - решила преподнести тебе сюрприз: загрузила тебе во временную память весь имеющийся у нас словарь. Как видишь, опыт удался: ты даже не обратил внимания, что это - другой язык... Вообще-то, без твоего ведома мне не стоило этого делать, но ты, помниться, сгоряча просил 'распоряжаться, как собой'... не забыл? - Помню... И долго это будет продолжаться? - Что именно? - Английский словарь в голове... - Если не будет подкрепления в виде использования этих знаний - процентов 90 новой информации где-то за неделю-другую забудешь, остальные 10% будешь помнить ещё около месяца; та же информация, которая явилась подтверждением того, что ты и так знал, просто упрочит твои знания... - Оригинально... - Да нет, это достаточно просто... Я, собственно, ничем не рисковала в твоей голове, когда решилась её загрузить... Разве что - забудешь что-либо не слишком значительное где-то одно- или двухдневной давности... - А кто определит 'значительность'? - Ты сам, надо полагать... Я не знаю закона, по которому это происходит да и никто его, наверное, толком не знает; но на оставление той или иной информации мы влиять не можем - это решение принимает сам мозг, причём - в том блоке информации, который я загружала, он мог некоторые вещи отнести к настолько незначительным, что ты забыл их раньше, чем закончилась загрузка блока.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
|