Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дочь тысячи джеддаков

Автор: Берроуз Эдгар Райс
Жанр: Научная фантастика
Серия: Марсианин Джон Картер

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (3)

Каролина, 30 декабря 2012, 22:56

Великолепная история с невероятным продолжением. Всем советую прочитать не только ее но и продолжение

ответить

Бибо, 19 января 2013, 14:13

Очень интересно! Написано мастерски! Очень понравилось про зеленых марсиан и сражения Джона Картера! Но вторая книга цикла ("Боги Марса") еще круче!

ответить

Лекс, 25 ноября 2014, 10:11

Героически.. очень увлекательно..
Жаль что фильм сняли не по сюжету((

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Александра комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

Дмитрий Емец необыкновенный! В каждой книге столько потаенных смыслов! И как завуалировано преподносятся читателю ,казалось бы, простые истины, на которые мы в повседневной жизни не обращаем внимания... Есть что почитать и чему поучиться!

Петрова Наталья комментирует книгу «Ангел, приносящий удачу» (Антонова Ольга):

Супер. Книга очень замечательная. К некоторым вещам начинаешь относиться по-другому. Очень советую.

данил комментирует книгу «Ожерелье Дриады» (Емец Дмитрий):

антонация не правильная

галина андреевна комментирует книгу «Ожог» (Аксенов Василий Павлович):

Очень много ждала от этой книги. Но стала читать и показалось скучно и запутанно.Я её даже не дочитала - невероятно утомительно!

Михаил комментирует книгу «Карнозавр» (Кнайд Гарри Адам):

Незнаю как людям, но мне понравилось. Самое странное, что в главном злодее я узнал себя!!! А так книга должна понравиться всем любителям фантастики и динозавров в том числе.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Патриот комментирует книгу «Наполеон. Попытка # 2» (Никонов Александр Петрович):

Если коротко, то моя рецензия на книгу умещается в аббревиатуре "УГ". С самого начала автор дает понять, что книга написана для быдла. Стиль изложения презрительный, унижающий читателя. Если книга этого автора у вас первая, то ее можно прочитать, чтобы не тратить время на другие. Не прочитав вы ничего не потеряете. Вот характерные цитаты из которых становится понятно, для кого она:" Но может быть, царь Александр планировал превентивную войну, зная, что Наполеону очень хочется зачем-то завоевать холодную Россию и отнять у нее всю картошку? Нет." или "Французскую революцию породил конфликт между усложнившимся внутренним миром людей и отсталыми, традиционно-патриархальными связями между ними. Я не слишком сложно излагаю?" И в заключении добавлю, хотите узнать о Наполеоне читайте авторитетных авторов.

Константин комментирует книгу «Владимир Путин. Полковник, ставший капитаном» (Бушков Александр Александрович):

Откровенная галиматья. Верноподданическое вылизывание. "Аргументы" притягиваются за уши, оппоненты облизываемого персонажа априори характеризуются, как полоумные. Рекомендую к прочтению интересующимся личностью автора, характерными для него приемами манипуляций и передергиваний - в отличие от "исторических" опусов Бушкова, в коих заметить передергивания читателю, не имеющему специального образования, крайне сложно, здесь таким точно образом "интерпретируются" недавние, всем известные события.

Григорий комментирует книгу «Узел проклятий» (Алексей Бессонов):

Роман, зачем столько многоточий? Неужели так хочется выглядеть глубокомысленным? Так это достигается наличием глубокомыслия, многоточия тут не помогут.


Информация для правообладателей