Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Я так хочу

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Берристер Инга / Я так хочу - Чтение (стр. 3)
Автор: Берристер Инга
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– Значит, кто-то есть. Я так и знала, – с торжеством заявила Рейчел.

Сердце Чармиан сжалось. Она чувствовала, что попала в ловушку и теперь была во власти двоюродной сестры.

– Хорошо, я пока помолчу, но за это ты кое-что сделаешь для меня.

Съежившись в страхе, Чармиан ждала.

– Я договорилась встретиться с одним парнем завтра в летнем домике, но не смогу пойти, потому что у меня свидание еще кое с кем. Вместо меня пойдешь ты и скажешь ему, что я не смогу прийти.

– Разве ты не можешь позвонить ему? – спросила Чармиан.

– О, вряд ли он вообще умеет пользоваться телефоном, – презрительно заявила Рейчел. – Он помощник садовника. Не знаю, почему я согласилась встретиться с ним. Может, потому, что мне стало его жаль. Он уговаривал меня несколько недель. Ясное дело, влюбился в меня по уши, но он полный идиот, если думает, что я когда-нибудь хоть одним глазом посмотрю на такого, как он. Работяга!.. У него всегда грязные ногти. – Она брезгливо передернула плечами. – Значит, договорились, ты должна быть там к девяти часам. Но запомни, Чармиан, если ты откажешься, то я сразу же расскажу отцу все о тебе.

– Но ведь я ничего не сделала, – запротестовала Чармиан, но напрасно. Рейчел не верила в ее невинность и подозревала, что отец тоже никогда не поверит.

Не приходилось сомневаться, что опекун поверит всему, что бы ни сказала о ней его дочь. Он будет возмущен и начнет допытываться и заставлять ее признаваться. Хотя ей нечего было скрывать, но одна лишь мысль о том, что ей предстоит, повергала ее в панику.

– Делай то, что я тебе говорю, – предупредила Рейчел. – Будь в летнем домике к девяти часам и скажи, что я не хочу видеть его.

– Но ведь будет совсем темно, – попыталась возразить Чармиан.

Летний домик находился в самом дальнем углу их большого сада среди высоких деревьев. Это место было совсем не освещено. Чармиан с ужасом думала о том, что ей надо будет идти туда и встречаться с кем-то незнакомым.

– О Господи, только не строй из себя невинную овечку. Выбирай: или ты делаешь то, что я тебе говорю, или я иду к отцу и все про тебя рассказываю.

– Хорошо, я сделаю это, – с грустью согласилась Чармиан, которой больше ничего не оставалось.

Замирая от страха в непроглядной темноте, Чармиан шла по узкой тропинке к летнему домику. Воздух в саду был напоен ароматом цветов. На ней было лишь тонкое платье без рукавов. Опекун был дома, и она не рискнула лишний раз подняться к себе в комнату за жакетом.

С тех пор как Чармиан приехала домой на каникулы, она заметила странный интерес к себе со стороны дяди. Если раньше он стремился отправить ее учиться подальше от дома, то теперь только и говорил о том, что ей следует побольше бывать с ним.

Только вчера он заявил, что его дорогая племянница выросла и пора ей обновить гардероб. Он собирался поездить с ней по магазинам.

Чармиан заметила, как исказилось при этих словах лицо кузины. Гораздо позднее она поняла, что Рейчел не просто завидовала ей, но еще и ревновала к отцу.

Несчастная дрожала от холода и страха. Как она надеялась, что сестра передумает и разрешит ей вернуться! Хотя глупо было надеяться на это.

Ей было жаль не только себя, но и парня, которого Рейчел обманула. Зачем кузине понадобилось соглашаться на эту встречу, Чармиан не могла понять. Ведь ее двоюродная сестра явно предпочитала состоятельных, респектабельных мужчин.

Нервным движением Чармиан толкнула дверь, которая тихо скрипнула. Внутри было темно и пахло пылью. Этим домиком очень редко пользовались, хотя он мог бы стать приятным местом для дневного чая в жаркий летний день.

Тишина и темнота были такими, что трудно было поверить, будто совсем недалеко расположен ярко освещенный особняк.

В комнате никого не было. Прошло несколько долгих минут, но никто не появился. Наверное, парень сам передумал приходить сюда сегодня, с облегчением вздохнула Чармиан.

Она было собралась уходить, как услышала шаги. Дверь с треском распахнулась, и в проеме возник силуэт высокого широкоплечего мужчины.

В темноте Чармиан не могла разглядеть черты его лица. Но она ощутила резкий мужской запах. Это было так неожиданно, что Чармиан отшатнулась.

И тут он заговорил медленно, низким голосом. И что-то в нем позволило неопытной девочке безошибочно догадаться: он сгорает от желания овладеть ею.

– Я знал, что ты придешь, потому что несмотря на важность, которую ты на себя напускаешь, ты хочешь меня так же, как я тебя.

Тяжело дыша, он решительно шагнул к ней. У Чармиан перехватило горло. Она не могла произнести ни слова, не могла объяснить, кто она и что здесь делает.

Он взял ее за руку, увлек в самый темный угол.

– Ну что ж, давай посмотрим, как ты выполнишь обещания, которые дала мне, – раздался его хриплый от желания голос, и руки прикоснулись к ее шее. Странные, неведомые ранее ощущения пронизывали все ее существо.

Широко раскрытыми глазами Чармиан пыталась разглядеть его лицо. У него были темные волосы и крепкие, сильные руки. Она оказалась не в силах сопротивляться его натиску и только отвернула лицо, ускользая от его губ, но он, сжимая в объятиях ее трепещущее тело, шептал:

– Что случилось? Ты боишься, что моя кожа слишком груба? Такого не может быть. Я специально побрился, вот смотри. – Он взял ее руку и несколько раз провел ею по своей щеке.

Ее сердце бешено колотилось, словно готово было выскочить из груди, но не от страха… теперь не от страха…

Дыхание Чармиан стало прерывистым, она задыхалась. Затем она ощутила, как напряглось его тело, словно в ответ на ее головокружительное возбуждение.

Чармиан уже не помнила, зачем она пришла сюда. Ей казалось, что она словно в волшебном сне, но сон этот реален, как реальны ее ощущения и сила мужчины, сжимающего ее в объятиях. Казалось, незнакомец потерял контроль над собой, когда приник жарким поцелуем к ее губам. Горячая волна восторга затопила ее. Губы Чармиан дрогнули и раскрылись навстречу его поцелуям.

Когда рука мужчины, скользнув, задержалась на ее груди, она тихо застонала от удовольствия. Чармиан трепетала в его объятиях, не испытывая ничего, кроме страстного желания. Никогда, даже в самых фантастических мечтах, она не представляла себе, как прекрасны ощущения блаженства и восторга, которые может дарить мужчина.

– Ты дрожишь как ребенок.

В его голосе прозвучала нежность. И ей захотелось слиться с ним воедино. И еще ей хотелось плакать…

Сколько раз потом во сне и наяву в мозгу Чармиан, затуманенном воспоминаниями, проносились эти видения – самые кошмарные и самые прекрасные из того, что ей удалось испытать в жизни.

Все кончилось так внезапно и как раз в тот момент, когда она была готова… была готова… О, Чармиан вдруг поняла, что произошло.

Ее охватил жгучий стыд. Слезы потекли по щекам, а горло сдавила судорога.

Мужчина отступил от нее на несколько шагов, и ей казалось, что она осталась одна в этом холодном доме. Невозможно было поверить, что всего лишь несколько минут назад они сжимали друг друга в объятиях с безумным желанием…

Теперь Чармиан не могла даже себе объяснить, что с ней случилось, как она могла так вести себя. Она только тихо плакала, не понимая, почему сразу не сказала ему, что она не Рейчел.

– Черт побери, что происходит? – еще яростнее повторил он. – Ну-ка, подойди и расскажи мне.

Но Чармиан забилась в самый дальний угол домика, в ужасе от его гнева, как раньше была в ужасе от его страсти. Ощущения и чувства, которые она только что испытала, вызывали у нее непереносимый стыд. О да, она была до сих пор девственной и целомудренной, но кто она теперь?

Она пролепетала еле слышно:

– Я Чармиан Риверс. А Рейчел моя двоюродная сестра. – Она сжала губы, пытаясь унять дрожь. – Она… она попросила меня встретиться с вами… и сказать…

– Что сказать? – грубо перебил он ее. – Сказать, что ты займешь ее место? Разве я давал ей повод так думать обо мне?

– Нет, нет!.. Вы не так поняли… Я должна была…

– Черт побери! Я все прекрасно понял… Я прекрасно понял, зачем ты сюда пришла. Твое тело говорило само за себя, будто требовало: «Возьми меня». Мы оба знали, как хотим друг друга, ведь так?

Она не могла сдержать слез. Его издевательский тон, грубые слова ранили, словно удары хлыста. Она только что пережила в его объятиях непередаваемое счастье. Сейчас же чувствовала себя так, будто кто-то внезапно вырвал ее из сладостного волшебного сна. Но больше всего ее мучило ощущение вины перед ним. Ведь он хотел вовсе не ее и не думал, что целует и обнимает совсем не ту. У него есть все права обвинить ее в обмане.

– Я не хотела… – начала она, пытаясь совладать с эмоциями и объяснить ему все.

– Чего ты не хотела?! – горько воскликнул он. – Ты не хотела пройти весь путь до конца. Ну что ж, принцесса, запомни: когда в следующий раз затеешь такую игру, тебе может не повезти так, как сегодня. Я не сплю с кем попало, а другой мужчина может и не быть таким разборчивым. Особенно, если ты будешь себя вести так, как со мной…

– Кто-то идет, – испуганно прервала его Чармиан, уловив звук приближавшихся шагов. Неужели дядя? Она впала в панику, представив, как он находит ее в этом летнем домике с мужчиной. – Быстрее! Пожалуйста, уходите. Это, наверное, мой опекун.

Не дожидаясь ответа, Чармиан бросилась к двери и быстро двинулась навстречу двум смутным силуэтам, еле видным в темноте. Она надеялась выиграть время, чтобы обманутый кузиной, да и ею тоже, молодой человек успел ускользнуть незамеченным.

– Посмотри, вот она! Я же тебе говорила, – раздался в темноте голос Рейчел.

– Чармиан, что ты здесь делаешь? Кто здесь с тобой? – гневно вскричал опекун.

– Никого… – пролепетала она.

– Она лжет. Я знаю, кто он… Что она могла делать здесь одна в такой поздний час? И кроме того, я слышала, как она договаривалась по телефону встретиться именно здесь. Это помощник садовника. Честно… Он наверняка там. Посмотри на нее, папа. Она же просто шлюха! И я ведь тебя предупреждала, а ты не верил.

Дядя прошел мимо Чармиан в дом. Но там, к ее великому облегчению, уже никого не было.

– Бедняжка! Надеюсь, ты не позволила ему зайти слишком далеко? Представляю, как он лапал тебя своими ручищами! – Рейчел брезгливо поежилась и презрительно ухмыльнулась. – Признайся, он не слишком грубо обошелся с тобой? Посмотри на свои губы – они стали синими. Он тебя кусал, что ли? У тебя, наверное, все тело в синяках?

Чармиан вдруг вспыхнула от негодования и обиды за незнакомца. Она вспомнила его страстные, но полные нежности поцелуи. И все свои ощущения. Она вновь почувствовала нежность его прикосновений к шее, к груди, к спине.

Последующие дни вспоминались Чармиан как кошмарный, чудовищный сон. Оскорбительные допросы разъяренного опекуна чередовались с язвительными, обидными шуточками Рейчел, хотя она ни единым словом не выдала двоюродную сестру. Во-первых, ей бы никто не поверил, а Рейчел, разумеется, опровергла бы все обвинения в свой адрес. А во-вторых, – и это было главное – ее мучило чувство непереносимого стыда. Она сама была виновата во всем. Ведь она позволила незнакомому мужчине целовать ее, сжимать в объятиях… Свои ощущения, сладостный восторг, овладевший ею в те минуты, она считала позором. Она почти готова была признать себя падшей женщиной. Ведь только один-единственный мужчина, любимый на всю жизнь, имел право на такие чувства с ее стороны. Стыд терзал ее. Стыд и еще тревога за судьбу этого человека. Ведь Рейчел спокойно выдала его. Чармиан почти перестала спать и совсем не могла есть. Она осунулась и побледнела, а под глазами появились темные круги. Спустя день опекун сказал, что с позором выгнал помощника садовника.

– О нет, вы не могли так поступить! – воскликнула Чармиан. – Это же не его вина.

– Смотри, папочка, – злорадно произнесла Рейчел, – вот она и призналась. Я тебя предупреждала, что она за штучка…

– Почему ты сделала это? Зачем привела отца в летний домик? – недоумевала Чармиан.

– Тебя, дурочку, пожалела. – лениво протянула Рейчел, наслаждаясь торжеством. – От него ты бы легко не отделалась. Да и кроме того, я опасалась за себя. Он стал бы преследовать меня, домогаться. И все только потому, что я позволила себе по-дружески обойтись с ним. А интересно, как далеко он зашел, прежде чем обнаружил, что ты – не я? Держу пари, не очень далеко. Он, видно, сразу почувствовал, что это холодное фригидное тело вовсе не мое. А вообще-то зря я ему помешала! Маленькая мисс Синий Чулок оказалась бы беременна от садовника… О Господи, подумать только – от помощника садовника!

И Рейчел весело захохотала, глядя, как Чармиан безуспешно старается сдержать соленые слезы обиды.

Чармиан не представляла себе, чем могла бы закончиться эта история. К счастью, через несколько дней приехала повидаться с ней бабушка. Увидев, в каком состоянии находится ее любимая внучка, она постаралась бережно и тактично все выяснить.

Измученная угрызениями совести, Чармиан рассказала ей все. Бабушка принялась нежно успокаивать ее.

– Детка, – говорила она ей, – ты не должна так казнить себя. Ты попала в ловушку. И ты слишком молода и неопытна, чтобы противостоять тому, с чем столкнулась. Так бывает. Любая девушка способна испытывать такие ощущения. Не мучай себя, постарайся успокоиться и все забыть. А этот молодой человек… Что ж, он тоже был обманут. Но мы сейчас не сможем ему помочь. Он уехал, и никто не знает куда. И знаешь, что я тебе скажу?.. Поедем ко мне. Там нет такой роскоши, но зато жизнь спокойная и тихая. Давай-ка, собери свои вещи.

– Но, бабушка, он никогда не отпустит меня, – с отчаянием прошептала Чармиан.

– Увидим, как это ему удастся, – сказала бабушка, с трудом сдерживая негодование.

Она решительно направилась в кабинет опекуна, и вскоре оттуда донесся ее возмущенный голос. Чармиан, стиснув руки, с тревогой ждала. Через час дверь кабинета распахнулась. Чармиан замерла, прислушиваясь. До нее донеслись последние слова бабушки:

– И если вы только попытаетесь вернуть бедную девочку, я потребую разобраться со всем, что творится в этом доме. Я потребую, чтобы было выяснено, куда делись деньги, оставленные ей родителями!

Опекун что-то бормотал в ответ, но пожилая дама, не слушая его, захлопнула дверь. В тот же день Чармиан уехала с бабушкой и больше никогда не видела ни дядю, ни Рейчел.

5

Телефонный звонок прозвучал неожиданно. Чармиан встряхнула головой, отгоняя тяжелые воспоминания, и подняла трубку. Голос на другом конце провода окончательно вернул ее к реальности. Звонила бабушка.

– Дорогая, у тебя все в порядке? Ты только скажи. Если не сможешь отвезти меня к врачу, то я возьму такси.

В голосе бабушки появились незнакомые ей прежде нотки неуверенности и тревоги.

– О, бабушка, я как раз собиралась выезжать. Не беспокойся, я буду вовремя.

К тому времени, когда Чармиан подъехала к дому бабушки и усадила ее в автомобиль, она постаралась подавить ощущения, которые вызвал у нее гневный голос Хокинза. Нет, немыслимо, невозможно, что он тот самый молодой человек, с которым она встретилась темной ночью в летнем домике много лет назад. А если даже это и так, то что может произойти сейчас? Ей не дано знать. И хотя голос босса насторожил ее, теперь ей следовало думать только о здоровье бабушки.

Чармиан взглянула на нее. Озабоченность и растерянность, послышавшиеся ей в голосе старой дамы, встревожили девушку. И она пристальнее вгляделась в родное лицо. Может быть, она так привыкла к облику этого единственного близкого ей человека, что не заметила, как бабушка внешне изменилась, стала выглядеть слабее и старше, чем ей казалось?

Доктор Гриффин пока не находил ситуацию критической. Но с таким заболеванием ничего нельзя было предугадать.

Чармиан увеличила скорость, раздумывая, где отыскать такое место для парковки, чтобы бабушке не надо было слишком далеко идти пешком.

Сейчас они находились в историческом центре города. В начале одиннадцатого века здесь поселились монахи, построили монастырь и обнесли его крепостной стеной. Через несколько веков, во время неурядиц между светской властью и церковью, здешние монахи поддержали короля. И он отдал им близлежащие земли, где они построили огромную больницу. Старинное здание недавно было отреставрировано и стало историческим памятником, привлекавшим туристов. На территории больницы находились собор и другие старинные здания. Новая клиника появилась здесь совсем недавно. Стараясь не нарушать архитектурного единства, строители возвели несколько стилизованных под старину небольших зданий, соединенных друг с другом. Заметив свободное место для парковки, Чармиан облегченно вздохнула. Она не стала даже пытаться помочь бабушке выбраться из машины. Ведь гордая дама могла воспринять излишнюю заботу как подтверждение ее болезни и беспомощности. Чармиан осмотрелась и, как обычно, залюбовалась окрестным видом. Берега речки, протекавшей неподалеку, заросли камышом и ивами. Пара лебедей царственно плыла по водной глади, и на них были направлены камеры находящихся поблизости туристов. Солнце освещало красное кирпичное здание, к которому направились бабушка и Чармиан. На одной из дверей была табличка с фамилией врача, к которому они шли.

– Ну что ж, я все уладил. Будут сделаны необходимые анализы, а затем назначен день операции.

Чармиан с трудом подавила вздох облегчения и улыбнулась врачу. Она все время опасалась, как бы бабушка не передумала. Поэтому поспешила подняться со стула и торопливо направилась к двери. Однако бабушка и не подумала последовать ее примеру, а спокойно обратилась к доктору:

– Все-таки не понимаю, почему я не могу подождать и мне должны делать эту операцию вне очереди. Не надо, Чармиан, – остановила она внучку, когда та хотела вмешаться. – Не думай, что я не благодарна тебе за все, что ты делаешь для меня. Но зачем тратить на меня кучу денег? Зачем соглашаться на нее сейчас, если мне все равно сделают эту операцию, но попозже?

– Прошу тебя, бабушка. Я ведь уже все объяснила тебе. Может случиться так, что тебе придется ждать своей очереди более двух лет.

О Господи, только бы доктор не сказал ей, как серьезна на самом деле ее болезнь, мысленно взмолилась Чармиан. Она бросила на врача встревоженный взгляд, и тот сказал, хмурясь:

– Ваша внучка совершенно права. Ни для кого не секрет, что мы пока не в состоянии делать много бесплатных операций. И вынуждены оперировать в первую очередь тех, кому это жизненно необходимо. Конечно же, в вашем возрасте это не такая большая проблема, но все-таки…

– И вы это называете быть честным со мной? – с горечью спросила бабушка.

Чармиан заволновалась. Может быть, виноват был яркий солнечный свет, но лицо бабушки выглядело усталым, постаревшим и отстраненным. За последние годы Чармиан из-за работы нечасто виделась с бабушкой и теперь корила себя за то, что не оставила работу раньше.

– Может, это смешно, но как меняется с годами человек! Когда я была молодой, то думала, что буду жить вечно… Но вот пришла старость, и жизнь уже не кажется такой радужной. Иногда я думаю…

– Бабушка… – дрогнувшим голосом начала Чармиан.

– Да, это правда. Я, конечно, пока не умираю… Просто… иногда… я чувствую себя такой уставшей, – призналась старушка.

– О, моя родная…

Глаза Чармиан наполнились слезами. До сих пор бабушка никогда не упоминала о своих недомоганиях, даже если чувствовала себя неважно. Она была такой сдержанной! А теперь…

– Ну вот и еще одна причина, чтобы сделать операцию как можно быстрее, – спокойно проговорил доктор. – Обещаю вам, что после операции вам будет смешно вспоминать эти слова. Вы чувствуете себя уставшей потому, что ваше сердце испытывает повышенную нагрузку, – мягко объяснил он.

– И все же мне кажется, что это ненужная трата денег, – продолжала протестовать бабушка, но уже не так уверенно.

– Пожалуйста, не спорь, – сердито сказала Чармиан, стараясь скрыть свою тревогу. Она крепко сжала руку бабушки. – Ты много сделала для меня за все эти годы, а теперь не позволяешь мне поступиться такой мелочью. А для меня это очень важно. Я так тебя люблю.

Доктор предупредительно кашлянул.

– Мой секретарь свяжется с вами, чтобы назначить день для сдачи анализов. И, разумеется, вам придется несколько дней провести в больнице.

– Вот и замечательно. Правда, бабушка? – заторопилась Чармиан. – Больницы теперь совсем не такие, как были раньше, и больше напоминают отели.

– И по цене тоже, – саркастически заметила старая женщина. – И не надо напоминать мне, дорогая, как изменились больницы. Думаю, что знаю об этом больше, чем ты, моя девочка.

– Да, бабушка, – поспешила согласиться Чармиан.

– Увы, теперь за все визиты к врачу буду платить не я.

– Я иду спать, – заявила Чармиан вечером, хотя было еще довольно рано. Ей надо было пораньше отправиться на работу. К десяти утра приедет новая повариха. Надо было разобраться с утренней почтой и с другими делами до ее прибытия, чтобы затем познакомить с кухней и обязанностями.

– Хорошо, моя девочка, – тихо проговорила бабушка. – Но… ты только не сердись… Я повторю: ты должна тратить деньги на себя, а то, что остается, беречь для будущей семьи, для детей. В твоем возрасте я уже два года была замужем, и у меня был сын – твой отец.

– С тех пор многое изменилось. – Чармиан нежно погладила старческую руку. – У женщины есть теперь возможность выбора… Да ведь ты сама советовала мне сделать карьеру, стать независимой…

– Да, это так. Но я очень боюсь, что на твое отношение к семейной жизни сильно повлияло то, что творилось в доме твоего дяди. Не позволяй прошлому портить твою жизнь, дорогая.

– Нет, нет, бабушка. Когда я решила стать деловой женщиной, я вовсе не думала ни о дяде, ни о Рейчел. – Она задумалась, а потом тихо добавила: – Может, я еще не встретила своего мужчину…

А если встретила, но потеряла? – промелькнула горькая мысль. Как наивно так думать! Ей ведь уже не шестнадцать. Романтические девичьи мечты давно ушли. И нельзя без конца вспоминать ту стародавнюю историю, которая, собственно, закончилась, не начавшись. Тот мужчина так и остался для нее всего лишь незнакомцем. Но почему-то всех мужчин, которые хоть как-то затрагивали ее чувства, она сравнивала с ним, вспоминая свои ощущения, стыдясь их и испытывая блаженство. И она понимала, что никто не пробуждал в ней таких сексуальных эмоций, как…

Как кто?..

Перестань! – приказала она себе. Из-за того, что голос Джеффри Хокинза напомнил ей голос того незнакомца, нельзя терять голову, нельзя снова погружаться в прошлое. Особенно теперь, когда она так нужна бабушке.

К шести часам утра Чармиан уже приехала на работу. Бабушка не слишком поверила ее доводам, что это необходимо. Что за служба в шесть утра?

– Работа в отелях, – рассмеялась в ответ внучка, – приучила меня ко всему. Надо быть наготове всегда.

– Если ты не будешь заботиться о своем здоровье, то ложиться в клинику придется тебе, а не мне.

Утро предвещало хороший теплый день. На лужайках блестели капельки росы. Чармиан с удовольствием вдохнула напоенный свежестью воздух. Тихо напевая, она быстро добралась до особняка. Уже через полчаса она была полностью погружена в работу, подготавливая список заданий для обслуживающего персонала на предстоящий день. Это дело не было ни утомительным, ни скучным и не поглощало все ее внимание.

На секунду она задумалась о том, что за обед предстоит давать Джеффри Хокинзу завтра. Он упомянул о нем мельком, не дав никаких точных указаний. Может быть, он хочет проверить ее?

Чармиан уже распорядилась приготовить комнаты для трех гостей. Будет ли этого достаточно? Тут она вспомнила, что еще не завтракала, и взглянула на часы. Почти семь. Надо сварить себе кофе и поджарить тост. Готовя еду, она отметила, что кухня очень хорошо оснащена техникой.

Ну что ж, можно надеяться, что новому шеф-повару здесь понравится. Чармиан отпила глоток кофе, как вдруг на пороге появился Хокинз.

– Какого черта вы здесь делаете в такое время? И где Мишель?

Чармиан, забыв о завтраке, в изумлении уставилась на босса.

– Мы ждали вас только завтра к вечеру, – произнесла она слабым голосом.

Щеки ее запылали, но не из-за того, что он появился так неожиданно и не из-за его резкого тона. Она была поражена его видом. Он что, всегда так разгуливает по дому? На нем были лишь шелковые боксерские трусы.

Чармиан случалось видеть раздетых мужчин, на пляже, например. Но она никогда не позволяла себе пристально разглядывать их. Сейчас же она была не в силах отвести глаза от мускулистой фигуры человека, остановившегося в двух шагах от нее. Джеффри, нахмурившись, ждал ответа на свой вопрос. Казалось, он не отдавал себе отчета, каким образцом мужественной красоты было его тело. Легкий шелк не скрывал, а скорее наоборот, подчеркивал его мужские достоинства.

Чармиан застыла как изваяние. Умом она понимала всю непристойность своего поведения, но тело отказывалось ей повиноваться. Она не сводила глаз с полоски черных волос, исчезавшей за поясом его трусов. Она глубоко дышала, а сердце ее бешено колотилось.

Наконец усилием воли она отвела глаза и почувствовала, что вся дрожит, как после сильного потрясения. Да так оно и было. Его появление, да еще в подобном виде, было слишком неожиданным.

– Что случилось? – уже не так раздраженно спросил он, и в его голосе прозвучали какие-то опасные нотки.

Может быть, он понял, какое впечатление произвел на нее, и готовится продолжить в том же духе? О нет, она должна заставить его понять, что дело всего лишь в шоке. Разве не естественно, что женщина может быть напугана внезапным появлением почти раздетого мужчины? Особенно если этот мужчина ее хозяин, а она… Но тут она вспомнила, что здесь его дом.

– Я совсем не ожидала увидеть вас в это время, – пробормотала Чармиан, заставив себя взглянуть ему в глаза. – Вы ведь сказали, что вернетесь гораздо позже…

– Я передумал. Так что вы делаете здесь? Ведь еще нет девяти часов.

– Я… я хотела приступить сегодня к работе пораньше, чтобы… – Чармиан поймала его странный взгляд и, собравшись с духом, выпалила: – Вам следует одеться, прежде чем мы продолжим разговор.

– О, неужели вы стесняетесь меня? – насмешливо произнес он. – Судя по взгляду, которым вы одарили меня минуту назад, я готов поклясться, что ваши мысли противоречат вашим словам. Что случилось? Вы что, никогда не видели мужчин, одетых, как я сейчас? Или вы пытаетесь мне польстить? – продолжал он, не обращая внимания на ее немой протест. – Зря стараетесь. Я знаю, что мужчин волнуют размеры их мужского естества… Но так как мои физические данные более чем средние, то вы напрасно тратите время, пытаясь преувеличить производимое мной впечатление.

Чармиан совершенно растерялась. Ни один мужчина никогда так не говорил с ней.

– Вы смотрели на меня так, будто никогда раньше не видели мужчин, – продолжал Хокинз. – Но мы оба знаем, что это очень далеко от правды. И все же, где Мишель? Мне предстоит напряженный день, и я хочу побыстрее позавтракать.

Он так неожиданно сменил тему и снова превратился в хозяина, что Чармиан не сразу нашлась с ответом. Наконец, запинаясь, произнесла:

– Мишель?.. Он ушел…

– Ушел? Куда? И почему?

Чармиан кое-как объяснила ему, что произошло, стараясь не смотреть на его тело.

– Я взяла нового повара, женщину. Конечно, если вы одобрите ее кандидатуру. Она должна прибыть сегодня в десять часов.

– В десять? – спросил Хокинз и бросил взгляд на кухонные часы. Была половина восьмого. – У меня деловая встреча в половине девятого. Интересно, что бы вы сделали, если бы клиентам вашего отеля оказалось некому приготовить завтрак?

– Такого бы не случилось. В крайнем случае я приготовила бы его сама, – ответила Чармиан не подумав.

Она слишком поздно заметила, что загнала себя в ловушку.

– Ах так? Тогда тосты, салат из фруктов, кофе и сок. Принесите все в мою комнату наверху, как только все будет готово. Вы ведь знаете, где она находится?

Да, она знала. Но если он вообразил, что она будет готовить для него завтрак…

Чармиан уже открыла было рот, чтобы возмутиться. Но здравый смысл все же восторжествовал над гордостью. В конце концов, ей и раньше приходилось выполнять не только свои прямые обязанности. И никогда не приходило в голову возражать… Но она никогда не готовила завтраки для своих начальников, да никто и не требовал этого в такой грубой форме.

Но если она откажется и он уволит ее, как же она сможет заплатить за операцию бабушки? Как раз таких ситуаций она и опасалась, когда раздумывала над его предложением о ссуде денег. Девушка тогда уже смутно опасалась оказаться в западне. И вот это случилось.

Если бы Джеффри Хокинз сейчас приказал ей подползти к нему на коленях, то и тогда ей ничего не оставалось бы делать, кроме как подчиниться.

Подавив гнев, Чармиан отвернулась от него и спросила как можно спокойнее:

– Какой кофе вы предпочитаете?

– Черный и в большом количестве, – прозвучал холодный ответ. – И на будущее: я предпочитаю фруктовый салат домашнего приготовления.

– Хорошо, я передам это повару, – ледяным тоном ответила Чармиан. – Кстати, вы хотите сами переговорить с поваром или это сделать мне?

– Нанимая вас, я предполагал, что все проблемы, связанные с ведением домашнего хозяйства, вы будете решать самостоятельно. Если вам необходимо каждый мелкий вопрос обсуждать со мной, то вы не тот человек, который мне нужен.

Злясь на себя за то, что дала Хокинзу возможность раскритиковать ее деловые качества, Чармиан прикусила губу.

– Саймон, кажется, считает, что вы предпочли бы шеф-повара мужчину… для большей солидности.

– А именно мне этого недостает. Вы это хотели сказать?

Чармиан содрогнулась от ярости, прозвучавшей в его голосе.

– Ничего подобного я не имела в виду, – поспешила она возразить. – Ясно, что обо всех нас судят по тому впечатлению, какое мы производим. Вам приходится постоянно искать новых клиентов, и на них вы должны производить соответствующее впечатление.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8