Современная электронная библиотека ModernLib.Net

О фанатизме, ортодоксии и истине

Автор: Бердяев Николай Александрович
Жанр: Философия
  • Читать книгу на сайте (22 Кб)
  •  

     

     

О фанатизме, ортодоксии и истине, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (10 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (11 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (10 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (11 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Александр комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Скиньте пожалуйста книгу на мыло

    Оксана комментирует книгу «Ловушка для джентльмена» (Александер Виктория):

    Это 6 книга из серии Эффингтоны-шелтоны .

    Рюрикович комментирует книгу «Раскол. Роман в 3-х книгах: Книга III. Вознесение» (Личутин Владимир Владимирович):

    По теме "Раскол" усиленно умалчивают и целенаправленно увдят в сторону от истинных причин раскола. Мы все такие наивные верим в то, что христиан "раскололи" новшества Никона:введение троеперстия, изменение направления крестного хода...И якобы за это люди шли на муки и лишения. Причины ракола были гораздо более концептуальными. И их вполне можно проследить по документам. Никон решил изменить название русской религии с Правоверной Веры Христианской на Православную Веру Христианскую.Именно для этого переписывались богослужебные книги. Именно по-этому "откололась" часть христиан, протестуя против того, что Никон взял "языческое" имя Веры:"Не хотим быть, как язычники!" Дохристианские Славяне были Православными, потому что Правь славили- Мир своих высших Богов. Никон, заменой понятий, приписывал все достижения дохристианской Руси христианству. Если обратиться к документам, то можно увидеть, что впоследствии (а это продолжалось вплоть до середины 20-го века)Русская церковь называлась либо Правоверной, либо Христианской Ортодоксальной церковью греческого обряда. В документах Петра I:"Я, ...Правоверия нашего блюститель..."Ни о каком Православии ни слова!Теперешние разговоры о том, что Ортодоксия и Православие- суть одно и то же- полная ахинея!

    Юлик комментирует книгу «Ромео и Джульетта» (Шекспир Уильям):

    Супер книга!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Дядя Николай комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

    а я сижу читаю ваши коменты и ржу.Ну мне тож Коты-Воители нравятся.А еще STALKER...Обожаю)))Короч все люблю чё интересно

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Огнегрив комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

    Обожаю эту книгу!!!

    Александр комментирует книгу «Айвенго» (Скотт Вальтер):

    Хороший роман, присутствует сюжетная линия и захватывающие события.

    Артем комментирует книгу «Танковые асы Второй Мировой» (Михаил Барятинский):

    Хорошие книги у Барятинского, всегда познавательно.


    Информация для правообладателей