Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Горечь испытаний

Автор: Бенюх Олесь
Жанр: Отечественная проза
  • Читать книгу на сайте (332 Кб)
  •  

     

     

Горечь испытаний, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (145 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (148 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (144 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (146 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Серега комментирует книгу «База 24» (Орлов Алекс):

    спасибо!

    уар комментирует книгу «Московский охотник» (Бачило Александр Геннадьевич):

    Автор произведения "Московский охотник" - Александр Бачило. Без соавторов.

    петя комментирует книгу «Шпаргалка по инвестициям» (Кузнецова Светлана):

    указывайте сразу год издания и издательство!!!!!!!!!!

    Т.М. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

    Впечатление могу высказать только словами одного из героев романа: " Вроде ничего особенного не говорил этот человек, высказывания его наивны, банальны, но по какой-то причине они проникали в душу и вселяли надежду..." Автор делится своим видением и открытиями искренне и серьезно, они не могут не затронуть даже тех, кто решение вечных вопросов уже завершил. Конечно же, есть некоторые моменты, которые могут «смутить» читателя, например когда герои с молитвой взывают к Богу. Это очень интимные моменты, и у каждого своя молитва. И автор старается тактично их ввести в текст книги (на мой взгляд, абстрактно, не личностно, что снижает некоторую экспрессивность и убедительность), который будут читать люди всех исповеданий, или атеисты, или фанатики своей веры.

    Антон комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Книга просто ужасна, очередное развращение наших детей

    CAT комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

    спасибо за вашу работу!

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Ася комментирует книгу «Клетчатая зебра» (Дарья Донцова):

    В целом легко написано, сильных эмоций не вызвала книга... Разве что... откуда на рулетке возникло число "48"????

    листвичка комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

    самые класные книги!только листвичку жалко!(


    Информация для правообладателей