Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Защитник прекрасной дамы

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Беннет Дженис / Защитник прекрасной дамы - Чтение (стр. 19)
Автор: Беннет Дженис
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


После ужина нервы у нее совсем сдали. Она так и не повидалась с Адрианом, не говоря уже о том, чтобы перемолвиться с ним парой слов. А теперь ей предстояло проследить за отходом воспитанниц ко сну, тогда как он нетерпеливо расхаживал по библиотеке перед тем как отправиться в обход. Дафна сгорала от желания быть рядом с ним, но понимала, что это невозможно.

В последний раз проверив, что все девочки утихомирились, Дафна спустилась по лестнице и замедлила шаги у двери, ведущей в библиотеку. Может быть, стоит рассказать ему все, как есть? Но для этого, наверно, не хватит времени. Скоро появится дядя Тадеус, а за ним и Элспет. Сама мысль о том, что ее рассказ будет прерван на самом важном месте, казалась Дафне невыносимой.

Наверху послышались торопливые шаги Элспет. Она спустилась в холл и присоединилась к Дафне. Вопрос решился сам собой. Испытывая облегчение, смешанное с сожалением, Дафна вошла в библиотеку следом за кузиной. Адриан стоял у застекленной двери в сад. Он выглядел совершенно невозмутимым; никто бы не догадался, что он вот-вот отправится навстречу опасности.

Дафна заметила в его глазах такое участие, что ей сделалось нестерпимо стыдно за свое двуличие. Она отвела взгляд. Ей необходимо было чем-то занять себя… Она поспешно направилась к жарко пылавшему камину и зачем-то подложила в огонь еще одно полено.

– Софрония и Беатриса пошли на боковую, – сообщила Элспет. – Мне, право, неловко, что я от них утаила наши планы, но они бы только разволновались. – Она вздохнула. – Я, пожалуй, почитаю. А вы вдвоем, может быть, сыграете в пикет?

Адриан был бы достойным соперником в игре, но как могла Дафна могла сидеть напротив него и не подавать виду, что ее гложут мучительные мысли? Не могла же она открыться ему в присутствии Элспет. А он был не из тех мужчин, от которых можно долго скрывать истину. Он захочет услышать все подробности и тогда сам поймет, что между ними не может быть ничего, кроме дружеских отношений. Разве об этом она мечтала?

Дафна тянула время, делая вид, то ищет колоду карт, но Адриан без труда нашел их, порывшись в одном из ящиков стола. Дафне удалось выиграть еще пару минут, пока она устанавливала столик перед камином, но вот Адриан принес для нее кресло, и через минуту Дафна уже сидела к нему лицом и наблюдала, как он тасует карты. При этом он пристально смотрел ей в лицо.

– Когда я вернусь, – едва слышно прошептал он, чтобы его слова не достигли ушей Элспет, – вы расскажете мне ровно столько, сколько сочтете нужным. Только не предавайтесь отчаянию. На поверку все оказывается не так уж страшно.

Она кивнула, избегая его взгляда и едва сдерживая навернувшиеся слезы. Он сделает все, чтобы облегчить ее признание. Но что потом? Он не сможет отринуть неизбежное, Он уедет без нее. Единственное, что утешало Дафну – он безусловно будет держать язык за зубами. А если к тому же удалось бы опять отправить дядю Персивела в Европу, то ее тайна так и не откроется. Тогда, по крайней мере, она сможет сохранить свое нынешнее место в пансионе. Но если рядом не будет Адриана, ее ждет только пустота и одиночество. Она больше не увидит его серых глаз, искрящихся озорством, не заразится его жизнелюбием, не найдет у него защиты, не почувствует его кратких, но волнующих душу объятий…

Адриан сдал карты. Дафна пыталась собраться с мыслями, раскладывая свои карты по мастям. Игра не требовала от нее никаких усилий – сказывались уроки дядюшки Персивела – и она сумела взять себя в руки. Адриан, как она и предполагала, оказался прекрасным игроком, и Дафне волей-неволей пришлось сосредоточиться. Однако первый кон закончился ее поражением, и она тут же потребовала реванша.

Они играли уже пятый кон, когда Адриан вдруг выпрямился и прислушался.

– Кто-то идет к дому, – сказал он и вышел в холл. Не прошло и минуты, как открылась входная дверь. До слуха Дафны донеслись оживленные мужские голоса, но она не могла разобрать слов. Затем в комнату вошел дядя Тадеус, закутанный в теплый плащ и шарф.

– Адриан повел мою лошадь в стойло, – объявил он. – Добрый вечер.

С этими словами он пожал руку Элспет.

– Прошу вас, садитесь поближе к огню; вы, наверно, совсем промерзли, пока добрались сюда. Позвольте предложить вам вина, – захлопотала Элспет.

Она подошла к маленькому угловому столику, где стоял графин с вином, предназначенным для угощения родителей, навещавших своих дочерей в пансионе, и наполнила бокал рубиновой жидкостью. Вручив бокал мистеру Денверсу, она поспешно отступила в сторону.

Мистер Денверс задержал на ней мрачный взгляд, а потом повернулся к Дафне:

– Что нового, дорогая?

– Кажется, мы узнали, за чем охотятся наши призраки.

Дафна вкратце рассказала ему о неожиданном появлении дядюшки Персивела и его признаниях. Ранее она успела посвятить в эту историю Элспет.

Мистер Денверс слушал, не перебивая. Лишь однажды он устало взглянул на Элспет, которая, устроившись в кресле, смотрела на играющие языки пламени. Когда Дафна закончила свой рассказ, он кивнул:

– Да, если нам удастся найти эти картины, то пансион будет спасен. Надеюсь, мы справимся с этой задачей, хотя бы ради вас, мисс Элспет.

– Надо приложить к этому все усилия! – воскликнула Элспет. – Но чем больше я над этим думаю, тем меньше у меня остается надежды. Не иначе как тут замешан кузен Джордж – без него не обошлось.

– Тогда это не более чем семейное дело, – предположил мистер Денверс.

– Если бы к нему были причастны только наши родные, можно было бы попытаться замолчать эту историю. Но ведь есть еще ученицы! – Элспет сокрушенно покачала головой, и на ее длинных ресницах блеснули слезы. – Страшно подумать, какой разразится скандал. Родители наших воспитанниц не потерпят, чтобы их дочери оставались здесь. И разве можно их за это осуждать?

Мистер Денверс подвинул стул и сел рядом с ней.

– Если мы отыщем картины, вы хотя бы не лишитесь крова.

– Да разве об этом речь? – Элспет горько усмехнулась. – Боюсь, как бы нам не лишиться большего, чем крыша над головой. Разве можно представить себе моих сестер вне стен этого пансиона? Жизнь потеряет для них всякий смысл. Это будет просто ужасно.

Она всхлипнула, и мистер Денверс протянул ей свой носовой платок.

– А как же вы? – мягко спросил он. – Вы тоже не мыслите себя вне этих стен?

– Я не выношу бездействия, – ответила Элспет, вытирая глаза.

Дафна опустилась на колени подле кресла кузины.

– Может быть, нам еще удастся избежать скандала. Конечно, дело получит некоторую огласку, кто бы ни оказался виновником, но картины принесут нам такой доход, который позволит пережить трудные времена. Не надо так убиваться, мы сумеем выстоять.

В это время вернулся Адриан. Элспет распрямила плечи еще раз поднесла к глазам тонкий мужской платок и молча возвратила его мистеру Денверсу. Все сели играть в вист. Следующие два часа прошли относительно спокойно; за игрой они почти не разговаривали. Дафна заметила, что каждый из присутствующих то и дело украдкой поглядывал на часы, но никто ни словом не обмолвился о том, что их ожидало.

Наконец, когда на часах было двадцать минут второго, Адриан собрал карты, перетасовал их и положил колоду на середину стола.

– А теперь я предлагаю нашим дамам сыграть в пикет. Вы готовы, мистер Денверс?

Дафна проводила их к черному ходу, стараясь ничем не выдать своего волнения. Но когда мужчины зажгли фонарь и собирались ступить в ночную тьму, она поймала Адриана за рукав.

– Берегите себя, – прошептала она. В его улыбке промелькнула уверенность и благодарность.

– Непременно, – он осторожно коснулся пальцем ее щеки. – А вы последите за парадным входом, хорошо?

Дафна боролась со страстным желанием сжать его руку.

– Лучше бы мне пойти с вами. – Ее не страшил даже душный и тесный лаз.

– Мы скоро вернемся, вы оглянуться не успеете. И вполне возможно, что мы придем через подвал, – с этими словами он шагнул вслед за Денверсом и растворился в темноте.

Дафна зябко поежилась. Ночь не сулила ничего хорошего, но что поделаешь? Оставалось только набраться терпения и ждать. Она медленно побрела в библиотеку, где по-прежнему ярко полыхал камин.

Элспет все так же сидела в кресле. Она подняла глаза от закрытой книги, которую рассеянно сжимала в руках.

– Ну как, отправились? – подавленно спросила она. – Только бы все закончилось благополучно!..

– Ничего с ними не случится, – беззаботный тон давался Дафне с большим трудом. – Знаете что, поднимитесь ко мне в комнату и последите за парадным крыльцом.

– А ты? – Элспет заподозрила неладное.

– Я возьму на себя погреб, – решительно сказала Дафна. – И время от времени буду заходить сюда и проверять, не пытается ли кто-то проникнуть в дом через террасу.

Они разошлись; каждая отправилась на свой пост. Дафна накинула на плечи шаль, не надеясь, впрочем, что это защитит ее от холода, царящего в подвалах. Ее утешало лишь то, что Элспет проведет ночь в тепле, без особых неудобств.

Сидеть на столе в холоде и сырости было сущим мучением, но Дафна иного и не ожидала. Она не могла даже зажечь лампу, чтобы почитать или разложить пасьянс. Ее одолевали тревожные мысли о дяде Тадеусе и Адриане.

В ее воображении одна за другой возникали мрачные картины. Что, если где-то в засаде притаились злоумышленники, вооруженные до зубов и готовые к броску? Что, если дядя и Адриан проникнут в подземный ход, а его своды обрушатся прямо на них? Что, если?..

Эти мысли сводили ее с ума. Она томилась от бездействия. Тишина подступала со всех сторон. Дафна решила проверить, не случилось ли чего-нибудь подозрительного в библиотеке.

Нет, там тоже царило безмолвие, но по крайней мере было теплее, чем в погребе. Дафна решила воспользоваться случаем и подняться к себе в комнату за пелериной.

Она тихонько шла по лестнице, стараясь не потревожить девочек. Дверь в ее комнату была приоткрыта, чтобы Элспет могла следить за тем, что делается в коридоре: если бы кто-то появился из кладовой, она бы заметила. Входя Дафна услышала ровное посапывание.

Элспет удобно устроилась в кресле у окна. Укрывшись до подбородка теплым пледом, она мирно спала. У Дафны не хватило духу ее разбудить. Она лишь сказала себе, что придется ей самой наблюдать и за этой частью дома. Дафна осторожно достала из шкафа пелерину, на всякий случай поглядела в окно, потом вернулась в библиотеку, а оттуда – в подвал.

Где именно сейчас находятся мужчины? – спрашивала она себя, снова отправляясь в обход. Надо было ей пойти с ними, невзирая на их протесты. Все лучше, чем напряженное ожидание, неведение и тревога. В очередной раз заглянув к себе в комнату, она убедилась, что Элспет по-прежнему крепко спит. Дафна с легкой улыбкой приблизилась к окну.

И застыла.

Подъездную аллею пересекало привидение. Оно направлялось к террасе перед библиотекой. Дядя Персивел, догадалась Дафна. Что же, теперь он каждую ночь будет наведываться сюда таким нелепым образом? Надо выяснить, чего он хочет, и уговорить его вернуться домой. Дафна содрогнулась при мысли о том, что Персивел сейчас отправится в подземный ход искать картины.

Она снова поспешила в библиотеку и подбежала к застекленной двери. Каково же было ее удивление, когда снаружи никого не оказалось. Неужели Персивел обошел вокруг дома и сейчас бросает камешки в окно ее комнаты? Дафна нащупала засов и обнаружила, что он отодвинут.

Как же так? Ведь она сама недавно проверила его! Отступив на шаг, Дафна недоверчиво разглядывала дверь.

Возможно, это проделки дяди Персивела. Ловкость рук вполне могла позволить ему сделаться взломщиком. Но если он тайком проник в Дауэр-Хаус, не сообщив ей о своем прибытии, это свидетельствовало только об одном: он замышлял отправиться на поиски картин.

Дафна торопливо осматривала комнату за комнатой, ожидая увидеть знакомую фигуру, которая простукивает стены или поднимает ковры. Но Персивел как сквозь землю провалился. Ну конечно же, он спустился в подвал, в отчаянии решила Дафна. Если ему было известно о существовании клада, значит, он вполне мог узнать и про потайной ход, и про подземный туннель, а возможно, и про другие укромные уголки Дауэр-Хауса, о которых даже не догадывались его обитатели. Нужно было во что бы то ни стало его разыскать.

Вне себя от такого вероломства, Дафна бросилась в погреб. Едва отворив дверь, она заметила в дальнем конце неверный огонек свечи или затемненного фонаря. Она решительно направилась туда. Не пройдя и десяти шагов, она остолбенела: четвертая бочка у дальней стены была открыта. Свет шел изнутри… нет, откуда-то с другой стороны бочки.

Это и был подземный туннель.

Кровь застучала у нее в висках. Дафна не верила своим глазам. Она рванулась вперед, но тут же в нерешительности замедлила шаги.

Стало быть, Адриан и дядя Тадеус нашли этот туннель. Но тогда где же они сами? Почему они сразу же не поднялись наверх и не дали ей знать? Вероятно, они решили продолжить свои поиски, чтобы обнаружить картины.

Дафна кипела от негодования. Почему они с Элспет должны оставаться в стороне? Она собиралась выложить мужчинам все, что думала о них. А пока что она на цыпочках подкрадывалась к гигантской бочке.

Кругом было тихо. Подозрительно тихо. Пытаясь унять дрожь, Дафна сказала себе, что эту дверь мог открыть и кто-то другой. Подойдя вплотную к бочке, Дафна осторожно заглянула внутрь.

Свет шел от фонаря, подвешенного на обшитой деревом стене, от которой во все стороны торчали балки и опоры. Тусклое пламя отбрасывало пляшущие тени в глубь подземелья. Высота его сводов составляла не менее семи футов; примерно такой же была и его ширина.

А совсем рядом, слева, на каменном полу, Дафна увидела нечто такое, от чего у нее перехватило дыхание. Не в силах отвести взгляд, она в изумлении уставилась на диковинные предметы, сложенные в беспорядочную груду – настоящие сокровища: предметы искусства, золотые тарелки, драгоценности… Картин среди них не оказалось, но это был самый настоящий клад. Неужели это наследство Селвудов? Дафна трепетно переступила через порог и огляделась, не веря своим глазам.

Неужели все эти ценности пролежали здесь шестьдесят с лишним лет, чтобы обеспечить безбедное будущее сестер Селвуд? Она благоговейно подняла чеканный серебряный подсвечник и провела пальцем по изящному контуру. Его поверхность оказалась чистой. К тому же и серебро не потускнело. Дафна опустила подсвечник на пол и наклонилась, чтобы рассмотреть аляповатый кубок. Нет, все эти вещи пролежали здесь от силы несколько дней.

Дафна оглянулась и отметила, что вокруг нет и следа паутины. Железный крюк, на котором висел фонарь, был совершенно не тронут ржавчиной. Его вбили в стену совсем недавно, но, разумеется, не в последние несколько часов – за это Дафна могла бы поручиться. А ведь Адриан слышал, что отсюда доносятся голоса.

Это не наследство Селвудов, а склад краденого добра.

Догадка казалась вполне правдоподобной. Награбленные сокровища кто-то спрятал в подземелье. Но кто? Неужели кузен Джордж и его подозрительные гости?

Дафна в ужасе отшатнулась. Ее мысли заметались. Значит, призрак объявлялся тогда, когда злодеям нужно было отпугнуть обитателей дома, чтобы спрятать в тайник очередную порцию награбленного. Теперь она и ее сестра смогут представить властям вещественные доказательства. Полицейское управление тоже не окажется в стороне. Дауэр-Хаус навсегда избавится от привидений, но какая судьба теперь ожидает пансион? Неизбежно разразится громкий скандал. Как же посмел кузен Джордж устроить склад награбленного прямо под полом школы? Как посмел он навлечь позор на своих родных?

Почему-то это больше всего взбесило Дафну. Если бы только можно было оградить от беды сестер; но как можно это сделать? В крайнем случае можно будет продать картины, чтобы пережить самое тяжелое время… Дафна вгляделась в полумрак, и у нее упало сердце: картин здесь не было. Она пребывала в полной уверенности, что спрятанные полотна вот-вот окажутся у них в руках. Но теперь выходило, что их нет и в помине!

Но где же Адриан? Дафна напряженно всматривалась в темный туннель. А может быть, эту дверь открыл вовсе не он?

* * *

Что ей оставалось делать? Неужели сидеть сложа руки?

Но ведь кто-то открыл секретную дверь в погребе. Нетрудно догадаться, что этот злоумышленник вскоре вернется, чтобы ее запереть. Значит, сейчас он где-то поблизости. Взгляд Дафны упал на дубовую бочку, где начиналась потайная лестница, ведущая на чердак. Там, наверху, всего в нескольких шагах от этого злополучного места спала Элс-пет, причем дверь в комнату оставалась не запертой. Сейчас никак нельзя было уходить из подвала, но если Элспет проснется, услышав шум… Все-таки необходимо было убедиться, что никто не воспользовался потайной лестницей.

На первый взгляд, ничто не предвещало опасности. Дафна прокралась к двери в собственную комнату и с облегчением вздохнула: Элспет по-прежнему мирно спала, ничем (или никем?) не потревоженная.

Стоя в коридоре, Дафна смотрела в сторону кладовой. У нее пересохло во рту. И все же следовало проверить, не заходил ли туда кто-то посторонний. Осторожно, шаг за шагом, она приближалась к двери.

Ее сердце готово было выскочить из груди. Теперь оставалось только открыть дверь… Дафна вцепилась в дверную ручку и прислушалась. Из кладовой не доносилось ни шороха. Собравшись с духом, она чуть-чуть приоткрыла дверь.

Через окно пробивался свет луны и звезд, мягко обрисовывая контуры немногочисленных предметов обстановки которые еще здесь оставались. Все спокойно. Дафна отважно переступила порог.

Огромный сундук стоял на своем прежнем месте. Повреждений совсем не было заметно. Дафна обошла его кругом, чтобы проверить, осталась ли на месте бумажная полоска, которую она подсунула под опущенную крышку – это придумал Адриан, чтобы они могли проверить, не поднимал ли крышку кто-нибудь другой. Полоска была на месте. Но Дафна так и не находила ответа на вопрос: куда исчез неизвестный, сумевший открыть в подвале дверь в туннель? Впрочем…

Дядя Персивел! Как же она не подумала о нем сразу? Ведь это он у нее на глазах промелькнул под окнами – кто же еще? Куда он запропастился? Если он знал о картинах, ему, наверно, было известно, как открывается потайная дверь в погребе. Почему бы не представить себе, что эта дверь вовсе не была закреплена с другой стороны; возможно, тут просто требовалась отмычка, а то и обыкновенный ключ. С его помощью дядя Персивел пробрался внутрь и отправился на поиски картин. В случае неудачи он придет назад тем же путем и неизбежно наткнется на воровскую добычу, которой не преминет воспользоваться. Не исключено, что к этому времени он уже столкнулся лицом к лицу с Адрианом и дядей Тадеусом.

Дафна на цыпочках направилась к выходу, не зная, что ее ждет. Из подвала донесся какой-то шорох. Дафна замерла, говоря себе, что это скорее всего дядя Персивел, который нашел клад. Как она сразу не догадалась, что без него здесь не обошлось? Крадучись, Дафна приблизилась к раскрытой бочке, откуда пробивался слабый свет. Так и есть: над крадеными ценностями склонилась закутанная в белое фигура. Горя негодованием, Дафна шагнула вперед.

– Не смейте ничего трогать! – приказала она.

Человек резко обернулся и выпрямился.

Перед Дафной была не добродушная физиономия ее непутевого дядюшки, а злобное лицо одного из ночных гостей кузена Джорджа. Дафна отпрянула и споткнулась о край бочки.

Незнакомец бросился к ней и грубо схватил ее за локоть. Последнее, что она увидела, был кулак, занесенный над ее виском.

Глава 19

Все, что было потом, слилось в одно размытое пятно. Дафна слышала звук разрываемой материи, но не понимала, откуда он доносится. Кто-то толкал и ворочал ее, но у нее не было сил сопротивляться. Все тело болело: должно быть, она упала на каменный пол.

Когда ее сознание слегка прояснилось, она попыталась отползти в сторону, но обнаружила, что у нее связаны лодыжки, а руки стянуты за спиной. Прищурившись, она разглядела у себя на ногах полосы белой материи, напоминавшие обрывки простыни. Или одеяния призрака.

Дафна сидела, прислонившись к деревянной обшивке стены. У нее нестерпимо стучало в висках. Она ощутила отвратительный вкус во рту и поняла, что это кляп. Выплюнуть его было невозможно, потому что ее голова тоже была замотана матерчатой полоской.

По полу зашаркали грубые подошвы. В следующее мгновение похититель уже стоял, возвышаясь над Дафной, сверкая глазами и зловеще поигрывая ножом.

– Вот принесла нелегкая, – ухмыляясь, проговорил он.

Темная фигура маячила над ней, как кошмарное видение. Еще не все потеряно, убеждала себя Дафна. Но ей делалось дурно от того, что во тьме невозможно было разглядеть лицо этого негодяя.

Вдруг до слуха Дафны донесся фальшивый мотив, похожий на ирландскую песню. Тот, кто его насвистывал, шел мерной поступью, однако Дафна не могла определить, с какой стороны слышались эти звуки. Злодей с ножом на мгновение застыл, а потом присел, втянув голову в плечи, так чтобы на него не попадал тусклый свет фонаря. Теперь его фигура стала совсем неразличимой.

И свист, и звук шагов внезапно прекратились.

– Ну-ка, ну-ка, что у нас тут такое? – раздался знакомый голос дяди Персивела.

Дафна изо всех сил попыталась высвободиться, но в шею ей уткнулось острие ножа. Она могла бы застонать, чтобы предупредить дядю Персивела об опасности, но это обошлось бы ей слишком дорого. Тем более, зная Персивела, нельзя было рассчитывать, что он опрометью кинется прочь: он непременно пожелает выяснить, откуда доносится стон. Тогда опасность будет угрожать им обоим. Нет, разумнее будет выждать, пока злоумышленник отойдет от нее и приблизится к Персивелу.

В следующее мгновение Дафна поняла, что шаги Персивела слышались со стороны открытой бочки. Дядюшка изумленно ахнул: не иначе как он обнаружил груду сокровищ.

– Похоже, я угодил в сказочную пещеру, – тихо, почти благоговейно произнес он. – Гномов, правда, пока что-то не видно, но, несомненно, их сундук золота достанется мне.

Он шагнул вперед и с радостным смехом поднял серебряный ларец.

Мучитель Дафны бросился к нему. Дафна хотела закричать, но у нее вырвался лишь приглушенный, сдавленный стон. Персивел обернулся в ее сторону, и тут же получил сокрушительный удар массивным подсвечником по голове. Персивел упал не сразу: несколько мгновений он невидящими глазами смотрел в ту сторону, откуда слышал стоны, а потом обмяк и тяжело грохнулся на каменный пол.

Дафна барахталась, стараясь освободиться от пут. Персивел не подавал признаков жизни. Неужели он умер? Дафна не могла даже дотянуться до него. От ярости она забыла о страхе.

Злоумышленник переводил взгляд с одной жертвы на, другую, потом удовлетворенно кивнул, забрался в бочку и скрылся в направлении подвала под Дауэр-Хаусом. Его шаги удалялись. Затем Дафна услышала глухой стук – это он прыжком выбрался из бочки. Тут что-то едва различимо звякнуло и заскрежетало. Дафну бросило в дрожь. Это дверные петли, успокаивала она себя, это всего лишь дверные петли.

Не прошло и минуты, как незнакомец снова возник из туннеля. Он оглядел обоих беспомощных пленников, потом схватил обмякшее тело Персивела под мышки и поволок его к бочке. Дафна пыталась вытолкнуть изо рта омерзительный тряпичный кляп, но все напрасно. Ослабить путы ей не удалось.

Вскоре ее мучитель вернулся. Он без видимых усилий поднял ее с пола, перебросил через плечо, словно мешок муки, и направился туда же, куда оттащил Персивела.

Слабый свет из туннеля не мог осветить огромное пространство погреба. Дафна почти ничего не различала в этом полумраке, но незнакомец ни разу не оступился. Видно, ему уже приходилось здесь бывать. Приблизившись к открытому днищу бочки, он бесцеремонно впихнул Дафну внутрь.

Она приготовилась к тому, что сейчас упадет на голые доски, но под ней, как ни странно, оказалось что-то мягкое. Это был дядя Персивел. Дафна откатилась в сторону. Ей удалось встать на колени, но в этот самый миг дверь перед ней захлопнулась.

Все погрузилось в непроглядную тьму. Дафна хотела закричать, но не могла издать ни звука. Она подалась вперед и плечом толкнула дверь, но лишь больно ушиблась. Сидя на корточках, она закрыла глаза и заставила себя собраться с мыслями. В воздухе висел запах дубовых досок, пропитанных коньячным спиртом. Эта была не та бочка, из которой вела наверх деревянная лестница. Неловко поворачиваясь, Дафна попыталась обследовать свою темницу. Другой двери ей обнаружить не удалось.

Теперь она сосредоточила свои усилия на том, чтобы привести в чувство дядю Персивела – задача не из легких для человека, связанного по рукам и ногам. Может быть, по отношению к нему было бы милосерднее оставить его в беспамятстве, но он мог бы развязать ее, а она хотела быть наготове к тому моменту, когда враг за ними вернется.

Если он за ними вернется…

* * *

Адриан стоял в неосвещенном холле особняка, прикрывая платком свой фонарь и внимательно присматриваясь к массивным ступеням орехового дерева, которые уходили наверх, в мансарду.

Мистер Денверс сложил руки на груди и нахмурился.

– Не могу поверить, что Джордж Селвуд знает, какие дела творятся в этом туннеле. Подумать только, несметные сокровища! И в то же время – как он может не знать? Говорю вам, Адриан, это меня крайне настораживает.

– Селвуд с самого начала всех убеждал, что привидения действительно существуют, но, конечно, это было чистое притворство. Он хотел, чтобы мы отказались от своих планов и, следовательно, чтобы правда так и не открылась. Кроме того, он явно напуган чем-то до смерти, и вот это – не притворство. Нет, он должен знать про сокровища в туннеле, и именно поэтому он в таком страхе.

Мистер Денверс кивнул.

– Надо вызвать констебля. Сдается мне, эти ценности добыты неправедными путями.

– Разумеется, все это – краденое. Но прежде чем обращаться к властям, я хотел бы дать Селвуду возможность как-то выпутаться из этого. Вдруг он поможет нам схватить грабителей, если мы пообещаем отпустить с миром его самого.

Мистер Денверс был совершенно подавлен.

– Ради Дафны и мисс Элспет я бы тоже всей душой хотел бы, чтобы имя их кузена не было опорочено, – согласился он. – Ведь если его арестуют, разразится такой скандал, что Селвудский пансион… – он сокрушенно покачал головой.

– Тогда давайте постараемся, чтобы этого не произошло.

Адриан направился к лестнице, и мистер Денверс последовал за ним. Они осторожно поднялись на второй этаж. Не помешало бы заранее составить себе представление о рас-положении комнат на этом этаже, подумал Адриан. Здесь было совсем темно, только у нижних ступеней лестницы слабым огнем светились масляные лампы.

На мгновение Адриан задумался, пытаясь наилучшим образом оценить обстановку. Если бы Селвуд ожидал прихода нежелательных посетителей, он бы, вероятно, находился в одной из комнат нижнего этажа. Однако весь дом был погружен в тишину, и, значит, Селвуд удалился на покой.

Убедив себя таким образом в том, что его появление с фонарем не поднимет в доме никакой тревоги, Адриан сдернул с фонаря платок, и яркий свет хлынул в коридор. Все двери были закрыты. Адриан начал обход с правой стороны коридора. Он отворял одну дверь за другой, заглядывая во все помещения, но не обнаружил ничего, кроме полотняных чехлов и духа запустения. Тогда он вернулся к лестнице и приступил к осмотру левой половины коридора.

Вторая дверь вела в небольшую прихожую. Здесь явственно ощущалось тепло. Где-то поблизости определенно горел огонь. Сквозь неплотно прикрытую дверь пробивался мерцающий свет.

Снова накрыв фонарь платком, Адриан поставил его на стол, а потом бесшумно вошел в комнату. В очаге догорали угли. По всей видимости, Селвуд уже давно улегся спать.

Сквозь неплотно задернутые шторы в спальню проникал холодный лунный свет; на столике у кровати горел ночник. Такого освещения вполне достаточно, решил Адриан. Он шагнул вперед и резким движением раздвинул шторы.

Фигура на широкой кровати вздрогнула. Спящий проснулся, сел и натянул простыни до самой шеи. Из-под сбившегося ночного колпака, испуганно моргая, смотрели глаза Джорджа Селвуда. Узнав Адриана, он снова откинулся на подушки, все еще тяжело дыша.

– Вам придется кое-что объяснить нам, Селвуд. – Адриан старался говорить спокойно и доброжелательно, не сбиваясь на обвинительный тон.

– Мне… мне придется? – Селвуд вытаращил глаза на посетителя. – Карстейрс, это вы? Какого дьявола, это вы о чем? Что за наглость?..

– Мы для того и пришли, чтобы во всем разобраться. Вы ведь знакомы с мистером Денверсом, правда? Он дядюшка вашей кузины Дафны.

Селвуд заерзал и подложил под спину подушку.

– Мы встречались с ним. Но я что-то не припомню, чтобы я приглашал вас обоих к себе на вечеринку именно сегодня.

– Меня больше интересует вечеринка в конце туннеля.

– В конце… – у Селвуда дернулся кадык. – Какого… Какого еще туннеля?

– Не выкручивайтесь, Селвуд. Мы нашли механизм, который открывает днище бочки у вас в погребе. И мы дошли до конца туннеля, который, скорее всего, ведет в Дауэр-Хаус, вот только не успели разузнать, куда именно он выходит, потому что нас гораздо больше заинтересовало кое-что другое.

– Вы… вы там что-то нашли? – слабо забормотал Селвуд, переводя взгляд с одного на другого и силясь улыбнуться. – Как… как интересно. И что же это?

– Именно это я рассчитываю сейчас услышать от вас. И еще рассказ о том, что здесь происходит. Если вы расскажете нам достаточно, нам, может быть, удастся вытащить вас из этой трясины.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21