Льешо понял, что ответа от него не требуется. Он держал рот на замке и вовсю изображал дерзкого мальчишку, который обнаружил, что цена за его грешки слишком высока.
– Певец покажет вам, что делать. Слушайтесь его. Может быть, выживите.
Молл весело похлопала Льешо по плечу, будто не она приговорила его только что к медленному умиранию на галере, и пошла на корму, заорав во всю глотку:
– Поставь бочку на место, пока никого не убил!..
– Я – Певец, – представился главный гребец и предупредил: – Делайте, что вам говорят, и не поднимайте головы, а все вместе отведаем плетей.
Льешо коротко кивнул.
– Так что нужно делать?..
Тут Таючит все-таки поднял голову. Глаза его расширились от изумления. Потом он заметил пиратского капитана, появившегося на высокой передней палубе.
Похоже, поначалу гарнский принц не поверил своим глазам: к тому же мастер Ден стоял к ним спиной. Но тут старый плут скомандовал поворот и бросился к борту, ясно продемонстрировав свой профиль.
Наверное, пока Чи-Чу добирался до Понтия с отрядом Льешо, на этой галере имелся другой капитан, но теперь бог-мошенник явно взял на себя его обязанности.
Принц Таючит зажмурился изо всех сил, а когда открыл снова, мастер Ден никуда не подевался.
Льешо посочувствовал Таю. Ему и самому ситуация не нравилась.
– Значит, это ловушка. Так и было задумано с самого начала, – произнес Тай. – Но все бессмысленно. Дядя никогда не заплатит за меня выкуп. Я ему только мешаю…
– Выкуп!.. – бросил Льешо с отвращением.
Надо было остановить принца, пока он не наговорил лишнего.
– Кто станет платить выкуп за гарнскую шваль! Старина Стайпс говорил, что поквитается со мной за удовольствие своей женушки. Я готов к смерти, но чтобы такое оскорбление!.. Я скорее отправлюсь кормить рыб, чем стану делить скамью с проклятым гарном!
Кажется, сработало. Таючит откинул голову, будто получил пощечину, но замолчал.
Какое-то время они обменивались злобными взглядами. Льешо не знал, что именно принц понял из его отчаянных знаков и намеков, но Тай сказал:
– Не думал, что положение может быть еще хуже.
– Ничего не знаю. Мне и своих проблем хватает, – ворчливо отозвался юноша.
Он втянул голову в плечи, надеясь, что пираты не расслышали их перебранки.
Певец посмотрел на них с плохо скрываемым презрением.
– Вы знаете друг друга?
– Он фиб, – высокомерно фыркнув, отозвался Тай. – От этих фибов одни неприятности!
Для гребца угрюмое выражение лица принца сошло за проявление расовой неприязни, но Льешо верно истолковал его. В конце концов он явился на борт в компании мастера Дена, своего доверенного советника, который теперь щеголял в красных пиратских штанах…
Тут Таючит произнес, с подозрением глядя на капитана:
– А вот того я знаю…
– Нам повезло, – кивнул Певец, хотя принц Тай имел в виду нечто совсем другое. – Сам бог-мошенник почтил нашу посудину своим присутствием…
К счастью, Таючит задал вопрос, который вертелся на языке у Льешо:
– Это ведь бог Чи-Чу, верно?
– Да. Пираты поклоняются ему и просят о богатой добыче. Нам тут, на веслах, это без разницы. Но когда он на борту, море не забирает к себе гребцов. Мы ведь всегда рискуем. Скоро начнется сезон муссонов. Если нас ждет буря, я счастлив видеть старого мошенника на нашем суденышке.
– Гм.
Льешо оглянулся на своего учителя, сменившего привычную накидку на пиратский наряд. Он не знал этого человека.
Теперь им предстоит бороться за жизнь, пока Каду не вызволит их отсюда.
Гулко бухнул барабан, и Певец вскочил на ноги.
– На весло!.. – крикнул он певучим голосом, который объяснял его прозвище.
Заскрипели весла.
– Правой ногой!..
Льешо замешкался на мгновение, посмотрел, что делает Певец, нашел подножку и уперся в нее ступней.
– Левой ногой!.. – скомандовал Певец.
Фибский принц внимательно следил, как невольник надавил сильнее, поднял правую ногу и поставил левую на другую узкую подножку. Тай не умел держаться на палубе, качка сбивала его с толку даже на маленьком корабле.
Они толкнули громадное весло вперед, Таючит задержался, пытаясь не упасть. Льешо принял двойной вес и заметил, что Певец тоже берет на себя больше, чем положено.
– Толкай!..
Гребец мощно оттолкнулся, упал вниз на скамью и потянул за собой весло.
Льешо последовал его примеру и понял, что скамья не столь жесткая, как он предполагал.
Вскоре юноша чувствовал себя так, будто его колотили палками, но годы, проведенные в седле, брали свое – вряд ли он набьет мозоли на пятой точке. По крайней мере если сумеет устроить побег ночью. Еще одного дня на размышления, как избавиться от цепей, не будет. Тай прекрасно умел скакать на лошади и управляться с различным оружием. Но он не привык к морю: страх воды совсем забил его мышцы, и даже совсем простые действия давались принцу с трудом.
Льешо и главный гребец не могли долго работать за товарища. Принц сдерживался изо всех сил, чтобы не закричать на учителя. Мастер Ден стоял на носу и рассматривал горизонт в подзорную трубу, не обращая внимания на мучения своих учеников.
Время от времени пиратская галера попадала в течение, которое бежало по морю, как река по суше. Тогда невольники отдыхали, сберегая силы.
Певец показал им новый способ гребли, от которого не так напрягалась спина. Хоть работала только четверть гребцов, течение несло их с прежней скоростью, только судно больше не застывало на месте после гребка. Старые рефлексы, приобретенные под парусами лодок господина Чин-ши, вернулись. Льешо быстро приноровился к новым движениям.
Неожиданно Таючит не удержался на ногах при движении вперед и упал на весло, которое ударило бы по головам гребцов, находившихся впереди, если бы Льешо и Певец не оттащили его обратно. Однако они пропустили движение и не успели опустить весло в воду. Тут же рядом возник Альф и огрел невольников плетью.
Тай, никогда прежде не сталкивавшийся с подобным к себе обращением, закричал – скорее от удивления, нежели от боли, – а Льешо пригнул голову и подставил спину под плеть.
– Тс-сс! – прошипел он. – Не привлекай к нам внимания!..
Певец всем весом навалился на весло, но успел кинуть на Таючита убийственный взгляд.
Льешо ворочал весло, пока не заныли плечи и спина. У него не хватало ни сил, ни опыта, чтобы грести за двоих. Когда принцу казалось, что сейчас он упадет и умрет, над головой взвивалась плеть, и он вновь налегал на весло. Руки горели огнем. Это продолжалось вечность, пока сознание юноши не заволокла пелена, а боль и изнеможение не стали далекими.
Потом как-то внезапно все прекратилось. Тай упал мешком на дно углубления между рядами скамеек, но оставались еще кое-какие дела.
– Помоги мне! – Певец поставил весло на уключину, так что рукоять опустилась вниз. – Возьми цепь и закрепи.
Льешо повиновался и прикрепил весло к стойке на дне углубления. Деревянная лопасть повисла над водой.
С усталым вздохом опустившись на скамью, Певец поймал Льешо за плечо и сбил с ног.
– Отдыхай.
– С удовольствием, – прохрипел Льешо.
У него болело все тело. На ладонях выступила кровь – хоть ее и было меньше, чем у Тая, – а ноги выглядели так, будто по ним молотили палкой. Что не сильно отличалось от истины, как подумал принц.
Постепенно нарастут мозоли, и будет легче… если он собирался остаться, что не входило в его планы. Но как же хочется пить! В горле у Льешо пересохло, на зубах хрустел песок. Даже посреди пустыни он не испытывал такой жажды.
Певец посмотрел на принца, сунул руку под скамью и выкатил бочонок.
– Вода.
Потом он достал откуда-то черпак, налил кружку и передал ее Льешо.
– Выпей до дна, а не то умрешь от перегрева.
Льешо безропотно повиновался. Ему хотелось еще, но он не стал просить.
Вода оживила юношу. Однако, вынырнув из темноты помутившегося разума, он обнаружил, что Таючит смотрит на него безумными глазами.
– Я не могу больше! – закричал Тай.
Кровь капала с рукоятки закрепленного весла.
– Возьми. – Певец сунул ему кружку с водой, но гарнский принц отмахнулся.
– Пусть они убьют меня – и покончим с этим! Кому какое дело, умру я через несколько дней, как мой предшественник, или прямо сейчас?!
Тай посмотрел на свои израненные пальцы и засунул ладони под мышки.
– Как ты думаешь, что сделают с твоим скорбным телом, если ты не будешь грести? – усмехнулся Певец. – Мне казалось, тебе не нравится вода.
Тай был гарном, выходцем из народа, который известен своим страхом перед всем, что глубже ручейка. Кочевые кланы проходили реки вдоль, только бы не замочить копыта своих лошадей. Ни один из гарнов не умел плавать: множество из них погибло в сражении, когда Цу-тан потеснил их к реке Онге.
Тай пуще смерти боялся моря. После слов Певца он взглянул за борт, будто удивляясь, что человек из клана Кубал оказался так далеко от твердой земли.
Поспешно отвернувшись, гарнский принц еле слышно произнес:
– Я бы предпочел умереть в ханском шатре – от старости. Чтобы шаман воздвиг подобающий погребальный костер и проводил меня в преисподнюю. Однако я понимаю, что водяная могила мне рано или поздно обеспечена…
Когда Таючит повернулся к Льешо, на лице его отсутствовало всякое выражение, что случалось слишком часто за последнее время.
Тай явно не ожидал, что отряд Льешо станет искать его. При иных обстоятельствах вид друга мог бы приободрить гарнского принца, однако мастер Ден, доверенный советник молодого фибского короля, спокойно разгуливал в качестве капитана галеры, на которой они были рабами.
Впрочем, надежда на благополучный исход оставалась. Однако Таючит не собирался делиться мыслями со всем миром, даже если этот мир состоял из узенькой скамьи. В глубине души он ждал знака, как действовать дальше. До действий же оставались часы. На данный момент существовали другие неотложные проблемы. Если Льешо не найдет способа намекнуть другу, что у него есть какой-то план, принц попытается наложить на себя руки.
К счастью, у Певца имелся свой метод убеждения юного напарника.
Он фыркнул, желая позлить недавно обращенного в рабство мальчишку.
– Здесь многие желают легкой смерти, – сказал гребец. – Ты наивно полагаешь, будто пираты, которые распоряжаются твоей жизнью, станут тратить время на взмах саблей.
– Я и раньше видел пытки.
Тай вздернул подбородок, но лицо его позеленело – то ли от качки, то ли от воспоминания о судьбе, уготованной Радию его дядей, Мергеном. Но Таючит, похоже, решился вытерпеть от своих новых хозяев все, что угодно, лишь бы положить конец путешествию принца по морю.
– Пытки тоже требуют времени, а пираты не любят тратить его попусту, – заметил Певец.
Льешо подумал, что пытки ему не нравятся в любом виде. Стало ясно, что близится развязка спора. Тай это тоже почувствовал и мрачно посмотрел на главного гребца. Гарнский принц ждал объяснений.
– Если ты перестанешь работать, то тебя выкинет за борт либо какой-нибудь пират, либо твой собственный напарник. А там уж плыви – или спокойно тони.
Певец демонстративно перевел взгляд на бледно-серые облака у горизонта. Земля едва угадывалась за туманом: она находилась от галеры еще дальше, чем материк от Жемчужного острова. Несмотря на опыт, приобретенный в качестве ловца жемчуга, Льешо чуть не утонул, пытаясь тогда доплыть до берега.
Юный король невольно подумал, сколько же еще человек на судне не умеет плавать. Конечно, они все прикованы к скамьям и не могут ни прыгнуть, ни упасть за борт, пока пират не отомкнет замок… Или пока кто-нибудь не откроет его самостоятельно.
Тай судорожно вздохнул.
– Я не хочу находиться здесь!..
– Никто не хочет, – согласился Певец. – Но если выбирать между галерой и морем, то мы обычно предпочитаем галеру.
– Я не хочу умирать, – произнес гарнский принц.
– Тогда старайся выжить, – ядовито посоветовал Лье-шо. Возможно, резкий тон заставит Тая быть осторожнее. – Есть вещи пострашнее моря.
Он хотел приободрить принца, но тут вдруг зашевелился туман, затянувший почти весь горизонт. В той стороне лежал Эдрис… Льешо почувствовал присутствие знакомого жуткого разума. Хуже моря – шторм, особенно магический, а колдун, чей корабль сгорел под ногами молодого короля, мог выбрать короткий путь к своей цели.
– Сколько у нас времени на отдых? – спросил Льешо.
Вряд ли у них появится возможность для побега днем, когда солнечный свет выдавал бдительным пиратам каждое движение. За борт нужно прыгать после хорошего отдыха… Чтобы добиться успеха, необходимо знать местный распорядок.
– Сколько работаем, столько и отдыхаем.
Могло быть и лучше, но Льешо не сильно расстроился. Певец смотрел не в сторону берега, а на воду, будто оценивая что-то, недоступное вниманию остальных.
– Похоже, ветер меняется. В следующую смену придется грести сильнее.
Вдоль рядов ходил раб с пищей для отдыхающих гребцов. Льешо протянул свою чашку, и в нее полился жидкий суп из бобов и риса: поверх легли два куска черствого хлеба. Юноша съел хлеб, едва обратив внимание на странный привкус, и уставился в ту же сторону, что и главный гребец. Прищурившись, он явственно различил движение воды: подводное течение. Если подчиняться ему и дальше, галеру прибьет обратно к берегу.
Это довольно удобно для побега, подумал Льешо. Если удержаться на поверхности моря, то они с Таем запросто доберутся до земли.
Юноша повернулся, чтобы приободрить Таючита. Но гарнский принц уже спал – прямо там, где упал на дно лодки. Его ужин остался почти нетронутым.
– Тебе лучше последовать его примеру, парень, – посоветовал Певец.
Он подхватил брошенную миску, хлеб сунул Таючиту в карман, а суп в два счета выхлебал сам. Невольник не был жестоким, лишь только практичным. Тай не проживет долго, а значит, на него не стоит расходовать еду. А хлеб Певец оставил на тот случай, если гарнский принц решит побороться со смертью, но лишнее милосердие только сокращало их собственные шансы на выживание.
Если бы Льешо не знал Тая, если бы никто не спешил к ним на помощь, то, наверное, фибский король рассуждал бы точно так же. Хоть ему не хотелось себе в этом признаваться, однако еще пара смен за веслом наверняка заставила бы его изменить мнение…
– Я лягу на скамье.
Голос гребца вывел Льешо из молчаливой задумчивости. Совсем недавно он был королем, являлся первым среди сподвижников, учился расчетливой мудрости с учетом желаний подданных и всех тех, кто ждал от него правильных решений. Однако сейчас юноша вовсе не собирался возражать против права Певца на более удобную постель. Некоторые уроки, полученные в детстве, быстро вспоминались, когда речь шла о жизни и смерти.
В местной иерархии Льешо был низшим из низших. Новенький нуждался в совете старших товарищей по несчастью, чтобы выжить. А Тай в политике скамьи располагался еще ниже, в бухгалтерских книгах главного гребца его уже списали, как утонувшего. Принц гадал, сколько времени он проведет за веслом, прежде чем начнет посматривать на хлеб Таючита.
Тай был выше Льешо, но по сравнению с Певцом они считались карликами. В углублении между скамьями хватало места для обоих, если чуть поджать ноги. Измученный работой и страхом перед морем, Таючит спал мертвецким сном. Льешо немного повозился, пытаясь устроиться поудобнее, но вскоре решил, что это бесполезно. Он боялся, что тревожные мысли помешают ему уснуть. Но веки вдруг стали невероятно тяжелыми и закрылись, едва юноша успел прислониться спиной к борту.
Засыпая, принц услышал голос Певца:
– Ты справился, парень.
Истощенный греблей Льешо хотел забыться и ничего не видеть во сне. В свою бытность ловцом жемчуга он часто успокаивался под мерный плеск волн, но сейчас ничего не выходило. Принц едва успел задремать, как глаза его словно сами собой раскрылись. Он попытался снова смежить веки, но они не желали подчиняться. Впрочем, как подумал юноша, нет ничего удивительного в том, что уснуть трудно. Тай пребывает в плачевном состоянии, а надежды на спасение почти никакой.
Хуже того, туман над портовым городом сгущался, становясь все более зловещим. Однако сильнее всего пугало присутствие где-то там мастера Марко. Колдун искал Льешо…
Принц совсем забыл про сон. Он стал глядеть на воду. Нет рядом Каду… и жемчужин, которые юноша так долго носил на груди, тоже нет. Льешо подумал, сможет ли его несчастный разум вынести еще одно суровое испытание, и тут внимание принца привлек странный звук у борта галеры. Там что-то было, и это «что-то» выбиралось из глубин и карабкалось на борт пиратского судна.
Море населяли ужасные чудовища, грозные создания с огромными зубастыми пастями. Надсмотрщики на Жемчужном острове поощряли рассказы о них, стремясь к тому, чтобы рабы не пытались сбежать: все слышали, как подобные твари могут запросто проглотить человека. Бесформенный кошмар со змеями на голове стирал несчастного в порошок своими жуткими челюстями… Побег Льешо с Жемчужного острова мог закончиться трагедией, если бы не Дракон Жемчужной Бухты, но не все драконы отличаются дружелюбием. Страх перед морскими чудищами остановил не одного раба.
Принц уже собирался разбудить Певца и забить тревогу, когда из-за борта высунулась голова Свина.
– Вот ты где…
Джинн залез в лодку и стряхнул воду с серебряных цепей, опутавших черную щетинистую тушу.
– Я искал тебя. А ты, как вижу, нашел принца Таючита.
– Что за ерунда? Я же не сплю! – воскликнул юноша.
– Конечно, спишь. Тебе нужен сон… впрочем, у нас нет времени. Надвигается шторм.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Что ты делаешь в моих владениях, джинн?.. Льешо резко повернулся на голос. А ведь ему показалось, что вроде бы никто не заметил, как он разговаривает с мокрой черной свиньей в серебряных цепях…
Голос принадлежал рабу, которого мастер Ден отобрал вместе с Льешо на «Путеводной звезде». Невольник выглядел почти так же, как в реальном мире – то есть непредсказуемым и очень опасным.
Легким движением раб скинул оковы.
– Вы знаете друг друга? – спросил он у Свина.
– Нет, если вас это огорчает, мастер Дракон, – поклонился джинн, но Льешо успел заметить хитрый блеск в его глазах.
– Дракон?.. – Юноша не заметил изменений в чертах пленника, которые привели бы к подобному выводу, но не стал сомневаться в словах Свина. Фибский король встречал достаточно драконов на своем пути, чтобы научиться осторожности в их присутствии. Особенно в море.
Дракон в человеческом обличье склонил голову.
– Разрешите представиться, – сказал он, не спуская пристального взгляда серебристых глаз с джинна. – Дракон Моря Мармер, король вод и берегов…
Юноша дипломатично склонил голову ровно настолько, насколько и король-дракон.
– Льешо, король Фибии в изгнании и супруг моей госпожи, Великой Богини.
– Добро пожаловать, юный король. Однако твой приятель здесь нежеланный гость.
Свин неловко переминался с одной задней ноги на другую, почесывая рыло черным копытом. Льешо еще ни разу не видел его в таком смущении.
– Тебя вышвырнули из небесных садов Пчеловода за пакости, тварь! – рыкнул король-дракон. Льешо мимоходом порадовался, что магическое существо не в состоянии дышать огнем в человеческом обличье. – Как ты осмелился явиться во владения того, кого уязвил сверх меры?
Дракон мог говорить только об одном «пчеловоде». О Великой Богине. Однако Свин рассказывал Льешо совсем другую историю об обстоятельствах своего ухода из райского сада.
– Вышвырнули?..
Принц ждал, что джинн опровергнет обвинение. Но тяжелая тишина говорила лучше любых слов. Вначале мастер Ден, а теперь и Свин… Мучительная боль в душе – да, это новое предательство… Был ли у него хоть один друг в этом огромном мире, или он, как последний дурак, доверял врагам, которые использовали его в своих целях?..
– Ты говорил, что отправился за помощью для Богини. Какие еще сюрпризы приготовлены для меня?!
Льешо не кричал, но даже Свин наверняка расслышал металл в его голосе.
– Никаких сюрпризов, – лениво фыркнул джинн. – Ты не требовал от меня подробностей, а версия господина дракона тоже далека от истины.
Само море поднялось за ними, как масло в лампе: казалось, вода готовится в ярости поглотить лгуна.
– Так изгнала тебя моя госпожа, Великая Богиня, из райского сада? Или же нет?
– Ну да, она была мной недовольна… Я удалился, так сказать, по обоюдному согласию, чтобы возместить причиненное мною зло. С тех пор я возвращался дважды вместе с тобой – разве меня не пускали на порог?
Пускали, конечно, подумал принц, но это говорило скорее о минутной потребности, чем о статусе джинна…
Льешо переводил взгляд с короля-дракона на Свина и обратно. Потом, собравшись с духом и приготовившись услышать ужасную правду, спросил:
– Что же ты натворил?
Свин предоставил право отвечать королю-дракону.
– Тебя преследует маг, желающий забрать весь рай себе, – сказал тот.
– Мастер Марко, – подтвердил Льешо. – И что?
– Он показывал фокусы на рынке, когда встретился с нашим другом джинном.
– Ты освободил демона преисподней!.. – воскликнул юноша.
От ужаса у него округлились глаза. Он не верил. Не мог поверить.
– Из-за тебя Небесные Врата под осадой!
– Нет!.. – отшатнулся Свин, звеня серебряными цепями.
Льешо гадал об их предназначении раньше, но теперь все встало на свои места. Джинн сбежал из рая, но не из кандалов.
– Не совсем. Вы упустили кое-какие детали. Если бы я знал, что на уме у Марко, то действовал бы по-другому…
Сознанием Льешо завладели сны Лыоки, и сердце едва не перестало биться. Он видел огненный шар высоко в небе, чувствовал, как пламя охватывает его тело, пожирает миры, сея хаос и разрушение. Принц вспомнил соблазняющий вопрос – «Это желание?»… Свин задавал его столько раз, что Льешо начал воспринимать это как игру, но джинн не играл. Страна в руинах, друзья под угрозой смерти, брат Льюка сходит с ума от предвидения будущего, которое уготовил им мастер Марко, близится конец света: и все ради извращенного удовольствия, которое джинн испытывал от игры на людских слабостях? На человеческой жадности? И не только ведь человеческой. Дракон Моря Мармер тоже пострадал…
Свин отрицал, что выпустил демона, но последний вопрос оставался без ответа.
– Что же ты натворил?
– Марко родился у рабыни во дворе младшего сановника на окраине Понтия, – пожал плечами джинн, возможно, демонстрируя свое отношение к их самому страшному врагу. Каду угадала, где маг учился.
– Сановник так и не признал сына, но взял его в дом, как образованного раба. Марко рос собственностью отца и практиковался в черных науках – чтобы отомстить, как мне казалось… Я с удовольствием помог ему, ведь отец будущего колдуна оказался сущим тираном и заслуживал любого наказания, какое состряпает для него сынок. Но Марко пожелал стать великим магом. Его одолевали романтические бредни – вроде ухаживания за Великой Богиней в надежде на то, что она дарует ему вечную жизнь. За определенную цену я мог исполнить и это желание, но уже тогда у него помутился разум…
Льешо довольно напробовался рабства. Загадал шарлатан Марко свое желание из гордости и честолюбия или в отсутствие другого выхода? Слишком поздно раздумывать, какой поворот в прошлом мог спасти их от падения миров в будущем. Теперь маг Марко занимался отвратительными вещами, и жалеть его неразумно.
Но вопросы у Льешо еще не исчерпались.
– Как же раб с романтическими бреднями в голове превратился в мага, который держит в руках судьбы всех небесных и земных царств?
– Чтобы стать настоящим магом, нужна кровь дракона в жилах, – объяснил Свин, дернув плечом.
Принц знал об этом.
– У Марко ее не было…
– Неправда, – возразил юноша. Он своими глазами видел чешую на коже мага.
– Жил один молодой дракон…
Море закачало пиратскую галеру, будто лошадь, пытающаяся сбросить седло из крапивы.
Льешо схватился за закрепленное весло, чтобы удержаться на ногах.
– Мой сын, – сказал король-дракон.
Свину хватило ума выглядеть потрясенным, но на самом деле он вовсе не удивился.
Джинн переместил свою тушу так, чтобы между ним и драконом оказался Льешо, и взялся за весло. На скамье храпел Певец. Таючит нахмурился во сне и еще сильнее поджал ноги к груди. Никто не проснулся. В эту самую минуту могли решаться судьбы миров, но на скамье впереди по-прежнему мерно работали веслами.
– Молодой дракон, – снова заговорил джинн, – влюбился в девушку и пожелал стать человеком. Мне показалось, я нашел идеальное решение для всех.
Льешо знал Дракона Жемчужной Бухты как целительницу Кван-ти большую часть своего детства на жемчужных берегах. Он видел ее в обличье драконихи только дважды: когда она спасла его от утопления и еще когда участвовала в битве с мастером Марко в столице Шана. Да и сам король-дракон стоял перед ними в человеческом обличье.
– Не понимаю, – признался юноша. – Драконы запросто могут принимать любое обличье…
– Как и мой сын – со временем. Возможность смены облика приходит к нам по мере взросления.
– Которое происходит крайне медленно по человеческим меркам, – добавил Свин. – Молодой дракон не надеялся, что его любимая будет ждать так долго.
Льешо понял, что она умерла бы от старости прежде, чем дракон-любовник обрел силу принимать обличье красивого молодого человека. Трагедия для украшения сказок, которую остается только принять и пережить в реальной жизни.
– Что же сделал молодой дракон? – Льешо вовсе не интересовал ответ, но он чувствовал, что история должна как-то относиться к его собственной саге. Иначе для чего вообще этот сон?
Свин ответил, избегая смотреть принцу в глаза:
– Он пожелал стать человеком…
– Короче, твой приятель убил одним выстрелом двух зайцев, соединив в едином теле дракона, моего сына, и человека, который хотел драконьей крови, – произнес король-дракон, и на глазах его заблестели слезы. – Мой сын заточен в оболочке безумца, который использовал ворованное могущество, чтобы призвать демона из преисподней… Молодой дракон более не может контролировать свое тело, как не смог и стать человеком ради любви девушки!..
– Милосердная Богиня!
Однажды, когда Льешо только начал путешествовать во сне, мастер Марко сумел сбить его с пути и захватил в плен. Принцу было настолько плохо от ядов, используемых колдуном, что его стошнило – прямо на мага. Тот был вынужден сменить рубашку, и Льешо нечаянно узнал самый главный секрет Марко – нездоровая плоть человека перемежалась с драконьей чешуей. Тогда принц решил, что маг был злосчастным плодом неудачного союза дракона и человека, сошедшим с ума от невероятности своего бытия. Сейчас же, когда он узнал правду, ему стало еще более тошно. Неудивительно, что мастер Марко потерял разум!
– Я оставил надежду спасти сына, – с трудом произнес король-дракон. – Теперь я хочу лишь положить конец его мучениям.
– Повторите, пожалуйста, – произнес Свин, но тут дракон покрылся какой-то странной рябью и начал меняться.
Льешо не сводил глаз с него, отказываясь верить в происходящее. Когда это существо примет обличье дракона, галера просто моментально пойдет ко дну в мгновение ока, если до этого не превратится в пепел.
Однако король-дракон, похоже, передумал меняться.
– Я бы с удовольствием пожелал твоей смерти за все, что ты сделал, – произнес он, глядя на Свина. – Но нет, я все же не загадывал желания.
Напряжение, повисшее в воздухе, разрядило появление мастера Дена в пиратском одеянии.
– Ага. Вижу, вы все наконец-то встретились. Хорошо, хорошо…
– А вот ничего хорошего! – воскликнул Льешо. – Свин, которому я доверял как слуге Богини, оказался врагом моей госпожи, изгнанным за преступления!
У принца помутилось в глазах. Он повернулся к джинну и закричал в печальную поросячью морду:
– Разве ты не знаешь, что натворил? Какие беды навлек на наши головы?!
– Я забыл о правилах гостеприимства, – сказал Дракон Моря Мармер, шутливо кланяясь Льешо. – Что вы предпочитаете на ужин? Ветчину? Или, быть может, свиные ребрышки, запеченные на углях?
Оскорблять джиннов опасно. Если только, конечно, ты не король-дракон.
Свин зло глянул на мастера Дена.
– Все твои проделки, старый дурак. О чем ты думал, во имя всех небесных и земных царств, когда тащил мальчика к Нему!
– Я не успел остановить глупый язык, – покаялся мастер Ден. – Хотя на сей раз не свой.
Льешо вздрогнул. Ведь сюда их завели его собственные поспешные слова…
– Нам все равно пришлось бы плыть через море. – Мошенник кивнул на широкие желто-красные штаны. – А какой же поход без пиратов? Что же до нашего друга, Дракона Моря Мармер, то он направляется по пути, указанному в пророчестве, которое позволит ему остановить мастера Марко и освободить сына от мучений. Мне показалось разумным привести его сюда.
Что-то в нарочитой невинности слов мастера Дена заставило Льешо искать скрытую правду в его словах. Драконы, в конце концов, могут принимать любое обличье…
– Не встречались ли мы раньше, господин дракон? Может статься, я знаю вас под другим именем? – спросил принц, вежливо поклонившись.
Раздраженно вздохнув, король-дракон искоса взглянул на мастера Дена, который прятал лукавую улыбку в уголках губ.
– Мне пришлось выдумывать на ходу, – извинился бог-мошенник. – Я посмотрел вниз и увидел их прямо под рукой… точнее, под ногой. Колокольчики. Я просто брякнул первое попавшееся слово, а потом уже было поздно.
– По крайней мере для одного из нас, – покачал головой Дракон Моря Мармер.